‘A bottega de lo scarparo
Fiammetta Veneziano
Posizione SIAE 180135
Depositato il 12/12/2012
Fino agli inizi del ‘900 a Roma, e non solo, esistevano moltissimi mestieri specializzati e spesso il venditore era anche il produttore della merce che vendeva. I mestieri potevano essere "a bottega" oppure ambulanti: l’acconciapanni, l’affittasedie, il baullaro, lo sediario e così via, potevano lavorare nella comodità di un negozio o girare per le strade. Solitamente gli ambulanti erano molto più numerosi dei bottegai e vendevano la merce esposta su di un carretto trainato a mano o da un animale, oppure in due bigoncini appesi ad un bilanciere a spalla, girando per strade e vicoli e gridando le magnificenze della loro merce.
Il calzolaio, mestiere oramai scomparso, lavorava quasi esclusivamente a bottega. Nel suo negozio si prendevano gli ordini, si misurava, si sceglievano i materiali, si provavano scarpe o stivali e alla fine si consegnava tutto al cliente, che, restando più o meno soddisfatto, veniva spesso gabbato da "mastro Grespino" (Crispino), nome proverbiale dei calzolai e ciabattini, secondo il Belli. A quei tempi, la bottega di calzolaio era anche un affollato luogo di ritrovo e pettegolezzo per eleganti paini, minenti arricchiti, sfaccendati di quartiere e bulli senza arte né parte.
Per i Romani le Madonnelle sono piccole edicole a muro affisse agli angoli dei palazzi antichi o inserite nelle facciate degli stessi. A Roma ne sono rimaste più o meno 500, ma una volta erano migliaia. Simbolo della devozione popolare, avevano anche la funzione di illuminare le strade nei crocevia, laddove ancora non esistevano i lampioni.Nel corso dei secoli alle Madonnelle vennero attribuiti fatti prodigiosi: guarigioni miracolose, sanguinamenti, rinascita di fiori secchi, candele rimaste accese nonostante le alluvioni e così via. Alcuni degli eventi più misteriosi furono quelli tra la fine del ‘700 e i primi decenni dell’800: le Madonnelle cominciarono a muovere gli occhi, sia verso l’alto che verso il basso, da destra e da sinistra. La Chiesa avviò un’inchiesta e, alla fine, dopo l’esaltazione popolare, confermò che solo alcune avevano realmente mosso gli occhi. Furono affisse delle targhe dove si promettevano 200 giorni di indulgenza alle anime del purgatorio se i fedeli avessero recitato delle litanie sotto le edicole.
Madonnella di Piazza Farnese, angolo via dei Baullari.
Personaggi
Grispino, scarparo
Lucia, asolara (cuciva le asole)
Monsignore Annibale della Genga (futuro Leone XII)
Oreste, mignattaro (raccoglieva e vendeva le sanguisughe)
Benedetta, orlatora (cuciva gli orli)
Nunzia, gilettara e moglie di Giacomone (cuciva i gilet)
Giacomone, cravattaro(prestava i soldi a strozzo)
Madre Angelica
Suor Genuflessa
Ciccio, bujaccaro fidanzato di Benedetta (venditore di bujacca, una minestra povera)
Lorenzo, signorino
Caterina, signorina
PRIMO TEMPO
Scena 1
L’azione si svolge nella bottega di Grispino, fabbricante di scarpe a Borgo. Con lui lavora Lucia, zitellona, abile cucitrice e specializzata in asole, che dà una mano a bottega. L’ambiente è molto semplice: un tavolo da lavoro, un banchetto, una sedia, qualche scaffale. C’è un vano che porta in un’ altra stanza e l’ingresso alla bottega.
GRISPINO Aho! Te voi sbrigà co qui bottoni???
LUCIA Ho finito, ho finito!
GRISPINO Famme vede’? Ma ch’ hai combinato? Nu ‘o vedi che uno è blu e uno è nero?
LUCIA Davero? Nun c’ho fatto caso. ‘Sto blu è così scuro....
GRISPINO Sbrighete daje, attacca quello nero che mo’ ariva Monsignore!
LUCIA Io nu ‘o so perché ‘ns’è voluto fa’ attacca’ a fibbia dorata..nu o so....
GRISPINO Che te’mporta? Sbrighete...
LUCIA (tra sé e sé) M’emporta, sì che me’mporta. A fibbia è grossa e io ‘a vedo. Qui nun ce vedo gnente, e ‘ndo cojo, cojo...(si punge) Ahia! Santa Lucia, nun te n’annà…
GRISPINO Che borbotti? ‘Nte va mai bbene gnente!
LUCIA A me eh?
GRISPINO Certo a te. Non fai artro che borbottà, sembri ‘na pentola de facioli. Che c’hai da lamentatte poi noo so’io,’ nvece de ringrazzià Dio che ta faccio guadambià…
LUCIA Eeeeeee! Sarà ‘n mese che ‘n vedo ‘nbajocco…
GRISPINO Sei buciarda come ‘na lapide, si t’ho dato 4 bajocchi l’artro ggiorno.
LUCIA Si nun me ricordo male ciò dovuto da pagà a bottonara. Io parlavo dei sordi mia.
GRISPINO C’ho avuto ‘e spese, ma mo’ quanno me pagano ‘e scarpe…
LUCIA A proposito de spese, guarda che Nunzia vole li sordi! Jeri m’ha fermato, e m’ha detto che si nun je paghi i due giletti, so’ cavoli tua.
GRISPINO Si er sor Duilio nun me paga, io mica posso tiralli fori de tasca mia! ‘Sti signori! Se vonno fa’ ‘un par de camicie ar mese, ‘n par de brache ‘gni du mesi e ‘na giacca ‘gni 6, ma de scarpe manco una l’anno.
LUCIA Hai sbajato te. Che sei ‘ngilettaro? None, sei no scarparo e bbasta! Che te sei messo ‘ntesta?
(bussano)
GRISPINO Tu sei ‘na povera ‘gnorante che nun capisce gnente...to ‘o spiego dopo.
Scena 2
Entra il Monsignore. Il suo nome è Annibale della Genga e sarà il futuro Leone XII.
GRISPINO Bongiorno, lustrissima eminenza.
LUCIA Bongiorno Monsignore reverendissimo.
MONSIGNORE Bongiorno, bongiorno. Grispi’ so’ pronte ‘ste scarpe?
GRISPINO Ecchile ecchile,(strappa le scarpe dalle mani di Lucia) Mirate che magnificenza eh? (Ci sputa sopra per farle lucidare) Brilluccicheno...
MONSIGNORE Che schifo, nun t’emparerai mai che nun devi da sputà...
GRISPINO Scusateme Eccellenza...
MONSIGNORE Daje, vedemo come me stanno che nun ciò tempo da perde...(le prova) Ehi, che d’ è? Nun me se ficcheno...
GRISPINO Nun è possibile, aspettate, ve l’ infilo mejo....
MONSIGNORE Ahio che te spigni...Nu ‘o vedi che c ’ho er tallone de fora? Mica so’ Cenerentola!
GRISPINO Fateme vede’... (a Lucia) A Lucì ma queste nun so’ e scarpe der Monsignore...
LUCIA E che ne so io, queste m’hai dato da cuce...
GRISPINO Ma che stai a dì, ‘ndo l’ hai messe? Tirale fora. Scusatela, è ‘na zuccona...
MONSIGNORE E tu sei ‘n cojone. Allora ‘ste scarpe? Guarda che c’ho fretta.
GRISPINO (non trovandole)Lustrissimo, scusateme, c’è stato ‘no sbajo...ecco penzo...
In quella entra Oreste, venditore di mignatte, un po’ spaccone.
Scena 3
ORESTE Aho che scarpe m’hai rifilato? Me se leveno dai piedi, nun so’ ‘e mia. Bello scarparo!
LUCIA A Grispì, j’hai dato quelle der Monsignore!
GRISPINO C’è stato ‘n piccolo sbajo.
ORESTE ‘n piccolo sbajo? So’ dovuto ritornà da Porta Maggiore per ridattele.
GRISPINO Sor Ore’ v’avevo detto de provalle, nun avete voluto!
MONSIGNORE E allora? Io invece l’ ho provate, e nun so’ e mia.
GRISPINO Provateve queste!(porgendogli quelle di Oreste)
MONSIGNORE Queste? Co’ chi te credi de sta a parlà? Er piede mio nun s’abbassa a ‘nfilasse a scarpa usata da quello artrui, manco fosse er Papa. E poi so’ tutte inzaccherate! Nu ‘e vojo, me le dovete da rifà.
ORESTE A ridamme e mia.
GRISPINO Ecchile. (gli dà quelle provate dal Monsignore)
ORESTE Ma che so’ tutti ‘sti bottoni, m’hai preso pe’ ‘n finocchio?
MONSIGNORE Come ve permettete? Offesa a pubblico ufficiale der Papa Re. Mo’ v’aresto e ve porto ‘ar gabbio!
ORESTE Addirittura, ve chiedo scusa. Se sa de gustibusse…! Portate ar gabbio Grispino è lui che v’ha offeso!
LUCIA Aho, carmateve! Se semo sbajati. Tornate più tardi e ve ‘e rifamo nove.
MONSIGNORE Ma nun te pago, così riscatterai st’onta che m’hai riservato: in primis me volevi rifilà ‘ nparo de scarpe che nun so’ e mia e questa è frode, in secundis hai voluto offenne la mia figura medesima trattandome come ‘n popolano, mentre io so’ er nobile della Genga. In tertiis, offennenno me hai offeso er Papa, quinni meriti questo e artro! Pax et bonum.(esce)
ORESTE E manco io! Che nun so’ nobbile, ma l’arte mia che guarisce er popolo e la nobbiltà è pari a quella der Monzignore. Carzolaro dei miei carzari! (esce)
Scena 4
LUCIA Ma Oreste nun fa’ er mignattaro? E che raccoje e venne e mignatte è ‘narte?
GRISPINO Sti moramm….Ahi capito si? Nun me pagano e ‘e vonno puro nove!
LUCIA Macché nove. Damme qua. A queste ce levo li bottoni e quest’artre ‘e ripulisco, e poi je do ‘na lucidata.
GRISPINO E ‘mo manco a Nunzia posso pagà. Ce contavo proprio su ‘sti bajocchi.
LUCIA Te serve de lezzione. Sei solo ‘no scarparo o voi capì?
GRISPINO O vedi che nun capisci gnente, che sei ‘na coccialona? S’ io faccio ‘n modo da servì e perzone dandoje tutto quello che je serve...Camicie, giacchetti, giletti…
LUCIA Scarpe...
GRISPINO Guadambierebbe parecchio no? Chi se vole vestì a da venì da me medesimo, sottoscritto, io, er sor Grispino.
LUCIA E Nunzia, er camiciaro, a bottonara, li pagherebbi te?
GRISPINO E certo.
LUCIA Pe’ guadambià, a ‘la ggente dovresti metteje de più,
GRISPINO Te credo. Sinnò nun me convenirebbe no?
LUCIA Abbisognerebbe vede si j’andrebbi de pagà più a te, o meno a Nunzia..
GRISPINO Sei sempre la solita ‘gnorante, zuccona. Io j’a risparmierebbe de girà pe’ strada a cercà l’artri. E qui starebbero ar riparo a misurasse. Ma che me stai a fa’ parlà, tanto mica capisci. Famme andà a pija a pelle. Ciò bisogno de du pezze.
LUCIA Nun te fa ‘nfinocchià. L’urtima vorta quer corami t’ha dato ‘na pelle secca e dura che c’ho dovuto lavorà tre ggiorni pe’ ammorbidilla...E ta’ ’ha fatta pagà come quella de capretto!
GRISPINO Cucete a bocca zitella acida. Sempre a mette er prezzo su e patate! Tu stai qui pe’ bontà mia ricordatelo, si no...
LUCIA Si no che ? ‘Nvece de ringrazziamme, ‘nvece...
GRISPINO Io, aringrazzià te? (guardando in alto)Famme uscì prima de buttalla fora a questa’. Sta attenta: si quarcheduno vole ‘npar de scarpe, pijaje bene e misure!(esce)
LUCIA Va’, va’. Ber ringrazziamento doppo tutto quello che faccio drento ‘sta bottega. Va, va a pija a pelle da quer morammazzato. Hum che me metto a di’ puro ‘e male parole! Er fatto è che je vojo troppo bbene a quer babbalocco. So’ propio de coccio…. Aho, nun ce vedo più pe gnente, mannaggia a me. Sto a diventa’ ‘na balucana. Santa Lucia nu te n‘ annà…. Ecco qua. Mo a queste cia riattacco li bottoni…Volevate ‘e scarpe nove? E più nove de cosi....(rimira le due paia di scarpe)
Scena 5
Entra Benedetta. E’ giovane e cuce gli orli.
BENEDETTA E’ permesso?
LUCIA Avanti.
BENEDETTA Ciao Luci’…
LUCIA A Benede’ ....come te va?
BENEDETTA E come me va, così...
LUCIA E co’ Ciccio, quanno decidete?
BENEDETTA Si nun c’avemo manco l’occhi pe’ piagne, che dovemo da decide? Guarda qui, risolame sta’ scarpa che nun pozzo più camminà.
LUCIA Da’ qua. E che te risolo, qua a scarpa ‘ n ce sta più. Tocca a buttalle.
BENEDETTA Buttalle? Che sei matta. E che cammino scarza? Nun ce n’ho ‘nartro pajo.
LUCIA ‘N ciai ‘n par de pianelle, du’ cioce?
BENEDETTA Ho dovuto da buttalle l’artr’anno. C’erano rimasti solo li lacci.
LUCIA Vedemo ‘n po’ che posso fa’. (fruga tra il bancone e i cassetti) Uhmm’era rimasta ‘na pezza de quaa pelle dura come la pietra.
BENEDETTA Aho e che me voi fa’ mori? Già me so’ venuti du’ geloni che nun riesco a mannà via...
LUCIA Hai provato a pisciatte sui piedi? Mi’ nonna o faceva sempre, puro io ciò provato.
BENEDETTA Che schifo a Lucì.
LUCIA Damme retta. O fai pe’ due o tre giorni, magara de sera, aspetti che s’asciugheno da soli. Te spariscono.
BENEDETTA Nun cia posso fa…
LUCIA Allora tietteli. Aspetta aspetta, guarda che ciò?
BENEDETTA Che è ‘ncappello?
LUCIA E’ ‘ ncappello de Grispino, tanto nun so mette. Jo regalò ‘nvecchio vetturino morto de vajolo...
BENEDETTA Allora me voi proprio male...
LUCIA A Benede’...senti che pelle. Questa pei geloni tuoi ….
BENEDETTA Si nun so morta prima de vajolo o de piscio.
LUCIA Vatte a fa’ ngiro va’. Quanno ritorni e cioce so’ pronte.
BENEDETTA Nun ciò ‘n bajocco però…
LUCIA Nun te sta’a preoccupà. A proposito, tulavori sempre dall’orlatora?
BENEDETTA Sine, però nun me paga. Me da’ solo da magnà e da dormì.
LUCIA Hum … e te sei ‘mparata bene?
BENEDETTA E certo. I lavori i faccio solo io ormai, perché lei nun ce vede quant’ è lunga…
LUCIA Male comune.
BENEDETTA Perché moo chiedi?
LUCIA Gnente, penzavo…
BENEDETTA Aho, allora quanno torno?
LUCIA Fra ‘noretta so’ pronte.
BENEDETTA Se rivedemo e grazzie.
LUCIA E de che?
Benedetta esce, Lucia comincia a cucire la pelle
LUCIA (riflettendo) Benedetta sa fa l’orlatora e nun becca ‘nquatrino…je potrebbe fa’ commodo lavorà qua…bohh. Certo che Grispino cià certe smanie…
Mamma mia che fatica a cucì. Santa Lucì nun te ne annà….
Scena 6
Entra Nunzia, fa la cucitrice di gilet ed è la moglie di Giacomone.
NUNZIA Sarve!
LUCIA (si punge)Ahia…E mo n’se bussa?
NUNZIA Ho bussato, se vede che nun ce senti.
LUCIA Si cerchi Grispino, nun c’è .
NUNZIA E ‘ndo se n’è ito?
LUCIA A pià ‘npezzo de cojo dar corami.
NUNZIA Aspetterò. (siede) Me deve dà li sordi de li giletti.
LUCIA Aspetta e spira.
NUNZIA Che stai a mugugnà? Che te do fastidio?
LUCIA Figuramose. Come te sei messa bella. Chi devi infinocchià?
NUNZIA Aho, e che modi. Che t’ho fatto po’ io?
LUCIA E che m’hai fatto? Gnente. Dicevo perché te vedevo tutta bella ‘nfiocchettata. Ch’ hai messo l’occhi su Grispino?
NUNZIA Penza pe’ te sora impicciona. Io so sposata e onesta.
LUCIA ‘nun me sembra che sei tanto onesta visto quanto metti ‘a robba. Te pare che peì du’ giletti Grispino ha da spenne 10 bajocchi?
NUNZIA Scusa, ma a te che te frega? Mica sei tu che me devi da pagà, lui me l’ha chiesti e questo er prezzo.
LUCIA C’entra perché si lui te deve pagà a te, nun paga a me.
NUNZIA E’ questo er problema? Nun c’ha li sordi?
LUCIA Du’ perzone se so’ fatte ‘e scarpe e nun l’hanno pagato. Perciò devi aspettà.
NUNZIA Nun pozzo aspettà. Mi marito me concia si nun je porto li bajocchi.
LUCIA Nun ce credo che tu marito mena proprio a te. Pure se ‘n par de sganassoni nun te facessero male. Fate ‘na bella coppia, va là.
NUNZIA (fanatica)Mbe’…ce so’modi e modi de strapazzà ‘na donna, ma scommetto che tu nu’ ‘i conosci.
LUCIA Vattene, è inutile che aspetti, chissà quanno torna.
NUNZIA E ‘nvece sto qui, sora padrona!
LUCIA Io nun so’ a padrona de gnente!
Scena 7
Entra Grispino
GRISPINO Lucì hai sistemato quee du scarpe?
LUCIA Sine, sine..
NUNZIA A Grispi…Ecchime qua, so’ venuta a riscote..
GRISPINO Ohe, Nunzia. Sai è che…
NUNZIA C’hai probblemi? Nun me poi pagà? A Grispì…mica me farai liticà co mi’ marito(si avvicina a Grispino e gli fa delle avances) Possiamo mettece d’accordo.
GRISPINO Che voi fa’? Statte ferma. Nun scherzà cor foco. Li bajocchi te li faccio avè ar più presto. Molla dai.
NUNZIA Namo, che omo sei? Viè qua, quanto me piaci assai…Omo de panza, omo de sostanza…e poi nun cio sai che a pagà e a morì c’è sempre tempo.?
LUCIA Aho, guardate che ce sto io, mica state soli…(fra sé e sé) Te l’avevo tanata appena drento…
NUNZIA A Luci’, se’ ’nvisibbile, più peggio de’n fantasma. Che conti, gnente? Si te damo ‘mpiccio smamma, alza le chiappe e va a pregà!
LUCIA Sta zozza! Sorti fora, vattene. Cori da tu marito, quer cornuto.
Scena 8
Entra Giacomone, marito di Nunzia e cravattaro.
GIACOMONE E chi sarebbe er cornuto?
LUCIA Er bove.
GIACOMONE Ah, tu stai qui, t’ho cercato pe’ tutta Borgo. Che stai a fa’?
NUNZIA So’ venuta a riscote, però penzavo che forze …(si guarda ‘ntorno, prende in mano un paio di scarpe)
GIACOMONE Mica te vorai fa ‘n par de scarpe nove?
NUNZIA Ce stavo propio a penza’, guardavo ‘sti modelli. Così ‘nvece de pagamme chi bajocchi, Grispino me potrebbe fa du’ cioce .
GIACOMONE Che cioce, che pianelle? Coi sordi che te deve dà, te farà du’ stivaletti de capretto cor tacchetto e tutto er resto, bella mia.
LUCIA Li stivaletti costeno tre vorte li giletti de Nunzia. Je dovete da’er resto a Grispino.
GIACOMONE A Grispì, te sei fatta a socera? Che voi Lucì, nun te ‘mpiccià.
LUCIA Scusate, sento ‘na puzza che me da’ fastidio. Vado a finì de là, che c’è più luce e se respira mejo.
GRISPINO Brava Lucì, de là c’è più luce…
LUCIA Compermesso a lor signori lustrissimi. De più…Er bove e ‘a vacca.(esce)
NUNZIA Perché nu ‘a cacci quaa sfacciata?
GRISPINO Lucia è la mejo asolara de borgo, sa cucì puro a pelle e poi me costa poco.
NUNZIA Chissà perché, eh? E’ n’impicciona, saputa e pettegola.
GIACOMONE Chissene de Lucia, per me s’ ’a po’ pure sposà.
NUNZIA Che sei matto?
GIACOMONE Dacce ‘n tajo. Allora d’accordo: du’ stivaletti pe’ du’ giletti.
GRISPINO Veramente Giacomo’ li stivaletti so’ più cari. A pelle costa, li bottoncini da ordinà a la bottonara, tutte quell’asole… nun c’è paragone.
GIACOMONE Vabbé, allora paga Nunzia. Vorà dì che li stivaletti si farà poi.
GRISPINO Nun pozzo, nun c’ho li sordi.
GIACOMONE E quanno penzi d’ avecceli?
GRISPINO Fra ‘npo de giorni,’ na settimana al massimo.
GIACOMONE Dopo sette giorni, li giletti aumentano. Fra ‘na settimana je dovrai da da’ 15 bajocchi.
GRISPINO De che? Ma ve sete ammattito.
GIACOMONE Il tempo fa aumentà li costi, quindi vedi che li stivaletti te conveniscono?
GRISPINO Vabbè! Famo ‘sti stivaletti.
NUNZIA Bravo Grispi’. Li vojo arti così e de pelle de capretto, chi bottoncini e li laccetti. Marone scuro scuro. Se semo capiti?
GRISPINO Se semo capiti. Viè qui che te prenno ‘a misura.
NUNZIA E quanno vengo pe ‘a prova?
GRISPINO Fra ‘na settimana.
GIACOMONE E bravo furbo. Me stai a cojona’?
GRISPINO So’ stato mo dar conciaro: er capretto tenero j’ariva fra tre ggiorni.
GIACOMONE E mo ce vado a parlà. Giusto giusto c’ha ‘n debbito e je conviene sbrigasse a pià sta pelle.
NUNZIA Sì Giacomone mio, che me vojo fa’ subbito sti stivaletti.
GIACOMONE ‘Namo va. A Grispì, ‘ntesi eh?
GRISPINO Eccome no! (escono)
Scena 9
LUCIA (entrando) Mbé, so sortite ‘ste du’ bestie?
GRISPINO Shh, sei a solita zuccona. Nun te fa sentì. Si a Giacomone je sarta er chicchero…
LUCIA So’ ste perzone che rovinano ‘sto rione. ‘Na vorta se stava ‘n pace, se prestavamo li bajocchi senza probblemi. Si ‘n poraccio nun te li poteva ridà , s’aspettava senza tanto fracasso.
GRISPINO A Luci’ ma de che parli? Stai a riccontà ‘e favole. Io ‘sta bontà nun l’ho ‘ncontrata mai. Chi deve riavé li sordi se fa sempre rode…Me poi dì che Giacomone magara è ‘r più pessimo de tutti, che je li devi ridà tre vorte e si nun te sbrighi… ma tanto, ar finale, si ciai necessità…
LUCIA Vincheno sempre loro.
GRISPINO Che potemo fa’, si quarcheduno me pagava nun c’erano questioni. E così famo ‘sti stivaletti.
LUCIA Je ce dovressimo mette ‘nchiodo drento, a ‘quaa schifosa.
GRISPINO E sì, così li stivaletti s’i fa co ‘a pelle mia. Coccialona ch’ artro nun sei. Vabbè io coro da la bottonara pe’ pija li bottoncini. Sorto(esce)
Scena 10
BENEDETTA (entrando affannata)Aho a Luci, sapessi quello ch’è successo, sapessi.
LUCIA Carmete Benede. Allora? Ciccio s’è deciso?
BENEDETTA Ma qua, ma che…Stamme a sentì. Ahio che male ai piedi… E scarpe, che so’ pronte?
LUCIA Ecchile. Ho fatto presto. Senti che pelle….
BENEDETTA Er vajolo m’ha sarvato. Grazzie Lucì, sei ‘na Santa. E mo’ senti questa. Stavamo tutti pe’ strada, vicino a la fontanella de Borgo. Io me stavo a rinfrescà, oggi c’è ‘na callaccia…quann’ ecco che’ariva Lucio tutto aggitato che pareva ch’era stato mozzicato da ‘na tarantola. Nun riusciva a parlà, tant’è che Ciccio ja tirato ‘ntesta ‘nsecchio d’acqua che stava a pija da la fontana.
LUCIA E lui?
BENEDETTA Gnente, sembrava proprio fora de testa tremava tutto, strillava.
LUCIA Che jera pijato?
BENEDETTA Carma carma, damme ste cioce.(mentre infila le pianelle) Sei proprio brava a Lucì, nisuno po’ penzà ch’erano ‘ncappello de’n vajoloso.
LUCIA Me stai a fa’ sospirà, ‘parla, ‘namo.
BENEDETTA ‘nzomma ..doppo ‘npo’ s’è carmato e ha cominciato a respirà. Poi co’ l’occhi spiritati dice:-L’ho visto co’ l’occhi mija, me pozzino cecamme, ‘ggiuro che è vero…
LUCIA Ma che ?
BENEDETTA E tutti così j’avemo detto.”Ma che?” Allora lui: giurateme che nu ‘o dite a nisuno. E noi giuramo.
LUCIA E chi eravate?
BENEDETTA Io, Ciccio, Richetto, , Ersilia, Mariuccia e ‘o storpio.
LUCIA Ah, allora sta custodito bene.
BENEDETTA Che?
LUCIA Er segreto de Lucio.
BENEDETTA Che voi dì che so’ ‘na pettegola?
LUCIA Noo, e allora perché mo stai a riccontà?
BENEDETTA Pe’ ringrazziatte de le cioce vajolose. Allora senti, dice…
LUCIA Lucio?
BENEDETTA No, Grispino. De chi stamo a parlà? Dice-Oggi quanno so ‘ito all’angolo de via delle Coppelle, lì su la piazza stessa, ho arzato l’occhi e ch’ho visto? A madonnella!
LUCIA Embè?
BENEDETTA E così javemo detto noi,’ mbé’ –‘N miracolo, ‘n miracolo, l’occhi se movevano!
LUCIA De chi? De Lucio?
BENEDETTA None: l’occhi de la madonnella.
LUCIA Era ‘mbriaco?
BENEDETTA None, era svejo come ‘n grillo. Allora noi se semo messi a ride, ma così senza volello offenne, tanto pe’ fallo sta più bbono. Penzavamo de carmallo. ‘nvece quello s’è messo a pregà ‘nginocchio, così ‘nmezzo alla strada-:miscredenti-c’ha detto. Allora se semo guardati. Ciccio penzava de portasselo a casa e daje ‘na fojetta per fallo riprenne, lui non ha voluto e ha detto che se doveva confessà .E’ corso tutto spiritato alla Traspontina.
LUCIA A chiesa dei miracoli.
BENEDETTA Noi semo rimasti tutti rincitrulliti.
LUCIA Senti senti…vabbè che quer poraccio de Lucio nun jene va mai bene una ma…
Scena 11
GRISPINO (trafelato)A Lucì senti questa. Oh, ciao Benedé.
BENEDETTA Ciao Grispì.
GRISPINO Sentite questa: pare che la madonnella de …
LUCIA Move l’occhi ce lo so…
GRISPINO Ah, e chi te l’ha detto…
BENEDETTA J’ho detto io, io c’ero.
GRISPINO ‘Ndove, l’hai vista puro tu?
BENEDETTA C’ero quanno Lucio tutto agitato s’è messo a pregà e a barbettà…che lui l’ha vista, lui.
LUCIA E notizzie voleno.
BENEDETTA Si vede che è a verità, che quarchedun artro l’ha vista.
LUCIA Mbè a vojo vedè puro io…
GRISPINO Ciavemo da fa’ Lucì,’ daje va. Chissà poi si è vero.
BENEDETTA Certo ch’è vero!
GRISPINO E mica l’hai vista co l’occhi tua. Chi c’era ortre Lucio a Trastevere?
BENEDETTA Che c’entra Trastevere?
GRISPINO Aho nun era ‘a Madonnella a vicolo der Cinque?
LUCIA Hai capito male , Benedetta ha detto ch’era a Piazza de le Coppelle …
GRISPINO Eppure m’hanno detto ch’era a Trastevere. Averessi capito male? Vabbè, scusece Benedé, ma qui c’avemo da fa.’
LUCIA Faccio subbito, ‘nsarto e via.
GRISPINO Fermete coccialona che nun capisci gnente, l’hai sentito Giacomone? Sbigramose.
BENEDETTA Vabbé io vado a finì l’orli. Se semo visti, grazzie Cecì, te so’ debbitora. (esce)
GRISPINO Grazie? E de che?
LUCIA Ma gnente, è un modo de dì.
GRISPINO ‘Namo, che j’hai dato? Mica j’averessi fatto ‘n paro de scarpe?
LUCIA E co’ che pelle? None. E’ un modo de salutà.
GRISPINO E da quanno ‘nvece de dì bongiorno se dice grazie?
LUCIA Da mo’.
GRISPINO Me stai a canzonà?
Scena 12
Entra Oreste.
ORESTE Sarve
GRISPINO Grazie.
ORESTE Prego.
GRISPINO Grazie
ORESTE Nun c’è de che.
GRISPINO Grazie.
ORESTE So ‘n signore.
GRISPINO Grazie
ORESTE T’aripeti…
GRISPINO Grazie.
ORESTE Grazie ar cazzo. Stai a giocà? M’hai fatto ‘e scarpe?
LUCIA Ecchile.
ORESTE Uh. L’avete rifatte nove?
LUCIA Certo e senza bottoni. Provatevele.
ORESTE Da’ qua. Uh stavolta c’hai azzeccato. Vabbè , ve saluto.
LUCIA Sarebbero 4 bajocchi.
ORESTE Ve l’ho già detto che nun ve pago.
GRISPINO Io ‘e scarpe nove ve l’ho fatte, me dovete pagà.
ORESTE None.
LUCIA Aspettate, me sembra che se stanno a scucì …
ORESTE Dove, dove? Daje, cucile e sta attenta.
LUCIA Dateme ‘npo qua. (gli prende le scarpe e anche quelle con cui era venuto) Ecco e si ‘e rivolete cacciate li sordi.
ORESTE Hai capito sta strappona. Ridatemele, so’ e mia.
GRISPINO No. E se nun pagate vado a chiamà e guardie.
ORESTE ‘Sti du’ malviventi, mo ve faccio vede io(fa l’atto di tirare un pugno a Grispino)
LUCIA (come a lanciare una maledizione)L’occhi de la madonna ve vedono e ve maledicono. Nun provatece nimmanco.
Da fuori urla e grida
POPOLO Le madonnelle moveno l’occhi, moveno l’occhi. Signore abbi pietà dei noi!
Miracolo, miracolo
Oreste, impressionato, si gira e guarda fuori. Guarda l’agitazione per la strada. Si rigira tremando, si mette le mani in tasca e tira fuori i soldi.
ORESTE Stavo a scherzà.
LUCIA Tenete ‘e scarpe.
ORESTE (a Grispino) Nun te crede che l’hai scampata. L’ho fatto perché c’era lei (indicando Lucia)Sinnò…
LUCIA Che signore…
Scena 13
GRISPINO E grazzie. (Oreste esce) A Lucì, mo respiramo. E co ‘sti sordi…
LUCIA Hai pagato a bottonara?
GRISPINO None. Ma ce pozzo pagà Nunzia.
LUCIA Er corami t’ ’ha data ‘a pelle pi’ stivaletti?
GRISPINO Giacomone j’ha messo così paura che me n’ha data er doppio.
LUCIA Nun je doveva arivà fra tre ggiorni?
GRISPINO Chissà pe’ che miracolo l’ha tirata fora dar baule.
LUCIA Grazzie a le Madonnelle!
GRISPINO E chi ‘o sa? Sai che te dico Lucì? Che me frega de pagacce Nunzia. Je famo li stivaletti. Poi co’ l’artra pelle cucimo du scarpe nove e co sti’ sordi vado a ordinà ‘n mantello, un paro de carzoni e ‘na camicia .
LUCIA Pe’ chi?
GRISPINO Pe chi li vole, o vedi che sei na zuccona che nun capisce gnente? Li metto sopra‘n manichino, de fora che tutti li vedono. E così se ponno comprà ortre che e scarpe, anche li mantelli e le camicie no? Da me medesimo er solo. Già ciò er titolo : da Grispino che ve veste e ve rimette ar monno come ‘n damerino…(Lucia fa l’atto di battersi la fronte come per dire che è matto)
Scena 14
Bussa suor Genuflessa. E’ la figlia di Grispino che ha appena preso i voti
GENUFLESSA Se po’? Bongiorno.
GRISPINO Margheritina, che bello rivedette. Sei venuta a trova’ tu padre? Bella de papà tuo. Damme ‘n bacio. (la stringe esageratamente e lei si divincola)
LUCIA Margherì, damme ‘n bacetto puro a me!
GENUFLESSA Adesso so’ sor Genuflessa. Chiamateme così, cor nome novo.
LUCIA Genuflessa? Che nome è? Ma chi t’’ha dato?
GENUFLESSA L’ho scelto da me stessa.
GRISPINO E quanno, e perché?
GENUFLESSA A la cerimonia de consacrazione. Perché nun sete venuto? Nun sete contento de me?
GRISPINO Fija mia. Nun potevo venì, m’hai fatto sta troppo male: come t’è venuto in mente, dico io, de annatte a rinchiude? Se sarebbe viva tu madre…
GENUFLESSA Mi madre cio’ sapeva che me volevo fa’ monica.
LUCIA Lasciala in pace ‘sta poraccia. T’è venuta a trovà ’nsei contento?
GRISPINO Certo che so’ contento, viè qui Margherituccia fatte abbraccicà!
GENUFLESSA Shh, sentite. Nun sto da sola, c’è a madre superiora ‘nzieme a me. Mo quanno entra…pe’ carità, salutatela bbene.
GRISPINO A madre superiora? E perché è venuta?
GENUFLESSA V’o spiegherà lei. Shh. Ecchila.
Scena 14
Entra Madre Angelica del Pezzo
LUCIA Madre Reverendissima (cerca di baciarle la mano)
ANGELICA Statte bona Lucì. Mica so ‘ncardinale.
GRISPINO Madre quale onore avevve drento a ‘sta bottega miseranda.
LUCIA Santità, ce fate ‘sta bbenedizzione de venicce a parlà?
GRISPINO Lustrissima madre, santissima donna….
LUCIA Ce portate la luce celeste der Padre Nostro
GRISPINO E puro der fijo e…
ANGELICA Datece ‘ntajo. C’è ‘n posto pe’ mettese a sede drento ‘sta spelonca?
GRISPINO Lucì, ciarafana ch’artro nun sei, e leva quaa robba da la ssedia. Scusatela eminenza, è na poraccia ‘gnorantissima .
ANGELICA Sarà ignorante come dichi te, ma si nun c’era lei, doppo chè morta l’anima santa de tu moje, pace all’anima sua, vojo vedé proprio come a mannavi avanti ‘sta bottega.
LUCIA (inchinandosi di nuovo dopo aver liberato la sedia le bacia ai piedi)Eccellenza grazzie a voi , grazzie a voi.
ANGELICA La volemo finì co ‘ste smancerie? Allora stamme a sentì Grispì. L’ Abbadessa der convento nostro è ita in Paradiso.
Si fanno tutti il segno della croce.
GRISPINO Anima santa.
LUCIA Anima benedetta.
GENUFLESSA Anima pia.
ANGELICA Che bella litania. Sì, ce dispiace a tutti. E mo’ dovranno elegge ‘na abbadessa nova.
GRISPINO Sareste voi, lustrissima eminenza, che onore!!
ANGELICA Ancora nun si sa. Molto dipenne da Monsignor della Genga.
LUCIA Quel profittatore…
GRISPINO Zitta zuccò, statte zitta zu’, zitta zu’, statte zitta zu’.
ANGELICA Della Genga è il Cardinale Prebitero di S. Maria in Trastevere, da lui dipenne la nostra Congregazione . Deve approva’ l’elezzione.
GRISPINO So’ cose ‘n po’ complicate pe ‘n poraccio come me. Che c’entramo?
ANGELICA Er Monsignore ha l’abitudine de ordinasse ‘e scarpe qui.
LUCIA Sì, je convenisce, nu ‘e paga.
GRISPINO ‘A corpa è nostra. J’avemo date quelle de n’artro e nun j’entravano.
A proposito Lucì, l’hai sistemate che a da rivenì a pijassele.
LUCIA So pronte da ‘n pezzo.
ANGELICA Bene. Ho bisogno de parlacce a quattr’occhi. Mo’ co’ tu fija sorto dall’apparatore, li funerali so’ domani. Quanno ariva veniteme a chiamà.
GRISPINO E si nun viene?
LUCIA Certo che viene, nun voleva e scarpe nove? Da chi annava a fassele fa’ così de prescia, aggratisse et amore Dei?
ANGELICA Si nun dovesse venì oggi, mannate a chiamà Genuflessa e combinamo poi.
GRISPINO Sicuro lustrissima, sicuro.
ANGELICA Bene, avete capito. Vado dall’apparatore. Laudetur Jesus Christus. (esce)
TUTTI Laudetur semper. (inginocchiati)
GENUFLESSA Arzateve papà, ‘a madre superiora se n’è ita. Allora avete capito, lei vole parlà cor Monsignore. Ce tiene tanto, mica ho capito perché. Me riccomanno eh? Appena entra mannateme a chiamà. Sete contento de me?
GRISPINO E comme no? Nun te proccupa’, Margheritina, papà farà in modo de falli ‘ncontrà. Adesso jo dai ‘n bacetto a papà tuo?
LUCIA Genuflessa a devi da chiamà, Genuflessa. Te piace sta’n convento?
GENUFLESSA Certo che sì. C’è tanto silenzio, leggo quanto me pare, prego pe’ l’anime de li peccatori e poi madre Maria Angelica me tiene vicina e si quarcheduna ce prova lei ‘a mette a posto.
GRISPINO Ce prova come?
GENUFLESSA A metteme sotto. A dì che nun so’ bbrava.
LUCIA Allora sei stata fortunata. Brava, tu madre sarebbe contenta.
GENUFLESSA E voi, sete contento de me ? Eh sete contento?
GRISPINO Certo che so’ contento fija mia bella, puro se te sei annata a rinchiude.
Scena 15
Entra Ciccio, il fidanzato di Benedetta, tutto trafelato. Ciccio fa il venditore di bujacca, una sorta di minestra da pochi soldi.
CICCIO (cercando di contenere la sua agitazione)Sarve Grispì, Luci’ state sempre a cuce eh?
GENUFLESSA Ciccio, come stai?
CICCIO Presto Grispì, presto…(mentre parla cerca di nascondersi da qualche parte, cercando di dominare la paura, valutando i nascondigli possibili)
GENUFLESSA Ciccio, nun me saluti?
CICCIO Guarda chi c’è, Margherita! Mica t’ avevo riconosciuta così conciata.
LUCIA Portaje rispetto, mo’ è suor Genuflessa.
GRISPINO E’ ‘na santa…
CICCIO Ecco perché ‘nte se vedeva più ‘n giro…
LUCIA ( a Ciccio) Ma che c’hai? Che stai a fa’?
GENUFLESSA Ciò avuto la chiamata.
CICCIO (si gira ) Te stanno a cercà?
GENUFLESSA No.
CICCIO E allora chi te chiama?
GENUFLESSA Che dichi? Nun n’è ‘na chiamata de fori. E’ drento.
CICCIO Ciavete quarcheduno de là? (fa’ per andare nell’altra stanza)
LUCIA Nisuno
GENUFLESSA La chiamata è quanno er Padreterno te dice che te devi fa’ monica, devi esse ‘a sposa de Cristo.
CICCIO Ah. E quanno s’è fatto ‘sto matrimonio?
GENUFLESSA Venti giorni fa. Mo devo andà da Madre Angelica. Quanno viè chi sapete, mannateme a chiamà dall’apparatore eh? Nun voo scordate papà.
GRISPINO Nun te proccupà. Ciao bella de papà.
GENUFLESSA (mentre saluta con la mano e sta per uscire)Sete contento de me?
LUCIA Certo che tu padre è contento, vai vai! (esce)E’ propio ‘na santarella.(a Ciccio) Mo’ ce spieghi che t’ha pijato.
CICCIO Grispì, nisconnime pe carità, presto.
GRISPINO Ch’è successo?
LUCIA Hai visto puro te l’occhi de le madonne che te guardaveno?
CICCIO Ma che madonne , erano l’occhi de Giacomone: quello m’ammazza.
LUCIA Quanto je devi da dà?
CICCIO 100 bajocchi.
GRISPINO Li morté! E che ce dovevi fa’?
CICCIO Io jene avevo chiesto da prestamme solo 25, un mese fa . Poi nun ce l’avevo da dajeli e lui ha aumentato l’interessi.
LUCIA Nun cio sapevi che Giacomone fa’ er cravattaro? Nu ji dovevi chiede.
CICCIO E a chi ji chiedevo, a voi?(Lucia e Grispino fanno cenno di no) Solo lui mii poteva da’. E mo, siccome nun ce l’ho, ha detto che me da’ ‘na cortellata.
GIACOMONE (da fuori) ‘ndo sta? ‘ndo s’è niscosto. Esci fora che t’abbotto.
Scena 16
Ciccio si nasconde nell’altra stanza , Grispino e Lucia fanno vedere che stanno lavorando
GIACOMONE (entrando)‘Ndo sta’? Sorti fora!
GRISPINO Giacomo’ che ve pija? Li stivaletti ancora nun so’ pronti.
GIACOMONE Ma che stivaletti, ‘ndo l’avete niscosto quer babbasone?
LUCIA Chi state a cercà? Qui nun c’è nisuno.
GIACOMONE Cerco quer cacasotto de Ciccio. Me deve dà ‘na nontagna de quatrini e me sta’a pija pei fonnelli.
GRISPINO Forse poraccio nun ce l’ha. Siccome che io ve faccio li stivaletti pe’ paga’ er debbito, lui ve po ‘ dà’ un po’ de bujacca.
GIACOMONE E sì, me magno 100 bajocchi de bujacca.
GRISPINO Bbona.
GIACOMONE Grispì, nun me fa’ sartà er chicchero! Abbada!
LUCIA Piantatela, qui nun c’è Ciccio, annate a cercallo da n’artra parte.
GIACOMONE A Lucì, piantala te. Stai sempre ‘nmezzo a pontificà. Vattene de là che è mejo.
GENUFLESSA (entrando) Papà! La madre superiora aspetta,
GRISPINO Vattene fija bella che nun è l’ora.
GENUFLESSA Papà, perché nun m’hai avvertito che è venuto monsignore?
GRISPINO Perché Monsignore nun è ancora venuto e mo va’..va’ daa Madre Superiora.
LUCIA Suor Genuflessa, che è: manco sei ‘scita già sei ritornata? Se c’era Monsignore o vedevi puro da sola.
GIACOMONE E bbasta, m’avete scocciato. A Grispì, levete de mezzo e famme passà…(Giacomone dà una spinta a Grispino che cerca di impedirgli di entrare in cucina e tira fuori un coltello)
GENUFLESSA Papà….!!!(impaurita sviene)
Scena 17
MONSIGNORE (entrando) Che sta a succede? Che state a fa’ co quer cortello?
LUCIA Santità. ( si inchina a baciargli le mani)
GRISPINO Monzignore, gnente nun ‘sta a succede gnente. Giacomone me faceva vede come se taglia bene a pelle co’ sta lama.
MONSIGNORE A pelle de chi?
LUCIA Er cojo, voleva di’ er cojo pe’ e scarpe.
GIACOMONE Eh sì, Monzignore. L’attrezzi che cià Grispino so’ anticaja e petrella. Co’ sta lama se taja ‘a pelle chè è ‘na bellezza. Nun ce l’hanno manco li corami. Je volevo fa’ vede’ come se concia…
MONSIGNORE Adesso basta. Levateve da torno e dateme st’attrezzo. La prossima vorta che ve vedo co ‘ ncortello ‘n mano ve schiaffo ar gabbio, se semo capiti?
GIACOMONE Sta bbene. V’ affido ‘sta lama, ma statece attento: ve potreste tajà.
LUCIA O so’ io chi se dovrebbe taja …magara a gola!
GIACOMONE E tu a lingua zitellaccia. Nun è finita qui.
MONSIGNORE A Giacomo’ vedete d’annavvene si no fate ‘na brutta fine. Smammate.
Giacomone esce, brontolando.
GRISPINO Grazie grazzie lustrissimo.
LUCIA Si nun c’eravate voi…
MONSIGNORE Ma che j’era pijato?
GRISPINO Gnente, Monsigno’. S’era solo arabbiato.
MONSIGNORE E co’ chi?
LUCIA Raccontajela tutta. Giacomone fa’er cravattaro, e chi nu’o po’ pagà s’ ’a vede brutta.
MONSIGNORE Ah, è così? Fa’ er cravattaro! Bono a sapesse. Bono a sapesse.
LUCIA (vedendo Genuflessa, che è svenuta) O mamma mia bella!
GRISPINO Margherita, fija bella.
MONSIGNORE E questa chi è?
GRISPINO E’ mi fija , eccellenza. Era venuta pe voi.
LUCIA Vado a pija ‘npo d’acqua.(prende da una brocca l’acqua)
GRISPINO Sveja, sveja Margheri’ nun è successo gnente. C’è qui er Monzignore, nun je dovevi da parlà?
MONSIGNORE Era venuta pe’ me?
GRISPINO (agitato e confusionario)Sine. Lei s’è fatta monica ma io nun volevo. Era ‘n fracco de ggiorni che nun veniva a trovamme e oggi s’è presentata co’ a superiora…Margheritina. Stanno ar convento de santa Cecilia.
LUCIA Bevi bevi…
GENUFLESSA (riprendendosi) Sono suor Genuflessa, suor Genuflessa. Sei contento de me?
GRISPINO Certo che sì Marghe..Suor Genuflessa. Arzete c’è er Monzignore.
MONSIGNORE Mentre tu fija s’ aripija, damme ste scarpe.
GRISPINO Certo, Lucì sbrighete…
LUCIA Eccheve ‘e scarpe Santità.
MONSIGNORE Aridaje co ‘sta Santità. Er papa se chiama Pio Vll, e nun so’ io…
GRISPINO Perché mette limite a la Provvidenza? Doppo de Pio ce potessive esse voi che ce benedicite.
MONSIGNORE Famme provà ste scarpe va’. Uhmm, vabbé. Mo’ m’entrano.
GRISPINO So’ contento…
GENUFLESSA Allora sete contento de me? Monzignore(si getta ai suoi piedi). Monzignore. Monzignore!
MONSIGNORE Su fijetta mia, arzete, si no da qui nun esco più e ciò ‘n sacco de cose da fa’. Che voi?
GENUFLESSA Me tremano ‘e cianche.
MONSIGNORE Che so’, ‘no spauracchio?
GENUFLESSA Me sento male…(fa l’atto di cadere, Grispino e Lucia la tirano su)
GRISPINO Su fija mia , Margheritina de papà.
GENUFLESSA So’ suor Genuflessa! Ohhhh (guarda il monsignore e risviene)
LUCIA Oh oh (la tirano su di nuovo)Suor Genuflessa, arzete. Che penzerà Monsignore eh?
GENUFLESSA (tutto di un fiato)La mia superiora, ve vole parlà de ‘na cosa ‘n portante.
MONSIGNORE Tutte ste storie pe’ dimme ‘sta cosa? State a Santa Cecilia no? Verò domani pe’ i funerali dell’ abbadessa.
GENUFLESSA Vole parlavve da sola. Occhio pe’ occhio.
MONSIGNORE E che me vole menà?
GENUFLESSA Sta dall’apparatore.
MONSIGNORE Si me vo parlà, giovedì. Giovedì ricevo.
GENUFLESSA Nooo, è troppo tardi.
MONSIGNORE Tardi perché?
LUCIA Sbrighete, valla a chiamà, falla veni qui.
MONSIGNORE E che faccio e riunioni dar calzolaro? So ‘ stato qui puro troppo. Famo così…
Scena 18
Entra Madre Angelica
ANGELICA Lucì, c’hai messo ‘e radici? Che stai a fa’?
GRISPINO O reverenda madre.
Monsignore si gira e vede madre Angelica.
ANGELICA Monzignore.
LUCIA Grispì, forse è mejo che se levamo da qua eh?
CICCIO (affacciandosi dalla porta della cucina) Se ne ito Giacomone? Ehi, che fate, aho…
Lucia e Grispino spingono in fretta Ciccio e vanno in cucina anche loro.
Genuflessa non sa cosa fare, capisce che deve togliersi di mezzo ma è rimasta bloccata, timorosa. Cercando di non farsi vedere, in ginocchio esce di soppiatto e va in cucina.
MONSIGNORE Angelica…
ANGELICA Annibale…
MONSIGNORE Angelica…
ANGELICA Annibale…
MONSIGNORE Angelica…
ANGELICA Annibale…
MONSIGNORE Quanti anni…
ANGELICA ‘na vita.
MONSIGNORE Non penzavo de rivedette…
ANGELICA …drento ‘na bottega de scarparo.
MONSIGNORE Ch’ hai fatto tutto ‘sto tempo?
ANGELICA Quello ch’hai fatto te. M’ero stufata d’aspetta’.
MONSIGNORE Perdoname…
ANGELICA E de che? T’hanno spedito ‘n Francia pe’ schiaritte l’ idee.
MONSIGNORE L’idee ce l’avevo chiare, io. Tu nun m’hai fatto sapè più gnente.
ANGELICA Stavo ar colleggio e nun ciò avuto più notizzie, che stavi fora l’ho saputo doppo.
MONSIGNORE Perché nun te sei sposata?
ANGELICA Così.
MONSIGNORE Stai a Santa Cecilia no? Vengo domani pei funerali.
ANGELICA E sarebbe l’ora che te facessi vivo, ‘n ce sei venuto mai ar convento e Santa Cecilia dipenne puro da te, Cardinal Presbitero.
MONSIGNORE Ancora pe’ poco. Forse Pio Vll me nomina Cardinal Vicario.
ANGELICA Congratulazzioni. Allora abbisogna che se sbrigamo.
MONSIGNORE Che c’è?
ANGELICA E’ morta l’abbadessa, cio sai. Er monastero cià bisogno d’ aria nova.
MONSIGNORE Voi esse te.
ANGELICA Sei sempre stato sverto.
MONSIGNORE Nun è facile. Er Papa spigne pe’ l’Acquaviva.
ANGELICA Pe’ questo to sto a chiede.
MONSIGNORE L’ Acquaviva hanno promesso ar Papa l’appezzamenti der feudo de Caserta.
ANGELICA Pe’ questo to sto a chiede.
MONSIGNORE Nun sarà ‘na passeggiata. Ce so troppe famije nobbili da scavarcà, puro si nun so’ Acquaviva.
ANGELICA Io so’ Angelica del Pezzo, la mia famija vale come l’artre.
MONSIGNORE Te nun c’hai più nisuno. Tu fratello è morto prima de sposasse. Sei rimasta solo te. I tuoi nun ce stanno più e le tere so’ finite ar Borbone napoletano.
ANGELICA ‘A nipote der Cardinal Albani sta co’ me. Me sta attaccata come ‘na zecca, tutta a famija sua me sta a sentì. So’ armeno 20 voti. Pio Vll è vecchio.
MONSIGNORE (silenzio)
ANGELICA Allora?
MONSIGNORE Vabbè, contece, te lo devo.
ANGELICA E grazzie.
MONSIGNORE Pei bei tempi.
ANGELICA Pei tempi che veranno.
MONSIGNORE (fa l’atto di andarsene)
ANGELICA E la benedizzione?
MONSIGNORE Sei te che me devi benedì.
ANGELICA (inginocchiandosi) Benedicite mihi, pater.
MONSIGNORE Benedico vos in nomine Patris et filii et Spiritus Sancti. (esce)
Angelica si siede per un momento, sembra commuoversi.
Entra precipitosamente Genuflessa.
Scena 19
GENUFLESSA Siete contenta de me? Ve l’ho fatto ‘ncontra eh? Sete contenta de me?
ANGELICA (alzandosi) Troppe pagnotte hai da magnà.
GRISPINO Madre Superiora, ve riccomanno la mia Margheritina.(Angelica non risponde)
GENUFLESSA So’ suor Genuflessa.
ANGELICA ‘Namo va. E’ tardi.
LUCIA Reverenda madre, grazzie de la visita. Grazzie de tutto. (l’accompagna all’uscita)
Da fuori si sentono preghiere:
Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum,
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui, Iesus.
Sancta Maria, mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.
ANGELICA Amen
LUCIA Che ne penzate de le Madonnelle?
Girandosi lentamente.
ANGELICA So’ cazzi. (esce)
GENUFLESSA Allora vado co’ ‘a superiora. Sete contento de me?
GRISPINO A Genufle’, prega pe noi.
GENUFLESSA Papà, state sempre ne ‘e preghiere mie.
CICCIO (affacciandosi dalla cucina) Aho, via libbera?
LUCIA Oddio, m’ero scordata che stavi de là.
CICCIO E me ne so’ accorto, me so’ appennicato…
Scena 20
Entra Benedetta
BENEDETTA Ah, tu stai qui! Staveno a dì ‘ngiro che Giacomone t’aveva crocchiato. Disgraziato, me voi avvertì, ‘n te trovavo da nisuna parte, er core me s’era fatto piccolo piccolo.
CICCIO E perché mei vo troppo bbene Bettuccia mia. Viè qua, damme ‘n bacio, ciumachella.
BENEDETTA Artro che baci, mo te rifilo du’ boccatoni, m’hai fatto morì. (fa’ l’atto di schiaffeggiarlo, ma lui l’abbraccia)
LUCIA Aho, smammate. Ite fora a fa’ i cianciconi. Avemo perso tutto ‘sto tempo e c’avemo ancora da fa ‘n paro de stivaletti.
BENEDETTA Sortimo daje. (si stacca da Ciccio)
CICCIO Inutile che scappi da ‘sto calabbrone. O senti drento e ‘recchie ‘sto ronzio? C’hai troppo miele da succhià o benemio! (ridono ed escono)
LUCIA So propio du’ mocciosetti.
GRISPINO Co’ tutti st’entra e esci nun trovamo l’aria de lavorà. (guardandosi intorno)L’hanno presa pe’ a stanza dei ricevimenti. E quanno a famo cresce ‘sta bottega? Mica volemo restà così pe’ sempre! (tra il piagnucoloso e l’arrabbiato) Venite venite da Grispino…che ve veste e ve rimette ar mondo come ‘ndamerino.
LUCIA (scuotendo la testa mentre cuce) Me sa tanto che come stamio, così arimanessimo!
Da fuori si sentono voci che inneggiano le madonnelle:
Madonnelle de Roma che movete l’occhi Ognuno prega pe tirà a campà
Pe’ facce vede che ce benedite cerca de fa’ bene quello che sa fa’
Posate ‘o sguardo su ‘sti poveracci poi s’arrabatta pe barcamenasse
So’ gente brava de bona volontà e solo l’amore ce sta pe’ consolasse
FINE PRIMO TEMPO
SECONDO TEMPO
Scena 21
Il giorno dopo. Da fuori si sente un vociare di persone che inneggia alle madonnelle.
Lucia prega
LUCIA O Madonnina, vergine Maria
Guarda ‘sta poraccia de Lucia
Che coll’ animo contrito
Te prega cor vecchio e sacro rito.
Madonnella mia der vicoletto
nun t’ho mai chiesto gnente pe’ rispetto
T’ho detto grazzie a pecoroni pel colera
Grazzie pe’ magnà matina e sera
Ave o Maria, ascorta st’orazione
‘A senti la mia granne divozione?
Grazzie pe’ avemme dato ‘sto mestiere
Grazzie p’esse benamata dar quartiere.
Orsù dunque avvocata nostra
Ascorta chi ai piedi te se prostra.
Nu ‘o so’ s’hai mosso l’occhi o se li moverai
Io te prego da sempre e ce lo sai.
E’ ‘na vita che me ‘nchino sotto st’angoletto
E mo’ me sento un bruciacore drento ar petto.
Madre de Cristo, fiore de Maggio
E’ a prima vorta che pijo ‘sto coraggio:
Famme trovà er modo e la maniera
de convince quer broccolo pelato
a guardamme coll’occhio ‘nammorato
pe ‘st’ affetto novo che me consola
e pe’ nun famme resta’ troppo da sola.
BUIO
Scena 22
LORENZO (entrando eccitato) A Grispì è fatta! ‘sta ‘nmano mia.
GRISPINO Oh, signorino Lorenzo, de che parlate?
LUCIA Nimmanco se saluta?
LORENZO Oh, scusateme sora Lucì. E che so’ ‘npo aggitato.
GRISPINO Avete visto l’occhi dee madonnelle puro voi?
LORENZO Macché, mejo, mejo…
LUCIA Ah, la signorina Caterina v’ha degnato?
LORENZO Sì, sì. Come so’ felice, come so contento. A Grispì, ma’ sogno de giorno e de notte.
GRISPINO Quella mo’ è scita dar convento. Quanno l’avete vista?
LORENZO Stavo a passà sotto casa sua…ho arzato l’occhi e lei c’era. Lì alla finestra . me so’ ‘ncantato. L’amichi mia m’hanno dovuto da trascinà, sinnò mettevo ‘e radici.
LUCIA E la madre v’annaffiava.
LORENZO Non me canzonate. Ho puro rischiato perché mentre a stavo a rimirà guardando ‘nsu, la madre è sortita dar portone. Subbito Caterina s’è niscosta dietro a tenda. E così nun ha visto gnente.
LUCIA A sora Camilla mica è cieca. Figuramose si nun ha capito.
GRISPINO ‘nzomma, Caterina v’ha risposto?
LORENZO Sine, sine, m’ha fatto ‘ncenno e m’è pijata ‘na lallera, come cor vinello de la Sora Pia.
LUCIA Bona quella.
GRISPINO Allora?
LORENZO M’ha buttato l’occhio e m’ha fatto cenno. E così l’aspetto quine.
LUCIA State a scherzà? Drento ‘sta bottega?
LORENZO Me pozzino cecamme.
LUCIA Lassa sta’ l’occhi che oggi me pare che ce vedo mejo.
GRISPINO Ma si manco ve voleva guardà.
LORENZO Mica lei …a madre. E mo’ l’aspetto.
GRISPINO Che t’ho detto Lucì, questa nun è più a bottega de lo scarparo, ma er posto de li ricevimenti.
LUCIA Ve sembra questo er posto giusto? Quella è ‘na signorina dabbene.
LORENZO Embé. Chi so’ io? Mica so’ ‘n berzitello. So’ signore puro io.
LUCIA Sarv’ognuno, certo che sete ‘nciarafano.(= stupido)
LORENZO A Lucì, ggiusto perché so’ signore, perché sinno’…
LUCIA Uhm, me spauro tutta. Ancora ve puzza a bocca de latte!
Scena 23
CATERINA E’ permesso….?
LORENZO Anima mia…
GRISPINO Prego entrate, accomodateve.
LUCIA (si alza)Ecco er posto è libbero.
CATERINA So’ venuta pe…famme ‘npajo de carzari.
LUCIA Da monaco?
CATERINA (confusa)Eeee.?
GRISPINO Li carzari li porteno li frati, quelli cor saio.
LUCIA Volevate dì ‘npar de scarpe.
CATERINA Ecco, sì.
GRISPINO Subbito, mo ve prennemo e misure …e comme li volete?
LORENZO Alla moda. Coi fiocchetti e le stringhe e li bottoncini de velluto.
LUCIA Er cacazzibetto.
LORENZO Grispì, forse te convenirebbe de vedè si c’hai a pelle de là…E Lucì tu…
LUCIA Grispì (fa cenno di uscire).
GRISPINO Abbisogna finì li stivaletti de Nunzia. (escono)
Scena 24
LORENZO Caterina…
CATERINA Lorenzo…
LORENZO Caterina…
CATERINA Lorenzo. ..
LORENZO Caterina…
CATERINA Solo Caterina me sai di?
LORENZO Me so’ ‘ncantato, nun me sembri vera.
CATERINA E ‘nvece so’ proprio io, me stessa.
LORENZO Davero stai qua?
CATERINA E nun me vedi? Che sei cecato?
LORENZO Sto’ a sognà…
CATERINA So’ vera.
LORENZO Famme guardà.
CATERINA Ecchime…
LORENZO So’ come San Tommaso, io devo toccà…
CATERINA Giù le mano, nun te permette.
LORENZO Nun me pozzo fermà…
CATERINA Lassame, che fai…me metto a strillà.
LORENZO Fammete strigne…
CATERINA Nooo.. nun me poi toccà. Mica so’ ‘na sfacciata.
LORENZO E chi ‘o penza, dimmi chi…
CATERINA Te…
LORENZO No. Io nu lo penso, viè qua…
CATERINA Fermete Loré, che nun ce sto’ a capì più gnente…(cadono in terra)No, Loré, no…
LORENZO Bella mia, dorce…
CATERINA Fermete, lassame…Lore’, se mi madre me vede…!
LORENZO (alzandosi di scatto) E c’hai raggione. Te chiedo scusa. M’hai ‘mbriacato.
CATERINA Eh? Che ggià hai finito?
LORENZO Mejo che sorto. Nun zia mai che te manco de rispetto.
CATERINA A Loré…viè qua.
LORENZO ‘so ‘ngentilommo, e da tale me conduco, sa rivedemo. (fa l’atto di andarsene)
CATERINA Aho? E che me lassi così, ‘ndo vai??
LORENZO So’ ‘n’omo d’onore, mica ’npaino. Te vojo sposà, quinni…
CATERINA Embé, se sposamo uguale.
VOCE f.c. Caterina ‘ndo’ sei finita? Viè a vedè a Madonnella!
CATERINA Oddio, mi madre!
LORENZO Famme scappà.
CATERINA Fermete. ( si mette in ordine)Esco io e te aspetta drento. Sortirai poi.
LORENZO M’ami?
CATERINA E chi ‘o sa?(esce ridendo)
Scena 25
GRISPINO (entrando) Allora? Che stavate a combinà? ‘Sta bottega mica è ‘ncasino!
LORENZO Quant’è bella, quant’è bbona, quant’è dorce…
LUCIA Se n’è ita?
LORENZO ‘A madre a stava a cercà. Mo’ vado. Grazzie, grazzie…Quant’è bella, quant’è bbona…(esce come inebetito)
LUCIA Tutti penzano a fa’ l’amore e qui nun compra nisuno. Artro che ‘a bottega dii vestiti…
GRISPINO Vedrai , vedrai Lucì. Prima o poi verà er momento mio. Ciò ‘nmestiere d’oro ‘n mano….è solo che nu’o sa nisuno.
LUCIA Penza a fa’ funzionà ‘sta bottega …
GRISPINO Sei ‘a solita zuccona, gnorante, coccialona…
Scena 26
Entra Nunzia
NUNZIA Sento che je stai a fa’ ‘na valanga de complimenti. E bbravo.
LUCIA Penza ai fatti tuoi.
NUNZIA Te n’aggiungo n’artro: brutta zitellaccia. Allora li stivaletti Grispì? (si tira su la gonna)
LUCIA Brutta zozza, farza e buciarda.
NUNZIA Che è, li complimenti veri t’abbruceno?
LUCIA (alzandosi in tutta la sua foga e buttandosi addosso a Nunzia) M’hai stufato, cerchi solo guai. Te e quel mascarzone de tu marito!
Grispino cerca di dividere le due che continuano a darsele di santa ragione. In quella entra Oreste.
Scena 27
ORESTE E che è st’acciaccapisto? Aho, carmateve, che state a combinà?(anche lui cerca di dividerle) Bbone, state bbone!
LUCIA (si tranquillizza) Ecco me so’ sfogata. Mo me sento mejo.
NUNZIA (aggiustandosi) Allora ‘sti stivaletti? Che ciò prescia.
GRISPINO So’ pronti, sei contenta?
NUNZIA (smorfiosa)’A da esse contento te e me devi puro aringrazzià, visto che nun m’hai dovuto pagà li giletti.
LUCIA Si Giacomone te sgamava, artro che ringrazziamenti.
NUNZIA Aridaje. E’ propio vero che zitella uguale acida. Sei peggio d’en limone acerbo. Volemo ricomincià?
LUCIA Quanno voi, io so’ pronta!
ORESTE Stateve bbone pe carità. Aho peggio de du gatte servatiche.
NUNZIA (sempre civettando)Eccome, nun v’era piaciuto o spettacolo?
ORESTE Che state a di’? Fate ‘na preghiera de contrizione!
NUNZIA Er mignattaroe’ scito matto.
GRISPINO Ecchi ‘i stivaletti. Vanno bene?
NUNZIA Uhm, s’accontentamo. E mo’ vado a Piazza Farnese. Se semo visti.
LUCIA (malevola) C’hai quarche appuntamento?
ORESTE Tutta Roma se raduna lì oggi nun cio sapete? Ai tre angoli ce so’ tre madonnelle: una è quella de de Palazzo Farnese a via Monserrato, n’artra sta all’angolo de via der Mascherone e a terza a via dei Baullari. A ggente ne sceje una e se mette a aspetta’.
LUCIA Aspetta’?
NUNZIA Pare ch’hanno mosso l’occhi puro quelle. (Grispino e Lucia si guardano sorpresi) St’ignoranti, ma nu a sentite a ggente com’è s’aggita? I preti stanno tutti co le recchie appizzate e nun ce capiscono gnente. C’è chi è tutto ammalorcicato e spera de guarisse. C’è chi è arcisfonnato e spera de trovà artri bajocchi. Chi è sola e vole maritasse. E voi? Nun sete annati a guardalle manco ‘na vorta? Che cristiani sete? Poi ciai er coraggio puro de criticà l’artre. ‘Sta pagana, miscredente.
LUCIA Va, va’ a piazza Farnese che si ce vai te je cascheranno l’occhi pe’ tera a ‘e Madonne.
Nunzia fa’ l’atto di venirle addosso, ma Oreste e Grispino la fermano.
NUNZIA Pora Lucia, è ‘inutile che t’accori, te poi addannà quanto te pare, zitella sei e tale ciarimani. (fa un cenno di saluto a Grispino ed esce)
LUCIA Brutta schifosa!
Scena 28
ORESTE Lucì acquetateve. Er Signore nostro sa bene come sete, nun vale la pena accorasse. Quell’animella peccatrice troppo a da pregà.
(Grispino e Lucia ricordandosi della prepotenza di Oreste si guardano sorpresi)
GRISPINO Ve posso servì a quarcosa?
ORESTE Volevo chiedeve, si nun ve dispiace…
GRISPINO Parlate su.
ORESTE Quanno è ch’ er Monzignore viè a pijasse e scarpe…
LUCIA E’ venuto da mo’.
ORESTE Davero, vabbé quanno o vedete, si ve capita, diteje che je vojo parlà.(tragico)
GRISPINO E’ ‘na cosa grave?
ORESTE No…è che c’ho avuto la chiamata.
GRISPINO Ve dovete aruolà? C’è quarche guera ‘ngiro?
LUCIA Quarcuno minaccia er Papa Re?
ORESTE E’ drento er core mio che c’è stata a battaja. L’Oreste de prima nun esiste più.
LUCIA E ndo’ è ito?
ORESTE E’ morto e seppellito.
LUCIA Ditece andove che j’annamo a mette ‘nfiore.
ORESTE Aho, me state a canzonà?
GRISPINO No, è che parlate strano. Nun ce semo abbituati.
ORESTE Vojo consacrà la vita a Domineddio. Ho capito che quella è ‘a strada mia. Basta ‘sta vita da bojaccia. Bbasta mignatte, riccojetele da soli. Vojo annamme a rinchiude.
LUCIA E’ ‘na bella idea . E com’è sto sentimento?
ORESTE ‘E madonne.
GRISPINO Ve gireno, v’hanno fatto arabbià?
ORESTE Certo che sete proprio de coccio. De che stavamo a parlà prima? De le madonnelle che moveno l’occhi! L’ho viste puro io, davero! So’ ito in giro pe’ Roma come ‘npazzo, perché, doppo a prima, nun ce volevo crede. Ma poi quanno ho visto che tutte me guardaveno, so’ tornato a Borgo e quella qua dietro, ar vicolo der Campanile nun s’è messa puro a lacrimà? Allora ho capito. Me stavano a di’ che dovevo da cambià solfa, damme da fa’…pe’ convertimme. Pe’questo vojo parlà ar Monzignore.
GRISPIN0 Faremo in modo de dijelo, nun ve preoccupate.
ORESTE E grazzie. E poi quanno sarò consacrato, vengo da te a ordinamme le scarpe.
GRISPINO Semo a disposizzione vostra.
ORESTE Pax e bonum.(esce)
LUCIA e GRISPINO Amenne.
LUCIA Nu ce posso crede…quer mignattaro d’en mignattaro,…A Grispì, ma to ricordi quer bergarofolo, balordo? Funzioneno davero ‘ste madonnelle…daje sortimo, annamo a vedè quella a vicolo der Campanile …’namo ’nzieme!
Scena 29
Ciccio e Benedetta entrano trafelati.
BENEDETTA Bongiorno a tutti.
CICCIO Sarve.
BENEDETTA Ve semo venuti a salutà. Noi ce n’annamo, partimo.
GRISPINO Andò ite?
LUCIA Ve sposate?
CICCIO Macché. Scappamo prima che Giacomone m’accoppa. Ieri m’ha sarvato er monzignore, ma oggi quer boja è venuto a cercamme a casa, e n’artro po’ a quaa poraccia de mi madre je pijava ‘ncoccolone. I sordi da daje nun ce l’ho. De bujacca se ne venne poca e gnente, er buffo s’engrandisce e quello nun aspetta.
BENEDETTA Pare che jeri ssera, quanno s’è formato ‘ncapannello de ggente a vedé a madonnella de via dei Coronari, è sartato addosso ar marito d’Ersilia e l’ha crocchiato perché je doveva dà 80 bajocchi. Nu se po’ vive così.
CICCIO Tutta borgo se caca sotto, e chi so’ scappati all’ artri rioni lui l’ha ripescati.
BENEDETTA Tocca annaccene fora.
LUCIA A Benedé, nun fa sta baggianata. Fa sortì solo a lui. Quanno le acque se so’ carmate po’ ritornà.
CICCIO Che te credi Lucì, j’ho ho detto puro io, ma lei è de coccio.
BENEDETTA Nu ‘o vojo lassà.
GRISPINO Ma de che campate? L’amore nun ve da’ da magnà. Perdete er lavoro tutte due.
CICCIO Ber lavoro a fa’ er bujaccaro, e poi lei mica pija i sordi a fa’ l’orlatora e se sta a sguercià tutto er giorno.
LUCIA Penza a quaa poraccia de tu madre. Ciccio, tu sei l’omo. N’ a poi costrigne a campà come ‘na disgraita. Penzate a la ggente. Qui tutti sanno tutto e a metteve a croce fanno presto.
BENEDETTA Io je vojo troppo bbene. Nun ce la faccio a sta’ senza de lui. Me volevo da sposà, ma visto che nun potemo…fujmo ‘nzieme, l’hanno fatto tanti.
LUCIA E sì. L’ha fatto Rosaria, a fija de er sor Nino. E’ tornata co ‘ a panza piena, sola e abbandonata, er padre a voleva buttà fora de casa. Si nun era pe’ a madre chissà che brutta fine che faceva. Puro Richetto è scappato co’ Titina. Lei s’è ritrovata sola perché a lui, s’in nun to ricordi, du’ balordi l’hanno menato fino a fallo scimunì pe’ rubbaje quei pochi sordi che s’erano portati. Ora ‘ndo sta Titina eh?
BENEDETTA A e mantellate…
GRISPINO Lucia c’ha raggione. Lassate perde, tojeteve st’idea da matti.
CICCIO Io a lei nun l’abbandonerò mai: troverò lavoro, e ce sposeremo…
Canzone
Amore mio io te vojo troppo bene (lui)
La vita ce costrigne mo’ a scappà
Io t’offro solamente questo core
E ggiorni de fatica e povertà
Nun me ne ‘mporta propio gnente assai (lei)
Se sta da sola qui vor dì soffrì
E mejo soffrì ‘nzieme core a core
Unico solo mio granne amore
GRISPINO (mentre amoreggiano)Ma guarda sti du’ matti. Che potemo fa’?
LUCIA Pe prima cosa bisogna parlà a Monzignore e falli sposà.
GRISPINO Quante cose je dovemo dì a sto monzignore!
LUCIA E tanto quello qui a da passà, oggi nun c’è er funerale da Abbadessa?
GRISPINO E’ vero, a carozza ha da passà de qua. Appena la sentimo…
LUCIA E poi pe quanto riguarda Giacomone…
GRISPINO O potemo fa arestà. O famo venì qui , je dico che c’è Ciccio, quello tira fora er cortello, er Monzignore o vede e l’aresta.
LUCIA Se poterebbe fa…Sai che famo? Pe’ esse più sicuri tu vai a chiamà tu fija fori dar convento che avvisa lei Monzignore. Poi vai a mette ‘ngiro a voce che Ciccio sta qua.
GRISPINO Vado de corsa.(esce)
LUCIA ‘Ntanto prima de partì voi due metteteve a sede, che ve preparo quarche cosa da portà via.
BENEDETTA Grazzie, Luciì grazzie. O sai che e cioce vajolose so’ eccezzionali, me pare de camminà sopra l’erbetta.
CICCIO Grazzie Lucì, ma famo presto, ciò prescia.
LUCIA Carma. Oggi tutti stanno a Piazza Farnese a vedè e Madonne. Ciannava puro Nunzia, e Giacomone sicuro jannava dietro. Riccontateme quarche cosa su ste Madonnelle? Avete saputo artri fatti che so’ successi?
BUIO
Scena 30
VOCI POPOLO f.c. M’ha guardato proprio a mme, l’ho visto ggiuro. Anche a me ha rivortato l’occhi. Quella tonda m’ha purè soriso. E mo’ addiritura.. (Mira il tuo popolo, o bella Signora, che pien di giubilo oggi t'onora. Anch'io festevole corro a' tuoi piè; o Santa Vergine, prega per me!)
GRISPINO (entrando) Tutto fatto , mo aspettamo. ‘Ndo stanno quei due?
LUCIA Stanno de là .
GRISPINO Da soli?
LUCIA Nun te preoccupà. Ho messo Benedetta a fa ‘na sfilza d’orli, e lei, pe’ ringrazziamme, nun s’arza da lì. C’ha e mano occupate.
GRISPINO Nun c’è bisogno d’arzasse pe’ fa certe cose…puro si c’ha l’aghi. Lui ‘e mano ce l’ha libbere.
Si sente chiaramente uno schiaffo.
CICCIO Ahiaaaaa!
BENEDETTA Così t’empari.
CICCIO Ma che sei matta, m’hai fatto male.
BENEDETTA E male te volevo fa’, tieni ‘e mano a posto.
LUCIA Uhm, io nun cia vedo Benedetta che scappa senza prima mettese l’anello.
Scena 31
Entra frettolosamente suor Genuflessa seguita poi da Madre Angelica.
GENUFLESSA Pax et bonum.
GRISPINO Margheritina bella, allora j’hai parlato ar monzignore?
GENUFLESSA (alterandosi)Io so suor Genuflessa, vo volete ficcà n’testa?
LUCIA Suor Genuflessa, benvenuta, aricordateve però er 4 comando.
GENUFLESSA Perdonateme papà, allora sete contento de me?
GRISPINO Certo bella mia, fijetta adorata. Er monzignore?
GENUFLESSA Nun cio potuto parlà, capite. Jel’ho dovuto da dì a madre Angelica.
LUCIA C’era bisogno de ‘sta confidenza?
GENUFLESSA Madre Angelica ce tiene ar Monzignore. Guai a nominallo, penza a parlacce.
ANGELICA Bongiorno fiji miei.
GRISPINO Oh, benedetta Madre, vostra grazzia.
LUCIA Reverendissima.
ANGELICA Che è sta novità?
GRISPINO E quale santità?
ANGELICA Nun fate o spiritoso! Perché volete parlà ar Monzignore?
LUCIA Pe ‘e scarpe ch’ha ordinato.
GRISPINO E sì pe certi carzari novi che nun riesco a trovà er cuojo.
ANGELICA Uhm davero? Sur serio? E ce mannate vostra fija de fora ar convento a rincorelo pe’ chiamallo? Tutta ‘st’urgenza propio oggi che ce so’stati i funerali della Abbadessa?
GRISPINO ‘ngiorno vale l’artro: prima o sa, mejo è pe’ tutti.
GENUFLESSA Vedete padre mio, madre Angelica c’ha raggione. Ho corso tanto che m’è pijato ‘ncoccolone.
LUCIA Nun te facevo così acciaccata.
ANGELICA Abbastava che m’ ‘o facevate sapè.
LUCIA Non zia mai che ve disturbassimo. E poi nun cio sapevamo che state ar servizzio der Monzignore…
ANGELICA Lucì, nun t’ariconosco, te stai a pija troppa confidenza. Ve abbasta sapè che pozzo faje avè li messaggi.
GENUFLESSA Però quanno ve sete ‘ncontrati qua mi padre v’ha dovuto combinà l’appuntamento.
ANGELICA Quello era jeri, oggi è oggi. Poi chi t’ ha permesso de parlà ‘n mezzo? Stattene ar posto tuo che è mejo! E ringrazzia che me te porto dietro, sei peggio de ‘na breccola drento ar carzare.
GRISPINO Madre Superiora, eccellenza, lustrissima, io ve rispetto assai, ma nun è modo de trattà ‘na criatura. Quella è ancora ‘na pupetta, troppo presto ha voluto lascià la casa sua. E’ vero che io da solo nun so’ capace, ma speravo che lì trovasse ‘na famija e che voi, santità mia, potessive esse come ‘na madre!
GENUFLESSA Papà, nun fa’ gnente, madre Angelica cià raggione, so’ io che me devo d’azzittà. Madre Angelica perdono. Sete contenta de me?
Scena 32
MONSIGNORE (entrando) Che è sta novità? ‘Sta prescia? ‘Sta confidenza?
ANGELICA Sembra che Grispino ve voleva dì ‘na cosa ‘mportante…
LUCIA Oh eccellenza.
GRISPINO Monzignore lustrissimo. Sì, ecco …( A Lucia)e mo’ questo già è arivato e Giacomone nun se vede.
LUCIA Metteteve tutti a sede, che ve porto ‘na limonata eh?
MONSIGNORE E’ inaudito, me se chiama in tutta fretta e pe’ che cosa? C’è n’urgenza …Co chi credete de sta a parlà?
LUCIA Scusatece c’è ‘n probblema…
GRISPINO E’ tutta corpa de Lucia, sta zuccona, te pozzino!
LUCIA Sine, Monzignore è tutta corpa de quella ‘gnorantona che so’. Scusatece scusatece…
ANGELICA E allora? Nu je dovevate parlà de e scarpe?
LUCIA Sine sine Monzignore, vado a prenne…Namo‘de là, vieni suor Genuflessa…Grispino. Venimo subbito.(escono)
MONSIGNORE Ma che stanno a combinà?
ANGELICA Lasciamoli perde ‘sti borgatari. Se so’ pijati troppa confidenza. Allora, ch’hai potuto fa?
MONSIGNORE E’ fatta.
ANGELICA Probblemi?
MONSIGNORE Direi de no. Grazzie a ‘ste madonnelle er Papa ciavuto da fa’.
ANGELICA A, e che s’è concluso?
MONSIGNORE C’è in corso ‘n indaggine. Bisogna tené abbada er popolino, so’ tutti fori de testa. A suggestione è grossa. Quarcheduno è puro salito co la scala a misurà quant’ era er movimento de ‘st’occhi. Ho dovuto fa’ arestà ‘n tizio che aveva levato er vetro ai dipinti. Purtroppo er Cardinal Consalvi s’è lassato impressionà. Dice che puro lui ha visto che l’occhi se movevano.
ANGELICA Tre monache der convento stanno a letto co’ l’infantioli. C’è ‘n parapiglia.
MONSIGNORE Ho visto. Oggi hai faticato a tenè ‘a bbada la ggente.
ANGELICA E tu, l’hai viste’ ste madonnelle?
MONSIGNORE No.
ANGELICA Ce credi?
MONSIGNORE Sentite ‘e testimonianze giurate dei testimoni oculari deji eventi, doppo essece assicurati che nessuno di questi quel giorno e a quell’ora era sotto l’effetto der vino o d’erbe allucinogene, potemo dì che sì, che la tal madonnella di tal luogo ha in effetto mosso gli occhi.
ANGELICA Io sto dì a te. Ce credi?
MONSIGNORE Nu lo so.
VOCE POPOLO F.C. Corete corete, puro la Madonnella de Porta Angelica ha mosso l’occhi, corete. Dio ce vede. Pentitevi de li peccatacci vostri.
MONSIGNORE Amenne.(alzando la voce) Grispi?Allora?
Scena 33
Grispino esce dalla cucina insieme a Lucia e Genuflessa
GRISPINO Santità..ecco
MONSIGNORE Allora?
GRISPINO Vo ricordate Oreste, quello che s’era pijato ‘e scarpe vostre?
MONSIGNORE Quello che te javevi dato e scarpe mia.
GRISPINO E sì, sì. Se vole fa’ prete.
LUCIA Dice che ciavuto la chiamata, che l’occhi de la Madonnella de borgo solo a lui janno parlato e che vole cambià la vita sua.
ANGELICA E mica è così facile. Oggi è così e domani?
MONSIGNORE So’ cose lunghe…ce vole tempo. Si o rivedete diteje d’aspettà armeno un mese. Poi si è tutto vero, si cià sta vocazzione, ne riparlamo. E mo vado.
GRISPINO Aspettate…
MONSIGNORE C’artro c’è?
LUCIA Monzignore, Ciccio e Benedetta se vonno sposà.
MONSIGNORE E bbravi. E allora?
ANGELICA Che c’avete. V’hanno mozzicato a lingua?
LUCIA (facendo entrare Ciccio e Benedetta) I potete sposà voi Monzignore?
BENEDETTA A Lucì che dichi? O sai che volemo fa’.
MONSIGNORE Benedetta? Sei tu che hai ricamato la cotta del monsignor Consalvi?
BENEDETTA Sì, so’ io eccellentissimo.
MONSIGNORE E brava. Bel lavoro.
GRISPINO Allora Monzignò, combinamo ‘sto matrimonio.
MONSIGNORE Veramente, io ormai c’ho artri ‘ncarichi…
ANGELICA Se po’ fa’ ‘neccezzione…
CICCIO Nun fa gnente. Nun ve proccupate Eminenza.
MONSIGNORE Vabbè. Annate da don Gianni a la Traspontina. Fateje fa’ e pubblicazzioni. Confessateve e decidete er ggiorno. Grispì, mo vado.
GRISPINO Monzignò, volete che ve faccia ‘nparo de scarpe nove? Rosso cardinale?
Ve faccio vedé er modello?
LUCIA Metteteve a sede, sete sempre stato’npiedi!
MONZIGNORE Che c’avete? Perché tuttta stà ‘nziztenza pe famme rimané?
GRISPINO Ce teniamo a la vostra presenza.
MONZIGNORE (infastidito)Ve ringrazzio, ma devo da sortì. Laudetur Jesus Christo.(esce)
TUTTI Laudetur semper.
ANGELICA Mbe. Ringazziate Iddio che Monzignore è ‘na persona degna. ‘Nartro sta confidenza nun ve l’averebbe data. Annamo Genufle’.
GENUFLESSA Sì, subbitissimo vengo. Padre mio ce rivedemo presto.
GRISPINO Genuflessa io sto qua. Si c’è quarcosa che nun te va bene ricordete che casa tua è sempre aperta.
ANGELICA Grispì, ‘a casa sua mo è er convento de Santa Cecilia. E n’artra vorta si dovete disturbà pe’ forza er Monzignore, chiamateme.(esce)
LUCIA Sei sicura suor Genuflessa? Nun ce voi ripenzà?
GENUFLESSA Oh no. Madre Angelica a volte è dura, ma io ho scelto. Ho risposto alla chiamata e so’ contenta. E voi sete contento de me?
GRISPINO Felicissimo Margherì. Però vieni a trovà tu padre eh? Nun fa che sparisci.
GENUFLESSA Quanno madre Angelica me fa sortì. Ciao Ciccio, Benedetta auguri allora eh? Papà a presto, ciao Luci’(esce)
Lucia e Grispino si guardano un po’ preoccupati per Genuflessa
CICCIO E mo? Come famo. Nun ce potemo mica sposà davanti a tutti, si Giacomone m’acchiappa, artro che matrimonio…
LUCIA Mbè ho penzato cher Monzignore poteva davve ‘na mano.
CICCIO A casca’…
Scena 34
GIACOMONE (entrando) Ah, mo nu o nisconnete più, e bbravi, Avete capito che a sta contro Giacomone ce se rimette solo.
CICCIO Chi t’ha detto che stavo qua?
GIACOMONE Ciccio ha messo ‘ngiro ‘a voce e ecchime qua.
CICCIO Traditore, vijacco…
BENEDETTA Come avete potuto?
LUCIA Nun avete capito…
GIACOMONE Tira fora er grano così finimo sta litania.
CICCIO (tirando fuori qualche soldo) E’tutto quello che ciò…
GRISPINO Aspetta Ciccio, mettice puro questi…(tira fuori da una scatola qualche bajocco)
LUCIA A Grispi’, ereno i risparmi pa ‘a bottega de tutto!
GRISPINO Nun fa gnente Lucì, se vede che nun è destino.
GIACOMONE Me state a pià pel culo? E che so’ questi? Saranno trenta bajocchi ar massimo. E no belli, viè qua Ciccio, che mo te faccio vede io come Giacomone mette a posto chi nu ‘o rispetta. Sei tu che sei venuto da me a chiedeme li sordi. Io stavo tanto bbene a casa mia. E mo me li ridevi dà co l’interessi, cencioloso d’en bujaccaro.
BENEDETTA Nooo!
Giacomone va addosso a Ciccio e sta per pugnalarlo quando entra Nunzia.
Scena 35
NUNZIA (sovreccitata)A Giacomò. A madonnella m’ha fatto a grazia.…So ‘ncinta!
LUCIA De chi?
GRISPINO (dandole una gomitata) Zitta zuccona.
Giacomone si volta.
GIACOMONE Aripeti?!
NUNZIA So ‘ncinta, so’ ncinta. O voi capì? Lassa perde quer cortello e viè qua.
Giacomone come inebetito lascia cadere il coltello e subito Ciccio lo prende, poi si avvicina a Nunzia e la tira su per aria.
GIACOMONE Sei’ ncinta, davero?
NUNZIA E to sto a di’. A Madonnella m’ha fatto a grazzia. O sapevo io, l’ho pregata tanto. Quanto l’avemo aspettato, eh Giacomò?
GIACOMONE Nun ce pozzo crede, sei sicura?
NUNZIA Sine, te dico de sì!
GRISPINO Aguri, aguri.
LUCIA A smetterai de fa’ a ciovetta.
BENEDETTA Che bella notizzia.( a Ciccio) daje Ciccio faje l’aguri.
GIACOMONE Vojo festeggià, vojo festeggià mi moje e mi’ fijo. Tu abbasta de lavorà, hai finito coi giletti. E basta d’anna ‘ngiro a sculettà.
NUNZIA E te finiscila de prestà li bajocchi, voi arrischiatte de finì ‘ngalera?
GIACOMONE Amenne. Tanto me so’ sistemato, l’urtimi sordi l’ho prestati ar Monzignore. E quanno more Pio Vll chissà si nun diventa Papa. Ah ah ah!
LUCIA Tutti se l’aspettamo.
GIACOMONE ( a Ciccio) Embè, tutti ce fanno l’aguri e tu nun dichi gnente?
CICCIO Aguri.
GIACOMONE Vabbè, pe’ favve vede quanto so’ contento e bene ‘ntenzionato, ascortateme tutti: Ciccio t’abbono er debbito, nun me devi dà più gnente.
CICCIO State a dì sur serio?
GIACOMONE Ma si, anzi te dico puro che devi da fa’ da padrino a’ mi’fijo.
CICCIO Ah grazzie, però pe faje er regalo me dovete prestà li sordi.
BENEDETTA Ancora?
GIACOMONE Trovate un lavoro mejo, c’è ancora tempo…
NUNZIA Daje annamo, o devono sapè tutti. Quanno jo visto move quell’occhi ero sicura che voleva dì quarcosa, che me miracolava. E così è stato.(escono)
LUCIA (a Grispino)Speramo che pija de Giacomone. Penza si somija a te.
GRISPINO Aridaje: te ggiuro che nun cio mai fatto gnente co’ Nunzia.
LUCIA Però te piaceva.
GRISPINO Me piacevano li giletti. A Lucì ce penzi? Se Nunzia se leva de mezzo, sarò io l’unico venditore de giletti a borgo! Grispino, ve veste e ve rimette ar monno come ‘ndamerino! (ride allegro)
BUIO
Scena 36
Un anno dopo, più o meno. La bottega sembra rinnovata, c’è un gran movimento. Tutti sono un po’ eccitati. Genuflessa sta in mezzo e viene continuamente scansata perché intralcia. Grispino prende le misure a Lorenzo.
GENUFLESSA E allora madre Angelica m’ha detto che potevo sortì pe’ venivve a salutà da sola. Nun po’ stamme più così attaccata, ‘o capite?
GRISPINO (mentre sta prendendo le misure a Lorenzo) Sì, sì fija bbella.
GENUFLESSA (continuando a parlare quasi da sola) Ha detto che mo’ è l’Abbadessa e nun po’stamme sempre a guardà…
LORENZO (Grispino sembra troppo sbrigativo mentre prende le misure) Grispì ‘n campana, pijateme bbene ‘ste misure, ch’ er giorno do sposalizzio devo pare’ ‘n principe.
GRISPINO Nun ve state a proccupà, è Grispino che ve veste. Lucì, viè qui…io je misuro e spalle e tu prenni l’orlo pe ‘e braghe.
LUCIA (sta ricamando) Sbrighete che mo’ ariva Giacomone pe’ pijasse er mantello novo.
GENUFLESSA Così, so venuta qui, sete contento? Sete contento de me?
GRISPINO Eccome no, stai a scherzà, contentissimo. (a Lorenzo)A posto. Farete ‘nfigurone.
LORENZO Vorei e spalle più larghe.
GRISPINO Questa è la misura ggiusta, troppo larghe s’arovina er modello.
LORENZO E quanno è pronta?
GRISPINO A settimana che viè, martedì ar più tardi. Ve potete rivestì.
LORENZO Sta bbene. (si rimette la giacca,Lucia lo spazzola, poi lui si sistema)
Scena 37
ORESTE (entrando) Bongiorno a tutti. Allora Grispì, ,’avete cucito ‘sta camicia?
GRISPINO Ecchila. (gliela porge)
ORESTE Poi me dovete da ricucì ‘a fusciacca, ‘a vojo più ricca co’ tre pieghe sopra e tre pieghe sotto.
GRISPINO (A Lucia) T’ ’o ricordi che se voleva fa’ prete? E’ diventato ‘ncacazibetto de gnente.
LUCIA Statte zitto: è mejo pe ‘ noi no?
GENUFLESSA Che ve posso da’ ‘na mano?
LORENZO (toccando la camicia di Oreste)E’ ‘nber colore, gnente male propio.
GENUFLESSA E’ vero è proprio ‘nber colore, ve pozzo ajuta’?
LUCIA Sor Genuflessa va a prenne qua fettuccia grigia che sta de là. (tutta contenta Genuflessa esce)
ORESTE (scontento)V’avevo detto cor taschino, pe’ mettece er fazzoletto de pizzo che me doveva ricamà Lucia!
LUCIA Er fazzoletto è pronto, mirate!
LORENZO Puro io vojo ‘n fazzoletto come questo.
ORESTE ‘Sta camicia è troppo liscia. Sembra quella d’un ciccarolo.
LUCIA Che dite è ‘na stoffa prezziosa, se vede che è ‘na camicia da signore!
GRISPINO Questa è ‘a moda: meno fronzoli, meno pizzi, tutto più semplice. L’ommo dev’esse ommo. E vedrete ‘startr’anno, e brache s’allungheno fino a quasi a la cavija.
LORENZO Davero?
ORESTE I pizzi nun vanno più? Propio mo’ che m’ ‘i potevo permette!
LORENZO A me nun me dispiace, nun ce facevo troppo.
GRISPINO E’ a nova moda francese, lì dettano legge. Gnente pizzi e brache lunghe.
ORESTE Si o dichi te ce credo. Me ne farò ‘nparo.
GRISPINO Bravo, così s’ha da fa’. Un paro pe’ sortì e n’artro paro pe anna’ a pija e mignatte.
ORESTE Ah, che nun voo detto? Cambio mestiere. Me so’ stufato de sta’ sempre ‘nmezzo all’umido pe’ riccoje ‘e mignatte. Mo’ che l’apparatore s’è fatto vecchio, ho deciso de pijamme tutto. E’ ‘n ber mestiere. Tutti hanno da mori’, fanno a prima commugnone, a cresima, se sposeno…Poi c’è a festa d’ ‘a Madonna, Natale, Pasqua. E mo’ che Pio VII sta pe’ anna’ all’arberi pizzuti, morto er Papa se ne fa’ n’artro e aivoja a apparà.
LORENZO Allora vengo da voi pel matrimonio. Sposo a luglio a Santa Maria in Trastevere. Se mettemo d’accordo.
ORESTE Eccome no!
LUCIA Come se farà senza mignattaro? Tocca annà dar monticiano.
ORESTE Me so ‘ messo d’accordo co’ Ciccio. Quer bujaccaro mo’ cia ‘n mestiere vero, si ciavete bisogno, annate da lui. E’ sverto. Ha pijato certe mignattone l’artro ggiorno.
GRISPINO Mica ciaveva detto gnente!
LUCIA Manco Benedetta ha fiatato.
ORESTE E mo, ve saluto. Vado ‘n chiesa a vedé com’è venuto l’addobbo per battezzo, si no Giacomone me cionca. Se vedemo lì.
TUTTI A doppo.
GENUFLESSA (rientrando con la fettuccia) Nun la trovavo! Posso fa’ quarcos’artro?
GRISPINO Fija bella, mettete a sede, nun te sta’ a proccupà.
GENUFLESSA Nun me vojo mette a sede, ve vojo da’ ‘na mano. C’avete tanto da fa’.
Scena 38
CICCIO (entrando con Benedetta )Ecco ‘e pelli c’avete ordinato fresche fresche.
LUCIA E che so’ ova? Er corami quanto t’ ‘ha messe?
CICCIO Poco, ha detto che er giletto ricamato da Benedetta era così bello che me faceva ‘n prezzo speciale.(dà un bacio a Benedetta)
BENEDETTA So’ contenta, devo ricamà quelli de Tonino. Si so’ piaciuti tanto, andranno bbene puro a lui.
GRISPINO Er lavoro cresce. (strofinandosi le mani)
LUCIA A Benedè, e quanno cio dichi che Ciccio è diventato mignattaro?
BENEDETTA Mbeh, è successo tutti jeri l’arto.Guadambierà de più, ma a me me fa schifo. Ecco perché nun voo detto.
GRISPINO Damme retta Benedè: e mignatte servono pe’ guaritte, a bujacca, ar contrario, te fa sta male, ahahah!
LORENZO E ciavete raggione sor Grispì. Io ‘na vorta l’hoassaggiata, e pareva veleno.(ridono)
GENUFLESSA Povero Ciccio, a me nun me pareva così cattiva.
CICCIO Grazzie Margherì, ma cianno raggione loro. Me faceva venì ‘nmar de panza!
BENEDETTA Ciavevi er mar de panza perché magnavi tutta quella che rimaneva. T’aricordi quanno l’avemo data ar barcarolo? (ridendo)
CICCIO E ggià, n’aveva magnata troppa e ciaveva er mar de stommico: la barca faceva su e giù co sopra i pretini dell’aracoeli! E tutti che pregaveno a madonna, a ritmo ah ahaah. (accenna alla preghiera ritmandola)Salve, Regina, Mater misericordiae,
vita, dulcedo, et spes nostra, salve.
GENUFLESSA Nun sta bbene pija ìngiro i consacrati.
BENEDETTA Scusaci sor Genuflè, però ‘n po’ facevano ride.
LORENZO Sarete contento d’avè cambiato mestiere.
CICCIO Er sor Oreste me n’ha parlato e io ho accettato, poi se vedrà.
LORENZO Congratulazzioni.
CICCIO E grazzie.
BENEDETTA Grispì, ho da portà i du beretti a Ersilia. Già l’ha pagati.
GRISPINO E’ vero cori, m’ero scordato.
CICCIO Ce vado io. (prende i due cappelli che gli porge Lucia)
Scena 39
CATERINA (entrando)Bongiorno a tutti.
LORENZO Amata mia, o sapevo che t’averebbi visto qua.
CATERINA Puro te? Allora è destino…
LORENZO E certo che è destino : se sposamo.
CATERINA Nun ma pare vero.
LORENZO Te chiameranno signora. Signora Mezzasalma. La mia signora.(la bacia)
GENUFLESSA Ohhh, ma nun sta bbene, nun se po’, così davanti a tutti.
LUCIA Su signorini belli, qua c’è ggente.
CATERINA Benedé, ‘a gonna mia tutta ricamata è pronta?
BENEDETTA Guarda che meravija.
CATERINA Me la vojo mette subbito.
BENEDETTA Namo de là a provassela
Caterina va nell’altra stanza con Benedetta per mettersi la gonna. Lorenzo fa per seguirle ma Benedetta lo spinge fuori.
LORENZO Sbrigateve che nun pozzo sta senza a luce dell’occhi mia!
GRISPINO Fateve coraggio pe’ quarche minuto.
GENUFLESSA Papà, posso annà de là a ajutalla?
GRISPINO Bbona a papà tuo che fanno subbito.
Scena 40
GIACOMONE (entrando)Sarve a tutti. (tutti lo salutano allegramente) Sete pronti pa cerimonia? Grispì ‘sta mantella nova?
GRISPINO Eccola Giacomo’, nun è ‘na meravija?
GENUFLESSA V’ aggiusto io?(cerca di sistemare la mantella sulle spalle di Giacomone, ma non ci riesce)
GRISPINO Margherì lassà perde.
GENUFLESSA (rattristata)Volevo ajutà.
GIACOMONE Ognuno er lavoro suo. Te devi penzà a pregà.
GENUFLESSA Nun è ‘ngranne lavoro.
LUCIA Nun è vero. Tu preghi pe’ noi, che nun semo bboni.
LORENZO E ciavete raggione sora Lucì. Io me so’ scordato tutte e preghiere.
GENUFLESSA (rincuorata)Davero? Allora forze è mejo che vado ‘nchiesa, che lì me riesce propio bene.
GRISPINO Bbrava , chi è bbono a pregà o deve fa’.
GENUFLESSA Sete contento de me?
GRISPINO Sine, sine. Un bacio a papà.
GENUFLESSA Beee. Allora io sorto. Vado a pregà ‘na preghiera nova.(inizia a pregare cantilenando o addirittura cantando mentre dà un bacio al padre e a Lucia saluta ed esce con estrema lentezza)
Regina caèli, laetàre, alleluia
Quìa quem meruìsti portàre, alleluia
Resurrèxit, sìcut dìxit, alleluia
Ora pro nòbis Dèum, alleluia. (esce)
GIACOMONE (si guarda in uno specchio) Uh, maa potevi fa’ più lunga…
LORENZO Sor Giacomo’, è ‘na sciccheria.
GRISPINO A moda è questa!
GIACOMONE Si o dichi te. (continua a guardarsi)
LORENZO Si o dice er sor Grispino nun se discute.
GRISPINO Troppo bboni grazzie.
Scena 41
NUNZIA (entrando con un fagotto )A Giacomo’, namo che questa piagne…
GIACOMONE Ecchime bella a papà, coro. (comincia a vezzeggiarla).
LUCIA (alzandosi per guardare la bambina) Quant’è dorce ‘sta pupa, ‘nangioletto.
NUNZIA Sì, ma quanto strilla!
LUCIA E se vede che cia ‘nber carattere.
NUNZIA Ha preso tutta dar padre…
LUCIA (dà una gomitata a Grispino)
NUNZIA Semo in ritardo. Sbrigateve, staranno già tutti là.
LUCIA Nun ve preoccupate, ‘mo venimo.
GIACOMONE Tanto si nun ariva ‘a festeggiata… (la prende in braccio)E’ vero bella a papà, mo te battezzamo eh? V’aspetto tutti ‘n chiesa. (escono)
Scena 42
CATERINA (rientrando con Benedetta) Come me sta?
LORENZO Sei proprio bellissima , ‘na ciumaca bellissima.
CATERINA A Benedé sei stata granne. Manco ‘na reggina porta ‘sti ricami.
BENEDETTA Ve piaciono i du colori dei fiori? Ho penzato ch’era origginale.
CATERINA Bbrava, nun ciaveresssi mai penzato.(tutti ammirano i ricami)E’ ‘na gonna bellissima.
LORENZO E’ bella chi ce sta drento.
LUCIA L’amore è cieco.
GRISPINO N’eri tu a cieca?
LUCIA Sempre ggentile.
CATERINA Su Loré ‘namo, che me vojo sede’ ai primi banchi.
LORENZO Vengo. Voi che fate?
LUCIA Datece er tempo.
LORENZO Sortimo zucchero carammellato.
CATERINA Aho, nun me sgualcì!
LORENZO Che ce pozzo fa’, io vedo solo a te rosa de maggio.
CATERINA Hai parlato co l’apparatore? J’hai detto che vojo tutte rose bianche? Nun me piacciono l’artri fiori. ‘A guida dev’esse piena de petali de rosa. O sai che le cugginette mie teranno o strascico?
LORENZO Tutte?
CATERINA Tutte e otto: quattro da ‘na parte e quattro dall’artra.
LORENZO Nun zo troppe?
CATERINA Che ce voi capi’ de ste cose te? Più ce n’hai e più signore sei.
LORENZO De palle…
Lorenzo e Caterina escono fra le risatine di tutti.
Scena 43
CICCIO (rientrando)Tutto a posto Grispì, Ersilia era felice. Benedè, allora ‘namo?
BENEDETTA E sistemete bbene quaa giacca, si no che figura ce fai? Pare ch’è stata n’bocca a ‘ncane.
CICCIO Me l’ha stirata mi madre stamatina.
BENEDETTA Quanno tu madre stira, leva ‘n grinze e ce mette ‘n pieghe.
CICCIO Nun parlà male de mi madre eh?
BENEDETTA E che t’ho detto?
LUCIA Cucite a’a bocca Benedé. Tu sarai a moje, ma ‘a madre è sempre a madre.
CICCIO Er regalo pa’ pupa l’hai pijato?
BENEDETTA (prende un involto) Ecchilo. (a Lucia e Grispino) Vabbè, noi ‘ntanto sortimo.
LUCIA Se vedemo là. (Benedetta e Ciccio escono)
Scena 44
MONSIGNORE (Entrando) Grispì, quee scarpe rosse me l’hai allargate?
LUCIA Monsignore eccellentissimo.
GRISPINO Certo Santità…
MONSIGNORE Zitto, Grispì, zitto. Te prometto che se così va a finì, tutti li cardinali c’avranno bisogno de ‘ste pantofole.
GRISPINO Lustrissimo (si inchina a baciargli la mano)
MONSIGNORE Daje a Grispì, tutti sti salamelecchi. Fammele provà.
GRISPINO Allora, come ve stanno?
MONSIGNORE Ah, finarmente pozzo camminà.
GRISPINO So’ contento.
LUCIA Monzignò, dee Madonnelle nun se sa più gnente?
MONSIGNORE Hanno finito de move l’occhi e menomale. Era diventato un fenomeno da baraccone. ‘Npo’ de serietà. Mo’ se so’ carmate, loro e puro noi. Quelle ch’er Papa ha detto che arzaveno l’occhi ar cielo so’ state benedette. L’artre no.
LUCIA E quelle che piagnevano?
MONSIGNORE A Lucì, erano e perzone che piagnevano e, attraverso l’occhi lagrimosi je pareva de vedè piagne e Madonnelle.
LUCIA Allora è tutto finito.
MONSIGNORE Er caso è chiuso. Vabbe’, allora io vado. Se vedemo ‘nchiesa. Giacomone m’ha fatto ‘na testa tanta, finché nun è stato sicuro che la pupa a battezzavo io! (esce)
Scena 45
GRISPINO Movemose daje. ‘Ndo ho messo a fusciacca nova? ‘Ndo s’è ficcata?
LUCIA Nu’ ‘o so.
GRISPINO Come nu ‘o sai, sei sempre tu che fai finta de mette a posto!
LUCIA Ah faccio finta? Allora cercatela. Devo dà ancora du punti. Santa Lucia nun te ne anna’!
GRISPINO Se n’è ita da’npezzo Santa Lucia, visto che nun vedi mai dove metti ‘a robba! E me nisconni puro ‘a mia!
LUCIA Hai guardato de là, drento a cesta de le pezze?
GRISPINO E chi c’ha messa? Sarai stata te, sei a solita zuccona…(esce per prendere la fusciacca e sistemarsela)
Entra madre Angelica
LUCIA Reverenda madre. Ve credevamo già ‘nchiesa.
ANGELICA E’nvece, guarda che me tocca fa’.(Angelica e Lucia si scambiano uno sguardo d’intesa)
GRISPINO (rientrando)Madre benedetta. Come mai ce fate visita in quest’ umile bottega?
ANGELICA Ce fai o ce sei?
GRISPINO Mbeh, nun me pozzo lamentà. Er sogno mio, nun me pare così lontano.
ANGELICA Bbene so’ contenta. E mo’ te devo dì ‘na cosa. Tu’ fija , che è peggio de ‘na piattola. Me sta così attaccata che…
GRISPINO Ve vole bbene…
ANGELICA Ogni tanto me gratto. Vabbè, tu fija dico c’ha un sommo desiderio.
GRISPINO Oh madre reverenda, e quale? Perché nun me l’ha detto?
ANGELICA Se vede che se vergognava. A volete accontentà?
GRISPINO E certo.
ANGELICA Quarsiasi cosa?
GRISPINO Che moo state a chiede?
ANGELICA Sicuro?
GRISPINO Ve ggiuro sull’anima…
ANGELICA Nun te rimagni a parola?
GRISPINO Me potessime cecamme, me potessime furminamme, me potessime abbruciamme…
ANGELICA Vabbè, ho capito er concetto: allora…te devi sposa’ Lucia e ar più presto.
GRISPINO (resta senza parole)
ANGELICA Nun parli?
GRISPINO Comannate e sarà fatto…
ANGELICA Io nun comanno proprio gnente, è tu fija che t’o chiede. E mo ve saluto, se vedemo ‘nchiesa. Laudetur Jesus Christo.
Scena 46
LUCIA Laudetur semper.(mentre si mette il velo) Namo che comincia er battezzo.
GRISPINO Che j’hai promesso?
LUCIA De che stai a parlà?
GRISPINO Che je fregava a madre Angelica de rubbamme a promessa?
LUCIA Pel bene che vo’ a la fija tua…
GRISPINO Riccontane n’artra Lucì, zuccona filona.
LUCIA Te fa così schifo l’idea?
GRISPINO Nun vojo esse fregato, proprio mo che co’ tutte l’ordinazioni a bottega ha preso piede.
LUCIA E ‘namo, nun te rovinerai pe’ quarche scarpa da monaca ‘n più…
GRISPINO A, è così, je devi fa’ n par de scarpe nove? (si riprende dal trauma)
LUCIA Due paja all’anno finché nun more er Papa.
GRISPINO Ah, menomale, quello sta pe’ schiodà.
LUCIA Mica Pio VII, quello novo.
GRISPINO Sta coccialona, zuccona filona…che te pozzino, guardà co’ chi me tocca sta…Zuccona…. (escono e Lucia ride)
FINE