Acciaierie Brambilla

Stampa questo copione

METALLURGICHE BRAMBILLA

ACCIAIERIE

BRAMBILLA

Adattamento ambrosiano di

ANTONIO MENICHETTI

da

METALLURGICHE TISCORNIA

di UMBERTO MORUCCHIO

Personaggi :

          Arturo Brambilla

          Anna Sala

          Nando Turrini

          Gianni Negri

Comm. Biella

          Delina Cereda

          La signorina Nanette

          Franco Morselli

          Carlo  Villa

          Duardin

SCENA: un ufficio decoroso; due scrivanie, una a destra per il principale, l'altra (più modesta) a sinistra; su tutte e due un telefono e pratiche in ordine. Porta sul fondo che comunica con lo stabilimento e con l'esterno, le due laterali immettono agli uffici: uno di Anna, l’altro di Franco.

EPOCA: primi anni sessanta, e, tra un atto e l'altro, passano circa sei mesi.

ATTO PRIMO

SCENA I^

Anna, poi Doardin e Biella.

E' mattino.

Anna — (è seduta alla sua scrivania e sta terminando una telefonata) Va bene, prendo nota. (e abbassa il ricevitore)

Doardin — (entrando dal fondo) Gh'è chì el commendador Biella.

Anna — Fall vegnì innanz.

Doardin — (introducendolo) Ch'el se còmoda.

Biella — Sciora contèssa, buongiorno.

Anna — Bondì, commendador.

Biella — El cavalier?

Anna — L’è andaa a la Confindustria … ch’el se còmoda.

Biella — (sedendosi) Gh’è on quaicòss de noeuv?

Anna — Tutt de vècc: gh’è odor de sciòpero.

Biella — Ancamò?

Anna — Le saveva nò?

Biella — Bèh, mi rivi adèss de San Remo!

Anna — (confermando) Altro sciopero …  e stavòlta i ròbb ris’cen de diventà seri: stanòtt par che abbien legnaa el segretari della Camera del Lavoro, disi minga alter.

Biella — (preoccupatissimo) Ahi ahi, e se sa chi è staa a pettenàll?

Anna — No nancamò, ma intanta i operari hinn all’ari come di balloni!

Biella — (sbuffando) Che ball, fioeu!! (si alza, nervoso)

Anna — El cavalier l’è andaa appunto a la Confindustria per savè on quaicòss. Credi nò ch’el faga tardi … S’el voeur spettàll per savè i novità, ch’el se còmoda pur.

Biella — (va a sedersi vicino alla scrivania di Brambilla)Grazie, sciora contèssa.

Anna — El preghi de ciamàmm pù contèssa; ona vòlta, quand che gh’era viv el mè marì … ma adèss, chì, son voeuna come tutt i alter, voeuna che la lavora per la pagnòtta!

Biella — Ah, mi pensavi che la disèss perchè, vista l’aria che tira, l’è mèj mimetizzàss.

Anna — Se l’è per quèll, mi ghe pensi nanca!

Biella — Mi, inveci, ghe pensi anca de nòtt. La vedi nera: tempo da lupi!!!

Anna — Passerànn, n’è passaa tanti …

Biella — Ma quèi hinn passaa! In quèsti sèmm denter numm e sèmm numm che dovarèmm ballà!

Anna — (filosoficamente) Cercarèmm de tegnì el temp!

Biella — (riavvicinandosi a Anna, sommessamente) Mi disi inveci che dovariom reagì. Mi personalment nò, perchè mi son contrari a tutt i formi de violenza, ma, se ghe fuss on quaivun disponibil … on quai sacrifizzi mi saria anca dispòst a fàll. (accenna a pagare) Come trent’ann fà, la me capìss? On poo d’oli e ona bèlla scarica de legnad e i leoni, ricominciarien a belà: o te sbasset el groppon o te s’cèppi i òss!

Anna — (con una punta d’ironia) E lù el saress in grado de s’ceppai?

Biella — (preoccupato dell’idea) Personalment nò, perchè, come gh’hoo dii, mi son contrari a la violenza, ma, se se trovàss on quaivun …

Anna — (ironica) Hoo capii: lù el ghe s’cepparia i òss a tutti, ma tramite terzi … firmando la delega a di alter.

Biella — Natural: numm mèttom el capital e lor … la manovalanza!

SCENA  II^

Brambilla e detti

Brambilla— (entrando) Oh Biella, buongiorno.

Biella — Buondì Brambilla, novità?

Brambilla— Mah, fòrsi stavòlta se la schivom.

Biella — Nient sciopero?

Brambilla— Par de nò.

Biella — Possibil? Legnen sù el segretari de la Camera del Lavoro e niente sciopero?? Ma allora gh’è pù religion!!

Brambilla— E’ saltaa foeura che la politica la ghe c’entrava on tubo.

Biella — E le oscure forze della reazione in agguato?

Brambilla— Le oscure forze gh’hinn staa, perchè i legnad ghi hann daa de nòtt, e la reazion anca: domà che l’è stada la reazion d’on marì ch’el gh’aveva pussee còrna che ona cavagna de lumagh.

Biella — Nòòòò!!

Brambilla—El compagno pussee che alla Camera del Lavoro, el se dedicava al Lavoro della Camera! Quindi nient politica, caso mai politica interna.

Anna — Mèj inscì.

Brambilla— Ma ghe n’è vorsuu èh, prima che la verità la saltàss foeura perchè gh’era on quai tripee ch’el voreva fànn ona question de class. Se fussen staa tutt e duu ross, s’ciao, la ròbba la saria stada pacifica, ma, siccome quèl pòver segretari della Camera del Lavoro, i ha ciappaa sù pròpri da on democristian …

Biella — Ahi!! …

Brambilla— … lù, ross, l’aveva faa el compromèsso storico privaa, infrangendo quindi anche le direttive del partito.

Biella — E inscì? Tutto finito a porte chiuse?

Brambilla— Verament l’è cominciada a porte chiuse, ma poeu l’è finida a porte aperte! Ma sperèmm in ben, perch’ gh’è staa on quaivun che l’aveva giamò avanzaa l’ipotesi che quèl pòver marì el se fuss faa fà i corna per dagh ona fila de legnad a on avversari politich: sacrifica l’onore della famiglia per amore del partito! E poeu disen che gh’è pù de eroi!!

Anna — Ghe sarà minga staa on quaivun che l’ha creduu a ona stupidada del gener?

Brambilla— Bèh, quand se pensa che des dì fà, a Sèst, hann minacciaa de fà sciopero, domà perchè on quaivun el gh’aveva pitturaa on fascio littorio su la s’cènna del can d’on caporion di sindacati …

Anna — Chissà perchè se l’hann ciappada con ona pòvera bèstia …

Brambilla— Nò, l’è minga per el can, ma per ricordagh al padron del can, i bèi temp quand lù l’era vun de i tanti segretari del fascio!

Biella — Però, che schèrz de pirla!

Brambilla— Tranquill, Biella, tant ti el can te ghe l’hee nò!

Biella — (evidentemente per cambiare discorso) Bèh, insòma, l’important l’è che, per adèss, me lassen tirà el fiaa!!

Brambilla— Par!! Ma fàss minga di illusion, Biella. La scioperomania l’è oramai a l’ordine del giorno: al di d’incoeu tutt i scus hinn bònn! E se pròpri se fà minga sciopero de tutta la giornada, gh’è i surrogati: la non collaborazione, il singhiozzo, che forsi a hinn pèsg!

Biella — Ròbb de l’alter mond!! Chì se capìss pù nagòtta!

Brambilla— Quèi in bònna fed se pò anca capìi, quèl che se capìss nò l’è el menefreghismo. Ona vòlta el lavorà l’era sentii come ona contentèzza, come la dignità d’ona persòna! Al dì d’incoeu, inveci, l’è ciappaa come ona condanna! E inscì, dent per dent, prima gh’è el borbottà come in di temporai, poeu l’acqua, l’acquazzon e poeu la bufera!! E on bèll ò brutt dì arriverà el diluvi!!

Biella — E la colpa de chi l’è?

Brambilla— El soo nò: mi soo domà che incoeu tutti voeuren semper de pù, e subit!!

Biella — Verità sacrosanta … Vangelo!!!

Brambilla— Uei, intendèmes, mi son nò vun de quèi che voeur fermà el progrèss: chi lavora el gh’ha anca el diritto de viv, e forsi mèj de come el viv adèss! Nissun saria pussee content de mi se i mè operari podessen vegnì a lavorà in macchina come i sò collega american, ma l’Italia l’è nò l’America, e se pò minga pretend che i nòster fabbrich faghen quèll che pòden minga fà, perchè se de nò, alter che macchin, ma nanca pù i scarp per rivagh a pee! Ma faghela capì a cèrti zucch!!!

Biella — Giustissim.

Brambilla— E anca ti, che te gh’hee di operari, t’en seet on quaicòss, nò?

Biella — Fàmm nò dervì el liber!

Brambilla— Ma, intendèmes, mi quèst el disi sia per ona part che per l’altra, perchè el desiderà pussee de quèll che te gh’hee, l’è ona umana aspirazion; quèll che mi podi nò sopportà l’è l’òdi al lavorà, el menefreghismo col quale si incrociano le braccia, l’ostilità vers i strument stèss del lavorà. Ai me temp, te ghe vorevet ben a on torno o a ona fresa come se fussen persònn viv; adèss, se creden ch’el sia util, ghe se da di gran martellat per fermài! (TELEFONO) L’è ona vergògna! (a Anna ) Che la senta on poo lee, per piasè!

Anna – (rispondendo al telefono) Si … Acciaierie Brambilla… io? Sono la segretaria …. Si, infatti … però ne abbiamo anche comunicato il motivo … va bene, riferirò. (posando la cornetta) L’è per la faccenda del Villa, disen che se pò nò licenziàll.

Brambilla– (scattando) Come se pò nò? (a Biella) In ona settimana el s’è presentaa sul lavorà ciocch tradii ch’el stava nanca in pee per quatter dì … (di nuovo a Anna) … e se pò nò licenziàll?

Anna – Disen che l’è staa partigiàn …

Brambilla– E quèst s’el voeur dì? (a Biella) Ma te see che quèsta l’è ona gran bèlla musica? El gh’ha de vèss el destin che gh’èmm numm italian! Prima vun se podeva minga toccàll perchè l’era on squadrista, adèss perchè l’è staa partigiano!! Se vèmm innanz inscì diventerànn tucc intoccabili!! Ma nanca a parlànn!(a Anna) Se quèi sciori riciamen, la ghe disa che el Villa l’hoo licenziaa mi e che, s’el me se ripresenta davanti ai oeugg, me ciapparoo la soddisfazion de licenziall on’altra vòlta.

Anna – E se insisten?

Brambilla– La ghe dis de ciappàll lor a lavorà. (tra se e poi a Biella) Ma vun l’è padron o nò de ciappà e licenzià chi ghe par e pias, si o nò? La paga, però, gh’hoo de daghela mi … e quèlla che disen lor!!!

Biella – Purtròpp l’è inscì!

Brambilla– Tra sindacati, Commission interna e Camera del Lavoro, va a finì che in cà nòstra comanden tutti via de chi ghe dà de mangià a centcinquanta famigli: per mi hinn centcinquanta padroni!! La pròssima vòlta che me riva quèl di tass, voeuri mandàll in di sindacati.

Biella – Bèh, la pò vèss on’idea.

Brambilla– Quand vedi cèrti ròbb, me ven de chì idèi … che, se on dì o l’alter, la me gira per el vèrs giust … E nò, perchè in sta manera se pò pù avanti: quèst chì l’è pù lavorà, ma viv cont el magon!!

Biella – Vangelo! Mah, chì ghe voraria anmò on quaivun come in del ’22.

Brambilla– Per l’amor di Dio, che quèll’esperienza lì l’èmm giamò fada!

Biella – (con nostalgia) Eppur, allora, quèi là, m’hann salvaa el bulgiòtt!

Brambilla– Parlom pù de salvatori, che mi, domà a sentì quèlla paròla lì, me ven i fonsg!

Biella – (insistendo, sia pur blandamente) Eppur ..

Brambilla– Eppur on cavol! Su, da bravo fioeu, famm minga dì di parolasc! Salvatori!!! Salvatori che, con la scusa d’avè, disen lor, salvaa el Paes, creden d’avègh el diritto de mangiassel foeura, de avègh el diritto de giogà a fà l’imperador!! L’èmm giamò vist, nò? La storia l’è storia e la storia la sbaglia nò: con tutt sti salvatori la và a finì che negom del tutt!!!

Biella – E allora?

Brambilla– E allora, car el mè Biella, se voeurom de bon restà a galla, devom salvàss de per numm, ma cont el bon sens e la giustizia: numm devom mèttes in del coo che i temp hinn cambiaa, in ben o in mal, ma hinn cambiaa; capii Biella?

Biella – Mah!! E allora, ch’el Signor me la manda bona!

Brambilla– Lassèmm ch’el Signor el faga la soa part, ma intanta .. aiutati che il ciel t’aiuta.

Biella – (poco convinto) Sarà … Bèh, ciao Arturo, mi foo on salt in officina … Ah, adèss che me ven in ment, vorevi ditt se te pòdet mandàmm el tò capp officcina per quèi calòtt …

Brambilla– Nò, nò, l’è mèi che vègna mi, perchè quèll lì, l’è minga domà el capp—officina, ma l’è anca el capp de la commission interna e, a parlagh de calòtt, l’è come fass dà del sovversiv, del nostalgich e via andare; vègni mi, vègni mi, inscì ciappi anca on poo d’aria. (a Anna) Se qualcuno mi cerca, torni subit.

Anna – Cavalier, ch’el se ricòrda ch’el dev passà denter in de l’avocatt.

Brambilla– Ghe passaroo on’altra vòlta, tant par che incoeu me lassen requià. Voeuri approfittan per sbrigà di ròbb chichinscì; torni indree subit. (invitando Biella a uscire) ‘Ndèmm, gerarca!

Biella – Si, si, scherzèmm … (a Anna) Contèssa .. ah già, signora … (a Brambilla) La voeur che la ciami inscì …

Brambilla– Fin che la dura! Se la va avanti inscì, l’andarà a finì che la ciamarèm “compagna”!

Biella – Eeeh, se tucc la pensassen come mi ...

Brambilla– Se tornaria tucc al Voi e se saludariom inscì (saluto romano)

Biella -- (con nostalgia) Bèi temp …

Brambilla --- .. che m’hann portaa a sti temp chì! Biella, passo romano! (via tutti e due)

SCENA III^

Anna, poi Nando, Gianni, Delina e Franco

Anna – (li guarda uscire e sorride; si accinge a riprendere il lavoro quando il telefono squilla) Pronto, Acciaierie Brambilla… Ah si, infatti, ma non è colpa nostra … lei sa come si lavora oggi … si, va bene, … solleciterò, stia tranquillo, … buon giorno!

Nando – (affacciandosi dalla porta dell’officina) L’è permèss?

Anna – Avanti!

Gianni – (aprendo la porta dell’ufficio di Franco) El Franco …

Nando – (entra seguito da Delina, mentre da dx esce Franco) El principal?

Anna – L’è andaa foeura, ma …

Delina – Ancamò?? Ma l’è semper in gir, quèll lì!

Anna – El podaria anca vèss foeura per affari. Però mi credi minga ch’el dev rend cunt a la Commision Interna anca de quèll.

Delina – Nò, per adèss nò!

Nando – Delina, va che sèmm minga chì per fà politica.

Delina – Nò, sèmm chì per combattere sul campo delle rivendicazioni sindacali.

Franco – La cred ch’el farà tardi?

Anna – L’ha dii ch’el tornava indree subit. Ma, se l’è per minga fàv pèrd del temp, appèna ch’el riva, ve foo ciamà mi.

Nando – Numm preferissariom spettàll chì.

Anna – Come voeurov … mi disevi che inscì el lavorà …

Nando – Se l’è? On’osservazion?

Anna – Dininguarda … però, el sacramentà di client per el ritard di consègn, dòpo el sentomm numm.

Franco – Si, la gh’ha reson, ma per el tipo de consègn che se fa chì denter, l’è mai tardi assee!

Anna – E perchè?

Nando – Qui si lavora per la guerra!!

Gianni – E in guèrra, chi ghe gionta la pèll, hinn semper i figli del popolo …

Nando -- … del popolo lavoratore.

Delina – Eggià, perchè i sciori troeuven semper la manera per minga falla.

Anna – (freddamente) Sarann contrari a la guèrra.

Gianni – No, no, e se la fann, la fann semper in di uffizi, imboscaa!!

Anna – Infatti, nel 1940, mè marì, che l’era on scior, appèna s’cioppa la guèrra, l’è partii volontari, e l’è andaa a imboscass in Russia. Peccaa che però, anca se l’aveva ciappaa quèlla precauzion lì, el gh’ha lassaa i pènn anca lù … e savì el perchè? Per salvà on sò soldaa , on operari de la Breda che l’era staa ferii in on’imboscada.

Gianni – Ah!!

Anna – Mòrt per i stèss colp de fusil, brasciaa su vun a l’alter come duu fradèi,  (fissandolo negli occhi) davanti a la mòrt, ghe n’è minga de distinzion de class..

Nando – Davanti a la mòrt … ma davanti a la vita? L’è quèst chì el punto, l’abisso che ci divide.

Anna – Per impiendill, l’è assee on ciccinin de bònna volontà!

Franco – Sì, ma da part de chì?

Anna – Ma de tutti, naturalment, ma specialment de part de quèi che vann in gir a somenà odi, menter in del mond gh’è tanto bisògn d’amor!

Nando – (con sufficienza) Paròll.

Anna – Si, paròll, ma gh’è staa on quaivun che l’è staa bon de scrivi cont el sò sangh.

Nando – Eccezioni, eccezioni che confermen la regola.

Gianni – E la regola l’è che i sciori, i guèrr i e fann nò! Ecco perchè il capitalismo sarà sempre guerrafondaio.

Nando – Ghe voraria che i ditti, invece de vèss in man ai capitalisti, fussen in man ai operari. (a Anna) La vedaress allora che trasformazion: invece de spolètt e ròbb del gener, se podaria fabbricà macchin e attrèzz per la campagna .. si, ròbba agricola.

Franco – Ranzi, rampinettoni, erpes …

Delina – E magari, con quèll che vanza, anca articoli casalinghi.

Gianni – Ma, disgraziatamente, sèmm minga numm che comanda.

Franco – (alzando la voce come se stesse tenendo un comizio) Ma vegnerà quèll dì che i padroni sarèmm numm …

Delina – (alzando anche lei la voce) … e allora, chi non lavora, non mangerà!

Anna – (con calma) E chi gh’è minga d’accòrd …

Nando – E basta coi su e giò, mi vari pussee e ti de men. Tutti istèss, perchè il lavoro (sulla porta di fondo, alle loro spalle, appare Brambilla che si ferma sull’entrata) è sempre lavoro, e tutti abbiamo gli stessi diritti.

Gianni – (alzando ulteriormente il tono) Giusto, ben detto: el lavorà l’è lavorà, e abbasso le gerarchie!!

SCENA QUARTA

Brambilla e detti

Brambilla– (avanzando dal fondo) Se gh’è? Siamo in pieno comizio?

Franco – (sorridendo per cercare di minimizzare la cosa) Se parlava on moment tant che spettavom ..

Nando –  … Spettavom ch’el rivèss lù.

Brambilla– Perchè, se gh’è? On quaicòss de noeuv?

Nando – Pròpri, sèmm vegnuu chì per visàll che doman che sarà mezza giornada de sciopero.

Brambilla– E perchè?

Nando – Perchè hann caregaa de legnat el segretari de la Camera del Lavoro.

Brambilla─ Ah si, el soo, ma vardii che quèlla l’è ona ròbba giamò superada. È saltaa foeura che la politica la ghe entra on tubo: l’è stada ona question privatissima: par che se tratta de còrna!!

Gianni ─ L’è quèl che dis i avversari.

Brambilla─ Nò, nò, el disen pròpri tucc, tanto l’è che, ona mezz’ora fa, a la Confindustria, m’hann assicuraa che de sciopero ghe ne saria staa nanca on’ora.

Nando ─ Mezz’ora fa a la Confindustria … ma, a numm, l’ordin el m’è arrivaa adèss da la Camera del Lavoro.

Gianni ─ Mèzza giornada de sciopero a titol de protèsta.

Brambilla─ E perchè on pòr Crist l’ha creduu de difend el sò onor, vialter scioperii? Voeur dì, second a vialter, che on òmm el gh’ha minga el diritto de difend la soa dignità? (a Gianni) Lù, l’è sposaa?

Gianni ─ Si, e allora?

Brambilla─ E se stasera, quand el riverà a cà, el trovàss la soa miee in dolce colloquio cont on amis, s’el fa?

Gianni ─ Ghe s’cèppi la crapa!

Brambilla─ A chi?

Gianni ─ A la mia miee!! Second a lù, gh’hoo tòrt?

Brambilla─ Dal sò punto de vista, da come la ved lù, el podaria anca avègh reson.

Gianni ─ Perchè lù, s’el faria?

Brambilla─ Ah, el soo nò, mi sont minga sposaa!

Nando ─ A ogni manera, numm èmm vorsuu avvisàll subit, però, naturalment, numm se tegnarèmm ai disposizion che me darànn.

Gianni ─ Come, del rèst, èmm semper faa! Però, se on quaivun doman mattina el vorèss lavorà …

Nando ─ … el sarà padronissim de fàll!

Delina ─ Padronissim … però, al primm che mi vedi vegnì denter, ghe casci duu dìd in di oeugg!

Brambilla─ Semper per la libertà!

Delina ─ Libertà a lù de andà denter, libertà a mi de casciàcch duu dìd in di oeugg: sèmm o nò in democrazia?

Brambilla─ E anca quèsta la pò vèss on’interpretazion!! E, vist che sèmm adree a parlà de libertà, ve dispias lassàmm liber anca mi?

Delina ─ Oeui, se hoo capii ben, el m’ha dii de andà foeura di pee!

Brambilla─ Stavòlta avii capii a la perfezion! Tant, quèll che dovevov dìmm, me par che me l’avii giamò dii.

Nando ─ Ma, a dì la verità, numm serom minga chì domà per quèll.

Brambilla─ Ah! E se gh’è ancamò? Speri che la sia minga ona ròbba longa.

Franco ─ (titubante) Dipenderà de lù.

Delina ─ Longa o curta, vist che gh’è chì di cadregh …

Brambilla─ (contariato) Prego,  settéves pur.

Delina ─ (sedendosi con gli altri) Ch’el me scusa, cavalier, ma sèmm faa de carna anca numm.

Anna ─ (alzandosi dalla sua scrivania) Gh’hoo de andà de là?

Brambilla─ Per mi la pò sta chì, per lor el soo nò.

Delina ─ Ch’el se figura: a numm la me fa ne cald ne frècc!

Brambilla─ Vist che la soa presenza non turba la quiete pubblica ne la temperatura dell’ambiente, che la staga settada giò anca lee! (agli altri) E allora?

Nando ─ Ecco, per primma ròbba, numm vorevom parlà del Villètta.

Brambilla─ Giust! Pòcch fa m’ha telefonaa el sindacato, gent che giudica senza savè ne vedè; inveci vialter, che savii e vedii …

Gianni ─ (interrompendolo) Si, el gh’ha reson, ma lù el vorarà minga che pròpri numm se mettom contra on compagno?

Brambilla─ Nissun el pretend quèst, se tratta domà de tespimonià la verità. L’è vera o l’è minga vera che el Villètta l’è vegnuu on poo tròpp de spèss a lavorà ciocch tradii?

Nando ─ Ciocch tradii!!! L’era on ciccin allegher!

Brambilla─ Allegher vun che, per camminà, el picca denter de chì e de là e, dulcis in fundo, l’ha faa on gran tomon pròpri in mèzz a l’officina?

Nando ─ Si, va ben, l’avarà bevuu on quai biccer …

Delina ─ E, se l’ha bevuu, l’è perchè el gh’ha di dispiasè, pòr fioeu!

Brambilla─ Tosa, dispiasè in de la vita ghe n’èmm tutti, ma se tutti se compòrtassom come el Villètta, finissariom per tutta la giornada a dàss di gran crapàd vun con l’alter!

Gianni ─ Si, va ben, ma ghe voeur anca on ciccìn de comprension!

Delina ─ E già!! Bisognaria savè, come el soo mi, i bòtt ch’el ciappa su in cà … bòtt de legnamee!!

Gianni ─ E da chi?

Delina ─ Da la soa miee!!

Gianni ─ Gelosa?

Delina ─ Macchè!! La voeur nò ch’el vaga a ciappà la ciòcca deperlù!

Nando ─ Insòma on pòr disgrazziaa, e, quand vun l’è on disgrazziaa, se se gh’ha on ciccinin de coeur, bisogna vèss indulgent!

Brambilla─ E allora mi, senza nanca conoss la soa disgrazia, seri indulgent: fin a ier l’hoo semper perdonaa!!

Nando ─ L’è minga assee!!

Brambilla─ Come l’è minga assee? Vialter pretendarii minga che mi, in chi condizion lì, el tègni tra i pee per tutta la vita? Gh’hoo de dervìgh on bar in officina??

Nando ─ Desmenteghèmm nò che l’è staa partigian!

Delina ─ E de quèi che, a sò temp, hann salvaa i macchin!

Brambilla─ Tanto de cappèll a chi sciori là, ma l’è minga on motiv valid perchè adèss, i machin che allora hann salvaa, je desfen. L’altrier, ciocch tradii, el m’ha miss foeura uso ona fresatris, el sann tutti! Mi l’hoo licenziaa, e mantègni el licenziament!!

Nando ─ Com’el voeur lù; però ch’el guarda che tra i operari, gh’è del malandà! Se dis che lù el gh’abbia intenzion de licenzià anca (agli altri) come se ciamen?

Delina ─ El Bianchi e el Dellera.

Brambilla─ E allora? Se anch’el fuss? Mi pòdi licenzià chi me par e pias!! Fin a proeuva contraria, quèsta l’è on’azienda privada.

Nando ─ Me dispias contraddìll, ma, al dì d’incoeu, ditti come je intend lù, ghe n’è pù!!

Anna ─ (si alza e esce)

Brambilla─ Esisten, esisten, tant l’è vera che paghen i tass!!

Nando ─ Pagherànn i tass, ma sono enti di pubblica utilità e, come tali, soggetti a controllo.

Delina ─ Giustissim! T’hee mai parlaa inscì ben!

Gianni ─ Hinn finii i temp che vun el faseva quèl ch’el voreva e stop!

Brambilla─ Eggià, adèss sèmm ai temp che vun che fin a ier l’ha faa el prestinee, incoeu el dirig on cantier, nò?

Nando ─ Insòma, se lù el licenzia …

Delina ─ El Bianchi e el Dellera …

Nando  ─ … numm rispondom pù di operari.

Franco ─ Operari che hinn giamò incazzaa con lù perchè sann che lù l’è semper staa vun di pussee agguerrii contra el blòcch di licenziament!

Delina ─ Disarien che lù, vist che l’è staa costrètt a mandà giò el sciàtt, el cerca de tiràll foeura tocchèll per tocchèll.

Brambilla─ Oeui, che disen on poo quèll che voeuren! Mi son staa e son  vun di pussee contrari al blòcch di licenziament perchè l’è ona ròbba ingiusta, si ingiusta, perchè l’è quasi de criminal pretend che on industrial in crisi el mantegna cent operari quand gh’è el lavorà domà per cinquanta! On’azienda la pò stà in pee quand la rièss almen a fà quadrà el bilancio: tant d’entrada, tant de uscita e l’è el falliment! E, inveci de trovàss a spàss in cinquanta, finissen in miseria tutt e cent!! Disìgh quèst ai operari e sentirèmm quèll che risponden!

Nando ─ Gh’el disi mi, quèll che risponden: che adèss gh’è la crisi, ma prima gh’è staa el periodo delle vacche grasse, che i industrial dovarien ricordàss che quèi cinquanta che adèss ghe servissen pù, hinn quèi che a chi temp là, i hann vuttaa a diventà sciori!!

Franco ─ … e che borlerà minga giò el mond se adèss ghe rimètten ona part de quèll che hann guadagnaa!!

Brambilla─ Giustissim, ma lù che l’è tutt el santo dì in mèzz ai numer, el podaria anca taccàgh vun el pò giuntàgh per on mes, per duu, per ses, per on ann, ma non per l’eternità e quèst anca nell’interèss di alter cinquanta operari. Mi son staa e son contrari al blòcch, si, ma, vist che m’hann obbligaa a accettàll, mi l’hoo semper rispettaa e el rispètti ancamò, ma quand se gh’ha di reson incontestabil, el blòcch el ghe entra pù!

Nando ─ I reson incontestabil però, come Commission interna, devom savèi e approvai anca numm. Ch’el se ricòrda che vun, el Bianchi, …

Brambilla─ … l’è anca lù on benemerito della causa nazionale, el soo, ma el tornidor l’è minga bon de fàll … e mi, ai sindacati, gh’avevi cercaa on tornidor, minga on lavapiatt!!

Franco ─ Se ghe l’hann mandaa, voeur dì che l’è bon de fà el sò mestee.

Brambilla─ Tocchèmm nò sto tasto, per piasè! Chì in Italia, in fatto de sindacati, sèmm fòrsi restaa al famos ventennio appena passaa, quand se mandava in Parlament di deputaa che, come titol, gh’aveven domà quèll d’avè miss al mond dodes fioeu! Benemerenze demografiche! Come se i legg se fasessen col … si, con la stèssa manera che se fà i fioeu!! La verità l’è che chì benemerenza e competenza, anca se fànn rima vann minga d’accòrd. E quèst per el Bianchi, per el Dellera, poeu …

Delina ─ Quèll lì el se tocca nò!!

Brambilla─ Capocellula, el soo, ma mi el mandi foeura di ball istèss, perchè nissun pò obbligàmm a tegnì in cà e soramaròss a pagàll vun che, puttòst che lavorà, el passa el temp a istigàmm el personal e a vorè dagh foeugh a cà mia!!

Nando ─ Cavalier, mi vorarissi nò che el foeugh a cà soa ghe le taccàss lù cont el licenzià el Dellera!

Brambilla─ E quèsta se l’è? Ona minaccia?

Nando ─ On avvertiment! Mi, al sò pòst, tiraria minga tròpp la còrda. Lù el sa benissim che i temp hinn adree a cambià e che in aria …

Franco ─ … gh’è de chi nuvoleri …

Nando ─ … nivoleri che, se monten on poo anmò, arrivarèmm a on bèll 48!!

Brambilla─ Bèh, vist che sèmm giamò nel ’59, el 48 l’è giamò passaa, anca el 58! Quindi …

Nando ─ Cavalier, chicchinscì se tratta nò de gioeugh de paròll: hoo dii 48 per dì on’altra ròbba!

Brambilla─ E io ho cibato il gelso.

Gianni ─ Se l’ha faa lù?

Brambilla─ Hoo mangiaa la foeuia: lù intendeva la rivoluzion, vera? Che vegnen pur, i rivoluzion, me fann nò paura!!

Gianni ─ Fòrsi perchè el sa minga tròpp ben se hinn!!

Brambilla─ Al contrari: pròpri perchè el soo: hinn fenomeni che nassen a stomich voeui, dòpo moeuren, si, per la maggior part di vòlt, moeuren d’indigestion!! E se adèss gh’avii nient alter de dimm …

Nando ─ Domà on para de robètt ancamò.

Brambilla─ E allora: Avanti Savoia! Oh, scusémm! Vorevi dì: parlee pur!

Nando ─ La primma l’è quèsta: le maestranze chiedono di essere ammesse alla partecipazione agli utili. Al dì d’incoeu, i operari hann ciappaa coscienza de vèss i unich collaborador di padroni e donca voeuren sentìss assocciaa ai fortun de l’azienda …

Brambilla─ … partecipando alla divisione degli utili.

Nando ─ Precisament!!

Brambilla─ Giust, mi el troeuvi giust!! E gh’hoo de dìv che mi, ona quai vòlta, gh’hoo anca pensaa: divisione degli utili! Giustissim! Scusìmm, ma se, per caso, inveci degli utili, ghe fuss di pèrdit??

Gianni ─ Ma còssa ghe entra quèst??

Brambilla─ Come: còssa ghe entra? Mi, per esempi, l’ann passaa, tra scioperi e penal de pagà, gh’hoo giuntaa duu milioni e mèzz; (indicando Franco) lù lì, che l’è in amministrativa, el pò dìv on quaicòss; e allora a mi me piasaria savè se, anca in ona occasion compagna, vialter aspirii a sentìvv associaa ai fortun de l’azienda!!

Delina ─ Ma che cacchio de discors l’è adree a fà su? El padron l’è lù e el restaria semper lù!!

Brambilla─ Ah, ecco, adèss hoo capii: per i pèrdit el padron saroo semper mi. inveci, per i guadagn, i padroni sarèmm tutt insèma!! Hoo capii, hoo capii! Va ben, ghe pensaroo. E quèsta l’è la primma richièsta: sentìmm la seconda.

Nando ─ Noi chiediamo che alla Commissione interna sia riconosciuto il diritto del controllo di gestione!

Brambilla─ El diritto, cioè, de cascià denter del tutt el bècch in di mè affari!!

Nando ─ Che, se lù l’accètta la primma richièsta, diventerien affari de tutti. La vita d’on’industria l’è de chì ghe lavora denter!!

Gianni ─ Numm, incoeu, la pensom inscì!

Brambilla─ Ah, incoeu vialter la pensov inscì? Inveci mi ve disaroo che l’hoo semper pensada inscì, ma come on mè desideri, come ona volontà de la mia coscienza, e nò come on’imposizion di mè dipendent!

Nando ─ Allora lù el rifuda?

Brambilla─ Categoricamente! A mi me pias i posizion ciar e precis. Perciò, fin quand el padron son mi, con tutt i pes e responsabilità annèss e connèss, mi son nò dispòst a lassàgh a nissun ne oneri ne onori!!

Delina ─ (rabbiosa, fra i denti) Al gh’ha de vegnì! …

Brambilla─ (ironico) La spètta on quaivun?

Delina ─ Cavalier, lù l’ha capii, lù el sa benissim de chi sont adree a parlà!

Brambilla─ Eggià, l’avevi pròpri capii, ma, siccome quèll ch’el doveva vegnì, a furia de dìll, el s’è portaa rogna deperlù con pace all’anima soa, e inveci de vegnì, se n’è andaa; inscì, mi subit avevi nò capii, ma adèss, se pensi che gh’è giamò staa gli eredi al trono, hoo capii che gh’è on alter ch’el gh’ha da vegnì!! Ma … s’el vegnìss nò?!?

Delina ─ El vegnarà, ch’el se preoccupa nò ch’el vegnarà!!

Gianni ─ E el penserà lù a mètt a pòst i ròbb!!

Brambilla─ E allora aspettèmm ch’el vègna lù a mètt a pòst i ròbb!!

Anna ─ (entra con alcune pratiche in mano e torna alla sua scrivania)

Brambilla─ (proseguendo nel suo discorso) Se nò … se nò … (colpito da un’idea) Ma sicur!! (infervorandosi sempre più nell’esporre la sua idea) Se pròpri gh’avii tanta prèssa de diventà i padroni … (ormai deciso) perchè la ditta la ciappov nò vialter? Mi son dispostissim a dàvela! (lo guardano esterefatti)

Nando ─ Ch’el senta, cavalier …

Brambilla─ Ch’el me ciama nò “Cavaliere” a meno che el sia minga on ordin del sindacato! Ch’el me disa scior Brambilla o, s’el voeur, domà Brambilla!

Nando ─ Ch’el senta, scior Brambilla, numm sèmm minga vegnuu chì per vèss ciappaa per el cuu!

Brambilla─ Macchè ciappa per el cuu d’Egitt: mi hoo mai parlaa inscì seriament. La vorii??

Gianni ─ E si: “La vorii” …

Franco ─ El crederà minga che numm gh’èmm di milioni in banca! A meno che lù el se accontenta de vèss pagà a rat settimanal.

Brambilla─ Nò nò, nient milioni, nient rat: gratis, mi ve la doo gratis!!

Nando ─ Scior Brambilla,basta con sti schèrz del putt!

Gianni ─ E basta toeu in gir la miseria!

Delina ─ Numm sarèmm anca ignorant … ma …

Brambilla─ Ne miseria, ne ignoranza: mi ve la regali! Si, mi ve pararoo matt perchè pòcch fa hoo rifudaa la vòstra richiesta e adèss … ma ve l’hoo dii: a mi me pias i posizion ciar e precis. Puttòst che seguità a fà el padron che comanda nò, preferissi fà el filantropo!

Delina ─ (mentre tutti restano come basiti, sottovoce a Nando) S’el voeur fà? El mètt su ona filanda?

Nando ─ Ma nò, el fa el benefattor!

Anna ─ (meravigliata quanto gli altri) Ma … Cavaliere …

Brambilla─ Che la me scusa, ma gh’hoo minga cercaa la soa opinion! (agli altri) E pensii nò che se tratta d’ona mattada, nò; l’è ona ròbba che me girava in di scinevej da on poo de temp … e pensii nò che me compòrti inscì per arruffianàmm se la dovaria giràss e vegnì quèll là che dev vegnì, nò, mi foo quèll che foo perchè, in fin de la fera, la mia l’è ona rinuncia per mòdo de dì! Mi son padron de sarà su?

Nando ─ E nò, cavalier.

Brambilla─ Son padron de ciappà chi voeuri mi?

Gianni ─ Cont i sindacati? Ma nanca …

Brambilla─ Son padron de licenzià chi me rovina i macchinari e el voeur mettom i bombi in cà?

Delina ─ La saria tròpp còmoda!

Brambilla─ E allora che razza de padron a son mi? Mi son padron de fà quèll che voeur el Governo, quèll che voeur la Camera del Lavoro, quèll che voeuren i sindacati, quèll che vorii vialter!! L’è giamò assee che son almen padron de respirà, e allora, che padron del lèlla son?? In definitiva el sarà on affari per vialter, ma l’è on affari anca per mi! L’è ciara?? E se vialter accettii, per mi l’affari l’è bèll’e faa!! E adèss parlii vialter!! (sono tutti sbalorditi)

Nando ─ On moment, on moment, perchè mi hoo nancamò capii ben.

Brambilla─ Eppur me par d’avè parlaa come on liber stampaa!!

Franco ─ Mi pòdi anca pensà d’avè capii, ma … hinn ròbb che a dìi se fa a svèlta, ma dòpo …

Brambilla─ E mi v’el mètti per iscritt!

Nando ─ E poeu, se anca el fuss, quèsta cession che lù el dis, la saria domà per numm? Per la Commission Interna, o …

Brambilla─ E nò! … Ona ditta, l’ha dii pròpri lù, l’è de tutti quèi che ghe lavora denter; mi, tutt’al pù, pòdi propon che i dirigent sii vialter!

Delina ─ (quasi spaventata) Numm?!?!

Brambilla─ Sii minga vialter quèi che gh’ha la fiducia de la classe operaia?

Delina ─ (sempre più stravolta) Èèèhh???

Franco ─ Ch’el scusa, Cavalier, lù, come la vedaria la direzion?

Brambilla─ E nò, èh? Se gh’hoo de dirig mi i dirigenti, sèmm anmò nel camp di cent pèrtich!

Franco ─ El sa, lù el me conoss ben …

Brambilla─ Bèh, quèll l’è vera!

Delina ─ E poeu, prima devom sentì se ne pensen i alter.

Brambilla─ I alter podarànn fà nient alter che approvà. Da dipendent diventen padroni, quindi l’è natural che i dirigent sarii vialter. Senza cuntà che nanca a vorè se podaria cattà foeura mèj. El Nando chì, o pardònn, el scior Nando, che l’è on espèrto capotecnico, el podaria benissim ciappà el mè pòst … anzi, me par che lù l’abbia anca studiaa, nò?

Nando ─ Bèh, hoo faa l’avviamento industrial e, s’el fuss minga mancaa el mè pòr papà e fussom minga restaa in bollètta, adèss podaria anca vèss ingegnee!

Brambilla─ E allora? … Mi, vedii, hoo nanca faa l’avviament industrial, son vegnuu su, come se dis, da la gavètta. E se mi, senza avè studiaa, son riessii a trà in pee sta baracca chì, immaginés s’el pò fà l’ingegnee chì, si, el scior Nando. El scior Gianni, che l’è espertissim de macchinari, el pò passà capp─officina, (rivolto a lui) Se la sent?

Gianni ─ Perchè nò?

Brambilla─ El scior Franco, che l’è on ragionàtt, e che, se l’avèss poduu studià, el saria chissà in doe, el pò ciappà la direzion amministrativa, e la sciora Delina, donna energica, la pò fà el capp del personal.

Delina ─ (atteggiandosi a donna forzuta) Bèh … mi …

Brambilla─ Se ve disevi? Ona dònna che se incoeu o domàn vun el gh’avèss el coragg de presentàss ciocch in sul lavorà …

Delina ─ Mi? … Me prepari in cima a la scala e, al primm che se presenta  in cimbali, cont on cattafigh el foo arrivà in fond a la scala senza fà i basèi.

Brambilla─ Capp─personal faa e finii! Per cunt mè, el Ministero l’è faa e, se sii d’accòrd, se fa vegnì chì on nodar, on poo de negher su bianch, e se ghe pensa pù!

Nando ─ (ancora diffidente) Ma, ch’el guarda che se l’è on schèrz …

Brambilla─ Hoo mai scherzaa mi, su cèrti ròbb?

Nando ─ (dopo aver interrogato i compagni con lo sguardo) Ma se la ròbba l’è vera in sul seri, numm vorariom savè, se accèttom, gh’avarèmm i man liber?

Brambilla─ … Se sii vialter i padroni …

Nando ─ Intendèmes, liber de fà de la ditta quèll che voeurom?

Franco ─ All’occorenza, anca de trasformala?

Brambilla─ Cioè?

Nando ─ (decidendosi a chiarire il loro programma) Insòma, numm vorariom nò ciappà ona ditta destinada a fà mazzà la gent!

Gianni ─ Pròpri inscì: basta cont i spolètt, i detonador e tutt quèll che servìss per la guèra.

Franco ─ Aratri, vanghi, trattor …

Delina ─ Ròbb util per el pòpol, per la famiglia, magari ròbb de cà: padèll, forchètt, cortèi …

Brambilla─ Bèh, el cortèll el sariss giamò on’arma.

Delina ─ Mi intendevi udesèi per la cà, per la cusina, minga armi: ma puttòst stegnaa .. (visto che Franco non capisce) pignatte, pentolame, catini.

Brambilla─ Padronissim de fà quèll che vorii: scolapasta, cafettèr, pedrioeu …

Delina ─ (a Franco che continua a non capire) Pedriolli.

Brambilla─ (per chiarire) Imbuti. Mi voraria domà, se permèttov, mètt ona quai condizion!

Delina ─ Che sarien?

Brambilla─ La primma l’è che vialter s’impegnov a minga vend la ditta, a nissun. Mi ve la doo a vialter e a vialter la dev restà, e pensi che su quèst sii tutti d’accòrd, èh?

Nando ─ E la seconda?

Brambilla─ La seconda l’è che vialter s’impegnov a ciappàmm come vòster dipendent.

Delina ─ (sbalordita) Lù cavalier … nòster dipendent?

Brambilla─ Si, e l’è intes che mi accètti qualsiasi incarich, nò on pòst direttiv, ma on qualunque alter incarich, basta che mi rèsti denter chì. Chela ditta chì l’è ona mia creatura, trent’ann de lavorà, e mi me la senti nò de distacàss del tutt, senza pensà che anca a vialter dovaria nò dispiasè de avègh on impiegaa cont ona cèrta esperienza della ditta e, soratutt, on impiegaa affezzionaa a la stèssa. (visto che nessuno risponde) Bèh? Se gh’è? Parla pù nissun? Delina, nanca lee??

Delina ─ Ma, on moment! Prima de tutt …

Brambilla─ L’è pròpri vera che i dònn veden semper pussee lontan! E se el regal che mi ve foo, el fuss ona perdita solla?

Delina ─ (gonfiandosi) Èhh? Ouei, on poo scèma si ma …

Brambilla─ E se le Acciaierie Brambilla fussen in su l’òrlo del falliment?

Delina ─ L’hoo dii mi!! (agli altri) Pivèi!! El scior cavalier el me regala ona barca che fa acqua de tutt i canton! Lù el me fa imbarcà, el me fa andà al largh, e lù el rèsta a riva a vedèmm andà a fond!!! Pivèi!

Brambilla─ Eggià, mi stoo in su la spiaggia a ciappà el soo!

Delina ─ Pivèi, mandigh i dònn al Govèrno!!

Brambilla─ Ghe vann giamò, nò? Mi però, a mè parer personal, da quand gh’èmm i dònn deputadi, riessi pù a ciappà in sul seri nemmen i deputaa omen!! Ma quèst el ghe entra nò. Vegnèmm al nòster affari: allora?

Gianni ─ On moment, on moment: se i ròbb stann debon come la dis la Delina…

Nando ─ L’era quèsta tutta la soa filantropia?

Brambilla─ Pivèi! Si, adèss v’el disi anca mi: perchè fii prima a credigh al cervèll d’ona dònna, senza offesa, che a la serietà d’on òmm che l’ha creaa on’industria e ch’el va daa, per tutt sti ann, pan e lavorà e che adèss, stuff de podènn pù, el ve dis: mi de fioeu ghe n’hoo minga, perciò regali a chi fina incoeu l’ha contribuii, ben o mal, a tiràlla su la ditta che l’è nètta … avii capii? Pulita!! I liber hinn de là, el ragionàtt el pò anca studiassi a memòria! S’el vorii, ve regali anca el nòmm de la ditta. E, per tutt quèst se domandi? De ciappàmm come impiegaa, anca per minga aumentà el numer di disoccupaa! Domandi tròpp? Prima seri l’unich padron, adèss saroo l’unich impiegaa. Per quèll che riguarda i condizion, mi me iscrivi ai sindacati e me basi, naturalment, sul contratto nazionale dei lavoratori. Donca?

Nando ─ (interrogando con lo sguardo gli altri) Ma … per mi …

Brambilla─ (dòpo aver osservato i presenti) E, me par, che, pù o men, anca i alter...

Franco ─ Ma, el sa, numm vorevom nò che lù, s’el ghe ripensava …

Brambilla─ Mi credi pròpri de nò; e poeu, dipend de vialter dàmmen minga el temp: desfescèmes a mètt giò el contratt!

Nando ─ (dopo un’altra occhiata ai compagni) Ch’el decida lù quand!!

Brambilla─ Subit, … nò subit nò, fèmm doman. (ricordando) Ah nò, doman se pò nò: doman gh’è sciopero: se lavora nò!

Nando ─ (pronto) E chi se ne … ( correggendosi) Vorevi dì che scriv on contratt, l’è minga lavorà!

Brambilla─ Ah! Va ben, allora a doman!

Franco ─ Intanta, se lù el me da el permèss, inscì el saria giamò quasi ona officialità, numm vorariom dagh subit la notizia ai alter!

Delina ─ Giust!

Brambilla─ Giustissim! Inscì la par quasi ona ròbba fada. Anzi, mi, da sto moment in avanti, ve consideri giamò come i padroni. (squilla il telefono; a Anna) Che la senta lee, per piasè.

Anna ─ El gh’è o el gh’è nò?

Brambilla─ Che la senta se me voeuren mi.

Anna ─ (al telefono) Pronto, Acciaierie Brambilla… (fa cenno a Brambilla)

Brambilla─ Si, ghe son. (agli altri) Scusemm, ma … (rispondendo al telefono) Pronto? Si, el cavalier Brambilla in persòna … Ah, ancamò la storia del Villètta? … Ma nò, el vedarà che nissun el farà di question cont el sindacato. … si, hoo dii nissun perchè, el ved, mi, pròpri adèss, hoo trattaa la cession de la ditta … si, si … si si, me ritiri. … Eggià, per gòdom i mè milioni … e poeu, el sa, i milioni hinn nient se paragonaa a alter ròbb. (in un crescendo) Me ritiri per podè avègh on poo de pas … per avègh pù a che fà con sindacati, Camere del Lavoro, Commissioni interne … Per minga fàmm marcì el cerèll da i ultimatum, da i scioperi, e da i sabotàgg. … Me ritiri per salvàmm el fidigh in del mond de chì, e l’anima in del mond de là! L’ha capii?? (posa con forza il microfono troncando la comunicazione) Ah, scusémm se hoo alzaa on ciccin la vos. (assumendo l’atteggiamento dell’umile impiegato) E adesso, signori, prego, comandatemi pure!!

FINE PRIMO ATTO

SECONDO ATTO

SCENA I^

Brambilla,poi Anna (sei mesi dopo)

Brambilla─ (è seduto alla scrivania più piccola, lavora e canticchia sottovoce. Squilla il telefono all’altra scrivania, da un’occhiata all’apparecchio e lo lascia suonare ancora, poi, senza premura, si alza e va a rispondere)

Anna ─ (entra in quel momento con un fascicolo in mano)

Brambilla─ Pronto, Acciaierie già Brambilla. … Nò, il direttore non c’è, parla il segretario. … Ah, la Camera del Lavoro … Scusino tanto se vi ho fatto attendere, credevi che l’era la Confindustria … fissato per la settimana prossima … 24 ore di sciopero … va bene … domà 24 or? … Va bene, riferirò. (depone la cornetta e, sempre canticchiando, sta per avviarsi al suo posto e s’incontra con Anna) La Camera del Lavoro che avverte per un piccolo sciopero … Camera del Lavoro? Ma saria minga pussee giust ciamalla Camera dello sciopero? (alludendo al fascicolo che Anna tiene in mano) Se l’è?

Anna ─ La copia del famoso progetto di trasformazione.

Brambilla─ Ah, va ben, grazie. (vedendo che lo osserva) Gh’è on quaicòss che va nò?

Anna ─ Mi rièssi nò a capì come el fa lù a dì quèl “già Brambilla” con tanta indifferenza: ma ghe fa minga mal?

Brambilla─ El me fa ben!! Quèl “già” el me da minga del tutt la sensazion del riposo; mi, quas quas, el foo cambià in “ fu Brambilla“ ch’el me par pussee rilassant.

Anna ─ A mi, inveci, el me fà malinconia.

Brambilla─ Perchè lee l’è minga bona de valutà i situazion. La ved, mi proeuvi la soddisfazion che provaria on mòrt ch’el podèss restà in circolazion: vedè i alter grattà i rògn che lù l’è riessii a desfescià!!

Anna ─ Si, però el gh’ha lassaa la pèll!

Brambilla─ E nò, el bèll l’è pròpri lì, che mi la pèll ghe l’hoo minga smenada, pròpri quand andavi a ris’c de giontàghela. La pensa che mi adèss siffoli, che la scolta … (fischia) … credevi de vèss bon pù! La mattina, quand levi su, pari on fringuèll, e poeu, alla sera, la ghe dis nient podè andà in lètt e legg el giornal in tutta tranquillità? Mi son bon de indormentàmm cont el sorris in su i laver e de dormì vòtt o des or de fila, menter prima, quèll ciccin che dormivi, son pront a scomètt che dormivi con la bocca stòrta! Ma la sa, lee, che mi, in ses mes, son cressuu de trii chili? E l’è tutt grass san!! La dev anca savè che, prima, gh’avevi semper on quaicòss al fidigh e inveci adèss mi soo pù nanca de vèghel, el fidigh! Mi sont adree a fà la cura de Chianciano senza moeuves de Milàn, e, soramaròss, ciappi anca el stipendi! E lee la voeur fàmm passaa per pisquano?

Anna ─ (ridendo) Bèh, se l’è inscì …

Brambilla─ A l’è inscì!! Che la pensa che, fin a pòcch temp fa, l’era assee che sonàss quèll rompaball de telefono che l’era on stremizzi, perchè ogni sonada l’era ona rògna de grattà e ogni rògna on colp al fidigh! Adèss, inveci, ogni sonada la me par ona melodia celestial, ogni rògna la rappresenta globuli rossi e vitamin A, B, C e tutt l’alfabeto inter!

Anna ─ Insòma, l’è soddisfaa!!

Brambilla─ Completament!! El soo che lee la m’ha mai approvaa e che la me approva minga nanca adèss: mi voeuri domà savè se in sta soa manera de fà, gh’è on quaicòss de personal!

Anna ─ Nò, nò, per quèst nò, el pò vèss pusse che sicur, anzi, se son restada l’hoo faa pròpri per lù.

Brambilla─ Quèst el soo, e la ringrazi.

SCENA II^

Detti, Doardin e Biella

Doardin ─ (comparendo dalla porta di fondo) Gh’è chì el commendador Bièlla.

Brambilla─ Si, si, fàll vegnì avanti.

Anna ─ (avviandosi) Ghe occorr on quaicòss?

Brambilla─ Nò, nò, grazie e … che la se preòccupa nò: mai mangiaa inscì tant e mai respiraa inscì ben! (mentre Anna esce da dx, Biella entra dal fondo) Avanti Biella, avanti al capitalismo reazionario e sfruttatore.

Biella ─ Tas, per l’amor di Dio tas, che me l’hann dii pròpri stamattina!

Brambilla─ A mi m’el disen pù e soo nò el perchè, ma adèss me pias dighel mi ai alter! E disi anca: ha da venì …

Biella ─ Mi pròpri te capìssi nò!

Brambilla─ Eppur mi me senti ciar e limpid …

Biella ─ Come l’acqua del Lamber …

Brambilla─ Nò caro mio, come acqua di fonte! Oeui, commenda, se l’è chì per el lavorà, sèttes giò pur; se l’è per ona visita de amis, dàmm la man e via andare, perchè credi minga che me sia permèss ricev amis in orari de offizzi!

Biella ─ Mi soo nò come e perchè te se compòrtet inscì! Ma che soddisfazion te se spèttet da quèsti chì?

Brambilla─ Spettài? Mi ghi hoo giamòò i mè soddisfazion!! Ses mes fa, quand mi a la sera sortivi de chì, gh’avevi ona faccia che parevi on funeral de terza class; adèss, quand voo foeura de chì, sembri on ganivèll, tranquill, beato, la ment serena, guardi i tosànn … si, guardi i tosànn e poeu me giri a guardai ancamò, a la sera voo al cinema … t’el see che mi seri restaa al cinema muto? Allora, Biella, come amis o per el lavorà?

Biella ─ Se l’è per la paura di padroni, sta quiètt, son chì per el lavorà.

Brambilla─ (facendolo sedere) Sèttes giò e cunta su.

Biella ─ Siccome l’ultima consègna l’è stada esaurida la settimana passada, mi son vegnuu chì per el mandaa de pagament perchè, prima mi me fidavi, ma adèss …

Brambilla─ Tranquìll, l’è ròbba che interèssa la gestion passada, quindi …

SCENA III^

Detti e Gianni

Gianni ─ (entrando dal fondo, guarda la scrivania di Nando)

Brambilla─ El direttor? … nò, el gh’è nò, l’ha nò nancamò de fàss vedè. (indicando Biella) El commendador Biella l’è vegnuu chì per …

Gianni ─ (salutando) Buondì, commendador.

Biella ─ Buondì.

Brambilla─ L’è vegnuu chì per la soa ultima consegna. E lù, el gh’ aveva bisògn pròpri del direttor? Se pòdi vessigh util mi …

Gianni ─ Nò, mi vorevi parlaa col Nando per via del Villètta: inscì se pò pù tirà innanz!

Brambilla─ (con finta meraviglia) Allegher anca incoeu?

Gianni ─ Ciocch tradii!

Brambilla─ Se ved che el capp─personal l’era minga in cima a la scala, se de nò …

Gianni ─ Ghe voeur ben alter, per quèll lì … ma innanz inscì se pò minga andà!

Brambilla─ E cèrt che … (a Biella) pòr crist, da ona part el fa anca pèna; t’el see, par ch’el beva perchè in famiglia l’è on pòr disgraziaa!

Gianni ─ Ma che disgraziaa … l’è on pòrco!!! (irritatissimo, esce)

Brambilla─ Ecco, t’hee vist? Piscinina, ma anca quèsta l’è ona soddisfazion! Ma, ses mes fa, l’era on attàcch de fidigh! Prima, quand el beveva, l’era on disgraziaa, adèss l’è on pòrco! Però, a part quèst, pòdi pròpri minga parlàn mal. Anzi, me mostren on rispètt, ona benevolenza … Gh’è minga on quaicòss d’important che cerchen minga la mia opinion, anca quand s’è trattaa de studià la trasformazion de la ditta, èh?

Biella ─ Ah, già, a propòsit: hoo sentii dì on quaicòss che …

Brambilla─ Si, adèss fabbricherèmm macchin agricol e utensileria, basta con l’industria de la guèrra!

Biella ─ Insòma, l’è ona ròbba giamò decisa?

Brambilla─ BBBBèh, la decision official la dovaria vèss ciappada incoeu, ma oramai se pò dì che la ròbba l’è fada. E devi ammètt che hann tegnuu fed a la paròla: aveven dii che l’avarien fada finida cont i armi e hann dimostraa de vèss coerent! E si che, dai preventiv, per on quai annètt ghe sarà minga tròpp de sfojà verz: util ghe ne sarà ben pòcchi!

Biella ─ Fòrsi el capissen nò!

Brambilla─ Subit nò, ma dòpo hoo pensaa che l’era mè dover avvisai e l’hoo faa!

Biella ─ E, malgrado quèst …

Brambilla─ Hann minga molaa!!

SCENA IV^

Nando e detti

Nando ─ (entrando dal fondo, è sorpreso dalla presenza di Biella) Buongiorno.

Biella ─ Scior Nando …

Brambilla─ L’è chì per la liquidazion de l’ultima consegna.

Biella ─ Ma adèss voo via.

Nando ─ Bèh, se l’è chì per …

Brambilla─  … per el saldo el pò mandà senz’alter domàn. (a Nando) El pò mandà, nò?

Nando ─ Si, si, ch’el faga lù.

Brambilla─ (porge la mano a Biella che si sta alzando) Commendador …

Biella ─ (accomiatandosi) Cavalier … buon lavoro. (a Nando) Buondì.

Nando ─ (a Biella) Buondì. (come Biella è uscito, guarda stupito Brambilla e le scrivanie).

Brambilla─ (si alza subito dalla scrivania del titolare e si avvia a quèlla della segretaria) Oh, ch’el me scusa, ma el sa come l’è: la fòrza de l’abitudin!!

Nando ─ (con la massima cordialità) Ma ch’el se figura … (altro tono) Novità?

Brambilla─ Nient d’important. On moment fa, el scior Gianni el voreva parlàgh del Villètta.

Nando ─ Si, el soo: l’hoo vist adèss … e d’alter?

Brambilla─ (riflettendo) Alter … Ah si. La Camera del Lavoro l’ha telefonaa per quèll sciopero …

Nando ─ Che sciopero?

Brambilla─ Quèll di tranvier fissaa per la settimana che ven. Vintiquattr’or… appèna ona giornada!

Nando ─ Ma che cacchio ghe centrom numm cont i tranvier?

Brambilla─ Mah, mi el soo nò, ma domanden solidarietà.

Nando ─ Moral?

Brambilla─ Si, con mèzza giornada.

Nando ─ Alè, on’altra mèzza giornada…

Brambilla─ Bèh, ma per i tranvier l’è la primma vòlta.

Nando ─ Si, d’accòrd, ma mèzza giornada incoeu, mèzza domàn … quand poeu capita minga come el mes passaa che s’è trattaa de duu dì inter!!

Brambilla─ Ma allora l’èra ròbba nòstra: sciopero de categoria!

Nando ─ (cercando di mascherare la sua contrarietà) E chi ghe dis goeubb? (con altro tono) Oeui, intendèmess, lù el sa come mi l’hoo semper pensada!

Brambilla─ Si, si, me ricòrdi … “il diritto di sciopero è una cosa sacrosanta” … si, si, me ricòrdi benòne.

Nando ─ Però el nòster l’è on caso del tutt special: chì, in fin de la fera, sèmm tucc padroni!

Brambilla─ Eggià, chicchinscì l’unich che gh’ha el diritto de scioperà son mi e, me dispias, ma mi voeuri minga passà per crumiro, perciò, quand riverà l’ordin, el sa … quèll che lù el sostegneva prima, la pò vèss ona tesi validissima.

Nando ─ Chì se tratta d’ona proprietà in comune doven lavoren tutti, ecco perchè mi troeuvi minga giust che voeuren fàmm scioperà.

Brambilla─ El ved, inveci, per mi, se gh’è on caso giust l’è pròpri quèst chì, perchè, siccome vialter sii in del stèss temp padroni e operari, come operari gh’avii de fà sciopero ma, come padroni ghe smenarii i spes. El par on gir de paròll ma, per mi, l’è giust: però capissi anca el sò punto de vista.

Nando ─ Che, per mi, l’è quèll giust! (nota un fascicolo sulla sua scrivania) Se l’è chel ròbb chì?

Brambilla─ A l’è la còpia del contratt de trasformazion, el m’aveva dii ch’el voreva riunii el Consili … I avvisi?

Nando ─ I hoo avvisaa mi, quand son passaa da l’officina. (si sente un vociare giungere dall’esterno) E, dal casin che fann, dovarien vèss pròpri lor!

SCENA V^

Delina, Gianni, poi Franco e detti

Delina ─ (entrando dal fondo seguita da Gianni) Ròbb de l’alter mond!!!

Gianni ─ Calma Delina, ghe voeur calma.

Nando ─ Se gh’è ancamò?

Delina ─ Gh’e che fra de numm gh’è on quaivun che, puttòst che lavorà, el passa el sò temp a sparlà de numm e a mettom contra i compagni!

Nando ─ Ma con chi te ghe l’hee?

Gianni ─ Cont el Villètta! El va in gir a dì che numm quatter èmm approfittaa de la situazion per fàss i nòst interèss.

Delina ─ I nòst “porci interèss” l’ha dii! Siccome, el dis, numm serom quèi de la Commission Interna, el dis che se sèmm lavoraa el vècc … (correggendosi, a Brambilla) Oh, ch’el me scusa … e se sèmm tegnuu i posti di comando.

Franco ─ (entra spalancando la porta del suo ufficio)

Brambilla─ Ma bisogna lassà pèrd …

Delina ─ Lassà pèrd, lassà pèrd … se fa prèst a dìll, perchè lù l’è minga al nòster pòst! El sa come el gh’ha avuu el coragg de ciamà tutt insèma quèll vigliacch, con la scusa che quand l’è su de gir el ciappa denter in del parlà? Inveci de ciamàmm Consiglio di Gestione, el ne ciama Consiglio di Digestione! Capii?? Avii capii??

Franco ─ (sentenzioso) Delina, non ti curar di lor, ma guarda e passa!

Delina ─ Si, passi, ma in del passà ghe spacchi la faccia! “Profittatori” el m’ha anca ciamaa, come se, in chi pòst chì, se fussom miss depernumm! (a Brambilla) L’è staa o l’è minga staa lù che l’ha vorsuu inscì? E, se l’ha vorsuu, ghe sarà staa i sò bravi reson, nò?

Franco ─ Eggià, me par anca a mi.

Brambilla─ Se gh’avevov prima la fiducia, capissi nò perchè dovii minga avèghela adèss! Anzi, dovariov vèghen pussee: perchè prima, come Commission Interna, vedevov i problemi e podevov minga, per ovvi motivi, risòlvi, menter adèss, come Comitato di Gestione, podov fà e disfà!

Gianni ─ Si, ma fin a on certo punto. Oeui, intendèmes, numm devom vèss riconoscent vèrs el cavalier, ma … oh insòma, fra de numm gh’è on quaivun che va nò!

Brambilla─ El Villètta?

Gianni ─ El Villètta e on quaivun d’alter. Adèss, se numm gh’avessom verament i man liber, la saria differenta, ma lù, cavalier, l’ha miss in del contratt che se podeva lassà foeura nissun da la donazion.

Brambilla─ Ma mi l’hoo faa per adeguàss ai vòster principi … me pareven giust … ma chi podeva immaginàss … e a mi me sembrava d’avè faa i ròbb con on cèrto criteri …

Franco ─ Si, pò dàss, però el n’ha trascuraa voeuna d’ona cèrta importanza.

Brambilla─ E saria?

Franco ─ La divisione degli utili! De quèll, in del contratt se parla nò.

Nauri ─ Se ne parli nò, l’è nò perchè me son desmentegaa, nò nò, l’hoo faa appòsta, perchè, se i vòster idèi hinn semper quèi …

Gianni ─ Per quèll el pò mètt la man in sul foeugh: calaria alter!!!

Brambilla─ E allora …

Nando ─ Però mi foo present che se sèmm minga riunii per sto motiv, perciò quèlla de la division di util l’è ona ròbba de fà present in on’altra riunion.

Delina ─ Ma che altra riunion del tubu: dal moment che sèmm tutti proprietari, e sèmm tutti proprietari, nò?

Brambilla─ Si, si.

Delina ─ La ròbba l’è bèll’e fada!

Brambilla─ On moment: adèss bisògna vedè se hinn tutti d’accòrd! Se me sbagli nò, gh’è staa vun de vialter, me ricòrdi pù chi, che l’ha dii: “Adèss basta cogli alti e bassi, mi son pussee e ti te see de men, tucc istèss!” Porca miseria, me ricòrdi pù chi l’ha dii!

Delina ─ (indica Nando) L’è staa lù a dìll.

Brambilla─ Comunque, me par che quèsta l’è ona ròbba che podarii vedè pussee innanz, cont ona certa tranquillità. El scòpo de sta riunion chì, l’è talment important che tutt el rèst el dev passà in seconda linea. Scusii se parli mi, ma incoeu se tratta domà de vedè se i vòster idèi hinn ancamò ciar e nètt e se gh’avii ancamò voeuja de mètti in pratica. L’è quèst l’important de sta riunion!

Nando ─ Giust, e, in quanto a la voeuja de mètti in pratica, mi credi che, con sta riunion, sèmm adree a daghen ona proeuva.

Brambilla─ Si, debonm ona grandissima proeuva. Adèss, però, mi voraria lassà a vialter la possibilità de discorr in pièna autonomia, quindi, se permettov… (accenna ad alzarsi)

Delina ─ E perchè?

Brambilla─ Mi voraria nò che con la mia presenza …

Nando ─ Cavalier, mi credi de interpretà el pensier de tucc: ch’el rèsta pur chì, che la soa presenza la pò vèss utilissima.

Gianni ─ Son d’accòrd.

Delina ─ Ch’el rèsta chì, cavalier.

Brambilla─ (sistemandosi sulla sedia) Obbedisco.

Delina ─ Voeur dì che se, pusse innanz, vorariom restò in depernumm, gh’el disarèmm.

Brambilla─ Se la signora me le domanda inscì gentilment, mi me moeuvi nò.

Nando ─ (attende che tutti prendano posto, poi, come continuando un discorso) … tanto pù che la riunion d’incoeu l’è nient’alter che ona formalità, perchè mi credi che nissun, denter chì, el gh’abbia di dubbi su la necessità de trasformà la ditta. (attende eventuali dissensi, poi) Benòne. Quindi l’è minga el caso de rimètt el problema in discussion. Nella mia qualifica di direttore, di facente parte del Consiglio di Gestione e di Presidente del Consiglio d’Amministrazione …

Delina ─ Signor, quanto spuèll ch’el mètt giò!!

Nando ─ (che non ha capito) Èh?

Delina ─ (seccata) Hoo dii che va ben.

Nando ─ (continuando) ho voluto riunirvi per un motivo, diremo, morale. Ci tenevo che la nostra decisione definitiva venisse fuori da una seduta prenaria, solenne, della quale deve restare traccia negli annali della ditta. (a Brambilla) Giust?

Gianni ─ Giustissim!

Franco ─ Lapidario!

Delina ─ Vangelo!

Brambilla─ Allora io, quale segretario, e per rendere più giustificativa e fattiva la mia presenza a quèsta solènne adunata, crederei opportuno verbalizzare l’avvenimento per darne conoscenza alla stampa e perchè così la notizia possa correre, quale esempio, per tutta la penisola. E si, perchè mi credi che la sia la primma vòlta che in Italia succed ona ròbba compagna, cioè che ona ditta, creada per la guèrra, la se mètta a lavorà per la pace! E tutt quèst, e l’è chì la finèzza, per volontà de tucc quèj che ghe lavora denter e che hann minga esità a ciappà di decision anca contra el sò interèss! (vedendo che qualcuno si rabbuia) E si, perchè mi, per scrupol de coscienza, me senti obbligaa a fav savè che, quand cont el ragionier èmm riguardaa i cunt con pussee precision, i guadagn almen per i primm ann, sarann inferior a quant avevom previst in on primm moment. Tutt i cifri hinn specificaa in sto fascicol a vòstra disposizion.

Nando ─ Tutt quèll che el cavalier l’ha vorsuu sottilineaa l’è giust, ma devom tegnì present che, in del nòster caso, pussee che de cifri l’è question de principi! (agli altri) Mi credi che sii tutti d’accòrdo con mi, soratutt perchè devom tegnì present che el nòster slogan el sarà: “prima del guadagno, il principio”

Franco ─ Esatto! Devom anca tegnì present che, come èmm giamò dii in di riunion faa prima de quèsta, cont el trattato di pace e la riduzione degli armamenti, gh’era pòcch de stà alegher!

Brambilla─ (con sottile ironia) Gh’hoo de verbalizzà anca quèst?

Nando ─ Nò, nò: quèsti hinn considerazioni, diremo, personali.

Delina ─ Personali de tutt e quatter, però, perchè ier l’èmm dii tucc!!

Brambilla─ (c.s.) Allora, verbalizzi?

Nando ─ Nò, perchè se l’èmm dii, l’èmm dii proforma. Per numm esist domà le ragioni morali e in nome di quèlle, solo di quèlle, (a Brambilla) verbalizzi pure, io chiedo al Consiglio: “Sèmm d’accòrd de comincià subit la trasformazion?”

Franco ─ Tutti!

Gianni ─ Tutti!

Delina ─ Si, si, tutti!!

Nando ─ N’hoo mai dubitaa, anzi, ve disaroo che on avveniment compagn, el dodeva minga passà inosservaa e sòtta silenzio. Ci voleva qualcosa che mettesse bene in evidenza l’alto significato sociale, così oggi, alle ore 17 nel salone macchine, l’onorevole Rossi, deputato e segretario della Camera del Lavoro, terrà un discorso a tutti i compagni: s’intende a tutti quèlli che vogliono intervenire. Dev mancà nissun! Lù, cavalier, l’è minga obbligaa a intervegnì.

Brambilla─ E perchè?

Nando ─ Ma, mi disevi inscì, per riguard.

Brambilla─ Ma nanca per rid, mi devi intervegnì, l’è mè dover!! Desmenteghìss nò che vialter, come proprietari, sii i padroni, menter l’uniche chì denter che rappresenta la classe operaia son mi! Mancaroo nò! El principi de trasformà i cannoni in pignàtt, padèll e pedrioeu l’attirerà l’attenzion del mond inter, e mi voeuri vèss on pionier! Se tutti, ma tutti, de chì e de là, on bèll dì la moccàssom de fabbricà armi, come se podaria fà ancamò i guèrr? Se podaria minga andà de sicur a l’attàcch con pignàtt, padèll e pedrioeu!!

Delina ─ Bravo, el gh’ha reson! Se lù l’avèss semper parlaa inscì …

Brambilla─ Me n’avii mai daa l’occasion.

Nando ─ Rivèmm a voeuna: allora, sèmm tucc d’accòrd? (affermazione totale) Però me raccomandi: silenzio assoluto con tucc; voeuri che la ròbba la riva come ona sorpresa!

Delina ─ Giust: resterànn lì de palta!

Franco ─ Ne parlerà debon tutt el mond!!

Gianni ─ Chissà i giornai …

Nando ─ E con questo, il Consiglio è finito! Adèss tutti ai vòster pòst e, per la cerimonia de dopomezzdì, me raccomandi, che sia tutt perfètt!

Gianni ─ Sta tranquill, che ghe sarà tutt pront. (agli altri) Andèmm. (e esce dal fondo)

Franco ─ E andèmm! (lo segue)

Delina ─ (uscendo anche lei) Fioeu, che soddisfazion!!!

SCNA VI^

Doardin, Brambilla e Nando

Doardin ─ (entrando con la posta in mano, a Brambilla) Postaa!

Brambilla─ A mi? Gh’è lì el direttor …

Nando ─ Nò, nò, ch’el guarda lù se gh’è on quaicòss d’interessant … (riesamina il fascicolo) Mi intanta, ghe doo anmò on’oggiada  a chel ròbb chì.

Brambilla─ Va ben. (prende la posta da Doardin che esce)

Nando ─ Tant, per la pòsta che riva da on poo de temp …

Brambilla─ (sfogliando la posta) Gh’è ona fattura del Bièlla, ma, per quèsta sèmm giamò d’accòrd … la cartèlla di tass …

Nando ─ E s’hoo dii mi? … Che ghe la passa de là al Franchino, el ghe penserà lù. (notando l’interesse di Brambillaper una busta) Se gh’è?

Brambilla─ (leggendo l’intestazione) Dipartimento della Difesa Americana, in collegamento con Roma.

Nando ─ E se la voeur de numm la Difesa Americana?

Brambilla─ (allungadogli la busta chiusa) S’el voeur vedè …

Nando ─ Nò, nò, ch’el guarda pur lù.

Brambilla─ (apre e legge) Oggetto: Fornitura d’armi.

Nando ─ (ironicamente) L’è rivada giust in temp, appèna appèna.

Brambilla─ Eggià, lor sann nancamò nient. (leggendo) E infatti chì gh’è scritt: “Acciaierie Brambilla” e minga “già Brambilla”. Gentile …

Nando ─ Sarà anca gentilissima, disi minga de nò, ma l’è ona ròbba de passà subit in archivi.

Brambilla─ S’intend!! Archivi … subit archivi!! (proseguendo la lettura, si alza) Oeulla Pèppa!!

Nando ─ Se gh’è?

Brambilla─ (avvicinandoglisi) Mi pensi che, prima de mèttela in archivi, el fasess ben a dagh on’oggiada.

Nando ─ (riprende la consultazione del fascicolo) L’è minga necessari.

Brambilla─ E nò, ch’el me scusa, ma quèsta l’è ona responsabilità che pòdi nò ciappà depermi.

Nando ─ (seccato) Se gh’el disi mi …

Brambilla─ Mi disevi inscì perchè chì gh’è la propostra d’ona fornidura de centmila fusil!

Nando ─ (colpito, solleva la testa di scatto) Cent … mila … fusil?!?

Brambilla─ (porgendogli la lettera)  Eh …

Nando ─ (leggendo) Eggià … centmila!!!

Brambilla─ Ciombia!! Chicchinscì, a oeugg e cros, gh’è on’ordinazion de on para de miliard!!

Nando ─ Esagerèmm nò!

Brambilla─ (staccandosi dalla scrivania di Nando) Centmila fusil a, stèmm scars, vintmila franch per fusil saria duu miliard precis, percui: due miliardi esatti!!

Nando ─ E va ben, duu miliard … e con quèst?

Brambilla─ Nient, nient, anzi, quèst el fa pussee onor al sò mòtto: “Prima dei guadagni …”

Nando ─ (lo precede) … il principio!”

Brambilla─ (insinuante) Anca se, on’ordinazion da duu miliard … ciombia fioeu!!!

Nando ─ (fingendo indifferenza) Si, si, … disi minga de nò … ma …

Brambilla─ E allora mi archivi. (ripensandoci) Pussee de duu miliard … e si, perchè, lì el dis: “Come prima ordinazione” Ch’el guarda .. (gli ripassa la lettera)

Nando ─ (rileggendo) “… come prima ordinazione!”

Brambilla─ E quèst el voeur dì che, a quèsta, ghe ne vegnerà adree di alter, fòrsi istèss … magari pussee sostanzios. E pensà che pareva che … ma, davanti a ordinazion de sto gener, devom dì che, nonostante la faccenda del Patto Atlantico e dell’America che la paga, el mond el sembra intenzionaa al riarmo, èh?

Nando ─ Pò dàss, ma lù, con chel parlà chì, doe el voeur rivà?

Brambilla─ Mi? Mi da nissuna part, ma me la sentivi nò de ciappàmm depermi la responsabilità de archivià sta lettera, ecco!

 Nando ─ Inscì, adèss, me l’ha scaricada su i mè spall.

Brambilla─ El sa, lù el m’ha dii: veda lei se c’è qualcosa d’interessante … a mi m’è sembraa de si e adèss l’è a lù, come direttor, che ghe spètta de ciappà ona decision. E poeu, gh’è nissun mèj de lù che conoss i idèi di sò compagni.

Nando ─ L’è talment tanto temp che ie conossi che pòdi quasi decid mi depermi e son sicur de indovinà i sò sentiment!

Brambilla─ Giustissim!! E allora basta, mi archivi! … Però, mi, al sò pòst, soo nò se gh’avarèssi el coragg de archivià ona ròbba del gener. El sa, in on doman, se sa mai. S’el fuss el solit ordin, va ben … oeuj, ma chì se tratta de lavorà per on quai miliard!! Mi, se non alter che per scaricàmm la coscienza, mettaria al corrent anca i alter. E poeu, divid la responsabilità d’ona decision, l’è grand bèll sègn de democrazia!!

Nando ─ Eggià, vista inscì, el gh’ha minga tutt i tòrt!

Brambilla─ Semplice e chiaro: lù ie mètt al corrent e, dòpo, archivio! E, s’el voeur el mè consili, mi ghe disi de fàll subit, senza spettà doman, inscì lù, stanòtt, el dorma come on angiolètt!

Nando ─ Si, forsi el gh’ha reson. (attimo d’incertezza, poi, deciso, suona il campanello) Tanto pù che sarà domà ona pura formalità.

Brambilla─ D’accòrd, ma l’è mèj fàll subit.

SCENA VII^

Doardin e detti

Nando ─ (a Doardin appena entrato dal fondo) El scior Franco, el Gianni e la Delina, chì in de mi, subit.

Doardin ─ Subit! (via dal fondo)

Nando ─ Me dispias, perchè vorevi dàgh on’oggiada e chi cart lì.

Brambilla─ Bèh, el temp de visà i alter, sentì el sò parer e archivià!

Nando ─ E si,  se dis semper inscì, ma poeu, quand se comincia a discorr ...

Brambilla─ Quand ghe n’è el motiv, ma quand, come chì, gh’è giamò l’unanimità, come l’ha dii lù, se tratta domà d’ona formalità e minga de fà di discussion, nò?

Nando ─ E si, anca quèst l’è vera.

Brambilla─ Almen lù, dòpo …

SCENA VIII

Gianni, Delina, Franco, Doardin e detti

Gianni ─ Bèh?

Delina ─ Se gh’è?

Franco ─ Novità? (intanto Doardin, che li ha fatti entrare, esce)

Nando ─ (che non sa da che parte cominciare) Settìss giò. (siedono) Donca … l’è che pròpri adèss … è rivaa ona lèttera da l’ America …

Brambilla─ Nò, ch’el me scusa … (agli altri) a l’è nò rivada da l’America, ma da Roma, spedida dal Dipartimento della difesa Americana, ufficio di collegamento con Roma.

Franco ─ Ah, i scioroni del Patto Atlantico!?

Delina ─ E me scriven a numm? Gh’hann pròpri ona facci a de …

Franco ─ (interrompendola) E se pò savè se gh’è su su sta lèttera?

Nando ─ L’è el motiv per cui v’hoo ciamaa: proponen ona fornidura.

Gianni ─ A numm?

Delina ─ Ma che facc de palta!! Ma se me conossen nanca!!!

Gianni ─ Ma mandi a ciappà di ratt!

Delina ─ (alzandosi) Se l’è tutt ch’, se te m’hee ciamaa a fà?

Gianni ─ (alzandosi anche lui) Eggià …

Nando ─ Mi, infatti, in on primm moment, avevi pensaa de div nagòtta, ma poeu … ona specie de … scrupol … insòma, mi vorevi nò che, in on doman, quand sariov vegnuu a savèll, on quaivun el gh’avèss avuu on quaicòss de dì.

Gianni ─ Per chela stupidada chì?

Franco ─ Ma figures!!

Delina ─ E de che fornidura se trattava?

Nando ─ (titubante, a Brambilla) Ch’el parla pur lù.

Brambilla─ (si alza a fa cenno agli altri di sedersi) Se tratta de armi … fusil!

Delina ─ Figurèmes! E servissen per fà el pan, vera?

Brambilla─ Nò, ma che, ona quai vòlta, pòden servì a difendel, dis i guerrafondai!

Delina ─ Ma siccome numm sèmm tuttalter che guerrafondai …

Brambilla─ … sèmm tutti d’accòrd che la propòsta l’è ona gran vaccada!!

Delina ─ Bravo!

Brambilla─ (proseguendo) Fucili … centomila fucili!! (la cifra impressiona tutti)

Franco ─ Se l’ha dii?

Gianni ─ (a Nando) Quanti???

Nando ─ Centmila, centmila fusil!!

Brambilla─ Che voeur dì, a oeugg e cros, on ordin de circa duu milioni de lavorà!

Delina ─ (più colpita degli altri) D ..duu miliard?!?!

Brambilla─ Eggià: dòmila milioni!

Franco ─ (a Brambilla) Ma, el sarà minga on error? … el sa, quand gh’è de mèzz tanti zeri, se fa prèst a sbaglià! Pròpri centmila??

Nando ─ (a Brambilla)Ch’el faga pur vedè la lèttera.

Brambilla─ (si alza dalla scivania e avvicinatosi, porge la lettera a Franco; tutti si precipitano a guardare) Cinch zeri … e poeu l’è scritt anca in letter!

Franco ─ (agli altri) Centomila!!!

Brambilla─ (precisando) Pagamento in dollari! (si guardano imbarazzati).

Franco ─ (meccanicamente) Pagamento in dollari …

Nando ─ Come vedii, gh’avevi reson de mettov al corrent.

Delina ─ (agli altri) Si, si, l’ha faa pròpri ben, nò?

Gianni ─ Si, si , minga che … ma …

Franco ─ (sentenziando) Le cifre son sempre cifre!!

Nando ─ E mi capissi anca i voster preoccupazion. De la nòstra contrarietà a fabbricà armi, numm n’èmm semper faa ona question de principi: quindi, ordinazion si, ordinazion nò, grand o piscinitt che sien, el principi per numm el rèsta semper quèll, e el nòster mòtto … (incontra lo sguardi di Brambillae si ferma) …

Delina ─ Si, va ben, el principi le tocca nissun: l’è lì! Ma, cont el principi, dev vessigh anca la continuazion, la cunta anca quèlla, nò?

Nando ─ Fina a on cèrto punto.

Delina ─ E … fina a on cèrto punto, fina a on cèrto punto … (guarda Brambilla)Nò? (guarda Franco) … Nò?

Gianni ─ Se tratta de principi, e va ben. Ma quèll che dis la Delina l’è, se hoo capii ben, che on principi che da nò, o da pòcch de magnà, l’è on principi del lèlla! (a Delina) L’è inscì?

Delina ─ Eggià: duu e duu fann quatter, el sarà on cunt de fiolin, la la somma l’è quèlla!

Nando ─ Ma che ragionament!! (a Brambilla) Ma ie sent?

Brambilla─ Senti si, ma el ved che l’ha faa ben a mètti al corrent?

Delina ─ E gh’è on’altra ròbba de tegnì present: se i fusil ie fèmm minga numm, vialter credii che ie fa pù nissun? Ie farà ona quai altra ditta e magari meno car! (tutti si guardano)

Brambilla─ La par ona ròbba buttada lì, e inveci l’è ona reson profonda. Però, se la pensov inscì, el vòster principi …

Nando ─ E si, èh? El nòster principi, in sta manera, el va a fàss benedì!

Delina ─ Mèj lù che numm, nò?

Nando ─ Ma su, andèmm, questo è materialismo puro: l’è minga inscì che se ragiona!! (agli altri) E vialter disov nient?

Gianni ─ E se te voeuret dì? Se pò minga dì che la Delina l’ha minga parlaa ciar, cèrt che dòpo la decision ciappada a l’unanimità … (a Franco) E ti?

Franco ─ (confermando) Mah … però mi disi che, per ipotesi, ona scappatoia la ghe saria.

Gianni ─ Quèlla?

Delina ─ Sentèmm

Franco ─ Ouei, intendèmes, quèl ch’è staa decis el rèsta decis, anca se se podaria fà on rinvio, spostà la data d’on quai mes; allora el principi el saria rispettaa e se salvaria, come se dis, capra e cavoli!

Delina ─ A mi me par ch’è gh’abbia reson.

Franco ─ (sentendosi appoggiato) … senza cuntà che, siccome el guadagn el sarà tanto, se podarà mètt via on quaicòss per quand arriverann le vacche magre. In fin de la fera, saria ona manera per garantì el futuro della ditta e salvaguardà el nòster principi.

Delina ─ Quèst l’è parlà ciar.

Franco ─ Intendèmes: cercà cèrti affari, nò; ma, vist che l’è capitaa prima de comincià la trasformazion … (a Gianni) Ti, se t’en diset?

Gianni ─ Bèh, se vedom i ròbb da sto punto de vista …

Franco ─ L’è appunto de lì che se dev guardàlla. (a Brambilla) Lù cavalier, se ne dis?

Brambilla─ Ma mi, si, disi minga che … ma, ritornà su ona decision presa all’unanimità …

Franco ─ Ma chi l’è che l’ha dii de tornà su la decision?

Gianni ─ Eggià, quèl che s’era decis el resta decis, cambia nagòtt!

Nando ─ (cercando di chiarire la cosa a Brambilla) Ecco, se hoo minga capii sbagliaa, el ved, cavalier, se trattaria, se mai, domà d’ona proroga.

Brambilla─ Ah, ecco! Però, in de sta proroga, vialter dovariov fabbricà anmò di armi.

Franco ─ Bèh, se i èmm fabbricaa fin al dì d’incoeu …

Brambilla─ Va ben, ma i avii fabbricaa per di impègn ciappaa da alter personn. Quèsta chì, inveci, la saria la primma commission ciappada de vialter.

Delina ─ E con quèst?

Brambilla─ I padroni sii vialter, quindi … mi disevi domà per … e poeu, a dì la verità, me seri affezzionaa on ciccin anca mi a sto cambiament! La fabbrica di armi che la diventa … el podeva vèss on esempi per tutt el mond: el mè nòmm, perchè la ditta la pòrta ancamò el mè nòmm, Brambilla…

Franco ─ Ma, fòrsi me son minga spiegaa ben …

Brambilla─ Nò, nò: el s’è spiegaa benissim; cèrt che l’è nò domà cont on affari che se assicura el domàn d’ona ditta, se la dovaria minga andà ben.

Nando ─ Ma, a dì la verità, la lettera la diseva che quèsta la saria stada la primma commission.

Brambilla─ Ah bèh, se fèmm cunt anca su i alter … Però chì, la proroga, el rinvio, el podaria vèss on ciccinin pussee longh, nò?

Delina ─ Longh o curt, mi capissi nò perchè lù, cavalier, el dev mettom davanti di perchè, pròpri adèss che gh’è de guadagnà ona bèlla cifra! Finchè ie guadagnava lù …

Brambilla─ Scusémm, scusémm, me se sèmm minga capii. Mi parli del vostro “ideale”, del vostro inderogabile “principio”, mi pensi a la responsabilità che se ciappov. Ma ghe pensii? Mètt, pròpri vialter, in gir centmila fusil destinaa magari a sparà contra la Russia!! Ouei, disi, fioeu …

Franco ─ E nò, quèst nò!

Brambilla─ E come nò? Se s’cioppàss ona guèrra?

Franco ─ Ma che guèrra d’Egitt!! Al dì d’incoeu gh’è pù nissun che voeur la guèrra!

Brambilla─ E allora perchè, se gh’è pù nissun che voeur la guèrra, se fabbrica inscì tanti armi?

Franco ─ I armi se fabbrichen anca per prevegnìi, i guèrr! E anca per la difesa! (a Brambilla) Lù, per esempi, a la sera el va foeura de cà con la rivoltèlla in saccòccia.

Brambilla─ Mi nò, èh!

Franco ─ Se faseva on’ipòtesi: lù el gh’ha fòrsi l’idea de rapinà quèi che passa per strada? Nò, la pòrta per difendes. E inscì fann anca i nazion!

Brambilla─ Ah, ecco: domà per difendes.

Franco ─ E poeu, via, se pò nò pensà semper al peggio!!

Brambilla─ Gistissim! Ma, el sa, mi el disevi anca perchè, in su i giornai del sò partìt, tutt i dì sonen i campàn a martèll!

Franco ─ Ma i giornai el fann per vend i còpi,nò? E, in fond in fond, anca el Patto Atlantico, chi l’è ch’el pò giurà che l’è minga staa creaa a scopo puramente difensivo? (a Gianni) Nò?

Gianni ─ E si, quèl si.

Delina ─ (che, molto probabilmente non ha capito) Si,si.

Brambilla─ Mah! Sarà!!

Franco ─ Ma che interèss la pò avègh l’America a fà la guèrra? E se la comincia minga lee, chi voeur che comincia? La Russia?

Delina ─ Ah, La Russia men che men!

Franco ─ Quèi hinn armi che dopererànn nò: tutta ròbba che l’andarà a finì in di magazzin!!

Brambilla─ Anca, o, magari, ben oliada, in di cantin d’on quai stabiliment e, in on domani, servì a numm dipendent contro l’ostinazione del capitalismo!

Franco ─ Ecco, ma guèrr nò!

Brambilla─ Sarà. Mi però condividi nò el sò ottimismo, mi vedi negher: negher come el catram! Gh’è in gir de chì nivoloni che, se domà tacca a pioeuv … Per mi, se lù l’è in pas con la soa coscienza … (a Nando) E lù? L’è giamò on poo ch’el parla nò, se ne dis?

Nando ─ MI? Mi gh’hoo paura che lù el gh’abbia reson!

Brambilla─ (a Franco) El ved? Anca el direttor el me da reson!

Nando ─ Però gh’hoo de dì che, se mai, l’è pròpri per quèst che mi saria nò contrari a considerà la propòsta. Numm, e sèmm d’accòrd, sèmm tucc per la pace e, per ciò, contro ogni forma d’armamento, ma non possiamo chiudere gli occhi sulla situazione internazionale, perchè è innegabile che la situazione, in questo momento, è alquanto delicata!

Brambilla─ (assentendo) Quèst l’è vera.

Nando ─ E allora, rifiutarci di contribuire, sia pure per una volta tanto, a preparare una guerra difensiva, mi sembrerebbe quasi un delitto contro la sicurezza del Paese, delle nostre famiglie e delle nostre case!

Brambilla─ Ecco, quèst l’è on ragiomìnament che me convinc e quasi el me commoeuv: si, el me commoeuv perchè mi pensavi nò che lù el gh’avèss di sentiment inscì nobili.

Gianni ─ Cavalier, numm gh’avarèmm i nòster idèi, ma sèmm minga di senza Patria!

Delina ─ Se capìss: numm, senza fà tanti vèrs, sèmm fòrsi pussee patrioti de tanti alter.

Franco ─ Se pò vèss patriota senza sbandierà i tò sentiment tutt i dì …

Brambilla─ … ma quand l’occasion la se fa importanta …

Franco ─ … e quand capita el moment …

Brambilla─ (concludendo) … i sentiment veri vegnen a galla! Hoo capii!

Nando ─ Mi son minga de sicur on militarista, ma, de gioin, hoo faa trenta mes in di granatier.

Franco ─ Mi son staa in sussistenza perchè seri sedentari, ma, anca mi, nel mè congedo gh’hoo su d’aver servito la Patria con fedeltà ed onore!

Gianni ─ (alzandosi) Cinch ann de Marina, duu de sommergibilista!

Delina ─ Mi sont ona dònna e quindi … ma el mè nònno l’ha combattuu con Garibaldi! Gh’hoo tant de ingrandiment in su la credenza!

Brambilla─ Mi fasevi part de l’ UNPA e basta, ma devi dìv: “Bravi!” L’è pròpri vera che, a chel mond chì, i persònn se conossen mai assee! Allora: aratri o cannoni? Fusil o pedrioeu?

Nando ─ (visto che nessuna ha il coraggio di parlare, a Brambilla) Numm vorariom savè lù se ne pensa.

Brambilla─ MI? Bèh, mi ghe entri nò. Mi, casomai, adèss che conossi i vòster veri sentiment, podaroo fà nient’alter che approvà qualsiasi decision ciapparii.

Nando ─ E allora … mi … disaria … per el moment …

Gianni ─ Per el moment, s’intend, dòpo se cambia.

Brambilla─ Ah, bèh, quèst l’è sottintes! E allora, accettata l’ordinazione: verbalizzi?

Nando ─ Ma nò, quèsta l’è, disèmm, ona parentesi.

Brambilla─ Va ben, e allora … (fa cenno di tacere, perchè sulla scrivania di Nando squilla il telefono; tutti si guardano interrogativamente; Nando fa per prendere la cornetta, poi ci ripensa e invita Brambillaa rispondere)

Nando ─ Per piasè, se sa mai …

Brambilla─ (al telefono) Pronti … Acciaierie già Brambilla… (ascvolta e si fa sempre più allarmato) un momento che la metto in comunicazione con … (posa la mano sul microfono) … l’è el segretari de l’onorevole Rossi ch’el voeur savè se l’è pròpri ai cinch or ch’el dev vegnì per la cerimonia! (tutti si guardano atterriti, mentre Brambilla,col microfono in mano, si gode la scena)

Franco ─ (a Nando con disappunto) Ma se t’hee vegnuu in ment de …

Nando ─ E chi l’è che podeva immaginàss …

Brambilla─ (sempre col microfono coperto) … el spètta a l’apparècc …

Nando ─ (sui carboni ardenti) E adèss, se ghe disom?

Delina ─ (debolmente) Eee … ghe disom …

Gianni ─ (sollecitando Nando) Te l’hee invidaa ti …

Brambilla─ (divertendosi) Confermi el discors?

Nando ─ Nò, nò …

Delina ─ Schèrzom?

Gianni ─ Dòpo saria pèsg.

Brambilla─ (a Nando) Allora, s’el voeur rispond. (gli porge il microfono, ma vedendo che non vuole prenderlo, lo offre agli altri, con lo stesso risultato).

Nando ─ (decidendo) Ch’el risponda lù. Lù el dovarà minga dà tanti spiegazion … e inscì …

Brambilla─ Va ben, ma se devi digh?

Nando ─ Ch’el staga in sul vago … che la ròbba l’è sospesa … (agli altri) … nò?

Franco ─  Benone.

Delina ─ Si, si, … sospesa.

Brambilla─ (riprendendo a telefonare) Pronto? … scusi se l’ho fatto aspettare … nò, nò non sono il direttore … nò, il direttore non si sente troppo bene .. ma, sa, forse un po’ d’imbarazzo … qualcosa che, momentaneamente, non gli va ne su ne giù … E si, da mezz’ora ha ricevuto … (tutti si preoccupano, ma Brambillali rassicura, tappando il microfono) Nò, nò, son minga scemo … (riprende a parlare al telefono) … Mah, forse ha ricevuto qualche brutta notizia … in commercio sa com’è … e allora ha pregato me di riferire all’onorevole che lo ringrazia, ma non occorre più che si disturbi … si, per ora la cerimonia è sospesa.

Nando ─ (sottovoce) Rinviata.

Brambilla─ (c.s.) … Rinviata, ecco … a quando? (Nando fa gesti evasivi) … non saprei … sa, dipende da …  io non sono al corrente … magari ordinazioni ancora in corso … (tutti assentiscono) … o forse altre che potrebbero … (tutti dissentono) … si, insomma, ancora da smaltire … (assenso generale) … Ecco! … Ah si, dopo di che, s’intende … nò, la trasformazione avverrà senz’altro, anzi, ancora più grandiosa e con grandi novità … che novità? … ah si, faranno l’uscita dalla parte dell’ingresso e l’ingresso dalla parte dell’uscita … vedrà che trasformazioni! … Ah, ecco perchè, l’onorevole aveva già il titolo … (agli altri) … il titolo della conferenza … (al telefono) “Dal cannone all’aratro” … bello, bello, bello, e poi nuovo, originale … si, si, piacerà a tutti, sarà accettato con entusiasmo, potrà diventare il nuovo slogan dell’azienda … del direttore … (guardando Nando) ah nò, quello che è detto è detto … noi non siamo gente da rimangiarsi la parola perchè non è al guadagno che noi si guarda, ma all’idea.

Nando ─ (correggendolo) Al principio.

Brambilla─ (correggendosi) .. al principio. Era il nostro slogan, slogan che adesso è passato (tutti stanno per protestare) per essere sostituito da quello dell’onorevole Rossi: “Dal cannone all’aratro” (tutti assentono) … ossequi all’onorevole! (posa il microfono e ai presenti) Va ben?!?

Nando ─ (stringendogli la mano con effusione) Cavalier, grazie!

Tutti ─ Grazie!!

Brambilla─ Prego!!

FINE SECONDO ATTO

ATTO TERZO

SCENA I^

Doardin, Nanette e poi Brambilla

Doardin ─ (introducendo Nanètte) Nòò, el gh’è nò … se la voeur la pò spettàll chì, perchè lù el sò uffizzi, la sara semper su.

Nanette ─ Grazie, el spettaroo chì. (è giovane, bella, elegante e disinvolta; si guarda attorno curiosando)

Brambilla─ (entra dal fondo, e vedendola, chiede a Doardin) Ebbè?

Doardin ─ La signorina la cercava el scior Franco.

Brambilla─ (risponde al saluto) L’ha nancamò de rivà? E perchè te l’hee minga fada accomodà in del sò offizzi?

Doardin ─ Lù le sa che, alla sera, quand el va a cà, el sara su con la ciav.

Brambilla─ Ah, già. El gh’ha i segreti! Mi hoo semper lassaa tusscòss avèrt. (a Nanètte) Bèh, si accomodi pure dove vuole.

(N.B. IL DIALOGO TRA NANETTE E BRAMBILLAPUO’ ESSERE FATTO SIA IN MILANESE CHE IN ITALIANO)

Nanette ─ Disturbi nò?

Brambilla─ Nò, nò … la sa? Mi gh’hoo de fà … e allora foo finta che lee la ghe sia nò.

Nanette ─ Meno mal, perchè, se de nò, gh’avaria on poo de rimòrs.

Brambilla─ L’è per quèll che ghe l’hoo dii, inscì el rimòrs ghe l’ha nò.

Nanette ─ Grazie, l’è gentil.

Brambilla─ (dopo attenta osservazione) El rimòrs, se mai, ghe l’avarà lù, el scior Franco, per avè faa aspettà ona insci bèlla visitatrice.

Nanette ─ Adèss s’el fa, el galante?

Brambilla─ Ricòrdi de gioventù!

Nanette ─ (ridendo) El cred ch’el tarderà tant?

Brambilla─ Mah … ona vòlta l’era semper chì ai noeuv or, ma adèss che l’è padron … se sa, i padroni gh’hann minga de orari. Nò, parli nò per mi che, per trent’ann de fila, me son semper settaa giò a chela scrivania chì mezz’ora prima di alter …

Nanette ─ Ah, ma allora lù el saria el famos cavalier Brambilla? Quèll de la donazion?

Brambilla─ Famos el soo nò, quèll de la donazion, si.

Nanette ─ Però!! (lo osserva attentamente)

Brambilla─ (fingendo di spostarsi) Se la voeur guardàmm anca de profil … E lee, che la scusa …

Nanette ─ Mi son Nanètte …

Brambilla─ Quèlla de l’operètta?

Nanette ─ Adèss l’è pù inscì galante!

Brambilla─ E perchè?

Nanette ─ Bèh, quèlla là la dovaria avègh i ann de l’Olòna.

Brambilla─ E, la sa, siccome l’è ona frances …

Nanette ─ Ad ogni modo son minga mi quèlla là: mi son la morosa del Franco.

Brambilla─ E chi la saveva che el scior Franco el gh’aveva la morosa?

Nanette ─ Se sèmm conossuu a San Sir, a l’ippodromo.

Brambilla─ Che la scusa, l’ha dii che la se ciama?

Nanette ─ Nanètte.

Brambilla─ Ah, già!! Però el nòmm l’è frances.

Nanette ─ A vèss sincer, el mè nòmm l’è Giromina, el sa, hann vorsuu dàmm el nòmm de la mia nònna, ma, siccome a mi el me pias nò, mi l’hoo faa diventà Nanètte: al dì d’incoeu el nòmm el gh’ha la soa importanza! Lù come el se ciama?

Brambilla─ Brambilla.

Nanette ─ La parentèlla la savevi, l’è el nòmm che …

Brambilla─ El mè l’è brutt, on nòmm de tant al chilo: cont el mè nòmm gh’è nient de fà!

Nanette ─ Se pò semper fà on quaicòss.

Brambilla─ Ma cont el mè … Arturo.

Nanette ─ (pensa e poi) Trovaa: Art.

Brambilla─ Art? Nò, nò, me pararia de vèss on can. Mèj Arturo.

Nanette ─ (ridendo) Che tipo!! Lù, l’è sposaa?

Brambilla─ Nò, nò, l’è voeuna di pòcchi esperienz che hoo minga vorsuu fà.

Nanette ─ (maliziosa) Ghe l’ha cont i dònn?

Brambilla─ Nò, nò: i dònn hinn necessari, indispensabil, basta minga sposass.

Nanette ─ E perchè?

Brambilla─ Mah, se la voeur; el matrimòni, salvo le dovute eccezioni, per mi l’è el calmiere dell’amore e, come tutti i calmieri, l’è destinaa a fà sparì la merce, tutt a vantàgg de la borsa nera!

Nanette ─ Bèlla quèsta, me la voeuri ricordà.

Brambilla─ Che se la scriva; lee, però, la dovaria dì nagòtta.

Nanette ─ E perchè?

Brambilla─ Perchè lee l’è giamò in discesa: l’ha minga dii che è già fidanzata?

Nanette ─ Si, ma in pianura.

Brambilla─ Cioè?

Nanette ─ Cont el Franco sèmm moros, si, ma senza nissuna intenzion de sposàss.

Brambilla─ O bèlla! … Allora niente calmiere: borsa nera fin dal principio!

Nanette ─ (ridendo) Viste che, in ona manera o in on’altra ghe voeur rivàgh …

Brambilla─ Allora l’è mèj saltà el fòss, èh? E, la me disa, l’è la primma vòlta che la ven chì?

Nanette ─ Nò, son giamò stada chì alter vòlt, ma gh’hoo semper trovaa el Franco; l’è nò che vegni chì de spèss, domà quand gh’hoo urgenti bisògni. Stamattina, per esempi, dovevi passà da la sarta e gh’avevi bisògn d’on parer.

Brambilla─ Ah, ecco, perchè adèss el scior Franco el capiss de mòda, nò?

Nanette ─ (maliziosa) On poo. (alzandosi) Bèh, vist ch’el ritarda, l’è mèj che ripassi pussee tardi.

Brambilla─ Come la voeur … Però, quand la ritornerà, el sò parer ghe la faga scriv su on bèll assègn.

Nanette ─ (sorridendo senza risentirsi) Le sa che lù l’è oin gran bèl tipo? L’è furb, intelligent …

Brambilla─ Foo quèll che pòdi.

Nanette ─ Comunque mi preferissi ripassà, ma ch’el ghe disa nient.

Brambilla─ L’è mèj: azione di sorpresa. Buona tattica!

Nanette ─ (porgendogli la mano) Son contenta d’avèll conossuu. Buon giorno.

Brambilla─ Anca mi! Buon giorno.

Nanette ─ (uscendo si scontra quasi con Nando che sta entrando, si volta e con un sorriso) Bye bye!

Brambilla─ (che non sa cosa rispondere) … Okay!

SCENA II^

Nando e Brambilla

Nando ─ (osservandola mentre esce) Bye bye? (a Brambilla)E chi l’è quèlla sventola lì?

Brambilla─ La mia miee! (visto l’effetto ottenuto su Nando con quella affermazione) … nò nò, tranquill; la conoss minga? L’è on’amisa del scior Franco.

Nando ─ Ah! El Franco el gh’ha l’amica? … e gener de lusso, se ved. Però l’offizzi el dovaria nò servì per pontèi de straforo!

Brambilla─ La gh’aveva nò el pontèll, infatti l’ha minga trovaa.

Nando ─ L’ha nancamò de rivà? Bene … benone!

Brambilla─ El sarà andaa in lètt tardi.

Nando ─ L’è minga ona bòna reson! Ch’el faga come mi, che ai des or, l’è giamò on bèll pèzz che dòrmi.

Brambilla─ Mi nò! Da quand son diventaa on dipendent, voo al cinematografo. Le sa che adèss gh’è el sonoro e i colori? L’ultima vòlta che seri andaa mi al cinema, gh’era anmò el cinema muto e el bianco e nero … e poeu se sa, el scior Franco l’è gioin, e quand s’è gioin l’amica, gli amici, San Sir e se fa a svèlt a fà le ore piccole!

Nando ─ San Sir? Second a lù, el giuga anca?

Brambilla─ Mah, pò dàss.

Nando ─ E magari el pèrd?!

Brambilla─ Bèh, quand se giuga, se pò nò semper vinc. Però, hinn affari sò!

Nando ─ Nò, quand se gh’ha in man l’amministrazion d’ona ditta, nò!

Brambilla─ Ma perchè? El gh’ha on quai sospètt?

Nando ─ Nò, ma, in cèrti casi, ghe voeur salvà i apparenz, specialment quand i bilanci hinn come hinn!

Brambilla─ L’andadura di bilanci l’è minga dii che la sia colpa de chi ten l’amministrazion.

Nando ─ El vorarà minga dì che l’è colpa mia? Mi lavori semper come on negher chì denter!

Brambilla─ Mai pensaa! Però mi pensi che, per on dirigent, var pussee la qualità che la quantità!

Nando ─ Son bon nò de dirig la ditta?

Brambilla─ Ma chi l’è che l’ha dii quèst ?

Nando ─ Ma mi soo che gh’è chi le pensa … e le dis; ma lù el voeur savè qual è la verità? Che chì denter, nissun fa el sò dover, ne chì ne in officina!

Brambilla─ Ma mi credi …

Nando ─ E chi l’è che parla de lù? Lù l’è l’unich stipendiaa chì denter e, dent per dent, mi pensi che lù el dovaria avègh i nòster diritti.

Brambilla─ Per l’amor di Dio!!! MI gh’hoo on contratt, perciò o inscì o licenziatemi! Ah, pòdov nò perchè gh’è el blòcch, quindi l’è mèj lassà i ròbb come hinn.

Nando ─ Mi, comunque, parlavi di alter …

Brambilla─ Hinn semper staa inscì bravi!!

Nando ─ Ona vòlta, ma adèss i affaracci sò, hinn padroni e ignorant e… quand te gh’heet a che fà cont i ignorant …bèh, lù el dovaria savènn on quaicòss!!

Brambilla─ Si.

Nando ─ E poeu, còssa se pò pretend dai operari quand i dirigent … ! Ma adèss basta!! Adèss …

SCENA III^

Anna e detti

Anna ─ (entrando dagli uffici) Scusìmm, l’ha telefonaa el scior Franco che l’è adree a rivà.

Nando ─ Ah, e lù el cred che l’è assee telefonaa … nò, inscì se va minga avanti! (a Anna) Appena el riva che la me faga avvisà, mi sont in sala─macchine. (esce accigliato dal fondo)

SCENA IV^

Doardin, Biella, Brambilla e Anna

Biella ─ (entrando accompagnato da Doardin) Buongiorno. (Doardin via)

Brambilla─ Ué, ciao Bièlla, bentornaa. Sèttes giò.

Anna ─ Commendador, me la va? Quand l’è rivaa?

Biella ─ Ier dòpo mezzdì, ma la va minga nò nancamò come la dovaria andà.

Anna ─ Allora el s’è minga rimìss?

Biella ─ Macchè! L’è on tipo de esauriment che ghe voeur ben alter!! Trii mes de dòcc e fanghi, ma ghe n’hoo cavaa ben pòcch.

Brambilla─ Mi, inveci, mai staa ben come adèss! Me sa che i dòcc e i fanghi dovarànn fai i alter.

Biella ─ Hoo sentii quèll là ch’è andaa foeura, el me pareva on poo incazzaa!

Anna ─ Temporal in arriv … (a Brambilla) se me sbagli nò.

Brambilla─ Mi el soo nò, ma … ier quèll lì e el ragionàtt deven avè faa quatter cunt, si, ona specie de bilancio …

Biella ─ (curioso) E …?

Anna ─ (anche lei curiosa) El sa on quaicòss?

Brambilla─De precis mi soo nagòtta, perchè i mè incarich hinn different, ma, a giudicà di facc, mi credi che ghe sia pòcch de sta su allegher.

Biella ─ Hoo anca sentii dì che l’affari de la fornidura americana l’è andaa a ballìnn!! Bèh, per mi, l’hann pròpri meritada!

Brambilla─ Ma demegh ona quai attenuante: la tentazion l’era gròssa!

Biella ─ Ma, de precis, perchè l’affari l’è andaa a ballìnn?

Brambilla─ Mah, de precis l’è nò ch’el soo …

Anna ─ Cavalier, se sa benissim!

Brambilla─ Benissim nò, se sospètta …

Biella ─ “Acciaierie già Brambilla”, nò?

Anna ─ Ma sicur!! El “già” L’ha faa fà marcia indree ai client e, con al scusa di prèzzi pussee bass, hann passaa l’ordin a on’altra ditta.

Biella ─ L’era prevedibil!

Brambilla─ E senza cuntà la figura, perchè, come te pòdet ben immaginàss, foeura de chì l’hann savuu subit!! T’avèsset vist che facc che girava chel dì là!

Anna ─ El sa che al direttor, el scior Nando, gh’è vegnuu l’itterizia?

Brambilla─ Ma itterizia de bon, pòer diavol! In chi dì lì, el pareva on cines!

Biella ─ E tutt i alter?

Brambilla─ Giappones!

Biella ─ Povercrist!!

Brambilla─ Te see, fà di brutt figur e guadagnàgh on quaicòss a sora, va ben, ma fai a gratis …

Biella ─ E, soramaròss, vèss ciappaa per el cuu, perchè m’hann dii, chel dì lì, in sul porton del stabiliment, gh’hann disegnaa su la colomba de Picasso. L’è vera?

Anna ─ (asserendo) La colomba dessora de on fusil american!

Brambilla─ Che la gh’aveva in del bècch on assègn in dollari: e, el dì dòpo, in officina, on cartellón con su dò dònn: la guerra e la pas, e sòtta la poesia:   “Basta che de milioni ne riva de spèss, pedrioeu e fusil per numm hinn istèss!” E ch’el Signor el perdònna el poeta!

Biella ─ Chissà come gh’hinn restaa!!

Brambilla─ De … bèh, lassèm pèrd, ma, de allora, gh’hann pù avuu el coragg de parlà de trasformazion!

Anna ─ E lù el capìss che, se se sa minga se lavorom per la pas o per la guèrra, i ordinazion calen semper pussee.

Biella ─ Quindi, l’aria denter chì … (giungono dall’esterno le voci di Nando e di Villa che litigano)

Brambilla─ Te la sentet l’aria che tira?

Anna ─ Ma con chi ghe l’ha?

Brambilla─ Me par de sentì la vos del Villètta.

Anna ─ (salutando Biella) Commendador, i mè rispètt. Voraria nò che se la ciappen anca con mi. (via dalla porta del suo ufficio)

Biella ─ Ossequi, signora. (a Brambilla) L’è mèj che mèni i boccol anca mi. (si alza)

Brambilla─ Te gh’avevet on quaicòss de dìmm?

Biella ─ Si, ma l’è minga el moment. Adèss foo on salt in banca e poeu, se mai, ripassi de chì per le ultimissime: voeuri savè el final!

Brambilla─ Mi son semper chì.

Biella ─ Se vedom pussee tardi. (via dal fondo)

Brambilla─ (sorridendo) Ciao Bièlla.

SCENA V^

Nando, Villa e Brambilla

Nando ─ (entra precedendo Villa) Nossignore! I reclami vann faa in direzion!

Villa ─ (leggermente balbuziente) Capito! Allora l’è semper come prima: via gerarchica, nò?

Nando ─ La via gerarchica la ghe entra nient: me piasen nò i comizzi in de la corridora.

Villa ─ Come a mi me pias nò ricev i osservazion davanti a tutt i alter.

Nando ─ E allora fa in modo de minga meritassi.

Villa ─ E figurèmes! Vegnerà minga giò el Dòmm se vun el se allontana per fumà ona sigarètta!

Nando ─ Ma ti, de sigarètt, t’en fumet trii pacchètt al dì, e, quand hinn minga i sigarètt l’è el giornal, o pèggio anmò, zabettàgh adree ai spall di alter!

Villa ─ El m’ha sentii lù?

Nando ─ Nò, ma gh’è staa chi è vegnuu a dìmmel!

Villa ─ Ah si? E allora lù el ghe disa al scior Gianni ch’el faria mèj a vardàss lù, inveci de fà l’aguzzin cont i sò compagni e ch’el faga nò …

Nando ─ Còssa?

Villa ─ Ch’el faga nò mancà ai macchinari quèll pò d’òli che lù ordina a tonnellàd e che se sa minga doe el vaga a finì!

Nando ─ Hinn insinuazion che mi ammètti nò, e poeu hoo minga dii che l’è staa lù che l’è vegnuu a riferìmm.

Villa ─ Se l’è minga lù, l’è la Delina … e la Delina la faria mèj a tasè e a accontentàss de guadagnà quèll che la guadagna con l’amministrazion di tuti che la gh’ha in consègna!

Nando ─ (irritatissimo) Mi …

Villa ─ Ammètti nò insinuazion, si, l’hoo capida, ma hinn insinuazion che, in officina, fann tutti, anca se lù, naturalment, non ammètte.

Nando ─ S’el voeur dì quèl “naturalmente”?

Villa ─ O Signor! … Che l’è giust che lù el difenda i sò compagni de Consiglio di … diii … digestione!

Nando ─ Mi te consigli, quand te parlet de cèrti ròbb, de minga ciappà denter!

Villa ─ E se mi son nassuun inscì, se pòdi fàgh? Dent per dent, soo nò perchè, ciappi denter!

Nando ─ Specialment quand te rivet a chela paròla lì, vera?

Villa ─ Eggià, l’è vera! El s’e accòrt anca lù? Quèlla lì la ven mai foeura bèlla ciara!

Nando ─ Se ved che te la dfigerisset minga ben!

Villa ─ Eggià, la dev vèss la paròla stèssa: digestione, la me se ferma semper chì!!

Nando ─ (con intenzione) Ma te vedaret che te la farèmm digerì.

Villa ─ Ch’el guarda, se vialter riessov a tiràmm via chel difètt chì, mi disaroo on bèl grazie a tutt el Consiglio di …

Nando ─ … gestione.

Villa ─ Ecco, pròpri inscì!

Nando ─ Per el moment, mi te consigli de dilla ben chela paròla lì, e inscì te evitaree di dispiasè.

Villa ─ E se sarien sti “dispiasè”?

Nando ─ Vun appèna, ma con denter tutt i alter: quèll de mandàtt foeura di ball!

Villa ─ E com’el fa? In primis, gh’è el blòcch di licenziament, in secundis mi son padron come l’è lù … (a Brambilla)… o almen, mi credi ch’el pòda nò.

Brambilla─ Eh, l’è on padron anca lù.

Nando ─ Ma anca on padron el pò vèss casciaa  via, (a Brambilla) nò?

Brambilla─ Si, si, basta mètt la ditta in liquidazion!

Villa ─ E, chicchinscì, gh’è el contràtt: carta canta e villan dorme!

Nando ─ Fin quand on quivun le desseda nò!

Villa ─  E chel dì lì, v’el garantissi mi, se dessederànn tucc! (poi guardando l’ufficio di Franco) E, intanta, vedèmm de dessedà anca chi gh’ha l’abitudin de dormì ancamò quand chì se lavora giamò da ona quai ora!

Nando ─ (che ha capito) Quand on dirigent l’è minga in del sò offizzi, voeur minga dì che l’è in lètt a fà di sògn!

Villa ─ El ghe sarà a legg el giornal!

Nando ─ I dirigent pòden vèss impegnaa anca foeura de la ditta, e hinn minga tegnuu a renden cunt a tucc!

Villa ─ Còmoda però, inscì gh’hann minga de contròll.

Nando ─ Stàmm a sentì, el tò comportament el gh’ha tutta l’aria de vfèss ona protèsta! (a Brambilla) Ghe par minga anca a lù?

Brambilla─ Aria?!? A mi me par vent de tempèsta! Villètta …

Villa ─ Ma che Villètta e Villètta … mi protèsti, si protèsti perchè disi: se servìss a còssa diventà padroni, industriai se se pò minga tirà el fiaa on moment?

Nando ─ Giust! Mi voraria vedèi lor al mè pòst!

Brambilla─ Mi l’hoo faa!

Nando ─ E desmentega minga el rispètt quand te parlet cont …

Villa ─ … i superior, vera? E allora el sa se voeuri dì? Che de sta superiorità, ghe n’èmm piènn i santissim; ma se vialter credov de vèss diventaa pussee scròcch perchè avii ciappaa l’aria de padroni …

Nando ─ Ma che padroni …

Villa ─ (continua) … fin quand se trattava del padron borghes, e va ben, quèll l’era nassuu padron, s’el sèmm trovaa tra i …

Brambilla ─ … pee …

Villa ─ I pee? (si corregge, a Brambilla) Ah già, ch’el me scusa …

Brambilla─ Tira innanz!

Villa ─ … se podeva anca sopportàll, ma che pretenden de fà i padroni con numm quèi che, ghèll pù ghèll meno, eren come numm, nò, quèll nò e poeu nò! E quèsta l’hoo dida tutta senza ciappà denter!

Nando ─ (a Brambilla) L’ha senrii?

Brambilla─ Se ved che per parlà polito, el gh’ha bisògn de incazzàss!

Nando ─ Perchè, second a lù, l’ha parla polito?

Brambilla─ Nò, mi intendevi dì che l’ha parlaa ciar, de filada, senza impontàss!

Villa ─ Per quèll che riguarda el rispètt, l’è mèj lassà pèrd. Ve devom fòrsi del rispètt dòpo che m’avii faa ciappaa per el cuu da tutta Milàn con la fornidura del Patto atlantico?

Nando ─ (esasperato) Basta!! Mocchela con chela stòria chì e va de là a lavorà!

Villa ─ (si mette sull’attenti) Signorsì! … Tant quèll che dovevi dìgh, ghe l’hoo dii! (fa il saluto romano, il dietro─front e esce dicendo) Agli ordini!! (via)

Nando ─ (a Brambilla) L’ha vist? L’ha sentii? Che insolenza!!

Brambilla─ Ma, el ved, se tratta domà de fàgh su el call; mi, ultimament, ghe l’avevi quasi fada!

Nando ─ E quèst l’è on regal che ghe devom ancamò a lù. Già, per via de quèlla maledetta clausola.

Brambilla─ E nò! Caso mai devov ringrazià domà la Commission interna, si, perchè sii staa vialter che m’avii mai permèss de mandàll a spass, quindi ..

Nando ─ El vorarà minga dì che, per quèst, numm devom tegnissel per omnia secula seculorum?

Brambilla─ Fate vobis! Mi, fin quand hoo poduu, hoo sopportaa lù e tanti alter, e, quand n’hoo poduu pù, v’hoo regalaa la ditta!

Nando ─ Ma numm sèmm minga lù!

Brambilla─ Quèst l’è vera.

SCENA VI^

Anna, detti, poi Franco

Anna ─ (entrando e fermandosi sulla porta dell’ufficio) El scior Franco l’è …

Nando ─ Me le manda chì subit!

Anna ─ Già detto.

Nando ─ E, per piasè, la ghe disa a Doardin de mandàmm chì el scior Gianni e la sciora Delina.

Anna ─ Va ben. (via)

Franco ─ (entrando,a Nando) Se te gh’hee bisògn?

Nando ─ (guardando ostentatamente l’orologio) Eh …

Franco ─ El savevi nò che per i dirigent gh’è l’òbbligh de osservà l’orari. (a Brambilla) El gh’è?

Brambilla─ Per quèi d’ona vòlta, ma al dì d’incoeu?

Nando ─ L’orari el gh’è per tucc, soratutt per i dirigent che deven dà el bon esempi, e anca perchè gh’è giamò chi ha faa notà che ti te rivet quand che te par e pias!

Franco ─ Quèi lì el fann per parlà!

Nando ─ Nò, perchè, denter chì, de ròbb se ne dis giamò assee! Senza cuntà poeu, che on quaivun el podaria avègh bisògn de domandà on’informazion, de consultà on register. E ti te gh’heet el malarbètt vizzi de sarà su a ciav el tò uffizzi, che, tra l’alter, la me par ona ròbba minga tròpp giusta.

Franco ─ Podaria vegnì la tributaria e, quèi lì, la pòrta la sbatten giò.

Nando ─ Mi, ghe sont el direttor, la ciav ghe la lassi al Doardin.

Franco ─ E a mi me fa minga piasè che altra gent la cascia el bècch in di mè cart!

Nando ─ Ma nissun voeur casciàgh denter el bècch, anca se chi document lì, rappresenten l’interèss de tutti.

Franco ─ Si, ma se tratta de cunt e, di cunt, son responsabil domà mi.

Nando ─ Quand te ghe see, ma quand te ghe see nò?

Franco ─ Ooohh insòma, adèss son chì: se gh’è?

Nando ─ Gh’è la question del bilancio: dovarèmm ben parlànn, nò? Dovarèmm ben digh anca …

Franco ─ (interrompendolo) … e si, almen per la notizia che …

Nando ─ Pròpri per quèll. Mi credi che sia necessari che tutti sappien che … (a Brambilla) Nò?

Brambilla─ L’è vòster dover!

Franco ─ Ai alter duu te gh’hee ditt on quaicòss?

Nando ─ (fa cenno di no col capo) Hoo preferii che fussom chì tutti, i hoo appena faa ciamà.

Brambilla─ E siccome quèsti hinn ròbb on poo delicaa, l’è mèj che mi … (si alza)

Nando ─ Com’el preferìss! (entrano Delina e Gianni)

SCENA VII^

Gianni, Delina e detti.

Gianni ─ E allora, se gh’è?

Delina ─ Ona quai altra rogna?

Nando ─ Settives giò.

Brambilla─ Mi voo de la on moment a dettà la lettera per quèlla multa …

Nando ─ Ah, già, ch’el se còmoda pur.

Brambilla─ Inscì, dòpo, ona firmètta e via … (esce dall’ufficio di Anna)

Nando ─ Prima de tutt on pò de bilancio. Devom, soratutt, ammètt che sto primm ann d’esercizi el se sara minga su tanto ben.

Gianni ─ Èmm giamò sentii ona quai campana.

Delina ─ E incoeu sentirèmm el campanon. E la colpa de chi l’è?

Nando ─ La colpa, caso mai, va ricercata nelle circostanze.

Delina ─ Gh’è pòcch de andà a ricercà! Se, ona vòlta decisa la trsformazion, numm avariom tiraa drizz, senza fagh l’oggin de pèss lèss a la Merica …

Nando ─ Ma andèmm!! Ma se te see stada pròpri ti la primma a eccitàss tutta!

Delina ─ Per forza! Pareva ghe dovevom fà nientalter che dervì la bocca …

Gianni ─ E, inveci, l’è stada ona boccada de mosch!

Nando ─ Colpa nòstra? El perchè el savii tucc e, s’èmm sbagliaa, èmm sbagliaa tucc insèmma!!

Gianni ─ Lassèmm pèrd …. Oh insòmma, parlèmes ciar, chicchinscì s’è semper faa quèll che te vorevet ti!

Nando ─ Ma come? Ma se v’hoo semper interpellaa prima de …

Gianni ─ Ma ti te see staa on poo dittatoriale! (a Delina) Vera?

Delina ─ L’è vera! Con quèlla soa vos, poeu, quand el parlava, el pareva ch’el parlàss de Palazzo Venezia! El me stordiva, e numm disevom: va ben!

Nando ─ Séntela lì: l’è pròpri lee quèlla che la se fa stordì!!

Gianni ─ E va ben, ma, senza giràgh tant in gir, vegnèmm al sòdo. Sèmm pròpri inscì consciaa?

Nando ─ (allargando le braccia) Eh, el bilancio (passa una copia del bilancio a tutti) el ve spiegherà tusscòss con ciarèzza.

Delina ─ Capii, ho capito: sèmm al De Profundis! … e adèss chi l’è che paga?

Gianni ─ El sindigh de Milàn nò de sicur!

Nando ─ I primm pàss, se sa, hinn semper i pussee difficil …

Delina ─ Chissà i second!!

Nando ─ (ignorandola) … eventualment se tassom de on tot a testa, e el trattegnom de la paga.

Gianni ─ E quèsta eventual trattegnuda, come l’andaria fada?

Nando ─ L’hoo dii: on tòt a tèsta!

Delina ─ Istèss per tucc?

Nando ─ (assentendo) Eh.

Delina ─ E nò, èh? Car el mè bèll direttor, per mi l’è minga giusta!!!

Nando ─ Dal moment che sèmm tucc propietari a la stèssa manera …

Delina ─ Ecco, quand però se parlava de spartìss on quaicòss, mi hoo sentii parlà de “proporzionale”.

Nando ─ Ma se te se stada pròpri ti che t’hee traa in pee on gibilee de la malora perchè gh’avèssom avuu tucc istèss?

Delina ─ De quèll de spartì … Ma chì se tratta de tirai foeura!!!

Nando ─ Comoda!

Delina ─ L’è quèll che disi mi: comoda!!

Nando ─ Ben, ma quèsta l’è ona ròbba che podarèmm vedè pussee innanz, menter chicchinscì gh’è di ròbb che vann affrontaa subit, e, prima de tutt, la question di spes. Devom, soratutt, comincià a fà economia! I spes de l’officina, per esempi …

Gianni ─ Mah, in officina mi vedi nò doe che se pòda …

Nando ─ (guardando il bilancio) … tant per dìnn voeuna: domà de lubrificant, quèst’ann, èmm spenduu el doppi de l’ann passaa, e i macchin hann lavoraa on tòcch meno!

Gianni ─ (sentenzioso) Quand i macchin lavoren meno, vann lubrificaa pussee! Se de nò fann la croppa e se rovinen.

Nando ─ Sent, prima de ti, el cappofficina seri mi, e mi te disi che cont el lubrificant che t’hee consumaa quèst’ann, gh’è addirittura de allagà tutta l’officina … e poeu succed che i alter, naturalment, voeuren savè doe diavol vaghen a finì tutti sti lubrificant!!

Delina ─ Gianni, quèst l’è vera: l’è on barbottament general!

Gianni ─ General o colonnèll, i lubrificant vann a finì doe deven andà a finì!! Ie portaroo minga a cà mi per condì l’insalata? E, per quanto riguarda l’economia, se pròpri devom parlànn, perchè cominciom nò a fàll dalla fornidura di tuti?

Delina ─ Eeeehh?!?! Ma sii adree a scherzà? Sui tuti, pussee economia d’inscì, l’è mai stada fada.

Gianni ─ (battendo una mano sul foglio del bilancio) Delina, la cifra de quèst’ann la supera quèlla de l’ann passaa del 40%!

Franco ─ I numer parlen ciar!

Gianni ─ E pensà che i operari, di vòlt, a paren di barboni!

Delina ─ E se se laven nò, mi se pòdi fagh? L’è per quèll che consumen pussee tuti!

Nando ─ E allora se dev stagh pussee attent, tutti hinn bon de strasà, ma dòpo, quand veden certi cifri hinn bon de domandàss: …

Gianni ─ Ma doe vann a finì tutt sti tuti?

Delina ─ Uej, gent, comincèmm nò cont i insinuazion, se de nò mi ciami on avvocatt!

Gianni ─ (indicando Franco) Caso mai per lù: i numer ie scriv lù. E, tant che parlom de numer (riguarda il bilancio) mi voraria che me ciarissov ona ròbba: chicchinscì gh’è on monton de or de straordinari. El lavorà l’è staa meno, eppur gh’è staa on quaivun che l’ha faa tanti de chi or straordinari … l’è on rebus!!

Delina ─ Eggià, i numer parlen ciar, eh scior Franco?

Gianni ─ Quand l’è succèss tutt sto bordeleri de dovè fà tutt sto straordinari?

Franco ─ (in imbarazzo) Mah … l’è ròbba vèggia, ancamò di primm mes, per via del trapass. Però gh’hoo anmò i pèzz giustificativ!

Delina ─ E allora guardemei, sti pèzz! Mi soo che i pèzz ghe i aveva in sui ciapp quèll lì, e adèss el vedi andà denter in del profumee!!

Franco ─ Mi speri che vialter pensov nò … se de nò saroo obbligaa anca mi a ciamà on avocatt!

Delina ─ Benoni, inscì ve pertarèmm a tutt e duu i sigarètt a S. Vittor!

Franco ─ Caso mai atutt e trii: vedi tute!

Delina ─ Ancamò?

Nando ─ Oh insòma, basta!! Sèmm minga chì per dagh a trà ai pettegolèzz, e allora devom stàgh attent anca ai apparenz. Per esempi, se on quaivun el compra, s’en soo mi, ona radio noeuva e de lusso, l’è minga necessari dighel al Popol e al Comun!!

Gianni ─ Hoo capii, quèsta la me ven a mi! E se mi ve disessi che quèlla radio l’hoo comprada cont i mè risparmi?

Delina ─ Te me disariet ona bèlla balla!

Franco ─ Se dis che, quand l’è rivada a cà toa, l’era imballada in ona cassa della stèssa ditta dei lubrificant!

Gianni ─ Come dì che mi vendi i lubrificant per …

Delina ─ Gianni, l’hoo sentii dì anca mi.

Nando ─ E tutt quèst el da reson a quèll che disevi mi prima, e parli per tucc!

Franco ─ Mah, mi credi che mi …

Nando ─ E nò, èh?

Franco ─ Se te voeuret dì?

Nando ─ Mi voeuri dì che, quand vun el gh’ha di sgarzolitt, e de lusso, el dev nò ricevi in offizzi, e el dev nò rivà a lavorà tutt profumaa!

Delina ─ E mi s’hoo dii? L’hoo mai sentii spuzzà inscì tant!!

Franco ─ Per quèll che riguarda la mia amisa, mi devi rend cunt a nissun, e, in quanto a quèll che pòden dì i alter, mi me ne sbatti i santissim.

Nando ─ E nò, perchè dòpo, cèrti spes d’offizzi, fann pensà e cippà. Chì, per esempi, gh’è scritt: “Una poltrona letto” e quèsta la comincia giamò a vèss ona spesa personal.

Delina ─ Mah!! Sperèmm che, almen a quèlla tosa, el gh’abbia faa fà debon del lavorà straordinari! (squadrandolo) Ma, a vardà ben el soggètt … mmm!

Nando ─ (perentorio) Mi te ordini de tasè!

Delina ─ (piano a Gianni) Alè, manca domà el balcon, e sèmm a pòst! E poeu el dis de minga vèss on dittator!

Nando ─ Ma che balcon, che dittator, ragionèmm puttòst! Donca, per parlà …

Delina ─ Ehia ehia …

Nando ─ Mi ve ripeti: evitate le apparenze e se eviterà tutt i ciaccer!

Franco ─ Si, te gh’hee voeuja: quand se voeur spuà velen …

Nando ─ L’è minga vera: su de mi, per esempi, nissun pò dì nagòtta!

Delina ─ Sicur?

Nando ─ Sicurissim!

Delina ─ Mah! Pròpri ier vun el m’ha dii che el scior Nando l’aveva ordinaa el Mercedes e che el tira l’acqua …

Nando ─ Respingo l’insinuazione!

Delina ─ Ch’el se calma, che l’è minga el caso de scaldàss la pissa!! Puttòst, consolèmes, perchè, me par, che chì, chi pù e chi men, on ciccinin de coa de paja ghe l’èmm tutti!!

Nando ─ (irritatissimo) Ma che paja e paja!

Delina ─ Ch’el se calma, direttor, l’è domà ona vos che corr.

Nando ─ Ma tas on poo, ti, e pensa ai tuti.

Gianni ─ … e ai braccialètt!

Delina ─ (toccata sul vivo, irritatissima) E ti, faccia da cent franch trè ball, pensa ai lubrificant (vede che Franco conferma le parole di Gianni), e ti ai poltron lètt … Mi gh’avaria vergògna e, se appèna appèna, me ven in ment de dervì el liber, Dio ne scampa!!

Brambilla─ (entra dal fondo)

Nando ─ (teso al massimo) Còssa? Su, sentèmm! (vede Brambilla) Ssstz!

Brambilla─ (dal fondo, con una lettera in mano) Gh’hoo chì el ricors contra la Previdenza … ona firma e sèmm a pòst.

Nando ─ (sgarbatamente) Che la mètta là.

Brambilla─ Ghe voeur spedìlla incoeu: l’è l’ultim dì.

Nando ─ (c.s.) Ma che la mètta là! Vegnerà minga giò el mond se …

Brambilla─ Mi el disevi in del sò interèss … però pò firmà anca l’amministrador (e si dirige verso Franco) Prego.

Franco ─ (sgarbatamente) E se ghe entri mi? Ch’el faga firmà a che ghe spètta.

Brambilla─ Ma s’hoo faa? On quaicòss che va nò? Perchè, se l’è minga inscì, mi capissi nò. A mi me par d’avègh diritto al voster rispètt! In fond in fond, mi v’hoo regalaa ona ditta!

Nando ─ El sa se gh’hoo de digh? Che, in trent’ann che lavori, me seri mai magnaa el fidigh come quèst’ann!

Gianni ─ Lù! Domà lù, vera? Con chi brùbrù che gh’hoo de fà mi, in officina?

Franco ─ E mi? Son mai staa controllaa a vista come da on ann a sta part!!

Brambilla─ E mi che credevi d’avèv faa on gran bèl regal …

Gianni ─ Cavalier, quèsta chì l’è ona barca che se la seguìta a navigà inscì …

Delina ─ … me salta foeura nanca el stipendi.

Brambilla─ Mi soo domà che, quand ve l’hoo dada mi, la barca l’andava ben, minga come credevov vialter, ma …

Delina ─ Se ved allora che i navigant de adèss …

Gianni ─ … se ved.

Nando ─ Se se riferissov a mi, mi disi che se podeva nò fà pussee de quèll che hoo faa e che foo ancamò adèss. Dì e nòtt stoo lì a scervellàmm tant che riessi nanca pù a dormì!! E, per ringraziament, mi tiri l’acqua al mè molin … (a Brambilla) L’ha capii? E, second mi, quèst l’è nientalter che el principi, perchè oramai chìcchinscì, car el mè cavalier, se viv pièn de sospètt e diffidenza, e, on dì o l’alter, l’andarà a finì che se scannom, e, prima de rivà a sto moment, se sii d’accòrd con mi, mi proponi de sarà su, vend e salvà el salvabil.

Brambilla─ Nuovo slogan: Salvare il salvabile! Eggià, el saria bèll e còmod ma … se pò nò, non si può: vietato menare le tolle!! (a Delina che lo guarda perchè non ha capito) Vietata la vendita, articolo primo del contratto di cessione.

Nando ─ (scattando) El vorarà minga che se coppomm?

Brambilla─ Son minga mi che pòdi obbligav a diventà cuu e camisa, ma vend nò, se pò nò!! Articolo primo del contratto.

Nando ─ E allora el sa se ghe disi? (scruta gli altri) E se, come credi, anca i alter la pensen come mi, allora mi ghe disi: “Cavalier, grazie del regal, ma che se la riciappa indree, la soa ditta!” O el contratt el proibiss anca quèll? (tutti aspettano la risposta di Brambilla)

Brambilla─ (dopo una breve pausa) Nò, quèst l’è minga proibii, ma lù el parla come s’el fuss l’unich padron chì denter, ma gh’è anca i alter. (li guarda)

Gianni ─ Per mi, pussee che dispòst.

Delina ─ Almen la busta la saria sicura!

Franco ─ Vist doe sèmm rivaa …

Nando ─ (rammaricato) Dòpo tanti mes, l’è la primma vòlta che sèmm tutti d’accòrd!!

Brambilla─ Vialter, ma desmenteghìss nò che chì, i padroni, hinn tucc. E se, per fà on esempi, el Doardin el fuss nò d’accòrd? Gh’hoo de tegnìll come sòcio?

Delina ─ Ghe pensi mi: quand el sentirà che gh’è de smenèggh in su la paga …

Gianni ─ Cavalier, l’è assee legg el bilancio, e sarann tutti d’accòrd.

Nando ─ E poeu, el sa, el piasè de disfesciàss de numm …

Brambilla─ Quèst l’è pòcch ma sicur.

Nando ─ L’è lù, puttòst, ch’el dev dìmm se l’accètta o nò.

Brambilla─ (dopo una pausa) Capirii che … inscì, in sui duu pee …

Nando ─ Se l’è per la situazion momentanea de l’azienda se podaria …

Brambilla─ Ma nò, l’è nò per quèll, l’è … che seri minga preparaa, ecco.

Nando ─ Anca numm, on ann fa, serom minga preparaa, ma lù l’ha vorsuu la rispòsta subit.

Brambilla─ Che discors!! Per vialter la rispòsta l’era pussee facil, vialter …

Nando ─ Ch’el me scolta, Cavalier, intanta che lù el ghe pensa, numm fèmm quèll che gh’è de fà; (agli altri) andèmm, tutti deven vèss d’accòrd … ma mi credi … (raccoglie le copie del bilancio)

Franco ─ Per i numer ghe pensi mi.

Gianni ─ (seguendo Nando e Franco) Mi disi che ghe parirà on sògn!

Delina ─ (seguendoli) Preoccupés nò, che, a convinci, ghe pensi mi!

Nando ─ (rientra) Lù, intanta, ch’el ghe pensa; per numm l’è ròbba fada! (via)

Anna ─ (dal fondo) Cavalier, sèmm tutti convocaa in officina: se gh’è? Ona quai novità?

Brambilla– Nient, nient, l’è la malattia che la fa el sò cors. Me sbagliaroo, ma doman gh’avaroo in man tusscòss anmò mi.

Anna – Debon? Ghe sèmm?

Brambilla --- Che la vaga, e … buon divertimento!

Biella – (entrando) E allora? Se succed? El Doardin el m’ha dii: “Ch’el vaga pur denter, numm gh’èmm l’adunata generale in officina” e l’è scappaa! Se gh’è?

Brambilla– (indicando la sua vecchia scrivania) Fòrsi dovaroo settàmm giò ancamò chì. I mè padroni m’hann rifilaa ancamò la ditta in sul groppon.

Biella – (meravigliatissimo) Noo!?!?

Brambilla– Restituzione al prezzo d’acquisto. (ci ripensa) Più qualche incerto, ma va ben istèss.

Biella – Gh’avaria giuraa! … E, come mai?

Brambilla– Quand el barcon el comincia a fà acqua, se ridà el timon al vecchio marinaio.

Biella – E, il vecchio marinaio?

Brambilla– El pensa de accettà!

Biella – Ben, son content, l’è ona gran bèlla soddisfazion. Bèlla soddisfazion per ti e, soratutt, ona bèlla sconfitta per i estremisti!

Brambilla– Nò, sconfitta nò, caso mai debolezza umana. I idèi politich ghe entren si e nò: l’è minga dii che quèsti chì sien de quèi che …

Biella – L’è minga dii, ma se pò pensàll!

Brambilla– Bèh, per adèss gh’è ancamò la libertà di pensiero.

Biella – Si, d’accòrd, ma a quèsti gh’è bastaa vedè quatter ghèi, per rimangiàss tutt el sò pacifismo!

Brambilla– Debolèzz Biella, debolèzz! In fin de la fera hinn òmen come i alter.

Biella – E nò, èh? I “borghesi”, come disen lor, almen gh’hann on poo pussee de class.

Brambilla– La class la s’impara cont el temp. Te vedet, mi e ti, quand se settom giò a tavola, se comportom in ona cèrta manera perchè quèlla de andà a tavola, er numm, l’è on’abitudin. Ma ti proeuva a mètt di gran piatt de risòtt davanti a di pòr sacranoni abituaa a digiunà, te vedaree che rebelòtt che succed!!

Biella – Ma ti te i difendet?

Brambilla– Nò, mi cerchi de capì la situazion. I primm vòlt che te gh’heet in man di danee, hinn come el primm amor: te ven la balorda!

Biella – Sarà, ma mi, a vèss al tò pòst, adèss, quand riciappi in man i redin de la ditta, ona bèlla storgiuda ghe la daria pussee che volentera.

Brambilla– Ecco doe mi te capissi nò: quèll lì el saria on error ancamò pussee grave! L’è sta mentalità che ghe voeur corrégg, mentalità che, missa insèmma ai mass che se lassen pissà sòtta el foeugh, la pòrta a la tension e ai disordin! Bisògna adeguàss ai temp, car el mè Bièlla, e andagh incontra a chi se la passa mal: “Accorciare le distanze!” Tra tutt i pirlad che hoo sentii in sti ultim ann chì, quèsta l’è l’unica frase seria. E, per cunt mè, quèst el dev vèss el punto di partenza per viv tutti pussee tranquill! Ma ti te troeuvet giust che vun el gh’abbia palazz, villi, castèi con magari cinquanta o cent locai voeui, quand gh’ vècc, dònn fioeu che viven in di baràcch o sòtta i pont?

Biella – Nò, quèst nò …

Brambilla– E allora te vedet che gh’è minga de equilibrio? Andagh incontra incoeu, per evità de s’centràss doman. Se podaroo, te see quèlla che l’è la mia pussee granda aspirazion? Fa quèll che, anca chì in Italia, on quai industrial che ghe ved on ciccinin pussee di alter l’ha giamò faa e cioè creare per i nostri dipendenti tali provvidenze che diano veramente il senso di solidarietà nel lavoro, provvidenze che diano la serenità e la gioia di lavorare, faggh sentì che, se lavoren per el padron, lavoren anca per se stèss.Tèlla chì la vera politica social!!

Biella – Te credet?

Brambilla– Convintissim! Mi vedi che l’è nò domà ona question de coscienza, ma de convenienza! Storgiuda!! Te vedet, Biella, se mi dovèssi riciappà in man la ditta, ona vòlta rimissala in carreggiada, podaria anca pensà de dagh ai operari una partecipazione agli utili!

Biella – Ti te fariet quèst? Debon?

SCENA ULTIMA

Delina, Gianni, Nando, Attilio e detti

Delina – (entrando quasi trionfante) A l’è andada benone! Appèna leggiuu el bilancio, hann taccaa a ziffolà ch’el pareva on comizzi.

Nando – e quèll che ziffolava pussee de tutti, l’era el Villètta!

Brambilla– Allora tucc content?

Delina – Tucc, tucc!! (Biella sgaiattola via)

Nando – E corr anca vos che, se ghe dèmm indree la ditta a lù, gh’è la possibilità de podè avègh ona partecipazione agli utili.

Brambilla– E alè!! Ricominciom cont i pretes?

Franco – El sa come l’è … corr la vos …

Brambilla– E quand ona vos la corr, èh? Ma come pòdi avè pensaa ona ròbba compagna, se hoo nancamò de accettà la restituzion?

Nando – Ma, se l’accètta?

Brambilla– Se mi l’accettassi, voraria, prima de tutt, rivedè certi ròbb, (guarda Delina) in che stato hinn i tuti …

Delina – Tutt in ordin, cavalier.

Brambilla– Ie riguardarèmm insèma, (guarda Gianni) se i macchin hinn lubrificaa assee …

Gianni – Tutt a pòst, cavalier.

Brambilla– (a Franco) E, magari, rivedarèmm insèma anca i register!

Franco – Precis al centesim!

Brambilla– El mètti minga in dubbi, comunque, i rivedom insèmma, e, su la pòrta de l’uffizzi, on bèll cartèll: “Proibito l’ingresso ai non addetti ai lavori”.

Delina -- … straordinari!!!

Franco – D’accòrd!

Brambilla– In quanto poi all’interessenza, se podarà parlànn quand i liber sarànn in perfètt pareggio: quèst per minga fà che ghe smenov on quaicòss! Donca, vialter comincii col vuttàmm a andà in pareggio, e dòpo, casomai, saroo mi a dav l’interessenza, minga vialter a pretendela! Accettii?

Nando – (riprendendo il tono e la posa da comizio) Io credo d’interpretare il pensiero di tutti …

Delina – Per l’amor di Dio, basta balcon!! Accèttom tucc con entusiasmo, vera?

Gianni – Si, si, nanca a parlànn!

Franco – Senza nissuna condizion?

Brambilla --- Si, voeuna: quèlla de lavorà e rigà drizz!

Nando – Se de nò, el me licenzia?

Brambilla– Peggio: ve doo indree ancamò la ditta!!!

FINE

QUESTA COMMEDIA È TUTELATA DALLA S.I.A.E.

Sinossi

Alla fine degli anni ’50 un imprenditore non ne può più delle esigenze dei suoi dipendenti. Decide allora di regalare loro la ditta.     E, è proprio il caso di dirlo, ne succedono di tutti i colori fino al ritorno alla normalità.

Commedia scritta dal Morucchio nell’ immediato dopoguerra, è una commedia più che mai pungente e attuale.

                   CURRICULUM E BREVE HISTORIA DI

                              ANTONIO MENICHETTI

Sono nato a Lerici (SP) il 23 settembre del 1947 e faccio TEATRO dal 1964.

Nel 1979 ho fondato e tuttora dirigo la FILODRAMMATICA “DON GIORGIO COLOMBO” di Bellusco (prima MI, ora MB) paese della Brianza dove mi sono trasferito ancora bambino per motivi di lavoro paterni. La FILODRAMMATICA che dirigo recita in LINGUA MILANESE, perchè , per me, i dialetti non esistono.

Dopo alcuni anni in cui abbiamo messo in scena testi in MENEGHINO facilmente reperibili, mi sono visto costretto ad adattare commedie di autori di altre lingue (genovese, veneto, napoletano, emiliano ecc.) in LINGUA AMBROSIANA.

Ho cominciato con Nicolò Bacigalupo e poi altri quali Novelli, Mazzoni, De Filippo, Scarpetta, Zago, Tosi, Valentinetti e così via.

Ultima mia fatica è stata “ACCIAIERIE BRAMBILLA” adattamento milanese della commedia di Umberto Morucchio “METALLURGICHE TISCORNIA”

    Questo copione è stato visto
  • 0 volte nelle ultime 48 ore
  • 0 volte nell' ultima settimana
  • 2 volte nell' ultimo mese
  • 7 volte nell' arco di un'anno