Cittadino Nofrio (ovvero ‘u signo’ kappa)

Stampa questo copione

U CITTADINU NOFRIU

CITTADINO NOFRIO

ovvero

(‘U  SIGNO’ KAPPA)

Commedia in tre atti di Antonino Russo Giusti

Riduzione e adattamento di Enrico Pappalardo

Musiche originali di Carmelo Alizzio

                                                        

 

PERSONAGGI

Mastru Nofriu Conti

Maridda

Turiddu

Don Carru

Kappa                

Stefano

Donna Ciccia

Angilinu

Maestro

Cameriere del Bar

Venditore

Commissario

 Gna Santa

SCENA

- unica per i tre atti -

Misera bottega di ciabattino. Porta a sinistra che immette in altra stanza. A destra una porta finestra di prospetto che dà sulla via pubblica che serve da comune. In primo piano a centro un deschetto da calzolaio con sopra pochi arnesi. Nella parete centrale un’icona religiosa di San Furniciatu.A sinistra un tavolo di piccole dimensioni molto rovinato. Poche sedie sgangherate.

                                                                                                                             

SCENA  PRIMA

(Maridda e Turiddu)

Maridda:-              (viene dalla porta di sinistra, tirando  per manoTuriddu e va a  prendere il bicchiere sopra il deschetto)

Turiddu ‘a soru fatti fari a solita mistura di don Giovanni ‘u spiziali e ci dici ca poi veni ‘u opà a pavaraccilla.

Turiddu:-                Comu tornu vogghiu truvari ‘u pani.

Maridda:-              Si fai prestu ti dugnu ‘mpanuzzu.

     <<<Canzone  “Si ti dugnu ‘mpanuzzeddu”  >>>

Avanti, vattinni ca ju passu dabbanna ni Pippinedda.

(Turiddu e afferra il bicchiere scappa di corsa dalla comune)

SCENA SECONDA

Mastru Nofriu e poi Maridda

    (Mastro Nofriu  entra dalla comune con un paio di scarpe vecchie da donna sotto il braccio. E’ disfatto dal peso della miseria. Veste miseramente, una giubba di colore incerto, calzoni rattoppati, un berretto unto in testa, un fazzoletto nero al collo. Si ferma sulla comune, guarda intorno come per constatare la desolazione della sua casa e sospira. Poi va a sedere al deschetto.)

Maridda:-              (rientrando) Patri ‘a picciridda avi ancora ‘a frevi.

Comu facemu pp’aviri ‘u medicu?

M. Nofriu:-             (dondola il capo) Dacci ‘a mistura

Maridda:-              Non cci né cchiu!

L’ultimu cucchiaru ci lu desi a stanotti.

M. Nofriu:-            Comu fazzu a daricci aiutu?

Maridda:-               Mannai a Turiddu ‘nto spiziali.

M. Nofriu:-             E i dinari?

SCENA TERZA

Turiddu e detti

Turiddu:-               (ritorna con il bicchiere vuoto) ‘U spiziali mi dissi ca voli ‘na lira avanti.

M. Nofriu:-             (a se) Ma si non haiu cchiù chi ‘mpignarimi!

Turiddu:-               (piano a Maridda) ‘U purtau ‘u pani ‘u opà?

M. Nofriu:-             (guarda le scarpe che ha portato e porgendole a Maridda ) Fatti dari da gnà Mena 5 liri e ci accatti ‘a mistura ppà picciridda.

Maridda:-              (sorpresa) Di cu sunu ‘sti scarpi?

M. Nofriu:-             Di donna Ciccia mi resi, ora ora, p’arripizzaraccili…

Maridda:_              (c.s.) Patri?…

M. Nofriu:-             (con un singhiozzo) E si me’ figghia mori? (porgendo le scarpe)  Dumani ‘i spignu…. Vacci.

(Ma ridda  prende per la mano Turiddu ed escono per la comune)

M. Nofriu:-             (afferra un trincetto dal dischetto e lo guarda, poi) E diri…ca tu sulu mi putissi fari  ‘na parti di frati!

(parlando al trincetto) Quannu mi decidu t’arracumannu di trasiri quantu cchiu funnu poi!

 ( si sente una voce d’uomo cantare lanota ariadella Tosca “io muoio disperato”)

Chistu pari ca mi lu fa apposta! Quannu sapi ca sugnu dispiratu mi la cantari arreri ‘a finestra!

 

 

SCENA QUARTA

            Don Carru e detti                

D. Carru:-              (sporge il capo dalla comune) Vi salutu Mastru Nofriu.

M. Nofriu:-             Salutamu don Carru. Trasiti!

D. Carru:-             (avvicinandosi) Cchi faciti travagghiati?

M. Nofriu:-             Ma vui mi stati vidennu ccu li manu supra ‘a panza, senza mancu ‘mparu di tappini ‘nta vanchitta, e m’addumannati su travagghiu?

D. Carru:-              Diu e granni Mastru Nofriu.

M. Nofriu:-            Granni quantu vuliti ma ju sempri ammenzu e vai sugnu.

D. Carru:-              E senza travagghiu!

M. Nofriu:-             Quali travagghiari.  Di cchi morsi ‘a bonarmuzza di mè muggheri di colera macari i vicineddi mei mi lassaru.

D. Carru:-              Appuntu ppi ddu ‘nfami scrupulu d’o cuntaggio.

Ma ppò vostru misteri è meghiu canciari casa.  Cca si scantunu a trasiri.

M. Nofriu:-             Unni mi nni vaiu? sutta l’archi da marina?! ca don Carru   chi razza di cunsigghi mi dati?...

D. Carru:-              Allura significa ca vui cca ci stati francu.

M. Nofriu:-             Ppi tuttu l’annu sugnu pavatu. Jù ci parrai chiaru ‘o patruni di casa. “Si vossignuria avi ‘ntinzioni di mannarimi ‘u cuncedu, quannu veni quarchedunu a visitari ‘a casa mi fazzu truvari curcatu e tussu finu ca sputu sangu” (ripetendo leparoledel padrone di casa).Basta Mastru Nofriu! p’avannu a casa è vostra e si mi prumittiti ca a Settembre a lassati ppi ‘sti tri misi vi la cedu franca.

D. Carru:-            Bravissimu.

SCENA QUINTA

Maridda e detti

Maridda:-              (viene dalla comune col bicchiere di medicinale) Bon giornu don Carru.

(esce)

D. Carru:-              Salutamu Maridda. (a Nofriu) Chi aviti malati?

M. Nofriu:-             Me’ figghia ‘a nica.  Chi aviti bisognu?

D. Carru:-              Vi dicu ‘a verità. Vinni ppi sapiri su ‘sta casa era pavata.

M. Nofriu:-            E a vui chi v’interessa?

D. Carru:-              Ci sunu certi amici ca cercunu  ‘na cammaredda comu a chista vostra.

M. Nofriu:-            Chi sintiti a diri ca haju a nesciri da casa?

D. Carru:-              No.  Si vui siti dispostu a cidirannilla ni servi n’ura a massimu dui uri 'a sira.

M. Nofriu:-             (piano)  Chi aviti a fari muniti fausi?  Don Carru (vivamente)

non vi scrupuliati, pirchì a mia, parrannu bellu chiaru, st’industria non mi dispiacissi.

D. Carru:-                       Ci sunu di vuscari 1.000 liretti ‘o misi. Anticipati.

M. Nofriu:-             (sbarrando gli occhi) Don Caruzzu…pirchì mi mittiti ‘sti pinseri ‘ntesta?

D.Carru:-               Quali pinseri. Vi offru inveci dinari sonanti. (pianu) Nuatri avemu bisognu sulu di ‘n tavulinu, ‘n mazzu di carti e ‘n lumi a pitroliu.

M. Nofriu:-             C’aviti a fari ‘na casa di jocu? Onnumai spuntunu ‘i guardii e m’arrestunu comu patruni di casa?  a mia ca mi curri!!

D. Carru:-              I carti sunu ‘mpretestu, ma ‘u scopu nostru è n’autru.

M. Nofriu:-             E parrrati chiaru, qual è?

D. Carru:-              Mastru Nofriu..! Stamatina ‘ppi ‘n piattu di pasta e lattuca partiu ‘na polisa di vinti liri. Non vi dicu ca ppi farisi ‘n vistitu si sbacanta na casa!

M. Nofriu:-             (Mostrando i calzoni rattoppatti) Jù havi ca non mi fazzu ‘n paru di  causi di quannnu mi vattiai.

D. Carru:-              (Guardandolo fisso negli occhi) N’aviti ficutu?

        

M. Nofriu:-             Ppi ‘na para chili ci semu!

D. Carru:-              (piano)  Non doviti aviri nè aricchi ppi sentiri, nè occhi ppi vidiri.  Baccagghiu!  ‘A sira versu n’ura di notti, vi curcati ppi li fatti vostri dda banna. (indica la sinistra) e nuautri ni chiuremu cca intra. Chiddu ca facemu non vi interessa. Vui aviti ‘u dirittu di aviri a misata anticipata.

M. Nofriu:-                         (dopo una pausa) Nsu!   vogghiu sapiri chi faciti.

D. Carru:-                 Chi significa?

M. Nofriu:-                         Ca no!  vogghiu sapiri chi faciti.

D. Carru:-              Mastru Nofriu… V’avvertu ca sunu cosi delicati assai…

M. Nofriu:-             (ironico) Si ponu rumpiri?

Don Carru dopo una breve pausa si decide a dirgli una parola all’orecchio

M. Nofriu:-            (scattando grida) Rivoluz……..

D. Carru:-              (turandogli la bocca) Non faciti vuci! (piano)  E’ necessariu Mastru Nofriu!

M. Nofriu:-             Ma vui, inveci di pasta e lattuga, non vi putevuru accuntitari di scalora ca costa cchiù picca?

D. Carru:-              Abbreviamu!   Arrestati sirvutu si o no?         (tira dalla tasca una carta da 1.000 e la spiega)

M. Nofriu non sa decidersi, ma guarda con avidità la banconota. La scelta è terribile.

D. Carru:-              A n’ura di notti vi chiuriti dda banna, e nuautri ni facemu ‘na partita a briscola. (spiegando la carta sotto gli occhi sbarrati di  Nofriu) Ho capito! ma pozzu sarvari e…. non ni parramu cchiu? (lunga pausa) Non c’è nenti di mali… (conserva il denaro e si alza) E scusati si v’aiu disturbatu.

M. Nofriu:-                         (lo ferma) C’aviti primura? (lo tira per la mano) Assittativi.

D. Carru:-                          (stando in piedi) Haju caputu ca vi scrupuliati.

M. Nofriu:-             Non è ca mi  scrupuliu…. Ma siccomu m’aviti dittu ca c’è piriculu di satari all’aria…

D. Carru:-              (interrompendolo) Quannu mai vui parrassivu. Accuzzamu….

Mastru Nofriu, arristati… (M. Nofriu irrefrenabile, stendendo la mano come al    gioco del fazzoletto e prendendo il danaro)  cuntentu ppi 1.200 liri?

a quantu pari sì. Cchiuttostu,ora,  pirmittiti ca chiamu ‘u nostru prisidenti  ppi  ammustrarici ‘a casa?

M. Nofriu:-            (sorpreso) Cu è chissu?

D. Carru:-              (entusiasta)  Unu ca veni di fora.   (si avvicina alla comune)

D. Nofriu:-             Don Carru anzamai a chissu a casa  non ci piaci?  Ppi mia l’affari è fattu.

D. Carru:-                          Sta beni.  Sta beni.  

(si sporge alla finestra e manda un fischio - corre alla comune e sprofondandosi in inchini) Mi si accomita.

SCENA SESTA

                                                   Kappa, Stefano e detti

 Entrano Kappa e Stefano che chiude la porta finestra. Kappa  veste elegantemente ma in maniera semplice.  Appena entrato esamina la modesta stanzetta in ogni angolo ed il suo sguardo si ferma alla finestra. Poi si avvicina e osserva con cura i ferri di chiusura della porta.

              .

Kappa:-         (da alle parole una tonalità asettica rivolto a Don Carru indica la finestra)

                   Non va è troppo bassa.

Carru:-          ‘A finestra si po’ chiudiri.

Kappa:-         Questo è il padrone...?

M.Nofriu:-     (confuso)Da vanchitta, ccilenza si….

Carru:-          (a Kappa)Finu a ignoriz è nostra

Kappa:-         Voglio una  dura sbarra di ferro alla finestra

Carru:-          (a M.Nofriu)Oggi mannati a chiamari u firraru……..

M.Nofriu:-    (di nascosto fa un segnale  a D. Carru come per dire i denari?)

D.Carru:-      (a bassa voce)  Pavamu tuttu igno

Kappa:-         (piano a D. Carru)Possiamo….fidarci?

Carru:-           (piano)Comu a un cunfissuri.

Kappa:-         (c.s.)Avete accennato il nostro pensiero?

Carru:-          (c.s.)Un …tantino

Kappa:-         (con tono da comizio) Noi dobbiamo liberare questa terra dai legami che la trattengono legata alla tiranna penisola. Recideremo le corde che legano la vostra cultura e le nostre tradizioni   Da qui si leverà un vento che rinfrescherà di alito di libertà tutti i mari che circondano la Sicilia. Volete voi rinfrescare di libertà tutti i mari che circondano la vostra Sicilia ?

Tutti:-             (tranne Nofrio impacciatissimo)    Si…Si!!!!

Kappa:-         (accortosi del silenzio di Nofriu si rivolge a lui)Non volete voi rinfrescare tutti i mari della nostra Sicilia??

D. Carru:-     I voli arrifriscari…(prende la testa di Nofriu abbassandogliela come per dire sì)

Kappa:-         Bene! Voglio cieca obbedienza e propaganda perché la rivoluzione senza propaganda è come un albero senza radici, come Milano senza la Madonnina, come Venezia senza la laguna…

Nofrio:-          Comu a piscaria senza l’acqua o linzolu

Kappa:-         Senza  propaganda la vittoria sarà sempre lontana            

 <<<Canzone  “La propaganda”  >>>

SCENA SETTIMA

Donna Ciccia e detti

D.Ciccia:-       (viene dalla comune)ignori mei bongiornu. Mastru Nofriu mi li cunsastiru ‘i scarpi ca vi resi antura?

 Kappa:-        (per non destare sospetti alla nuova venuta) Mastro Nofrio quanto pago?

Nofriu:-          (credendo si riferisca al pagamento della casa)Don Carru mi resi ………

Kappa:-                     (interrompendo) Dico…quanto pago…per le scarpe?

Nofriu:-          Quali scarpi?

Tutti:-             I scarpi…i scarpi…

Nofriu:-          Ahhh! i scarpi….. Bonu…… col suo comito

        (Kappa tira fuori dalla tasca una banconota da 500 lire  che Nofrio  afferra immediatamente ed esce da solo) 

                         

D. Ciccia:-      (a Nofriu)Unni ignori  c’è minuri cessa! Vinni ‘stu ignori e ‘i me scarpi ‘i mittistuvu di cantu. ‘Mbrugghiuni siti.

Nofriu:-          E bonu quantu chiacchiariati(agli altri)‘A curtigghiara catanisi! Diu mi nni scansa e libera

 

D. Ciccia:-      Pigghiau di spiritu mastru Nofriu. C’aviti ppe manu? Antura pareuru ‘mpassuluni sciruccatu. Chi pigghiastuvu ‘u ternu?

E  datimi ‘i scarpi ca  ne vogghiu fatti cchiù.

Nofriu:-          ‘I misi a moddu all’acqua ppa rimuddari ‘u taccu.

D Ciccia :-      Nenti sacciu i scarpi vogghiu e m’assettu.(siede)

 

Nofriu:-          (tra è)Giustu capitau sta fimmina ca non si scanta di cuntaggiarisi.

Stefano:-        (a Nofriu)E dataccilli ‘sti scrpi ca mi sta facennu accupari sta fimmina.

D. Ciccia:-     E vui pirchì non vi ni iti ‘a marina a pigghiari aria? Sfilati!

(Nofriu profitta dell’incidente e scappa per la sinistra, poco dopo esce ignori con lo scialle sulle spalle e via correndo per la comune)

Stefano:-       Quannu parrati cu mia aviti a calari l’occhi, ma si nnò v’afferru ppò tuppu… (fa qualche passo)

Carru:-          (trattenendolo)Ntoni non ti compromettere

D.Ciccia:-       (si toglie una scarpa e si mette sulla difensiva)Lassatilu iri a ‘stu malandrinu quantu ci spaccu a nasca!

Stefano:-        Vi cumpatisciu ca siti fimmina, ma su avissuvu ‘mparu di cavalcanti vi tagghiassi a facci a tila di ragnu.

D.Ciccia:-       E’ ca mè maritu havi i duluri romantici, annunca v’avissi fattu dumannari soddisfazioni ora ora ora….

Stefano:-        E ora…ora…oramannatimi a n’autru senza romantici.

D.Ciccia:-       (scattando) Auh!, don sucasimmula, maritu unu sulu n’haiu! E non sbagghiati a ignor annunca vi stennu quatela. Vih!, e cu mi ci purtò ignorizi ‘nta ‘stu ‘nfernu!   Mastru Nofriu, mi li dati ‘sti scarpi si o no?…

Nofriu:-          (da dentro) Stanu arrimuddannu!

D.Ciccia:-       (ritornando alla carica rivolta a Stefano)I vostri soru quantu n’hanu mariti?

Stefano:-       ignori e strafallaria.

D.Ciccia:-       Jù ignori? …sta ignori ‘u sinnicu ‘i Aci! Ma su pariti n’cogghimunnizza.

Carru:-          (a Ciccia) Ma santa fimmina stativi muta. Ppi forza vastunati vuliti vuscari?….

Ciccia:-           Sintemu a st’autru ca pari ‘ngnaddu fagianu.

D.Carru:-      Auh!, ignori sardi, parrati bonu annunca ‘a lingua vi scippu.(fa per lanciarsi ma viene trattenuto da Stefano mentraignori ritorna correndo portando le scarpe sotto lo scialle e rientra s sinistra)

Ciccia :-          Vih!E chi non v’ha vistu ancora u ’nchiaccacani?

D.Carru:-      E lassatimi iri quantu ci sburdu i cunnutati!

Ciccia:-           (fraintendendo) Supra a vostra casa i curnutati, ‘nti mia roti di sasizza tanti alla facciazza di tutti e tri!

D.Carru:-      Auh… lavannara!  

Ciccia:-           (rivolta verso sinistra)Mastru Nofriu v’arrimuddanu sti corna….?

Nofriu :-         (viene con le scarpe in mano) Cca sunu! Ma chi è statu ‘stu vuciliziu?…

Ciccia:-           (strappando violentemente le scarpe dalle mani di Nofriu)Datimi cca!   Si quarcunu di vuatri voli ignorizioni jù staiu ‘nto palazzu di don Ciccinu cogghiculazzi   (fa per uscire ma ritorna indietro e fa il gesto di sputare)

A na fimmina fina comu a mia. (esce)

 Tutti:-          (soggetto di reazione)

D.Carru:-      Intanto ppi ignori versu n’ura di notti, ‘u tavulinu, ‘mazzu di carti e ‘u lumi a pitroliu.

Stefanu:-        Prima però chiamati ‘u firraru ppi dda sbarra di ferru’nta finestra.

Nofriu:-          (confuso) ignori mei…carti…pitroliu...firraru…ma cu pava?

D.Carru:-      Dda polisa di 500 liri vi la ‘ntisi ignori ppi li picculi spisi.

Nofriu            (sorpreso)Vaia!…aora..chi è riccu?…….

D.Carru:-      (piano)Havi dinari a palati!

Nofriu:-          Vih, la sorti! Don Carru, sociu mi vogghiu fari. Ppi carità non vi lu scurdati  ca sugnu patri di famiglia.

D.Carru:-      Mastru Nofriu…. Non sunu cosi vostri.

Nofriu:-          (con fermezza)Pruvatimi mi sentu ‘n liuni.

Stefanu:-        Supra ‘u me votu ci putiti ignori.

Ntoni              Ppi mia tantu unuri e ignori.E vistu ca me’ compari è d’accordu, ppi cuntu miu, votu a favori vostru.

Nofriu:-       ‘U ignori vi la renni!   Fratelli!!!

 

SCENA OTTAVA

‘Gna Santa e detti

Gna Santa:-     (viene dalla comune con una scarpa da ragazzo in mano)Mastru Nofriu?…..

D.Carru:-       Amuninni Stefanu.

Nofriu:-          (per non destare sospetti alla ‘gna Santa) Signuri mei haju caputu! ‘A sasizza la portati vui, a pasta ‘a purtati vui,  ‘u vinu  ‘u purtati vui, ‘u furmaggiu…..   

D. Carru        (strizzando gli occhi)…‘U portu ju. Haju caputu Mastru Nofriu, sta bene e  arrivederci.  

Nofriu:-          Ah! Don Carruzzu ppi quantu riguarda ‘i carti n’haju ‘mazzu   vicchiareddi ca ci manca ‘u sett’oru…

D.Carru:-      Boni sunu. Del resto i carti sunu ‘mpritestu. Vi salutu.  

Nofriu:-          Ah! Don Carru dda banna haju ‘na spranga di lignu di castagnu ca è cchiu forti di lu ferru.

D.Carru:-      Ppa porta?….

Nofriu:-          ‘A tingiu niura cc’u fumu…..

D.Carru:-      (alzando le spalle)Arrangiatevi! Mastru Nofriu almenu ‘n litru di pitrolio accattatile.

Nofriu:-          Menzu…  

D.Carru:-      (spazientito) Facitini attruvari ‘u pitroliu. Arrivederci.   (via)

Nofriu:-          (sedendosi al desco)Carissima signura c’è cosa?…

Gna Santa:-   (mostrandogli la scarpa)Ddu diavulu di me figghiu ppi non iri a scola si scippau ‘u taccu. Ppi favuri ittatici du punti.

Nofriu:-          (con ironia)E comu! Ppi du punti lei arrisica a peddi ‘nta me casa? Non si scanta di cuntaggiarisi?…

Gna Santa:-   Senza ‘nteressi vi pavu avanti.

Nofriu:-          Sparti. Cara signura, mi finiu ‘u lignolu. Arricchissi a n’autru.

Gna Santa:-   Chiantatici almenu dui tacci. Ppi favuri, mastru Nofriu, n’autra vota cumannati a mia.

Nofriu:-          Mastru Nofriu si ni sturnò di ‘sta casa, e mi lassò dittu ca armau putia ‘nto chianu di Sant’Aita (accalorandosi) E si non ci criditi afferru ‘na forma….

Gna Santa:-   (corre per la comune)E chi nisciu pazzu?….

Nofriu            (solo)Pazzu, pazzu sugnu!   Accuntu ‘nta pazzia mangiu cottu! (tiradalla tasca le banconote e le spiega sul desco) Quant’havi ca non ti vidu! (serrandola alpetto) abbrazzimi giniusa! Ma comu… T’haju vulutu beni tantu e tu senza motivu ti scarriasti? E picchì, ‘ngrata e traditura? ‘U sai ca passu nuttati sani,  arrusbigghiatu, sempri pinsannu a tia? Ma ora ficimu paci, è veru? (la bacia ripetutamente) E non mi lassari  cchiù, ‘u senti? Si voi nesciri di sta casa ppi fariti ddù passi, a turnari prestu, e porti e to’ suruzzi, ‘’u papà, ‘a mamà…. ‘u senti? Gioia, tisoru?… (la baciapiùvolte, poi la conserva e chiama) Maridda…..Maridda…..

SCENA NONA

Maridda e detto

Maridda:-      (accorrendo)Patri……

Nofriu:-          (con affettazione)Veni cca. Fammi ‘u cuntu di chiddu ca spinnisti!

Nofriu:-          (dopo aver contato le monete)  Ci manca ‘na lira.

Maridda:-      Accattai du’ panuzzeddi ppi Turiddu.

Nofriu:-                     Maridda! (alzandosi e proclamando) Ti notificu ca vaiu a piscaria per fari ‘a spisa.  Metti a cazzalora supra..

Maridda:-      Patri…….Avi ‘n misi ca non accattamu carbuni….

Nofriu:-          (con susseguio)Basta. Da oggi in poi si sbafa a rotazione continua.

                        (via per la comune)

SCENA DECIMA

Turiddu e detta, poi Angilinu

Turiddu:-       (viene dalla sinistra mordendo avidamente un panetto)

Maridda:-      Ancora mangi?

Turiddu:-       Aveva fami e mi pigghiai l’autru panuzzu.

Maridda:-      ‘Nta na cursa vai a truvari ad Angilinu  e ci dici ca ‘u patri ci voli parrari di primura.

Turiddu:-       Non ci vaju.  

Maridda:       Chi significa non ci vai? Ubbidisci e vallu a chiamari.

Turiddu:-       No. Non ci vaju.

Ma ridda:-     Pirchì non ci vai sintemu.

Turiddu-        Ca pirchì iddu cca è.

Angilinu:-      (veste l’uniforme da brigadiere dei carabinieri ed è fermo sulla comune)   Maridda …comu si?

Maridda:-      Oh… Angilinu   e chi fai davanti a porta,  pirchì non trasi?…

Angilinu:-      ‘Ncuntrai a tò patri e mi dissi ca ora torna. Aspettu ca veni, c’avanti.

Maridda:-      Me patri, puvureddu, sapi ca tu  mi voi beni comu a ‘na soru, perciò poi trasiri.

Angilinu:-      (entra)Oggi ‘u zù Nofriu havi ‘a facci d’abbunnanza.

Maridda:-      Vinni ‘n cristianu ppi ‘mparu di scarpi e ci lassò 500 liri in cuntu.

Angilinu:-      Mischinu! Vulissi ‘u celu d’aviri ‘sta pruvidenza ogni jornu.   Tu però mi pari ca si, ‘o cuntrariu, di mal’umuri. C’è cosa?…

Maridda:-      (titubande)Veramente….. ieri sira…. chi sacciu, mi sinteva cchiù contenta

Angilunu:-     Significa ca stanotti cangiò ‘u tempu e agghiurnò annuvulatu. Oggi certu a fari acqua.

Maridda:-      Si veru è stanotti…. M’insunnai ca ti  cassariavi ‘n carrozza a Palermu ccu n’autru giovinottu a scuncicari signurini. M’arrusbigghiai e mi truvai l’occhi chini di lacrimi.

Angilinu         Ma chi cci curpu su la  gilusia ti mancia li miruddi? Aieri mi dicisti ca t’avevi ‘nsunnatu ca mi ficiru generali e ti lassai.

Maridda:-      (vivamente)Allura ti dicu ca chistu di stanotti non fu sognu. Ti visti ‘u figghiu d’o zu Petru ca sta facennu ‘u surdatu a Palermu.

Angilinu:-      Iddu?!..

Maridda:-      Si, iddu!

Angilinu:-      Comu tornu a Palermu, ci fazzu tastari a prigiunu a stu bugiardu.

                        (ricordando)Aspetta…

Maridda:-      Pensici…pensici bonu.

Angilinu:-      Ti dissi ca jù era vistutu a burghisa?...

Maridda         E cu ‘n fazzulettu russu o coddu! (esasperata) Signuri mei, havi ‘a facci tosta di cunfissarimmillu! Allura è veru! E comu erunu i signurini palermitani? Parra…parra!

Angilinu:-      Ma…

Maridda:-      (interrompendolo) Perciò tutti ddi paroli d’amuri ca ma scrittu sunu minzogni? E jù stupida, haju priatu a San Furniciatu ppi fariti veniri a licenza! Si… ‘nta ‘sti dui jorna ca si a Catania, l’haja vistu ca non si cchiù chiddu di nà vota. Quannu eri semplici carrabineri mi vulevi bei di chiù, sì di chiù…

Angolinu:-     Ma lassimi parrari….

Maridda:-      (accalorandosi)Ora ca hai s’ti baffi d’argentu tutti i fimmini ti cercunu e tu ammenzu all’abbunanza,  ti scurdasti a ‘sta disgraziata ca havi dui anni ca t’ ha aspittatu chiusa ‘nta ‘sta cammaredda! m’haju pirsuasu  ca tutti l’omini siti i stissi.

 

Angilinu:-      (dandole sulla voce)Pozzu parrari si o no?…

Maridda:-      Eh già! A st’ura t’hai priparatu la risposta.

Angilinu:-      Ma si non mi hai datu ‘u tempu di diri na parola.

Maridda:-      E quantu sentu, parra.

Angilinu:-      Si, veru è, ma fu per ragioni di servizio.

Maridda:-      (scattando)Bravu! Perciò vi diri ca vuatri carrabineri quannu siti di servizio scuncicati i fimmini ca carrozza? Vih! N’autru pinseri mi misi in testa!

Angilinu:-      (accarezzandola)Senti Maridda, si tu cridi alla mia cunfissioni, l’ha cridiri tutta, non in parte. E’ veru, ‘u me capitanu mi cumannò per un servizio delicatissimo,e ju dovevo stari vicinu a dui signuri ppi contrullari certi cosi …ca non ti pozzu diri. Maridda, e tu mi fai capaci di fariti ‘ntradimentu? Jù? jù ca ti vogghiu tantu beni?!.. C’haju cuntatu ‘i jorna, l’uri, i minuti ppi veniri a vidiriti? Ma dimmi ppi cu voi ca jù putissi veniri a licenza? Sugnu orfanu, non haju nuddu parenti, sulu a tia e a tò patruzzu ca siti ‘ncima a li me pinseri (passandole una mano tra i capelli) Maridda, isa l’occhi, guardami (lealza il capo) Accussì, faccia cu faccia, occhi intra occhi!  

     <<<Canzone  “Vidi Maridda”  >>>

Angilinu:-       Voi ‘na bona notizia?

Maridda:-      Quali?

Angilinu:-      Oggi sugnu decisu a dumannaricci ‘o zù Nofriu ‘a to’ manu!

Maridda:-      (sussulta) Veru?… (poi seria)Ma…

Angilinu:-      Chi è?

Maridda:-      ‘Nta ‘stu mumentu mè patri puvureddu…Chi sacciu… mi pari…

Angilinu:-      (con ansia)Picchì ti fermi? Parra. Ti ha prumisu forsi a qualche autru?…

Maridda:-      No, mai… Mè patri mi vulissi ricca ccu ‘n beddu curredu, ma siccomu ‘u travagghiu e scarsu, non m’ha pututu accattari mancu ‘nfazzulettu.

Angolinu:-     (sorridendo)Chi m’importa tuttu ‘stu discursu. Dinari, bidduzza mia, cci volunu e jù haiu ‘na libretta apposta ca crisci di misi in misi.

SCENA UNDICESIMA

Nofriu e detti poi Turiddu

Nofriu:-                          (di fuori)Mara..Turiddu…(entra con varii involti sotto le braccia)

Turiddu:-       (correndo dalla sinistra)Patri cucinamu oggi?

Nofriu:-          Ogni iornu.(dandogli un grosso pane)Teni, mangia, arrichiiti(da i pacchi a Maridda)

Angilinu:-      Zù Nofriu e a mia non mi invitati a pranzu?…

Nofriu:-          Ccu tuttu ‘u cori, Angilineddu (ricordando la seduta) Però  stasira all’Ave Maria tinni a iri pirchì haju na riun…’nsumma mi vogghiu curcari, ca sugnu troppu ma troppu stancu.

Angilinu:-      Viditi zzù Nofriu…oggi ci sunu nuvità … (allude alla richiesta della mano di Maridda)

Nofriu:-          (impallidisce credendo si riferisca alla riunione)Novità? Mancu ‘u tempu? E… cu… ti lu dissi?

Angilinu:-      Non l’haviti capitu ancora ca jù haiu u pinseri ppi maridda?!

Nofriu:-                      (riprendendo fiato fra sé)T’hanu ammazzari……..

Già…cioè…L’autru jornu, ppi Pasqua, vinni ‘u pusteri e mi dumannò i boni festi.

”Oh, gran facci tosta ca non siti autru, di mia vuliti i boni festi?

Su non m’aviti purtatu mancu ‘na fuvuredda ra di reclami!”

(ripetendo le parole del portalettere) “Haju  purtatu litri cu tantu di francubullu di so’ maestà! Dumannatici a vostra figghia cà ‘na du’ anni, tra cartulini e littri  ci n’haju cunsignati ‘n cintinaru.

Maridda:-      (con voce flebile)Jù a vossia  ci l’haju liggiutu.

Nofriu:-          Una sula. chidda di quannu ‘u ficiru brigateri, ma l’autri novantanovi unni sunu?…

Angilinu:-      (Prende per mano a Maridda)Zu Nofriu…. Ci vuliti  binidiciri?…

Maridda:-      (commossa)Patruzzu beddu….

Nofriu:-          Oh, guarda chi facci jatti morti ca si fanu tutti dui. E quantu sunu pietusi.    Cercunu di persuadiri a mia!   Non cedo ma acconsento. (i ragazzi si abbracciano)

 

Nofriu:-          (dopo una pausa)Ma ppi l’affari di l’Ave Maria c’insistu  Ti nna iri, dumani all’alba po’ ternari.

 

Angilinu:-      (indicando Maridda)Ma pirchì non mi l’aviti a fari godiri ‘sti ottu jorna ca staiu cca?!…

Nofriu:-         Sì figghiu e cu ti la tocca, di iornu è tò.

Angilinu:-      (Supplichevole)Zù Nofriu, almeno ppi stasira sulu non mi faciti negativa

                   Sintiti….

Nofriu:-          (interrompendolo  comicamente)Basta!

Angilinu:-      E va beni non ni parramu cchiù.   Ma vui però, vui non putiti impediri a Maridda di stari affaciata ‘na sirata sana ‘a finestra, né a mia di passari cca sutta. Pacienza fazzu cuntu di essiri di sentinella.

(Accalorandosi rivolto a Maridda) Anzi …sì, ppi tutta a nuttata! Accussì ti rifriddi, ti pigghia l’influenza e ti curchi p’amuri di to’ patri. (supplichevole a Nofriu) Zu Nofriu, vui ‘u sapiti, jù non haju a nuddu, a me’ famigghia è cumposta di li mè cumpagni d’armi. Giustu ppi stasira aveva invitatu ‘u maresciallu Ruggeri, e ‘u brigadieri Calì ppi prisintarici a mè zita!

 

Nofriu:-          (durante la battuta precedente sta sulle spine e con terrore malcelato)   A cui?

Angilinu:-      ‘U maresciallu Ruggeri, e ‘u brigadieri Calì.

Nofriu:-          (terrorizzato più che mai) Supra ‘u tavulazzu dormu a stanotti!!!!

Angilinu:-      Nzumma zù Nofriu, vi dicu ‘a verità. Jù stasira v’aveva priparatu ‘na sorpresa.

Nofriu:           Ma facisti ‘a sorpresa.

Angilinu:-    ‘Na fisticedda ‘n famigghia, cu marsala,viscotta e ciucculattini.

                                  

Tutiddu:-       (battendo le mani)  I ciucculattini…i ciucculattini.

Maridda:-      Signuruzzu, biniricitammilla ‘sta jurnata!

Angilinu:-      Amuninni Maridda, tò patri già si pirsuasi. Facemu focu, arrustemu a carni(escono per la sinistra)

SCENA DODICESIMA

Donna Ciccia, ‘Gna Santa  e detto

Gnà Santa:-   Mastru nofriu… vinni cca’ ppi mittiricci ‘na petra supra. Ma cchi è  ‘stu fattu ca  mi vulevuru ittari a vanchitta ‘nta facci,  va chi ssu sti cosi no vicinatu… avanti pi farivi viriri ca non c’ è nenti hama ricugghiutu n’ a para scarpi ppi falli aggiustari.

Nofriu :-         Carissimi   signuri i scarpi purtatili a n’autra banna ca  ju non sugnu a comudu vostru… chi vi passau tutto in una  volta lo scanto del cuntagiu?

D. Ciccia:-     E chistu é ‘u ringraziamentu!

     <<<Canzone  “Cari cummari me’”  >>>

Nofriu:-          Accuntu haju fami e mangiu!

    

FINE PRIMO ATTO

ATTO SECONDO

 (Stessa scena del primo atto)

SCENA PRIMA

Maridda, Turiddu, Mastru Nofriu, D. Carru, Stefanu, Donna Ciccia, Gna Santa

(entrano in scena in processione cantando e fermandosi davanti l’icona di San Furniciatu.)

          <<<Canzone  “San Furniciatu”  >>>

(A fine canzone con battute a soggetto escono tutti e rimangono in scena solamente D. Carru e Stefano)

SCENA SECONDA

D.Carru, Stefano poi cameriere

D.Carru:-       Stefanu, mentri c’aspittamu ‘ù presidenti  ni pigghiamo qualchi cosa ‘o cafè?

Stefano:-        Sugnu d’accordu. Ma facemu veniri ‘u cammareri ccà.

D.Carru:-       Giustu dici.(si avvicina alla comune e chiama)Cammareri…Cammareri.

 

Cameriere:-  (accorrendo) Comandi….

                  

D.Carru:-     (con aria di mafioso al cameriere) Don... comu vi chiamati? Purtati ‘na gazzusa e  dui bicchieri.

Cameriere:-   Scih! E ‘a jurnata ma fici!  Una gazzosa per  due!   Stamattina c’è   

                    fudda e malavinnita.

D.Carru:-   Su ‘stu cammareri seguita  a mummuriarisi ci sbattu ‘stu tavulinu`nta testa.

Stefanu:-         Prudenza  Carru (piano) Ricurditi ca ‘u  Sig Kappa non  voli ca           

                     Pruvucassimu disordini. Propaganda sì, ma senza disordini.

D.Carru:-           Haju  priparatu   `ntrincettu      ammulatu ca   ‘nta   n’minutu a             fari scuppulari dui testi all'aria.

Cameriere:-       (ritorna col servizio) Deci liri! (pone il servizio sgarbatamente sul tavolo)

D.Carru:-        Hai capito? Tanticchia di schifiusa  acqua  tinciuta costa cinqu                   

                      liri e sparti voli essiri pavatu avanti… ca su non fussi cosa di…

Stefanu:-         (dando il denaro il cameriere) E bonu, nenti ci fa.

Cameriere:-   Chistu, ppi sapillu, non è bar di gazzusi. Cca si consumanu: cafè,

birra, gelati, graniti e tutti i speci di liquori. Vi dicidistuvu di pigghiarivi na gazzusa! M’arricchistiru.

D.Carru:-      Auh…! allicca ricotta di unni siti?

Cameriere:-   Da provincia.

D.Carru:-      Allura vi cumpatisciu pirchì non mi canusciti (per presentarsi come un mafioso) Don Carru ‘u Niuru (indicando il bar) E... sfilamu!   Intantu...ricurdativi c'avemu  tra   nuautri ‘n cuntu’n suspisu. Sfìlamu!!

              

Cameriere:-   (umilmente) Ma…scusassi...

D. Carru:-        Sfilamu!!

Cameriere:-      Comu voli vossignuria. (esce)

Carru:-           (nervosissimo batte un pugno sul tavolo) Ma quannu….??

Cameriere:-     (accorrendo subito, umilmemte)  Comandi Signor Niuru?

Stefanu:-         Nenti, ‘o frati , non parra ccu vui  (il cameriere esce)

D.Carru:-        Mi dissi ‘u Signor Kappa,  ca prima  ca nesci ‘u Santu ni  voli a 

                       tutti ccà.

D. Carru:-        Ddu sbirru di Angilinu quannu parti?

Stefano:-         Dumani cco direttu.

D.Carru:-     ‘U nostru prisidenti fici beni, quannu `ntisi ca la casa di mastru    Nofriu era bazzicata de’ carrubbi, a suspenniri ‘i seduti. Cci vosi un pezzu a pirsuadillu ca iddu `nta st’affari era innocenti, ma iddu aveva la  convinzioni ca fussi spia da quistura.

Stefanu:-         Ma quannu mai… E' incapaci di fari ‘ntradimentu simili!

D. Carru:-        Però mi scantu  Stefanu!

Stefanu:-         Di chi?

D.Carru:-       Mastru Nofriu, parra è veru quantu San  Furniciatu, pirchì ‘nta ottu jorna ha avutu ddu migghiaru di liri  ‘nta sacchetta, ma avi ‘u cori  nicu, nicu.

 Stefanu:-     (piano a Carru) Quantu stimu ‘a saluti, Carru, havi ‘ntrincettu ammucciatu ‘nta quasetta longu  tantu.

D.Carru:-       Finu a ‘stu mumentu sunu sulu chiacchiri.

Stefanu:-         Ppi diri ‘a virità tutti stamu chiacchiariannu, ma di positivu non avemu fattu nenti.

D.Carru:-         (piano) Il sig. Kappa aspetta ordini daIl'alto. ‘U focu cumparuzzu  sta cuvannu.

Stefanu:-        Ora  ni  voli a tutti ccà, ‘u sai pirchi?

D.Carru:-        Cridu ca ci sarannu boni nutizii.

Stefanu:-         (piano) Dinari?

D.Carru:-           Forsi!

Stefanu:-      Cumpari ‘u Sig. Kappa voli ca facemu prupaganda ma non ha caputu ca ci voli munita? Stamattina, per esempio, a dui amici mei mi li stava tirannu. Parrai, quantu stimu ‘a saluti,  chiù di n'ura. Ma chiddi, giustamenti, mi rispunnenu: "Sta beni, semu ccà, ma vulissimu sapiri macari comu ni chiamamu" (fa segno di denari) Cumpari Carru, chi cci duni tortu?

D.Carru:-         Hanu ragiuni senza dinari non si canta missa

Stefanu:-         E senza stola mancu si cunfessa. (piano) Cumpari. . .a virità. . .ppi quantu stimu ‘a saluti... tu…  nenti?

Carru:-           Ca sull’onori da me’ famigghia mancu ‘n sanaru. Dici ca l'aspetta.

SCENA TERZA

  Detti e voce esterna venditore

 

Venditore:-    Haju scagliola p’aceddi ‘nta jaggia!!! ( ripete varie volte a perdersi. D. Carru e Stefano si guardano cercando di capire quello che sta accadendo…ma poi realizzano)

D.Carru:-      Stefanu damicci aiutu,amuninni, ‘a qualcuno de' nostri  attaccanu!!!

Stefanu:-      Vita ppi vita! Amuninni!-

SCENA QUARTA

Sig. Kappa poi il cameriere

(Il Signor Kappa  entra, guarda circospetto ritorna all’ingresso e fa un cenno con la mano per chiamare qualcuno.)

Cameriere:-  Comandi?

Kappa:-        (forte) Espresso (poi piano) Gli amici?

Cameriere:-  (piano) Ne ho visti tre.

Kappa:-        Il ciabattino?...

Cameriere:-  Anche quello.

Kappa:-        La valigetta?

Cameriere:-  Pronta.

Kappa:-         Bene! (si avvia)

Cameriere:-   Non prende il caffe?

Kappa:-        No grazie! (ambedue escono in fretta. Kappa va a sinistra  e l’altro a  sinistra)

SCENA QUINTA

Mastro Nofrio, D.Carru, Stefano poi il Maestro

Stefanu:-   (a Mastru Nofriu) Parola d'onuri ca mi scantai daveru! Sapennu    l'intenzioni vostra  mi pareva ca avevuru misu manu ‘o trincettu. Menu mali Signuri!

D.Carru:-      Ju però ancora non baju caputu....

Nofriu:-        (con fare da spavaldo)  Don Carru ni puteva finiri tinta ma… grazii a Diu, l’ affari non ebbi secutu pirchi la guardia s’aggattò.

Stefano:-     Nuatri però, comu `ntisimu ca v'avevunu arristatu,  curremu ppi darivi aiutu.

Nofriu:-        Quantu è bella a fratillanza! Unu ppi tutti e tutti ppi unu! Fratelli (li abbraccia, poi, tra sé) disgraziatu…si non ci dava centu liri ppi pavari a contravvinzioni dda guardia attaccava macari a mia…..

Signuri mei, a propositu, diciticcillu ‘o Signor Kappa si mi po' anticipari  n’autra misata.

D.Carru:-      Mastru Nofriu mancu otto jorna hana passatu ca vi desi 1.700 liri.

Nofriu:-       Auh!  di ‘sti tempi unni iti iti, ‘i patruni di casa volinu n'annata anticipata jù, inveci, v'addumannu ‘na misata.

D.Carru:-         Chiuttostu parratì pianu  pirchi ci sunu aricchi ca ni   sentunu. (indicando il maestro che è sulla soglia)

Nofriu:-        Cui chiddu?  E’  ‘u  maestru di dopuscola di  me  figghiu Turiddu. Ora fazzu  abbuccari  macari  a iddu.  (avvicinandosi)    Maestru, chi fa apprenni me figghiu Turiddu?

Maestro:-      Non c'è mali Nofriu.  Si vidi ca ‘u picciriddu havi un’ inclinazioni ppò studiu.  A propositu viditi ca ajerì scadiu dda piccolezza di misata. Si siti in circostanza….

Nofriu:-    Comu…comu…  a un povero operaio lei ci domanda se é in circostanza?   Biniditti dd’ isuli di lassù unni ‘i picciriddi nascinu tutti istruiti e non c’è bisognu né di scoli, nè di ‘sti maestri di dopuscola sponsi  e sucasagnu!

Maestro:-       (sorpreso) Mastru Nofriu, chi vi scappa di vucca? Ho capito! Allura

 dumani risparmiativi di mannari u’ picciriddu ‘o dopuscola.

Nofriu:-        D'accordu.

Maestro:-      Così vi risparmiati di pavari.

Nofriu:-        D'accordissimu.

Maestru:-      E vostru figghiu resta ignuranti e bestia.

Nofriu:-        D'accor... (si ferma)Lei non mi ha comprenduto.

Maestro:-      Si semu d'accordu veni a diri ca vi ho…”comprenduto”.  

Nofriu:-      (accalorandosi) Chi cci trasi ‘u picciriddu ccu mia? Siamo due dividui distinti e separati. Il cittadino siculo libero ca non pava, jù sugnu. Pirchì lei si voli vendicari ccu  me’ figghiu?

Maestro:-     Ora accuminciu a capirivi. Vui vulissivu essiri siculo indipendente  ppi  pavari. Cittadino nazionale perfettu a ura i siggiri.

Nofriu:-        Sì! Sì.. E m'arrichìu a dillu. Siculo libero indipendente!

D.Carru:-     Scusassi prufissuri, si m'intromettu. Mastro Nofriu intendi diri ca ‘u scarparu in Sicilia si la passa scarsa assai e i nostri guvirnanti avissunu assicurari scola, dopuscola, diploma e macari a Laura, ma… senza bisognu di  iri a scola! Chi ssù ‘sti scoli ccu tutti ddi vanchi  cu tutti ddi porti, cu trasi ccu nesci, cu acchiana, cu scinni. Chista è n’ inciviltà!   Dicu giustu fratelli?

Tutti:-          Giustissimu!!

Stefano:-       E allura facemila sta rivoluzio…

D.Carru:-      (Turandogli la bocca ) …e mutu…Signori mei parramu d'autru..

Nofriu:-      Lassatilu sfogari perbacco. Bello, chiaru, senza pila supra ‘a lingua!      Franchezza ci voli e coraggio delle proprie azioni. E' così che nasce la propaganda.

D.Carru:-     (per evitare la conversazione) Maestru. si diletta di politica lei?

Maestro:-      Di politica? non tantu…  ma di storia si! Historia magistra vitae.

Tutti:-         (guardandosi stupiti) Comu…chi dici…chi è ‘ssa cosa?

Maestro:     A storia è maestra di vita ed è ‘a megghiu insignanti ppi ‘mparari a campari…. A storia è l’anima dei popoli. Passu tempu. E chi vuliti, soffru d'asma e ‘a notti non pozzu dormiri.  Accusi liggennu mi passu ‘u tempu.

Nofriu:-        Me ne compiaccio ppi lei.  Ma, scusassi...  st’amica so’ maestra cu cui a notti si passa ‘u tempu, tra ‘intervallu e n’autru,  ci nni cunta  fatti di cittadini di  isuli liberi indipendenti e rivoluzionarii?

Maestro:-      (lo guarda in cagnesco come per dire non ti rispondo) Comu no!!!  giustu  giustu stava liggennu ‘n trattatu sulla Rivoluzione Francese (trae un libricino dalla tasca e legge) " la révolution française:  usage et abus de la guillotine”.

Tutti:              (a concerto) Usa..tabbu….gui…gui..

Maestro:-       Quant’è brutta ‘a gnuranza!  “La rivoluzione francese due punti uso e abuso della ghigliottina.

Nofrio:-         E chi è sta ghigliottina?

Stefano:-       Ca è ‘u modu di cucinari ‘u baccalaru?

D.Carru:-     Avaja Stefano, chiddu è ‘u baccalaru a ghiotta, a ghigliottina….sarà ‘na manera di cucinari i calamari….calamari alla ghigliottina..

Maestro:-      Siti gnuranti tutti tri.

                        <<<Canzone  “Maestro”  >>>

la ghigliottina era uno strumento per giustiziari i delinquenti, i rivoluzionari.. insomma tutti chiddi ca erunu contru ‘o governu duranti ‘a rivoluzioni francisi e tutti chiddi ca erunu contru i rivoluzionari quannu i rivoluzionari passaru a guvirnari…..Fu utilizzata per più di centomila condanne a morte da eseguite pubblicamente. Consiste di due travi parallele issate verticalmente, incavate al centro e unite in alto da una traversa, e di una lama obliqua, legata con una fune alla traversa. Liberata la fune, la lama scivola lungo le due travi e cade sul collo del condannato, legato ai piedi della macchina, tagliandogli di netto la testa. Vuatri i viriti i testi dde maiali appizzati davanti ‘e chiancheri, accussi appoi ‘u boia mostra a lu populu chidda ddo cunnannatu e accussì murevunu ddi poviri francisi duranti ‘a rivoluzioni ….amici, chista é la morti cchiù brutta!

 

D.Carru:-      Ma fortunatamenti la ghigliottina è stata  bollita.

Maestru:-     Sì ‘a ficinu ‘o furnu che patati. Abolita! no bollita. Veru é. In cambio però inventarono la fucilazione.

D.Carru:-      `Na morti cchiù civili!

Maestru:-   Ca comu, Megghiu assai, chi centra! C'è una grande differenza! Almenu ddu poviru cunnannatu mori tuttu interu e no cca testa scippata do’ coddu.

                    (Nofriu come se non fosse più sicuro di avere la testa attaccata al collo  respira a pieni polmoni. Il maestro che ha intuito sin dall’inizio dei propositi pseudo rivoluzionari dei tre rincara la dose)

                    Chi c'entra ‘dda morti e brutta assai! Diu mi scansa! Inveci con la fuicilazionì, vi  pozzu assicurari ca la morti non si senti veniri, perché le palle a dozzine comu  trasinu nescinu subitu dalla spina dorsali.

Nofriu:-       Una morte con le palle.

Maestro:-     Sì…sì faciti ‘u spiritusu, ma vi vulissi vidiri…….

Carru:-        …Sarà com'i dici vossignura, ma prima I'hanu affirrari a la pirsuna e non è facili  carissimu macstru.

Maestro:-      Carissimu amicu, la Polizia difficilmenti si fa scappari di li, manu ‘sti brutti ceffi! Ammenzu ‘na fudda di cincu mila pirsuni, i sbirri dannu uno sguardo.. (gira lo   sguardo e ripete)

Chistu non è iddu... chistu mancu.. (ferma lo sguardo su M  Nofriu e lo esamina minuziosamente)

lddu è... si, iddu! (Batte con forza la mano  sulla spalla di Nofriu)

Allura l'afferrunu, lu sbattunu contru ‘n muru.  Plotone…! attenti!    puntate! mirate!   Fuoco!   

(suona a martello la campana della Chiesa con qualche mortaretto. Tutto questo terrorizza i tre. Mastro Nofrio come se realmente colpito si lascia scivolare lungo la parte sedendosi aterra e non ha la forza di muoversi)

‘A missa sta niscennu, signuri mei bongiomo a tutti. (esce)

                   (Pausa nella quale sì ricompongono e D. Carru e Stefano sollevano Mastru Nofrio per alzarlo da terra. E’ in preda al terrore e non parla più. Risponde a gesti. Gli altri cercano di rincuorarlo.)

D.Carrru:- Anmenzu a tanti migghiara n'afferrunu uno, dui e chi rappresentunu?...

Stefano:-       E macari tri o quattro?!...

D.Carru:-      A propositu, dal momento ca semu ‘nta ‘sti discursi, signuri mci, vi fazzu n'avvcrtimentu.  Cu sa, putacaso, i sbirri avissunu affirrari a qualcunu di nuatri… chi sacciu - per esempio - mastru Nofriu affirrassinu a vui, ricurdativi ‘u nostru  giuramentu.  Si volunu sapiri i nomi di l’ amici aviti a fari  cuntu ca non n'aviti  canusciutu… mai!

Stcfanu:-      Certu. Carogna mai! Pazienza… (rivolto a Nofriu) Voli diri ca la fini vostra è  chista!

SCENA SESTA

Venditore e detti, poi Kappa

Venditore:-     (dall’esterno con tono di avvertimento. Ripete due volte)  Cca sugnu …cca sugnu.. staju vinennu ca robba bona!!

D.Carru:-      Mastru Nofriu, non vi faciti attruvari accussì amminchiunutu. Franchezza e curaggiu ci voli. Così nasce la propaganda

Kappa:-         (viene guardingo dalla destra ed entra. Chiude le ante della portafinestra) Cittadini, debbo comunicarvi cose della più estrema importanza.

Stefanu:-        Ai suoi cummani!

Kappa:-        (con entusiastica ispirazione e declamazione greca) Oh! Martiri d'Atene, di Sparta, di Magna Grecia – che la forza sia con me!

Coro:-            (Stefano e D.Carru)  che la forza sia con lui.

Kappa:-         Vorrei essere martoriato per il grande destino del popolo siciliano!

Coro:-            (Stefano e D.Carru)  Vorrebbe essere martoriato per il grande destino del popolo siciliano.

Kappa:-      Oh! Padre mio, morto sulla forca assistimi! (Kappa rimane per un attimo con le braccia alzate guardando in alto)

 Coro:-           (Stefano e D.Carru)  Oh! Padre… suo…  morto sulla forca assistilo!

D.Carru:-      (dopo una pausa piano a Nofriu) A virità, non v'arricriati a sintirlo parlari?

Stefanu:-        Senza cumplimenti. Parrassi.

Kappa:-      (cs.) Dobbiamo versare il nostro sangue per la nostra libertà, per la santa causa!

Stefanu:-       Pirchì ci pirdemu tempu?

D.Carru:-      Unni avemu a ghiri? Parrassi.

Kappa :-       (pianissimo) Quella chiesa deve saltare con la  dinamite. (Tutti allibiscono)

Nofriu:-       (sempre più atterrito)  C'a bumma?     

Kappa:-        Tre chili di tritolo!

Nofriu:-       Tri chili di citrolu?   

          (Stefano scambia uno  sguardo d’intesa con D.Carru  indicando Nofriu  come  il   dinaminardo)

D.Carru:-      (che ha capito) Ju sugnu d'accordu.

Stefanu:-       Signuri  mci... .’n mumentu ragiunamu.

Carru:-        Cittadinu Stefanu. Ni  n’hama nesciri!   Alla fini si tratta di mittiricci ‘na semplici  bumma ‘nta chiesa.

Stefanu:-      ‘U capisciu. Ma carissimu cittadinu, ppi fari ‘na cosa di chista ci voli n'omu di ficutu,‘na pirsuna curaggiusa.

D.Carru:-      Certu ci voli ‘na pirsuna curaggiusa…..   

(Stefano e D. Carru guardano Nofrio il quale mimicamente fa intendere “Perché guardate me?”)

Mastru Nofriu sutta!

Nofriu:-        Juuu……!?   E si   mi spara ‘nte  manu?

Kappa:-        No, no.  Faremo un sorteggio.  Anche per me.

                   (Stefano prepara velocemente le polizze per il sorteggio mentre Nofrio cerca di svignarsela)

 

D.Carru:-      Mastru Nofrin unni jti?

Nofriu:-         (si ferma) Vi haju fiducia… (cerca di scappare)

D.Carru:-      ( l'afferra per un braccio) Assettativi!

Nofriu:-        Ci vuleva addumannari ‘na racummannazioni ‘o Signuri!

D.Carru:-     (sedendolo quasi di peso) Comu…? v'arrichiati a diri ca siti siculo libero indipendente e trimati a fari ‘n semplici surteggiu?  

(Stefano che ha finito di scrivere le polizze con i nomi, le mette nel suo berretto, chiedendo con lo sguardo il consenso a Kappa per far fare l’estrazione a Nofriu. Gli si avvicina mettendogli il berretto sotto il naso)

Stefano:-        Forza Mastru Nofriu. Arriminati bonu e pigghiatini unu.

                   (Nofrio, con molta titubanza, mette la mano nel berretto di Stefano ed estrae un biglietto poi se ne pente, lo rimette dentro e fa così per altre due volte. Il biglietto estratto è come se pesasse una tonnellata. Stefano glielo toglie, quasi sgarbatamente, dalle mani e lo porge a Kappa che con molta calma lo apre. Lo legge ed il viso gli si illumina a dismisura, si gira verso Nofrio e a passi lenti gli si avvicina. Nofriu  si terrorizza ancora di più e Kappa gli porge il biglietto per leggerlo.

                               Stefano glielo toglie subito dalle mani e lo fa sparire. Kappa,  sempre col sorriso sulle labbra lo alza quasi di peso, e lo mette di fronte a sé, gli mette le mani sulle spalle, lo stringe a sé e  lo bacia platealmente sulle guance ed esce)

 

 SCENA SETTIMA

Nofrio, D. Carru, Stefano

 

D.Carru:-     Bravu Mastru Nofriu mi piaci c'aviti sangu friddu.

Nofriu:-       M’aggilau tuttu paru.

Stefanu:-     Vui siti omu di fcutu e non c'è bisognu d'arraccumannarivi di farivi curaggiu. Bravu!  

D.Carru:-     Vui non v’hata preoccupari di nenti. Aviti sulu a lassari a valigia arreri ‘u cunfissionali, vicino all’altari maggiori. Addumati ‘a miccia e vi ‘nni jiti.   ‘A   miccia è longa `mctru ppi cunsumarisi ci voli ‘n minutu ppi nesciri da chiesa ccu dda fudda ca c’è volino minimu deci minutie perciò ppi vui non c'è periculu (a Nofriu) U sucarru cavi desi. umn u mittistivu? (gli fruga le tasche)

Stefanu:-            Sta trimannu comu na fogghia chissu prima di spararì a  bumma mori.

D.Carru:-         (trova il sigaro nella tasca di Nofrio e glielo mette in bocca) Addumati!

Stefanu:-            (accende il cerino e Io mette sotto il sigaro) Sucati!

Nofriu:-             (non ha la forza di respirare) Non tira.

D.Carru:-             Non tirati -vui! (prende il sigaro, lo accende e poi lo porge dinuovo a Nofriu) Tinitilu prontu. addumati a miccia. ittati a bumma e scappati di   cursa. e stati sicuru eea ppi vui non c'è piriculu!

Stefanu:-            (piano) Caru M. Nofriu quannu sentunu Ca in Sicilia si fanu fatti e non paroli, vinti echi rannuliata di soddi ca’arrivunu!

Nofriu:-             Arricchemu.. anzi arricchiti vuatri. Ìu…

D.Carru:-              Vui u primul

Nofriu:-             Si campu.. "qui giace - - -

D.Carru:-              Casu mai. - ci su l'eredi ca sarannu rispittati megghiu di nuatri    stissi

Nofriu:-             Ma allura è certu ca iù moru?

 

D.Carru:-        Vi fissastuvu Ca muriti...!

Nofriu:-             Carru a virità, u liggistivu honu u me nomu ‘nta poliza?

D.Carru:-              Mastru Nofriu conti! Parola d'onuri! Amuninni ca U Signor Kappa è `nto veniri

Stefànu:-            Cusà aviti bisognu di nuatri. semu ‘o burgu

Nofrio:-             Accussi luntanu?

Stefano:-       Vicini non putcmu stari

Nofrio:-             Picchi vi scantati?

D.Carru:-              Picchi.. picchi u Sig. Kappa si raccurnannu Ca pi tutti li cumbinazionì,  bisogna lassari la simenza. (agli altri) Amuninni ( stringono la mano a Nofriu) Arrivederci!

Stefano:-              Vi salutu e bona fortuna

D.Carru:-              ( a Nofriu) Si aviti armi vi cunsigghiu di luvarivilli

Nofriu:-             (tira un trincetto dalla calza e lo porge a Carru) Don Carru, cà sa   v'arraccumannu di daraccillu a me figghiu Turiddu e cci diciti" Chistu è u  rincetto Ca vuleva beni tantu a bonamma di to patri! (piange)

D.Carru:-              Sarà fattu. Sangu friddu ci voli e sollecitudini `nio sparari. Vi salutu! (via correndo)

Nofriu:-             (a ) A simenza'..A simenza sunu iddi c' ana ristari. Iù. mi nni vaiu (fa un gesto come per dire "muoio") "Qui giace..."

Venditore           (come un segnale grida ai due compari) Buttuni d'ossu. pettini....

Nofriu (scattano)

Venditore     (piano) mastru Nofriu u Sig. Kappa sta vinennu ccu Im valigia a manu (corre a     mettersi vicino alla chiesa)

Nofriu        (desolato) `A bumma sta purtannul

Noftiu        Cumpari comè grandi a valigia? (non osa guardarla)

SCENA Xl

Sig. Knppa e detti

Kappa         (viene dalla destra e vedendo Puddu si ferma a distanza. Ha una valigia in mano)

Puddu         (spia di sottocchi i movimenti dcl Sig. Kappa e piano a Nofrmn) Si firmò!

Nofriu        (sta impalato trcmante in mezzo alla scena. Piano a Puddu) Si nni pintiu?

Kappa         (fa qualche passo ed ostendando indifferenza entra nel bar)

Puddu         (piano a Nofriu) Si nni ivu

Nofriu        (sorridendo) Vaia?! Signuri v'arringraziu!! (lo abbraccia)

Kappa         (ritorna ad apparire sulla scena)

Puddu         (cs.) Tornò!

Nofriu        (borbotta) `Nfiircatu a moriri comu a tè patri!

Kappa         (si avvicina ai due compari) Buona gente.. avete visto un cagnolino?

Puddu         Cillenza. . no

Kappa         (stringendo il braccio a Nofriu) Voi niente cagnolino?

Nofriu        (allarga le braccia non avendo la forza di parlare)

Kappa         Buona gente.. se vedete il mio cagnolino serratelo in questa valigia. lo torno subito

              . (strizzando gli occhi, prende una mano di Nofriu e vi pone la valigia. Poi scappa)

Puddu         (sbigottito) Astutatulu stu sugaru!

Noftiu        (butta il sigaro a terra calpestandolo col piede)

Puddu         Cumparuzzu...(abbracciandolo) Vasatimi ppi l'ultima vota

Nofriu        Vui. poi mi stati facennu moriri prima da tempo

Puddu         Và chiamu a vostra figghia e tornu. Aspittatimi

Nofriu        IJnn'è me fìgghia?

Puddu         intra a Chiesa

Nofriu        (come pretesto) Intra a chiesa? Ah! No.. non sparul

Puddu         Tiniti cea pusatila nterra, anzamai vi casca di mano e spara

Nofriu        Iu ca nonn’ aveva ntinzioni di sparari.spatti c'è me figghia e allura non sparu!!!! (a questo punto si

              sentono spari di mortaretto per la festa e Nofrio credendo fosse scoppiata la

              bomba butta per terra La valigia e cade nelle braccia di Puddu. Le campane della

              chiesa suonano a festa)

TERZO ATTO

La stessa scena del I atto mezz’ora dopo il II atto.

SCENA I

Nofriu        (spalanca la comune ed abbattutissimo cade su una sedia vicina, dopo una breve pausa chiama con voce rauca) Turiddu….Turiddu….

Turiddu     (accorrendo dalla sinistra) Patri?…

Nofriu        Accattimi no spiziali 50 liri di laudano

Turiddu      (non comprende) Chi?

Nofriu        Laudano. Chiddu ca fa stringiri u stomucu

Turiddu     Allura u cintu!

Nofriu        Figghiu bestia, no! U laudano è ‘na cosa comu u ‘nchiostru ca servi… ppi tappu (si tocca u stomucu) Pigghiti na buttigghiedda e vai di cursa nto spiziali (gli da il denaro)

Turiddu     (rientra per la sinistra)

Nofriu       (si alza stentatamente e tenendosi con ambo le mani lo stomaco comprimendolo, siede )

Turiddu    (rientra dalla sinistra con una bottiglia da un litro e non visto da Nofriu scappa per la comune)

Nofriu       (solo) Ma cu mi lu fici fari d’ammiscarimi ‘nta sti trafichi? Oh miseria matri di la dibulizza!

SCENA II

Nofriu       A peddi cci appizzu! A peddi!Ma di unni vinni stu magaggigi? Di unni sbarco? Mi la purtò u ventu! ‘u vapuri stava affunnannu ‘nto mezzo o mari ma poi ddu carogna di ventu pinsò….. “picchì cci haiu a mannari la rivoluzioni a ddi pisciteddi ca sunu ‘nsanta paci?! Ora inveci arrifriscu a Nofriu”e  parra ca pari ca c’ havi n’arancinu na vucca,… cu sapi di unni è…ma Nta  me casa non cci ha trasiri cchiù,  annunca dugnu a focu a tuttu ‘u palazzu.

SCENA III

Turiddu e detti

Turiddu    (viene dalla comune con la bottiglia vuota) Patri, mi dissi ‘u spiziali ca sta buttigghia non cci abbasta, voli u buttigghiuni

Nofriu       (afferra una forma e sta per lanciarglielo)

Turiddu    (atterrito scappa per la sinistra)

Nofriu       Oh chi figghiu bestia! Ma già….di cù puteva pigghiari? Di so patri! Casa di cretini!

SCENA IV

Don Ciccia e detti

D. Ciccia   (viene premuroso dalla comune) Mastru Nofriu, vi sintiti cosa o frati? Eru nto spiziali p’accattaricci a magnesa a mè maritu e vinni vostru figghiu Turiddu ppi 50 liri di laudano (sorridendo) ‘U spiziali quannu cci visti dda buttighia di ‘nlitru a manu, si misi a ridiri e ci dissi: “Torna a casa e vai a pigghiari ‘u buttigghiuni”. Poi, puureddu, mi desi ‘sta buttigghedda dicennumi:”Donna Ciccia, avvicinaticci vui nni mastru Nofriu, ca avi  u stomacu strugghiutu, cci nni dati deci stilli nta mezzu bicchieri d’acqua.(tira fuori una bottiglietta  con il laudano)

Nofriu       V’arrangraziu, donna Cicinedda

Ciccia        Ma c’aviti indigestu? Oggi è festa mi cridu ca mangiastuvu stufatu e vi fici acitu ‘nta l’intestinu

Nofriu       Basta ‘nsemplici strapazzu, o ‘ncolpu di bili ppi fari moviri tuttu u macchinariu intestinali

Canzone

Nofriu       (gridando verso destra) Turiddu, porta ‘nbicchieri di acqua.(poi nervosissimo) Auh! Figghiu bestia, non purtari tutta ‘a funtana, ‘u senti, ah?!

Ciccia        (a Nofriu) Oggi, non aviti a mangiari. Al massimu menza tazza di brodu di iaddina

Nofriu       (ironico) Si… ora mannu a piscaria ppi ddu picciuneddi di palumma

Ciccia         Megghiu! U brodu veni cchiù leggeru: Bravu M. Nofriu, ‘nta sti iorna v’haiu vistu ‘nto chianchenri e ‘nto furmaggiaru. Saluti e pruvirenza

Nofriu        (a sé) Vilenu! Autru ca saluti!

SCENA V

Turiddu e detti

Turiddu     (viene dalla sinistra con un bicchiere d’acqua) Don Cicciu, dicitaccillu a me patri, ca ‘u spiziali vuleva ‘nbuttigghiuni (pone il bicchiere sul dischetto)

Nofriu        (dandogli sulla voce) Figghiu di patri cretinu, passa dda banna

Turiddu     (avviandosi) Cretinu u spiziali…..(via)

Ciccia         (versa dieci gocce di laudano nel bicchiere) M. Nofriu,  viviti

Nofriu        (beve di un fiato)

Ciccia         (subito a Nofriu) Comu vi sintiti?

Nofriu        Ma datici u tempu d’arrivari a destinazioni

Ciccia         (a Nofriu) Stati sicuru ca vi passa….      Mastru Nofriu u sapiti a cù visti assittatu avanti ‘u cafè, allatu a farmacia?

Nofriu        A cui?

Ciccia                  A ddu aliotu di ‘Ntoni ‘u mavaru, ccu furasteri(vivamente) Ju comu vidu a ddu cristianu mi acchiana ‘u sangu ‘ntesta e ppi curriu  mi misi davanti a porta da farmacia, menzu intra e menzu fora p’ascutari. S’avissi ‘ntisu  na parola di sbiandamentu ppi mia, stavota era decisu, affirravu u tavulinu e ci lu sbattevu ‘nta testa

Nofriu        (con un senso di preoccupazione) Perciò u sinteuru parrari?

Ciccia         Nenti discussi inutili, ca non m’interessunu

Nofriu        (insistente ) sintemu chi erunu sti discursi?

Ciccia         Cridu ca ora ora ci pottunu arrubbari ‘na valigedda a ddu signuri, picchì na facci era russu comu na paparina e diceva “Vigliacco, traditore, voglio la valigia”      E ddu lazzarunu, c’arrispunneva ….

Nofriu        Ntoni?

Ciccia         Iddu, sì! (ripetendo le paroli di Ntoni) Ora ci cunsamu bel llu capizzu a stu signuri” parrava do latru veni a diri ca lu canusceva

Nofriu        (con ansia) e u furasteri chi cci rispusi?

Ciccia         Parrava mensu francisi e non capii bonu u  discursu. Certu è ca ricordu sti precisi paroli:”Deve fari la fine del sorcio”

Nofriu        (ansante)la fine del sorcio? (piano a Puddu) Sutt’acqua mi volunu fari moriri!(a Ciccia) E poi?

Ciccia         Dda facci giallinusa, pari ca pigghiau u ternu:” Ci pensi iù, signuri”, ci dissi,”ora mi lu portu a piscari, fazzu ca sciddicu e mi lu tiru a mari.

Nofriu        Iddu u sapi ca non sacciu natari….(prova disturbi viscerali e scappa tenendosi i calzoni per la sinistra)

Ciccia         (a Puddu) Ancora u’ laudano non cci ha fattu effettu. Cci ni volunu nautri deci gocci…..     Mischinu, oggi pari sucatu, sucatu Mastru Nofriu. E’ pallidu comu ‘nmortu. E’ inutili, quannu pigghia ‘na na casa a sfilari ppu campusantu, sinni vanu  a unu a unu. Prima so mugghieri, ora iddu! E chi morti, Diumi scansi! So mugghieri tubercolosa e iddu cco culera! E sti poviri urfaneddi comu restunu? Suli!… Chi fanu ‘na miseria?… (con invocazione) Signuruzza, sa essiri, gloria e paradisu, Padri e figghi, tutti ‘nta na matina ( con altra voce a Puddu)

Canz

.

 Nofio      Vi salutu donna Ciccia

SCENA VI

U spiseri da caserma e detti

Spiseri        (voce esterna)      M. nofriu  sugnu u spiseri da caserma mittitivi u cappeddu e viniti ccu mia.

Nofriu        Unni ama gghiri?

Spiseri        Vi voli parrari di primura u maresciallu.

Nofrio        ( supponendo che sia stato scoperto per l’ affare della bomba rabbrividisce)

Spiseri        (A Nofriu) Va Spicciatevi, v’ accumpagnu iù.

Nofrio        ( non avendo l’ animo di parlare gli fa un segnale come dire   un momento ancora) Ma comu a lassu a casa sula?

Spiseri        a chiudi a chiavi e si metti a chiavi nta sacchetta

Nofriu        ( balbettando) me figghia è malata trattandosi di malati si deve avere un po di considerazione

Spiseri        Regolativi comu vuliti. V’ avvertu però, ca quannu u maresciallu manna a chiamari qualcunu e stu qualcunu non meni ci manna l’ ancileddi. Pinsatavilla M. Nofriu, iu sugnu nto chianchieri pa carni da caserma.Salutamu. ( via)

Nofriu        Ora mi pari ..ca non c’è cchiù dubbiu o u mari o a galera!

                   (tra se) e su l’affari da bumma ci u cuntassi a Angilinu!?

( si abbandona su una sedia e scoppia in pianto, ppoi chiama) Turiddu..Turiddu, veni ccà.

SCENA VII

Turiddu e detto

Turiddu     ( viene a capo chino mortificato)

Nofriu        ( convulso) Veni ccà o patri, facemu paci.( lo prende fra le gambe e lo bacia)ùTuriddu chi ci curpu su u speziali sbagghiò?

Nofriu        Hai ragiuni u bestia iu sugnu

Tur            no iddu picchi mi dissi ppo buttigghiuni.

Nofriu        ( Carezzandolo) Senti turiddu  Si…per esempiu…mi chiamunu a surdatu.

Tur            ( sorpreso ) Surdatu vossia?

Nofriu        ( impacciato) Dicu…si iu non ci fussi comu fai sulu?

Tur            aspettu a vossia ca torna

Nofriu        E su non putissi turnari?

Tur.           Allura mi nni vaiu appressu a vossia

Nofriu        ( lo abbraccia , nascondendo le lacrime) canzone 

Nofriu        ( (serrandolo al petto) non si sceccu no (Dandogli dei soldi) Teni ccà, vattinni o cinema.

Turiddu      (prende il denaro e scappa per la comune)

Nofriu        (Solo) Ora cci cridu ca non po essiri figghiu di ddu bestia di so patri!!!!

SCENA VIII

Maridda , Angilinu e detto

Maridda    ( viene dalla comune seguita da Angilinu , il quale ha in mano la valigetta del secondo atto) Patri unni ata statu ? Nta chiesa non c’ eruvu , nta piazza mancu! Unni v’ infilatuvu, nta qualchi putia?

Nofriu        ( protestando ) Ppi l’ armuzza di me mugghieri

Angilinu    E’ inutili ca giurati iu vi canusciu nta facci. Siti pallidu comu’n mortu.Dopu tant’ anni c’ata lassatu  vinu, oggi è festa, aviti fattu baldoria e v’ imbriacastuvu! Signuri , scurdarisi a ssò figghia intra a chiesa! Malidittu u vinu!

Nofriu     ( titubante) Maridda hai ragiuni…ma na putia non c’iaia statu.

Maridda    E allura pirchì siti intra? Pirchì non mi pigghiasturu    da chiesa prima d’ arritirarivi? Sintemu!

Nofriu                 su T’ aia dittu ca hai ragiuni, basta ! U tortu è miu, iu sugnu u bestia da casa.

Angilinu    ( a nofriu) Spiramu ca chissa fussi l’ ultima vota! Stati accura zzu Nofriu u vinu non n’ ha fattu fari bona fini! U capiti? E ora na bbona notizia , parrai cco maresciallu e vi fici fari calzolaio della caserma , perciò d’ ora in poi u travagghiu non vi manca cchiù

Nofriu                ( vede la valigetta  che Angelino ha in mano ed è in grande orgasmo) Angilinu unni a truvasti chista?

Angilinu        ( con indifferenza)Mi la desi un ragazzo onesto ca a truvan vininu a chiesa. Siccome è  pisanti a gghessiri china e perciò a stiu purtannu a custura

 Nofriu      ( a sé) A morti intra mi purtau!!( ad Angilinu) No iettila a mari!! Prestu!!

Angilinu          ( Sorpreso) A mari? E pirchì?( esamina la valigetta)

Nofriu                non la sbugghiari ca po’ sparari!

Ang.                    ( scattando) Sparari?

Nofriu        c’è na Bumma!( Maridda prende la valigia e la mette in un angolo)

Ang.                     Dinamiti?  E comu lu sapiti? Arrispunniti!!

Nofriu        un signore me la desi in mano.

Ang.                    ( c.s.) Ppi spararla? E picchì ‘ assassini!! fari n’ macellu d’ innucenti? Nudda pena sintevuru ppi vostri paisani? Mancu ppi vostra figghia? Tiranni , barbari,nemici di l’ omini e di Diu!!

Nofriu                         ( supplichevole) Angilinu…

Ang.                     Haia caputu, sugnu n’menzu a m’pugnu i dilinquenti! E giustu fra iddi c’ è macari u patri dd’ a me zita. Oh,  è terribile ( avviandosi per uscire) Maridda scusami  ma nta na sta casa non ci pozzu stari cchiù!! E soprattuttu aia ghiri a circari cu è ca vuleva sparari a bumma.

SCENA IX

Nofriu     ( spaventato) No Angilinu… non c’è bisognu ca cerchi a nuddu…

 Ang.                 Allura a bumma l’ avura sparari vui.!

Nofriu              Iù ma su ppi n’ semplici sgrusciu di murtaru mi sentu u cori ntè ginocchia, comu voi ca puteva sparari a bumma?

Ang.         Ma dicitimi  a verità,su aviti na sbrizza d’ onuri na facci, parrati.

Maridda Me patri dilinquenti?Ma su intra a vanchitta teni sarvatu u ritrattu di Umbertu a cavaddu

Si sente il fischio convenzionale come il primo atto

Nofrio             ( a se) cca sunu.

 Ang:                 Chi è stu friscu? (a mastru Nofriu) Signali? Arrispunnitici.

Mariddu-         (a Angelino) Ma non vidi ca non avi mancu iammu di parrari.

Nofriu              - Angelino, prepara na bona argia ca ti fazzu affirrari nnitu di aciddazzi niuri! Teni accura però ca c’è a mamma ca avi un pizzu tantu.

Ang.-      Chi significa stu discursu?

Nofriu     (piano ad Angelino) C’è n’covu di terroristi rivoluzionari!

Ang.-      E quanti sunu?

Nofriu-   Na quatrina,ma a mamma vali pi deci.Va pigghia a argia, spicciti!

Ang.        -(scappa per la comune)

Nofriu-                      vattinni dda banna o patri.. Lassimi sulu.

Maridda          ( che non ha capito ) Patri si po' sapiri chi stat cumminannu?

Nofriu              ( a Maridda con ironia ) Un bellissimu schiticchiu. Stanu vinennu l’  ammitati.... passati dda banna! ( spinge i due verso sn. poi corre al dischetto e si arma con un trincetto che nasconde in una tasca dei pantaloni)

Scena X

Carru               (entra con circospezione seguito da Stefano)

Stefano            ( con rammarico ) Nofriu nta quali ‘nfernu ni mittistuvu!!

 Carru              u vaiu è ca a sig. K  voli a valigetta picchì su capita ntè manu ddà custura seme cunsumati.

Nofriu              (Indicando la valigetta) Ddà è, veni iddu e si la pigghia.

Carru               ( respirando) menu mali .... respiru! ora u chiamu.

Nofriu              V’ avvertu però ca su stu a Signori voli armari nta me casa u tribunali  rivoluzionariu, addumu a miccia e satanu tutti all’ aria.

Carru     Calmativi Nofriu. Veru è , u sig. K avi sta ntinzioni , ma certu non mancherà a vui d’ addifinnirivi.

Stefano           v’ arraccumannu, calma e di sapiri misurari li paroli ca diciti .

Nofrio              ( esasperato) Iu inveci, parigghia di cittadini carissimi, sugnu stufu di liggi e usanzi novi! Anzi ci potiti diri a dda Kappata ca mi dimettu.

Carru                A tempu.... ragiunamu. Si vui o latru ca v’ha rubatu u portafogghiu....

Nofriu     Non po' essiri picchi iù portafogghiu non n’haiu.

Carru               Ruloggiu di nichili, ‘nfazzulettu.....insomma na cosa qualunqui. Dicu si vui affirati o latru in flagranza e ci livati il corpo del reato,certamente sarà condannatu, picchi la mancanza l’ha fattu. Parabula significa, vui vi vuliti dimmettiri quannu la mancata’aviti fatta. Ma ci dovevuru pinsari prima a dimittirivi. Scusati si putacasu ‘nto surteggiu nisceva iù e non avissi sparatu a bumma vui avevuru il diritto di dirimi “ Don Carru e chi puddicinedda siti ?

M. Nofriu        ( dopo una pausa ) Finistuvu ?

Carru                Finii.

M Nofriu         Ora parru iù. Prima di tuttu vi dicu ca ‘nto sorteggiu mi la mburugghiastuvu.

Stefunu            ( vivamente ) Mastru Nofriu chi diciti ?!

Nofriu              Lo affermo. Mi la ‘mpurugghiastuvu.

Carru               Ma putiti niari ca dopo scritti i polisi vi li desimu ‘nta manu ppi liggilli?

Nofriu              Gran carogna ca siti tutti dui, si iù non haiu saputu leggiri mai !

Stefunu            (a M. Nofriu ) Vi ricurdati ca l’arriminastuvu vui stissu intra o cappeddu ?

Nofiu      veru è, l’arriminai. Ma siccomu nta tutti i polisi cci scrivisturu lu me nomu, cu puteva nesciri ? Ddu tabaranu di  M. Nofriu Conti.

Carru     (con risentimento ) M.Nofriu...... Vui stati rinnegannu trent’anni d’amicizia.

Nofriu     (investendo D.Carru vivamente ) Magari a me nannu rinnego si   iddu mi facissi  u tri oro  tri oro ! Ad ogni modo vi dichiaru   ca sugnu decisu di canciri quarteri; Canciu macari Città, mi ammu na vanchitta di pulizza e travagghiu in santa paci ! Veru è ca a fami m’annuvvau l’occhi, ma grazii a Diu, haiu avutu u stomucu perfettu, megghiu di ‘nriloggiu. Havi na para di ionna, di cchi    mangiu cottu ca si scombussulava tuttu u macchinariu ! Arricchitivi vuatri; iù preferisciu allustrari scarpi ! Signuri mei,  macari l’amuri libero ! Alto là messeri rivoluzionari siciliani. Cci diciti al cittadino ‘Ntoni u mavaru ca su s’arrisica a prisintarisi a me casa ci azziccu ddu trincetti unu appressu a n’autru na stanza di mangiari.!

SCENA XI

(Kappa, cameriere, e detti. )

Kappa             ( spalanca la comune ed irrompe nervosissimo seguito dal cameriere  che si fermerà sulla comune, rimanendovi per tutta la scena ) Cittadini.... Accomodiamoci.

Carru               ( al cameriere ) Cittadino prego ( indica una sedia )

Kappa             ( a Don Carro ) No! Il Cittadino cameriere non ha ancora prestato giuramento. Ci accomodiamo tra noi. ( siede e tutti siedono in un colpo )

Nofriu              Aperta l’udienza:

Kappa             ( Severo a M. Nofriu ) Nofriu Conti:il Mancato sparamento della bomba, significa tradire il nostro partito. Orbene, volete la salute?

Nofriu              Bevete il ficoto di merluzzo!

Kappa             Dite, volete o non volete? Se volete, fate brillare l’ ordigno stasera quando la vostra Santa rientrerà in chiesa. Lo Volete voi?

Nofriu              ( che avrà guardato fuori la finestra per dare tempo ai carabinieri di venire ) a chi brillanti e giuelli!! Sparamento nisba! E mi spiegu! Carissimu signuri, in Sicilia nei tempi antichi quannu l’animali parraunu, si cunta e si raccunta ca vi c’eranu dui topi di campagna ca si la passavunu scassa assai. ( guarda spesso dalla finestra ) Si cibavunu di cicoria,carduni spinusi e porrazzi. Na matina un sorgitello spuntò beddu saziu e cci dissi acompagno: Cumpari, stanotti mi haiu arrichiattu ! Visti un purtusu nta na porta; mi cci infilai e truvai na ricchizza : farina e furmaggiu ca putissimu mangiari ppi cent’anni. “ picchi non ci purtati ca haiu na dibulizza ca moru ? “ cci rispusi il topu dispiratu.

Kappa             Come dite?

Nofriu              Mottu di fami !

Kappa             Capito.

Nofriu              Ed allora di corsa, il topo saziu avanti e l’autru appressu si avviarunu per la cuccagna ( per spiegare il significato della parola ) Bucilica, Mangiatoria. Arrivati alla meta, il topo saziu in sutta vuci cci dissi al compagno: Cumpari trasiti. Difatti ddu povuru surgiteddu s’affacciò al pirtusu, rastiò e di botto rinculò.“ Cumpagnu mi scantu ... Sentu puzza di savvaggiu. Mi nni vaiu, prifirisciu di mangiari cicoria e purazzi. “  “ Oh lu babbu. Caminati ca pssu avanti iù “ Ciò dicendo il topo saziu s’infilavu nel purtusu, mentre tutto tremante il compagno si firmò arredu a porta pp’ascutari. Passaru cincu minuti, nni passaru  deci ed il topo saziunon turnava,... non turnava..... non turnava.... ( ripete la parolo tra i denti guardando fuori la finestra come se si riferisse ad Angilinu ) Allura a tempu a tempu, il sorgitello si affacciò nel pirtusu e ‘ntisi un lamentu “ Ziu....Ziu....Ziu.... (abbassa la voce gradatamente ) e poi .... nenti cchiù. Ci siccò lu sangu a lu poviru surgiteddu e scappò di cursa ammenzu a l’erbicidda di la campagna. Parabola significa , carissimu Kappamente , è inutile ca mi purtati intra lu malazzeni di farina ! Non ci trasu, no ! Iù mi cuntentu di mangiari cicoria e porrazzi ! e brillantina nta bumma, Nisba!!! In quantu all’omini, lei ha potutu truvari ( indica gli altri ) sta para di pizzenti cchiù di mia , ca cercunu di mangiarici la carti che pupi !Ni voli na prova ?  ( agli altri ) Cittadini della rivoluzione;  Cca supra cci sunu i scoli comunali ccu centu picciriddi. Damu tuttu nostru sangu ppi la santa causa. Ora i fazzu satari a tutti all’aria ! ( corre a prendere la valigia con la bomba )

Stefunu            ( afferrandolo ) Cchi siti pazzu?

Carru               ( afferrandolo ) Cchi siti pazzu?

Nofriu              (scoppia  a ridere ) Ha vistu quantu sunu carogna ?

Kappa             Basta !

Nofriu              Lei ‘nfurcatu a muriri, comu a so patri !

SCENA XII°

Il commissario. Poi Maridda, e detti

Commissario   ( irrompe nella stanza con la rivoltella in pugno )

Fermi tutti, la casa è circondata.

Nofriu              ( ridendo imita la voce del topo sazio ) Ziu.... Ziu....

Maridda          ( a quel  baccano Vengono fuori atterriti)

Puddu              ( a quel  baccano Vengono fuori atterriti)

Commissario   ( al Sig. Kappa ) Ha i documenti lei ?

Kappa             ( che è rimasto impassibile tira dalla borsetta una tessera e la porge al commissario ) Ecco !

Commissario   ( Scorrendo, manifesta una sorpresa e togliendosi il cappello, dice a Kappa) Ma io non credevo..... domando scusa....

Kappa             ( piano ) Chi vi ha ordinato questo servizio?

Commissario   Il commissario capo della sezione. Ma diceva che l’ordine veniva dalla questura per fonogramma.

Kappa             Accerterò tale circostanza. Intanto accompagnate questi signori in questura, ma non in stato di arresto.

Commissario   Sarà fatto ( fa un segnale al cameriere che esce anche lui la pistola, rivelandosi una guardia ed insieme fanno uscire Stefano e Ntoni )

Carru               (Cerca di sgattaiolarenella stanza di sinistra )

Cameriere        ( lo punta con la rivoltella ) Sig. Nioro si faciti un passu vi sparu

Carru               ( sorpreso ) E cchi siti sbirru ?

Cameriere        amuninni ca vi offru na gazusa frisca frisca( lo prende per un braccio e lo porta fuori per la comune)

Commissario   ( rivolto a M. Nofriu che è rimasto in un angolo sbalordito ) Principali, amuninni

Nofriu              ( protestando ) Iù cicoria mangiu, prego !

Kappa             ( intervenendo, rivolto al commissario ) Lo lasci mi ha promesso che farà il lustrino.

Commissario   ( al sig. Kappa) Posso andare via?

Kappa             Si ! Mi preceda in questura; vengo subito!

Commissario   ( s’inchina ed esce )

Nofriu              ( al sig Kappa ) Signore, si po' sapiri cu siti ?

SCENA XIII°

Angelino e detti

Angelino ( Viene correndo dalla comune e va a stringere la mano al sig Kappa) Ispettore Grandi ?

Kappa             ( sorpreso ad Angelino ) Oh! Chi si vede, guardi che l’ispettore Grandi  di Palermo si è qui trasformata in Kappa, un tremendo caporione rivoluzionario ( sorride )

Angelino ( alla signora Kappa ) Si, me l’ha detto or ora l’agente Orsini.

Kappa             Oh! Un perfetto cameriere di bar.

Angelino Pare che a Catania lei abbia fatto buona caccia.

Kappa             No brigadiere mio, che caccia! Per racimolarli in quattro ho dovuto sgolarmi e promettere dollari, oro. Tutti gli altri mi hanno chiuso la porta in faccia ( sorpreso indica M.Nofriu) Nofriu, poi ha osato perfino minacciarmi di forca! Non ha tutti i torti, poverino, l’ho maltrattato abbastanza.

Maridda          ( indicando la valigetta ) vih! A valigia si scurdanu!...

Nofriu              ( spaventato ) Viri su stà sparannu! !

Kappa             ( Corre a prendere la valigia. L’apre e tira fuori oggetti a soggetto) Brigadiere io corro a far rilasciare i pseudo rivoluzionar indipendentisti Siciliani. ( saluta Angelino e quindi rivolto a M. Nofriu ) V’araccumannu di mangiari Cicoria Carduni spinusi e purrazzi!

M.Nofriu( fra sè ) Civitotu è?.... ( guarda Angelino che cerca di ammonirlo) !....

Scena XIV

Ciccia Nofriu Gna Santa

Ciccia     Mastru Nofriu, comu vi sintiti, s’abbissau u stomacu?

Nofriu   Megghiu…..Megghiu assai, grazii, u laudanu fici effettu

Ciccia     A u laudanu è troppu bonu

Gna Santa       Mastru Nofriu, chi facemu, a luvamu l’acqua e ci mittemu na petra supra, chi fa ni vuliti travagghiu?

Nofriu     sissignura….

 Ora mi incu sta casa di vanchitti

E mi susu sulu ppi stirari li palitti 

Canzone finale

FINE