Don Pasca’ fa’ acqua ‘a pippa

Stampa questo copione

DON PASCA’ FA’ ACQUA ‘A PIPPA

Cheryl Ladd DON PASCA’ FA’ ACQUA ‘A PIPPA

DUE ATTI DI GAETANO DI MAIO

PERSONAGGI

MARIA

ANTONIETTA vicine di

ANGELINA  figlia di

CICCILLO marito di

CONCETTA

GENNARINO esattore

RAFILINA sorella di Concetta

ANNUCCIA sua figlia

ARMANDO spasimante di Maria

DON NICOLA

GELTRUDE

VITTORIO loro figlio

CESARINO fratello di Ciccillo

MISS ROSY

1° Tempo

Destra e sinistra dello spettatore

La casa bottega di Ciccillo e Concetta. Al centro del fondale la comune che dà direttamente sulla strada. Una porta alla quinta di sinistra e una a quella di destra. Presso la parete di fondo, a sinistra della comune c’è un vecchio mobile con cassetti e, in alto, a lato del mobile un calendario con la data 15 settembre. Altri mobili rozzi e vecchi quali si vedano, o almeno si vedevano in quegli anni, nelle case del basso ceto. Qualche arnese da falegname e un tavolo da lavoro. Al levare della tela lo scenario è vuoto. Dalla strada si sentono venire le ultime note, sfumanti in lontananza, di una canzone suonata dal pianino. Poi entra in scena Angelina.

ANGELINA: (Entra dalla porta a sinistra. E' alquanto agitata. Va sulla soglia della comune e chiama qualcuno del terraneo di fronte) Maria… Maria… (gesto di cruccio perché la persona chiamata evidentemente non sente. Poi chiama di nuovo) Maria… (fa un gesto della mano come per dire di venire dentro. Poi va rapidamente verso il centro della scena in attesa di Maria).

MARIA: (entra dalla comune, ha in mano un coltello da cucina e una patata) Angelì !!

ANGELINA: (rapida, tesa) Novità ? LL’avisse visto ‘e passà ?

MARIA: Angelì, ‘a sora, e si ‘o vedevo ‘e passà nun currevo  a vvò dicere !!

ANGELINA: Allora è comme dico io : nun vene cchiù. S’è scurdato, s’è scurdato.

MARIA: Eh, s’è scurdato ‘o pianoforte e chiammamo l’accurdatore !

ANGELINA: Ma so tre ghiuorne can un se fa vedè !

MARIA: Ma tu vide tutto niro ? Bella mia e pienze na vota al bene. E si ha avuto n’incidente ? Si s’è fatto male ? Si sta ‘o spitale ? si l’hanno arrestato.

ANGELINA: Tu po’ vide celeste !

MARIA: Dico pe’ dicere. Angelì, miettete n’capo ca quanno duie vonne ciente nun ce ponno. Tu che te miette paura ca ‘a famiglia soia sò gente troppo importante ? Embè io proprio ll’ata sera aggio visto nu cinematografo….

ANTONIETTA: (chiamando di dentro) Maria…

MARIA: ‘O ssapevo  ! Ecco la mia dorge sorella ca m’ha perduta.

ANTONIETTA: (apparendo sulla soglia della comune) Ciucculatina !

MARIA: Caramella !

ANTONIETTA: Ma tu t’ ‘o scordo ca s’hanna sbuccià ‘e patate ?

MARIA: (con malgarbo, mostrando la patata e il coltello) E pecchè che sto facendo ? Nun te preoccupò, sbucceò, sbucceò.

ANTONIETTA: Po’ vene nostro fratello, nun trova pronto e s’ ‘a piglia cu mme. (via).

MARIA: Che steveme dicenno ?

ANGELINA: Nun me ricordo.

MARIA: E nemmeno io, mannaggia ! Era na cosa bbona ma nun me ricordo cchiù. (dalla sinistra rumore di pentole cadute)

ANGELINA: N’ atu guaie ! (andando verso la porta a sinistra) Papà, ve site fatto male ?

CICCILLO: (di dentro) No, no.

ANGELINA: (tornando presso Maria) Ha rotto quacche cosa.

CICCILLO: (venendo in scena) Ma dico io.. ah, ce sta Mariettella!

MARIA: Buongiorno, On Ciccì !

CICCILLO: Buongiorno. Scusa tanto, vulevo di na cosa a mia figlia.

ANGELINA: (accostandosi a lui) Ched’ ‘è ?

CICCILLO: (sottovoce) Cor’ ‘e papà tuoio, luce degli occhi miei, ma pè mangià nun ce sta niente stammatina ?

ANGELINA: E vedite int’ ‘a credenza.

CICCILLO: E fino a mo c’aggio fatto ? So ghiuto scavanno pe’ tutte parte !

ANGELINA: Embè ?

CICCILLO: Di combustibile sultanto na capa d’aglio ce sta.

ANGELINA: (stupita) Combustibile ? (poi come comprendendo) Ah, commestibile !

CICCILLO: Angelì, io so ignorante cu ‘a panza chiena figurate quando tengo famma !

ANGELINA: (come per dire “che ci posso fare”) Eh !

CICCILLO: Ma io, quando ‘a matina nun faccio ma renna, me va tutte cose storto. ‘O ttengo pe malaurio!

ANGELINA: Papà, aspettammo mo che vene mammà e vedimmo si porta quacche cosa. (torna presso Maria).

CICCILLO: (Bofonchiando fra se) Aspettammo, aspettammo ! A proposito ! (andando verso il mobile sul fondo)  Ce aveva sta na bumbuniera cu cierti cunfiette ! (apre un cassetto, lo richiude) Niente, pur’ ‘e cunfiette s’hanno mangiato ! (I suoi occhi incontrano per caso il calendario, ha un sussulto) Neh, ma che n’avimmo quindici ogge ?

ANGELINA:  (guardando verso il calendario) Quindici ? Ah, no. So io che stevo nu poco nervosa, so iuta a tirà e se ne so venute dduie o tre fogliette appresso (indicando il mobile) Stanno llà ncoppo.

CICCILLO: (a denti stretti) Vedete, vedete ! (con allusione) Sapenno ca pe’ me ‘e scadenze so accussì importante !

MARIA: ‘E scadenze ?

CICCILLO: ‘E ddate (prendendo i foglietti strappati dal mobile sul fondo e sfogliandoli) Mia figlia me capisce. Po’ essere quacche nome, quacche ricorrenza importante e uno se scorda ‘e mannà ll’augurie. (Attaccando i foglietti al calendario con uno spillo). Ecco quà 12 settembre San Giosafat. Nu bello santo economico. Nun ce sta nisciuno ca se chiama accussì.

ANGELINA: Ah, me so ricordata !

CICCILLO: Quaccheduno ca se chiama Giosafat ?

ANGELINA: No, dicevo a Maria. Stive parlanno ‘e nu film c’avive visto.

MARIA: Ah, si, brava. E che cinematografo, Angelì, e che chiante ca me so fatte. Isso era figlio ‘e conte e essa era figlia ‘e guardacaccia. Ma si volevano un grando bene.

CICCILLO: E che lle mancava cchiù !

MARIA:  Allora ‘o pato ‘e isso chiamava primma ‘a essa e po’ a isso e lle faceva nu ragionamento: tu che dice ca ‘a vuò pe forza ? E allora io ti caccio dal castello e quando non avrai più un tuozzolo di pane da mettere sotto i denti allora tu t’imparerai che la fame è la più terribile delle sventure.

CICCILLO: Aveva ragione !

MARIA: Eh, on Ciccì !, ma isso però era tuosto.

CICCILLO: Eh, ma po’ s’ammoscia !

MARIA: “Signor papà, vuie che dicite ? Così, così e così ? E allora io vi dimostro che il mangiare e la fame non contano niente.

CICCILLO: Comme ?!

MARIA: Signor papà, la fame è niente, la fame non c’esiste.

CICCILLO: Chisto era pazzo !

ANGELINA: E sentimmo !

MARIA: “Anzi sapete che vi dico ? Io, anche se mi resto dentro al castello non toccherò più uno schizzo di cibo fino a che non vedrò a Isabella mia.

CICCILLO: Secondo me faceva avvedè.

MARIA: Eh, on Ciccì !

CICCILLO: Siente a me, quacche cosa ‘e nascosto s’ ‘o mangiava.

MARIA: Niente, on Ciccì, niente. Nu giorno, n’atu giorno, ‘ pato tosto e isso cchiù tuosto ancora.

CICCILLO: Cu tutto ca nun mangiava ?

MARIA: (ribadendo)  Cu tutto can nun mangiava. Senonchè un vecchio servo fedele, ca ‘o sapeva ‘a piccirillo, ogni tanto, aummo aummo lle portava quacche cosa.

CICCILLO: ‘O vi ? Ecco ca ce sta ‘o ‘mbruoglio, avevo ragione io.

MARIA: No, ma chilo nun tuccava niente. Pullastielle, tartuffole, lle purtava certi coppe d’argento cu ‘o brodo ‘e purpe ‘a dinto.

CICCILLO: Brodo ‘e purpo ?

MARIA: Accussì me pareva. Ma isso niente, niente, e niente. Allora na notte, ‘o serve fedele che fa? Piglia a essa e attraverso un antico passaggio segreto, ca nisciuno ‘o sapeva, la introduce di notte tempo vicino a isso. Figurateve ! Isso appeva ‘a vedette…

CICCILLO: S’ ’a mangiaie !

MARIA: S’ ‘a mangiaie ‘e bace.

CICCILLO: No, dico S’ ‘a mangiaie proprio, a muorze.

MARIA: Eh, on Ciccì, vuie vulite pazzià sempe ! (Ad Angelina) Basta pè nunn’ ‘a purtà a luongo, alla fine chi vinceva ?

CICCILLO: Essa e isso.

MARIA: E di ca no ! On Ciccì, cheste so vicende vissute.

CICCILLO: Marittè, tu ‘o saie che tiene ncapo ?

MARIA: Che tengo, on Ciccì ?

ANTONIETTA: (entrando dalla comune) ‘E ppatane, Marì !

CICCILLO: Ecco. Te l’ha ditto essa.

ANTONIETTA: ‘E ppatane te stanno chiammanno, te stanno aspettanno.

MARIA: Si, si, mo vengo !

CICCILLO: Chi sa si me facesso chella capa d’aglio ‘a nsalata!

ANTONIETTA: Agge pazienza, Angelì, te trovasse nu spigolo d’aglio ?

ANGELINA: Ah, si, aspetta. (esce a sinistra per risortire fra poco)

CICCILLO: Manco ll’aglio tenimmo cchiù

ANTONIETTA: Comme dicite ?

CICCILLO: No, dicevo ‘ogge mangiate patate ?

ANTONIETTA: Ogge solamente ?

MARIA: Chillo nostro fratello ce va pazzo.

ANTONIETTA: Cu ‘a pasta, a panzarotte ‘a dummeneca fritte, ma ‘e vvò.

CICCILLO: Eh, vostro fratello nunn’ave tuorto però. La patata è buona, ce vò (prendendo di mano a Maria la patata) Tè, guarda quanto sò belle. ‘E vvote pure una ‘e cheste, arrostita ncopp ‘o ffuoco, cu nu poco ‘e sale… eh? Che dice ?

MARIA: (riprendendogli di mano la patata) E chelle solo arrostite ll’avimma fa. On Cicca, io sto prendendo la patatite acuta.

ANGELINA: (rientrando con l’aglio) Te Antoniè !

CONCETTA: (di dentro) Stateve bbona, onna Nannì, vaco a cucenà, mangiate cu mmè.

ANGELINA: ‘A vi lloco mammà.

CICCILLO: (ad Angelina) Ma aggio ntiso buono ? Ha ditto mangiato cu mmè ?

CONCETTA: (entra dalla comune con due grosse borse da spesa piene, gonfie) Ah, e che pisemo, me sto spezzanne ‘e braccia.

CICCILLO: Guè, e che puorte lloco ddinto ?

CONCETTA: (adagiando subito le borse in un angolo) Che porto ? E cchè pozz ‘purtà ? Aggio fato ‘a spesa, no ?

CICCILLO: (facendo subito per andare verso le borse) ‘A spesa ?

CONCETTA: Fermo lloco, addò vaie ? Nun tuccà niente ca me faie cadè tutt’ cose.

CICCILLO: No, ma io vulevo sultanto…

CONCETTA: (fulminandolo con gli occhi) Niente, capisceme buono, niente ! Si no te spiezze ll’appetito e po’ nun mange a tavola.

CICCILLO: No, ma io…

CONCETTA: (fermandolo di nuovo) Aggio ditto ca te spiezze ll’appetito. (alle ragazze) Aggio pigliato nu poco ‘e caprette e me stevo appiccecanno cu ‘o beccaio.

CICCILLO: Nun t’ ‘o vulevo dà ?

CONCETTA: Comme nun m’ ‘o vulevo dà ? Pe’ nun ‘o taglià s’è miso int’ ‘e rrecchie e m’ha vuluto dà pè forza ‘o capretto sano sano. Io mo che me ne faccio e tanta capretto ?

CICCILLO: Va buò, Cuncè, n’astipammo nu poco pe’ dimane.

CONCETTA: E tu te mange ‘a robba d’ ‘o juorno primma ?

CICCILLO: Io me mangio pure chello ‘e ll’anno passato !

CONCETTA: Tu tiene ‘e vizie d’ ‘a rosamarina, tu me iettà ‘a meglia rrobba.

ANTONIETTA: Ah no, chesto po’ nun sta bene, on Cicca. ‘O Signore vo fa desiderà.

CICCILLO: Eh !

MARIA: E comm ‘o ffacite stu capretto, onna Cuncè ?

CONCETTA: E comm’ ‘o faccio ? comme le piace a isso, cu ‘e patanelle !

CICCILLO: (si sfrega le mani tutto compiaciuto)

CONCETTA: C’aggia fa ? Quando sua eccellenza ‘e maccarune nunn ‘e vvò vedè cchiù.               (a Ciccillo). Po’ aggia pigliato cierta muzzarella, nu poco ‘e fellata, nsalata frutta abbondante e si teno tiempo faccio ddoie pezzelle fritte.

CICCILLO: (Di nuovo fa per andare verso le borse)

CONCETTA: Cionca lloco, t’aggia ditto, statte fermo ! Chesto fa, ‘o vedite ? Ciuliulea primma ‘e a tavula po’ nun mangia. Io po’ ‘a verità ncoppo ‘o mangià nun ce faccio sparagno. Quacche debito ‘o faccio, quacche fine ‘e mese cu ‘a sacca vacante me trovo, ,ma a tavula sciacqua Rosa e viva Agnese.

MARIA: Facite buono, facite buono. Pè cient’anne.

ANTONIETTA: Grazie, Angelì per l’aglio po’ m’ ‘o cirche tu a mme. (a Maria di scatto) Guè, ‘e ppatane, e ppatane ‘e vvuò taglià ? Chella se ncanta !

MARIA: Ah, e che dannazione ‘e patane! Con permesso. (Via con la sorella per la comune).

CICCILLO: Finalmente (corre ad aprire le borse mentre Concetta, con le braccia incrociate, lo guarda ironicamente e lo lascia fare) ‘A muzzarella, addò sta ‘a muzzarella ! (mette fuori dalle borse della biancheria da lavare) ‘A fellata (quasi con un pianto disperato nella voce) Addò sta ‘a fellata ?

CONCETTA: Ma quale fellata ? chi m’ ‘o ddeva ? Chille so ‘e panne d’ ‘e signore ca aggia lavà.

CICCILLO: E chesta è delinquenza ! Tu mo me facive addentà na cammisa sporca.

CONCETTA: E quando tu me domande nnanz’ ‘a chelli llà ? Ll’aggia fa sapè a tutte quante ca faccio n’ata vota a lavannara ? Guè, ‘a gente hanna sapè ca io mangio, ca stongo bbona. Io nun voglio fa compassione a nisciuno. Io ccà mmiezo aggia cammenà cu ‘a fronte accussì!

CICCILLO: Ma pè cammenà cu ‘a fronte accussì, s’adda tenè pure ‘a panza abbuffata accussì. Pecchè quanno a panza se ritira addereto, manca il contropeso, e pure ‘a fronte s’abbocca annanza accussì.

CONCETTA: Tiene genie ‘e t’appiccecà ? Pierde ‘o tiempo. Nun tengo ‘a corda. (ad Angelina) A te, miette sti panne int’ ‘a sti borse e portale ‘a parte ‘e dinto. (Angelina esegue).

CICCILLO: Ma insomma nunn’ha fatto proprio niente ?

CONCETTA: Niente, nisciuno m’ha pagato. M’hanno rimandato tutte quante.

CICCILLO: Però sta gente ca fa diebbeto io nunn’ ‘a capisco !

CONCETTA: Mo ll’unico bucato ca tengo ‘a cunsignà è chillo d’ ‘a signora Sperandeo ca sta fore e torna ‘a fine d’ ‘a settimana. Tu manco ‘e fatt’ niente !

CICCILLO: Io ? Cuncè, chillo Gesù pè nascere povero se scegliette ‘o pate falignamo.

CONCETTA: E io ll’esempio ‘e Gesù nnanz’ ‘a ll’uocchie me iette a scegliere ‘o marito falignamo.

CICCILLO: Ma dimme na cosa ! Chisti panni d’ ‘a signora Sperandeo è nu bucato importante ?

CONCETTA: Haie voglia ! Chello stammo apparicchianno ‘o curredo d’ ‘a figlia. Cuperte ‘e picchè, lenzole arricamate, cammise, tuvaglie.. federe ‘e cuscine cu ‘e cifre… (come colpita da un improvviso pensiero) Guè, guè… ma tu che staie pensanno ?

CICCILLO: Chillo, on Camillo ‘o ‘mpignatore, ‘a biancheria s’ ‘a piglia.

CONCETTA: Guè, manicomio, tu me vulisse ‘mpignà o curredo d’ ‘a signora Sperandeo ?

Ma chella sta fore…

CONCETTA: A chi, ‘o che ? Tu, ll’ata vota, quanno me ‘mpignaste ‘e llenzole d’ ‘a marchesa, me faciste ji ‘o core pe’ ll’aria.

CICCILLO: Ma qualu core pe’ ll’aria ! Chillo on Camillo è n’amico, in ultima analisi nu guaio nun m’ ‘o facesse passà.

CONCETTA: Belzebù, Belfagor, nun me tentà, levate ‘a dint’ ‘e recchie.

CICCILLO: E va buono. Allora ogge nun mangiammo proprio ?

CONCETTA: E nun mangiammo proprio. Io nun tengo famma.

CICCILLO: E va bene, Comme se dice ? On Pascà, mo passa ‘a vacca….

CONCETTA: E fa acqua ‘a pippa. C’avimma fa quanno tu manco niente ha fatto.

CICCILLO: Ecco, mo accuminciammo cu ‘e solite rinfacce. Che fosse per mancanza di volontà ? Io mi trovo in un momento provvisorio di miseria cronica. E perché ? Pè migliorà. Pecchè aggio lasciato a mastu Rafele e me sa mise in proprio.

CONCETTA: No, chillo te n’ha cacciato.

CICCILLO: E isso cacciava a me. Chille va dicenno accussì pe’ me fa ‘a concorrenza sleale.

CONCETTA: No, chillo te n’ha cacciato pe’ mezzo ‘e tutt’ ‘e guaie ca l’avive fatto.

CICCILLO: ‘E guaie ? Io na vota sola, facetto nu sbaglio. Pe’ mezzo ‘e chella maledetta tavula ca io avevo voglia d’ ‘a squadrà nun turnava maie quadra. Po’, all’urdemo, me n’addunaie ca ‘o cumpasso era stuorto.

CONCETTA: Chillo nunn’ ‘è cumpasso, Cicca. Chillo è ‘o destino nuosto ca è stuorto. (chiamando) Angelina (a Ciccillo) Piglia ‘a mmè modestamente sono nata di umili e miserabili origini. Vulevo migliorà. Me vulevo lavà ‘a faccia al cospetto del mondo. Vulevo lavà ‘o nommo d’ ‘a famiglia mia da tutte le umiliazioni che aveva subito. E lavà ‘a faccia, lavà ‘o nomme… sempe lavannara so fernuta. (Chiamando di nuovo verso la porta a sinistra) Sordolina. (a Ciccillo) E’ n’eredità. Lavannara ‘a nonna, lavannara mammà e lavannara io.

ANGELINA: (dalla sinistra) M’avito chiammata ? Steve lavanno dduie pannucce.

CONCETTA: Ah, no ! A te t’aggio mannata ‘a scola. Tu ‘e panne nun l’he lavà.

ANGELINA: Ma pè ve dà n’aiuto.

CONCETTA: Nun dà retta, nun m’ ‘aiutà (cavando di tasca due uova) Tè, m’aggia abbuscato ddoie ova fresche.

CICCILLO: Ddoie ?

CONCETTA: Zucatelle a mammà.

ANGELINA: (come distratta) Chi io ?

CONCETTA: E allora chi ?

CICCILLO: Forse ddoie le fanno male.

CONCETTA: Che l’hanno fa male ? Chelle fanno salute.

ANGELINA: Mammà, nun ne tengo genio, nun tengo famma.

CICCILLO: Commè ?!

ANGELINA: (gridandogli in faccia) Nun tengo famma !

CICCILLO: Ma ‘mparatamello pure a me chistu segreto.

CONCETTA: Ma comme, tu staie pallida, tu si guagliona… (al marito) Guè e parla, dice quacche cosa pure tu.

CICCILLO: Angelì, a papà, nun fa accussì, fance cuntente. Uno, iammo, uno sultanto. Chill’ato m’ ‘o zuco io.

ANGELINA: (con malgarbo, prendendo le uova dalle mani della madre e mettendole sul mobile sul fondo) Va bè, aggio capito! Mettite ccà doppo m’ ‘e piglio (e si mette a sedere imbronciata).

CONCETTA: (a Ciccillo) Ma l’avisse vattuta ?

CICCILLO: Io ? E chi m’ ‘a deva ‘a forza ?

CONCETTA: (alterandosi) E allora che tene !

ANGELINA: Ma che tengo ? Niente, mammà. Me ricordo ca m’aveva ricurdà na cosa e nun me ricordo che m’aveva ricurdà.

CONCETTA: C’ha ditto ?

CICCILLO: Se ricorda ca s’aveva ricurdà ma nun se ricorda ca seva ricordà ca nun se ricorda… Insomma quanno t’ ‘o ricuorde ce ‘o ddice.

CONCETTA: Cicca, chesta ‘guagliona nun sta bbona. Chesta chi sa che tene. Fa nu poco ‘o pato.

CICCILLO: Credo ca tene a stessa cosa d’ ‘a figlia d’ ‘o guardacaccia, chesto tene.

CONCETTA: Che cosa ?

CICCILLO: (con tono allusivo e di rimprovero) ‘O castiello, ‘e coppe argiento cu ‘o brodo ‘e purpe.

CONCETTA: Vò ‘o brodo ‘e purpe ?

CICCILLO: L’amore, Cuncè ! ‘O viecchio servitore fedele.

CONCETTA: Se n’è annammurata ‘e viecchio servitore ?

CICCILLO: Si, ‘e don Peppo ‘o papero !

CONCETTA: Angelì. a mammà, io te faccio turnà ‘e cervelle! Bada ca ‘e viecchie nun so buone. Una po’ piglià n’infatuazione, ma so mumente ‘e scemenza ca passano.

ANGELINA: Mammà, sta parlanno ‘e nu film.

CONCETTA: Eh ? (a Ciccillo) Ma pecchè si iuto ‘o cinema tu ?

CICCILLO: Si, a vennere ‘e gassose.

CONCETTA: (ad Angelina) E po’ tu tiene a chillu studente povero. E’ vero ca pè mo nun ten né cielo ‘a vedè e né terra ‘a cammena. Ma almeno sape leggere, te sape scrivere na lettera.

ANGELINA: (balzando in piedi) ‘A lettera, ecco, me so ricurdata. Papà quatte giorne fa arrivaie na lettera. Ve l’aggio data a vuie ?

CICCILLO: No

ANGELINA: E allora ll’aggio misa int’ ‘o segretè ca po’ v’ ‘a vulevo dà.

CICCILLO: Uh, mamma mia, e chesto è pericolosa ! Arriva na lettera e nun m’ ‘a daie ? Chillo sarrà ‘o sfratto d’ ‘o padrone ‘e casa. Iammo a vedè (esce a sinistra).

CONCETTA: Nennè a mammà, ma zucatelle ll’ove, (esce a sinistra, entra Maria).

MARIA: (entrando dalla comune) Guè, guè, Angelì, te porto ‘e ffresche

ANGELINA: E’ passato ?

MARIA: E’ passato.

ANGELINA: E c’ ‘e parlato ?

MARIA: Ha ditto accussì che lui mo nun po’ trasì dint’ ‘a casa toia. M’ha fatto capì ca sta ‘o pato ‘e sentinella. Ma fra poco pass pe’ ccà nanze e senza guardà dinto, passanno passanno te mannu nu saluto.

ANGELINA: Allora nun s’è scurdato ? Allora me pensa ?

MARIA: Ma io te l’aggio ditto.

ANGELINA: Aspetta. (va verso il mobile sul fondo, entra Ciccillo)

CICCILLO: (venendo dalla sinistra) No, io cu tutte sti schiante ll’ove me l’aggia piglià ! (si volge verso il mobile e vede Angelina che sta succhiando le uova).

ANGELINA: Va buono ? V’aggio fatto cuntento, me l’aggio pigliate ll’ove.

CICCILLO: Brava, brava ! Ah, comme so cuntento.

ANGELINA: ‘A lettera ll’avite truvata ?

CICCILLO: Niente, niente, nun se trova !

ANGELINA: Ma comme ? Int’ ‘o segretè! Mo veco nu mumento io, viene Marì. (esce a sinistra con Maria per risortire fra poco).

CICCILLO: (volgendo gli occhi al cielo) Ma pecchè me faie chesto ? Pecchè m’abbanduono accussì. Io tengo famma ! (entra Vittorio).

VITTORIO: (attraversa rapidamente la strada da destra a sinistra, e quasi senza guardare nella casa butta dentro un sacchetto di cioccolatini dicendo) Ti amo ! (e sparisce)

CICCILLO: (raccogliendo il sacchetto) Ch’è succieso ? Ma cheste so ciucculatine ! E chi me l’ha mannate ?

VITTORIO: (passando di nuovo da sinistra a destra) Ti voglio bene ! (e sparisce di nuovo).

CICCILLO:  (andando verso la comune) Ma chi è stu fetente ?

ANGELINA: (rientrando con Maria) S’è truvata, papà, s’è truvata. La tiene mammà.

CICCILLO: (che avrà subito nascosto nella camicia il sacchetto di cioccolatini) ah, s’è truvata. E famme ji a leggere subito, chi sa che sarrà (esce a sinistra).

ANGELINA: (guardando fuori dalla soglia della comune) Ma chisto quanno passa ? Io nun veco a nisciuno ! (torna al centro della scena presso Maria).

MARIA: E forse nunn’ha avuto l’agio. Aspetta nu poco. (entra Gennarino).

GENNARINO: (apparendo sulla soglia della comune) Permesso ?

MARIA & ANGELINA: (le ragazze all’unisono, volgendosi di scatto verso la comune). ‘O i lloco !

GENNARINO: (facendo per scappare) Ch’è stato ?

MARIA: Ah, site vuie ? Scusate.

GENNARINO: No, io ‘a quando faccio l’esattore int’ ‘a sti quartiere popolare me sente sempe in pericolo c’abbusco.

MARIA:  Eh, e che simme fatte animale ? Nuie tenimmo comprensione.

GENNARINO: Grazie tanto. Anzi, mo approfitto che voi pure state qua accussì sparagne ‘e veni dinto. (cerca in tasca alcuni foglietti dalla sinistra si sentono improvvisamente venire grida di gioia di Ciccillo e Concetta).

GENNARINO: (sussulta e fa di nuovo per scappare) Ma ched’ ‘è ?

ANGELINA: No, sa mammà e papà ?

GENNARINO: Ma alluccono pe’ me ? M’hanno visto ?

ANGELINA: No, credo ca stanno nu poco nervose.

GENNARINO: E figurammoce ! (porgendo a Maria alcuni foglietti di carta)Ecco qua, favorite.

MARIA: E c’aggia fa ?

GENNARINO: Mangiatavelle ! So ‘e ricevute d’ ‘o padrone ‘e casa.

MARIA: Ma che m’ ‘e date a fa ? Chillo mio fratello nunn’è stato pagato ancora.

GENNARINO: Quando po’ ‘o cavaliere dice: alluccate, fate la voce grossa ! Allora venge dimane ?

MARIA: Ma che venite ‘a ffà !

GENNARINO: Sicchè allora manco dimane ?

MARIA: E manco doppe dimane e manco chill’atu dimane.

GENNARINO: (alterandosi) Sentite, ma allora ccà nun se ragiona proprio cchiù ? Ma allora uno hadda perdere pè fforza ‘a pacienza ! (dalla sinistra si sentono Ciccillo e Concetta)

CICCILLO & CONCETTA: Maronna, Maronna mia !!

GENNARINO: (di nuovo fa per scappare)

ANGELINA:  Eh, ma ch’è stato ? Ve mettite paura ?

GENNARINO:  No, sapete che cos’è ? Io specialmente da quando è morta la buon’anima di mia moglie aggio pigliato n’esaurimento nervoso ! Voi siete brava gente lo so. Ma chella ‘a settimana scorsa int’ ‘a nu vascio m’ ‘a cumbinaiene ‘e brutto. Me zumpaiene ncuollo tutt’a famiglia. Comme se po’ ? Int’ ‘a ll’ammuina peffine ‘a gatta me scippaie. Io po’ sono mandato, che ce pozzo fa ? E va bene, vengo alla fine del mese (ad Angelina) Chiammate a papà e mammà.

ANGELINA: E aspettate, stanno ligenne na lettera.

GENNARINO: Ma io me n’aggia ji. (chiamando) Donna Concetta… Don Ciccillo.

CONCETTA: (di dentro insieme a Ciccillo) Evviva, evviva !

GENNARINO: Ah, mi hanno accolto bene.

ANGELINA: Ma a me me pare ca stanno allegre ?

GENNARINO: Io lo dico sempre! Poveri  ma allegri. Solo io invece… (commovendosi man mano) Da quando è morta quell’anima santa, quell’anima benedetta… (piange)

MARIA: No, nonn’accuminciate a chiagnere, nuie ‘o tenimmo pe’ malaurio.

GENNARINO: E va bene, manco na chiagnuta me pozzo fa. (chiamando di nuovo). Donna Concetta.

CONCETTA: (di dentro con malgarbo) Chi è, chi è ? Nu mumento !

GENNARINO: Io ll’aggio ditto! Chesta me vatte addirittura !

CONCETTA: (venendo in scena) Ah, site vuie ? N’ata vota site venuto ? E chiesto è nu guiaio passato.

GENNARINO: Ma guardate…

CONCETTA: (senza badargli parlando ad Angelina) Ih, che nutizie, Angelì i’che lettera ! Nientemeno… (poi guardando a Gennaro) Ma io mo nun saccio si Ciccillo ‘o vvò fa sapè. Chisto me pare ‘a morte ncopp ‘a noce d’ ‘o cuollo !

GENNARINO: Sentite io v’aggia dà sulamente sti fugliette…

CONCETTA: E che so ?

GENNARINO: E liggite !

CONCETTA: (con tono dispettoso, ironico) E io si sapevo liggì e scrivì stevo ccà ? (chiamando Ciccillo) Ciccillo !

CICCILLO: (di dentro) Nu mumento, me sto vestenno. Me sto facenno ‘o manicure !

GENNARINO: ‘O manicure !

CONCETTA: Eh, mo pazzea pecchè tene ‘o core int’ ‘o zucchero. Sentite, nun ce ntussecate stu mumento, pecchè nun ve ne iate ?

GENNARINO: Ma, signora mia, io non c’entro, io sono mandato. (entra Ciccillo)

CICCILLO: (venendo dalla porta a sinistra) Eccomi qua, chi me vò ?

CONCETTA: ‘O simpaticone.

GENNARINO: So io (porgendogli dei foglietti) Favorite.

CICCILLO: (prendendoli senza guardare e intascandoli) So rrobba mia ? Grazie tanto.

GENNARINO: Ah, finalmente mi pagate ?

CICCILLO: Ve pago ? (rimettendo fuori di tasca le ricevute) Ma cheste che so ?

GENNARINO: ‘E ricevute d’ ‘o padrone ‘e casa. Del cavaliere don Nicola Saporito.

CICCILLO: (ridandogliele) Ah, e pigliatavelle n’ata vota. (ammiccando verso Concetta e dandosi scherzosamente delle arie) Io me credevo ma erano domande di gente bisognosa ca vulevano essere beneficiate ‘a me.

GENNARINO: ‘A vuie ? Don Ciccì, ma vuie ve sentite buono ?

CICCILLO: Cuncè, vò sapè si me sento buono.

CONCETTA: Chille po’ che ne sanno d’ ‘e fatte nuoste ? Angelì, e che nutizie.

CICCILLO: Sentite, dicite accussì a stu Nicola…

GENNARINO: Guè, chi è Nicola ? Volete dire il cavaliere don Nicola !

CICCILLO: Eh, eh, va buò. Cuncè, il cavaliere !

CONCETTA: Il cavaliere! (si guardano e ridono entrambi a crepapelle)

GENNARINO: Ma io non capisco.

CICCILLO: (dando di gomito a Concetta) Don Nicola! (e ridono vieppiù)

GENNARINO: Ma insomma !

CICCILLO: (smettendo di ridere) Ma pecchè cavaliere ? Pecchè tene e sold ? ‘E denare ? E allora da domani in poi me voglio fa chiammà pure io cavaliere don ciccio.

CONCETTA: Commendatore don Ciccio.

GENNARINO: Ma aiere è stato sabato ? Avite pigliato ‘a quaterna ?

CICCILLO: Cuncè, ce ‘o vulimme dicere ?

GENNARINO: Ma ‘e che se tratta, parlate. Il sò segreto, io sò tedesco.

CICCILLO: Cuncè, a dincello tu comme me sento, va !

CONCETTA: Se sente ca nientedimeno doppo vint’anne ogge ritorna ‘o frato ‘a LL’America e se stabilisce ccà dint’ ‘a casa nosta. (ad Angelina) E capito, nennè ? Vene papà Natale ‘a ll’America. Chest’era ‘a lettera !

ANGELINA: Overo ?

MARIA: Uh, che bella cosa !

GENNARINO: E tene denare assaie ?

CONCETTA: Ma che pazziate ? Chille dice ca scarpesa ‘a carta ‘e mille comme niente fosse !

CICCILLO: ‘E mille. E quanno dice ‘a carta ‘e vintemila, ‘e cientemila. Pecchè llà ce stanno carte ‘e tutte specie.

GENNARINO: Vedete che fortuna, vedete che bella cosa pure pè me ca esco ‘a sti pene… a proposito, ma comme va ca po’ nun v’ ‘a mannata maie niente ?

MARIA: Overo, comme va ?

CICCILLO: Be, che v’aggia dicere mo ? Chella Cuncetta se dispiace… Nuie stevemo nu poco appiccecate per causa di mia moglie. Capite fratemo ce ha sempe tenuto alla signorilità e nun vuleva stu matrimonio.

CONCETTA: Ma che staie dicenno ? Cicca, io purtaie na dote. E ll’ultim ‘solde servettero proprio pè pagà ‘o viaggio a frateto ca tanno steva int’ ‘o vasetto d’ ‘a sfrantummazione.

CICCILLO: Va buò, mo nun ce mettimmo a parlà ‘e sti ccose. Io l’aggia ji a piglià o treno. Chillo fra poco arriva.

CONCETTA: E quanno te muove ?

CICCILLO: Eh, ma io… io avessa piglià nu tassì… a stazione è luntano.

CONCETTA: Ma che m’ ‘o ddice a fa ? Nunn ‘o saie ca aggio spiso tutte cose pè fa ‘a spesa ?

GENNARINO: (comprendendo) Ma se tratta ‘e denare ? (prendendo il portafogli) Scusate, on Ciccì, ma voi allora a me non mi stimate ? Cinquanta euro ve bastano ?

CICCILLO: Ma state comodo.

GENNARINO: Ma che pazziate ? E io permetto ca nu galantuomo comm’ ‘a vuie se ne va a piedi fino alla stazione

MARIA: Ah, ma si è pe’ cchesto… aspettate (esce dalla comune per risortire).

GENNARINO: (dandogli i soldi) Ma se volete di più non fate cerimonie. Tant’ ‘io ‘e ppiglio da ‘e solde ca aggio incassate. ‘O cavaliere ce pozzo dà pure dimane.

MARIA: (rientrando con un rotolo di soldi) Io mo nun saccio si l’accettate. Cheste so dieci euro tutte ‘e nu centesimo ll’una. Ma sempe ponno servì. Quacche regalia, quacche mancia…

CICCILLO: Ma chillo mio fratello me fa caccià nu soldo a me ? Vuie nunn’ ‘o cunuscite, nunn’ ‘o sapite.

CONCETTA: Va bbuò, puortatelle. Pure pè nun fa vedè ca faie caccià sempre a isso. Fa brutto.

CICCILLO: (intascando i soldi) E va bene. A buon rendere.

CONCETTA: Nuie po’ ce sapimmo regolà.

MARIA: Io voglio solo ca me facite ‘a cummara quanno me sposo.

CONCETTA: Ma se capisce.

GENNARINO: Iammo, don Cicca, anzi, cavaliere don Ciccillo, v’accumpagno ‘o tassì.

CONCETTA: E iammo accumpagnammelo tutte quante.

ANGELINA: Iate, restoio a guardà ‘a casa.

CICCILLO: (avviandosi per uscire verso la comune) Embè, m’avita credere pe’ m’emozionà me tremmano ‘e gambe. San Gennà si m’hadda venì na cosa famme arrivà almeno a vedè nu milione tutto nsieme comm’è fatto.

CONCETTA: Eh, iesce, cammina, pienze a campà mo. (tutti le fanno eco con parole di incoraggiamento così dicendo escono). (entra Vittorio).

VITTORIO: (entrando dalla comune) C’è permesso o non c’è permesso io traso e zitto e tanti saluti a papà ?

ANGELINA: Vittorio !

VITTORIO: Sconfitto m’aveva chiammà io, sconfitto !

ANGELINA: Sempe papà ?

VITTORIO: Duro come una roccia.

ANGELINA: Se capisce, tu mange tutt’ ‘e giorne.

VITTORIO: Comme ?

ANGELINA: No, niente. Ma dico io… tu c’ ‘he parlato buono cu papà ?

VITTORIO: E’ sordo, Angelì, è sordo. (puntando gli indici l’uno contro l’altro) Ce simmo mise accussì. Isso a fa ‘o surdo e io faccio ‘o muto. Isso fa ‘o cecato ? E io l’invisibile.

ANGELINA: L’invisibile ?

VITTORIO: Me chiudo dint’ ‘a stanza mia e nun me faccio vedè cchiù. Figurati che mi portano il mangiare in camera.

ANGELINA: Un vecchio servitore ?

VITTORIO: No, è una giovane cameriera. Ma pecchè ?

ANGELINA: No, accussì.

VITTORIO: Angelì, tu t’avissa mettere a fa ‘a gelosa ? Io sono giò esasperato.

ANGELINA: Ma pecchè te presentaste a me come un povero studente qualunque ? Questo significa ingannare.

VITTORIO: Perché ? Per togliermi un poco di dosso la puzza del denaro, della ricchezza. Per non essere guardato con antipatia addà ievo ievo. (guardando Angelina) E che fai mo, piangi ?

ANGELINA: Vittò, è successo un guaio !

VITTORIO: Un altro ? E ched’è ?

ANGELINA: Sto per diventare ricca anche io

VITTORIO: Angelì, ma te pare ‘o mumento ‘e pazzia ?

ANGELINA: Ma io dico sul serio. (entra Antonietta)

ANTONIETTA: (apparendo sulla soglia della comune)  Angelì, Angelì, auguri. Aggio saputo ‘a nutizia! I che bella cosa ! Aspè, tengo ‘è ppatane ncopp’ ‘o ffuoco. Po’ vengo (via).

VITTORIO: Ma ched’ ‘è io sento dire auguri. Ti vedo di una certa maniera.

ANGELINA: Vittò, sta arrivando mio zio dall’America. Papà è andato alla stazione.

VITTORIO: Tu zio dall’America ?

ANGELINA: E’ arcimilionario. E siccome nun tene figli so io l’unica erede.

VITTORIO: E ddice dall’America ? Questo scende dal paradiso ! Nun è già ca me ne ‘mpurtasse. Pè me tu ll’oro lo tieni nei capelli e i brillanti negli occhi. Ma è per vincere la resistenza di papà. Arriva mo stu zio ?

ANGELINA: Mo.

VITTORIO: Faccio na guapparia. Piglio a papà e ‘o porto ccà. Accussì se ne vede.

ANGELINA: E pienze ca ce vene ?

VITTORIO: Angelì, la parola milione a casa mia è magica. “Apriti Sesamo” e s’arapene ‘e pporte d’ ‘o cielo ‘e botole ‘e l’inferno, e ‘rrecchie ‘e papà. Angel’, vado, corro.

ANGELINA: Nun te fa male.

VITTORIO: Male ? Ma allora nunn ‘ha capito ? Io in questo momento volo per il cielo, sono invulnerabile (e ciò dicendo fa per uscire di corsa ma si imbatte in Concetta che entra. Per evitarla sta per cadere, batte la fronte contro la porta). Ah, me so struppiato !

CONCETTA: Ma vuie ascite ‘e chella manera !

VITTORIO: E’ niente, è niente (con tono scherzoso) Io volavo per il cielo e aggio visto ‘e stelle. (via).

CONCETTA: Siente guagliò, tu mo è inutile che miette cchiù mmiezo a stu muorte ‘e famma. Mo avimma pensà buono. E nun sta sempe accussì. Ride nu poco a mammà, chesta che cosa è ? Manco ‘e meliune ce ponno cu te ? Ah, io ll’aggiuo iuto cuntanno vascio p’e vascio a tutt’ ‘o quartiere.  (entra Maria poi Gennarino).

MARIA: (entrando con un gran fascio di fiori) Permesso ? Cummà, aggio purtato dduie fiori, aggio pensato ca vuie nun tenivene ‘a capa.

CONCETTA: (ad Angelina) ‘O vvì ? (fregandosi le mani e canticchindo allegramente) ‘E rrose d’ ‘o mese ‘e maggio…

GENNARINO: (entrando dalla comune con due bottiglie di spumante) E’ arrivato ?

CONCETTA: Non ancora.

GENNARINO: Menu male aggio fatto a ttiempo.

CONCETTA: Pure ‘o spumante avite purtato ?

GENNARINO: E allora l’amicizia dove si vede ? Ll’aggio pigliato ‘a copp’ ‘e solde d’ ‘o cavaliere.

CONCETTA: Maronna, a me sti ccose me commuovono (prendendo una mano di Angelina e portandola al cuore) Guarda comme me sbatte ‘o core. Chello nunn’è solo p’ ‘e solde, eh ? Io ll’aggio voluto sempe bene a stu cugnato mio. Ce sta pure l’affezione. (entra Antonietta)

ANTONIETTA: (dalla comune con un grande vassoio, con servizio completo da caffè). V’aggio fatto na bella macchinetta ‘e cafè forte forte.

CONCETTA: Ma nun c’era bisogno.

ANTONIETTA: (adagiando il tutto sul tavolo) Mai per offesa, aggio pensato ca vuie mo nun tenivene ‘a capa; Aggio purtato pure ‘o servizio buono, ‘e purcellana.

GENNARINO: Neh, nun ce perdimmo in chiacchiere. Organizziamo i festeggiamenti. Lasciateme dirigere a me ca so pratiche ‘e chesti cose. Dunque i parenti se mettono qua a sinistra della porta, in prima linea.

CONCETTA: L’ha pigliate pe’ na battaglia.

GENNARINO: (a Maria) No, vuie levateve ‘a lloco. Ho detto i parenti.

MARIA: Ma io songo ‘a cummarella.

GENNARINO: No, una cosa m’avita fa fa. Voi e vostra sorella in secondo piano.

ANTONIETTA: Comm’è, avimma sagli ‘o secondo piano ? E che verimmo ?

GENNARINO: Ah, benedetta l’ignoranza. Dico in secondo piano, cchiù addreto. Qua, poi a destra della porta mi metto io con queste due bottiglie di spumante che appena entra grido… comme se chiamma ‘o cugnato vuosto ?

CONCETTA: Cesarino.

GENNARINO: Grido “Evviva don Cesarino !” E vuie tutte quante appriesso a me Evviva e sbattite ‘e mmane.

ANTONIETTA: Ma che pasa ‘o rre ?

GENNARINO: Dividete i fiori. Iammo dduie perone come tanta ancelle. Brave accussì !

CONCETTA: Me parimmo ‘e guaglione d’ ‘a cresima int’ ‘o Viscuvato.

MARIA: Neh, io sento n’automobile ca sta venenno.

GENNARINO: Nun ve muvite nisciuno. (tutti tendono l’orecchio. Si sente il rumore del motore poi cessa)

ANTONIETTA: S’è fermata.

GENNARINO: Calma. (ad Antonietta) Uscite lentamente fuori la porta e guardate.

ANTONIETTA: (va sulla soglia della comune e guarda fuori) E’ isso.

CONCETTA: Uh, Maronna mia, Maronna mia !

GENNARINO: Pronte, teniteve pronte tutte quante. Mi raccomando.

ANTONIETTA: ‘O i lloco, ‘o i lloco (gridando) Evviva don Cesarino ! (e torna di nuovo al suo posto).

GENNARINO: Ma chesto l’aveva dicere io ! (entra Ciccillo)

CICCILLO: (appare sulla soglia della comune mogio mogio, pallido in volto senza fiato per parlare).

GENNARINO: Evviva don Ciccillo !

TUTTI: Evviva ! (e battono le mani)

CICCILLO: (fa cenno con la mano di aspettare, di zittire).

CONCETTA:  Ma ch’è stato ?

CICCILLO: Dateme na seggia, faciteme assettà.

ANGELINA: (esegue)

CONCETTA: Guè, ma vuò parlà, ch’è succieso ?

CICCILLO: Stateve zitte, nunn’alluccate.

GENNARINO: Ma forse non và sentì ammuina ? Sta venenno addretto a vuie ?

CONCETTA: Cicca ?

CICCILLO: (con la voce in gola) Cuncè, chillo nunn’è venuto.

CONCETTA: Tu che caspita staie dicenno ? Ma ‘o treno è arrivato ?

CICCILLO: ‘O treno si, isso no.

MARIA: Poveri soldi miei !

GENNARINO: Poveri cinquanta euro miei ! E io chelle dico a ‘o cavaliere !

CONCETTA: Che v’aggio ditto ca ‘a famiglia soia so state sempe na razza…

CICCILLO: Cuncè, mo nunn’accumincià ca nunn’ ‘è ‘o mumento.

CONCETTA: Specialmente ‘o frato. M’è stato sempre antipatico chillu faccia verde. Aggiate pacienza mo iatevenne tutte quante pecchè m’aggia fa na schiattata ‘e chianto.

GENNARINO: On Ciccì, scusate. Chelli cinquanta euro. Chelle so d’ ‘ò cavaliere.

CICCILLO: (dandogli il denaro). Tenite ca mancano sule ‘e solde dò tassì e nu cappuccino ca m’aggio pigliato io.

MARIA: on Ciccì, nun ve l’avite a male, chilli soldi miei…

CICCILLO: Aggio capito, aggio capito, Tè.

ANTONIETTA: (prendendo il servizio) E allora cheste manco servono cchiù. Scusate tanto io m’è porto pecchè se ponne rompere. Iammo, Marì, pensammo ‘e ppatane noste.

MARIA: Ah, mannaggia ‘e ppatane, mannaggia ! (esce con Antonietta per la comune).

GENNARINO: On Cicca, non vi avvilite così. Ci sono guai peggiori. Pensate che solo alla morte non c’è rimedio. Io mo nunn’avesse preferito ‘e sta int’ ‘a miseria e tenè chella bella mugliera mia vicino. Vuie tenite a donna Cuncetta.

CICCILLO: Eh !

GENNARINO: Ah, Maddalena del Giudice ! Donna esemplare, moglie e compagna fedele scomparsa addì 18 dicembre (commovendosi sempre più fino alle lacrime). Indelebilmente scritta nel cuore del povero marito che lasciasti solo e sconsolato.

CONCETTA: Neh, on Gennarì, ma ve pare ca nun stamme già abbastanza avvilite ?

GENNARINO: Io ‘o ffaccio apposta, onna Cuncè. Cercavo ‘e lle da nu poco de conforto. Compermesso. Mo vaco a vedè si pozzo apparà cu ‘o cavaliere (via per la comune).

CONCETTA: E finalmente siamo rimaste Padre, figliuola e Spirito Santo.

ANGELINA: (rompendo in lacrime) Che disastro, che disastro ! E comme faccio ?

CONCETTA: Angelì, mo te miette pure tu ‘a mammà ?

ANGELINA: (senza badarla) Che scuonno, che scuonno ! (via a sinistra)

CICCILLO: Ma ‘o scuorno po’ che c’entra ?

CONCETTA: Ave ragione. Che te cride chille mo ‘o quartiere stanno redenno tutto quante ncuollo a nuie. (andando sulla soglia della comune e gridando verso l’esterno). Ma che se credeno ca io mo forse nun mangio cchiù ? Angelì, prepara ‘o capretto, miette ‘a tavola. Ah, me n’aggia vedè bene ‘a faccia ‘e  tutte chille ca nun ce ponno vedè. E so quaccheduno nun tenesse che mangià se po’ pure accomodà. Pecchè modestamente Concetta Tramontano quanno se mette a tavola po’ sfamà a tutt’ ‘o quartiere. Io so panza chiena, so panza chiena ! (rientrando) Ah, me so saziata.

CICCILLO: A me quando aggio nu dispiacere me vene ‘a famma cchiù assaie.

CONCETTA: Cicca, mo nunn’he ‘a parlà cchiù.

CICCILLO:  E stammoce zitte.

CONCETTA: E stammoce zitte. (entra Rafilina e Annuccia).

RAFILINA: (apparendo con Annuccia sulla soglia della comune). Porta aperta, ingresso libero. Trase Annu’

CONCETTA: Guè Rafilina ! Che bella sorpresa. Ciccì. E comme va ca site venute ?

RAFILINA: (secca) Avite mangiato già ?

CICCILLO:  Noo !

RAFILINA: E allora me dispiace ca ve ntosseco primma ‘e mangià.

CICCILLO: Nun te preoccupà, nun ce sta proprio ‘o pericolo.

RAFILINA: Cuncè, maritemo tene ‘o mpicchio.

CONCETTA: Che tene ?

RAFILINA: ‘            O mpicchi ‘mpacchio cu ‘a signora a porta.

CONCETTA: Ah, ‘o ‘mpicchi ‘mpacchio… ? Aggio capito.

RAFILINA: E io c’aveva fa ? Aveva piglià na tubercolosi nnanz ‘a isso ?

CICCILLO:  Nu poco sciupata staie.

RAFILINA: A chi ? Ciccì, manco p’ ‘a capa! Comme se dice ? Lontan dagli occhi lontan dal cuore, addò mangiano tre mangiano pure quatte, aggio lasciata ‘a casa e so venuta ccà.

CICCILLO: Ah !

RAFILINA:  Ve dispiace ?

CONCETTA: P’ ‘ammore ‘e Dio !

RAFILINA:  Aggio fatto buono ?

CICCILLO:  Buonissimo !

RAFILINA: E io ce l’aggio ditto. “Guè, io nun sò sola, io tengo na sora, tengo na famiglia alle spalle. Neh, ‘o disgraziato sapite che s’era permesso ‘e fa ?

CONCETTA: T’ ‘a vattua ?

RAFILINA: Eh ! me vatteva ! Me vuleva dà ‘e solde ncuollo pe’ m’ ‘e fa purtà ccà.

CICCILLO: E tu nun te l’he pigliate ?

RAFILINA: Io aggio ditto “E che te cride, muorto ‘e famma, ca vaco int’ ‘a na casa estranea ? Chella sorema s’offende.

CONCETTA: Ah, e se capisce, me fosse offesa assaie !

CICCILLO: Era proprio na schifezza !

RAFILINA: Bravo. Ce l’aggio menato nfaccia ‘e solde. E manco ‘a uaglione ce aggio lasciato. ‘O bene d’ ‘a figlia l’hadda perdere (e piange).

CONCETTA: Va buò, nun chiagnere mo.

RAFILINA: Aggio ditto “Annù, a mammà, iammoce a fa nu poco ‘a vita bbona addù zi Cuncetta. Tanto addà mangiano quatte….

CICCILLO:  Mangiano pure cinche. (con allusione a Concetta) E mo passa ‘a vacca.

CONCETTA: (cercando di coprire Ciccillo) Eh, ma io veco ca chesta guaglione nun parla.

RAFILINA: No quanto mai, parla, dice e capisce tutto cose pure se rimasto bloccato co cervielle e na uaglione ‘e dieci anni ca pigliaie a malatia n’ ‘capa.

CONCETTA: Appunto proprio per chesto, io credo ca ‘a uaglione luntano da ‘o pate nun si fira ‘e sta.

ANNUCCIA: Chi, io ? (battendo le mani sulla pancia) ‘A vi, chesta m’è mamma, chesta m’è pate e che m’è tutto. Io basta ca mangio e nun parlo cchiù.

CONCETTA: Uh, Cicca, l’ha ntiso ? Quanto è bellella !, eh ? Basta mange.

CICCILLO:  Mo passa ‘a vacca.

RAFILINA: Ma ched’ ‘è sta vacca ? Avita piglià ‘o latte ?

CONCETTA: No, niente. Chillo è amico d’ ‘o vaccaro, se fa na partitina ogni tanto.

RAFILINA: Neh, ma io, però, nun me ne voglio sta cu ‘e mmane mmane mentre vuie me servite. E che sò venuta a fa ‘a villeggiatura ? Iammo, che s’hadda fa ? Io p’ ‘e fritture sò speciale.

CONCETTA: (a Ciccillo) No, ‘a frittura me pare ca te fa male, eh ?

CICCILLO:   Si, si, nun ne pozzo mangià.

RAFILINA: E va bene, senza frittura.

CICCILLO:   Io me tengo liggiero.

RAFILINA: E va bene. ‘E caurare ll’avite mise ?

CICCILLO:   Nunn’ ‘o ssaccio. Cuncè, l’he mise ‘e caurare ? L’he appicciate ‘o ffuoco ?

CONCETTA:  No ancora.

RAFILINA: (Facendo per uscire a sinistra) Mo appiccio ‘o ffuoco.

CONCETTA: No, no, aspetta nu mumento.

ANNUCCIA: Eh, ma io tengo famma.

CONCETTA: Uh, quanto è aggrazziata, quanto è simpatica. Tene famma.

CICCILLO: Mo passa ‘a vacca.

RAFILINA: He capito a mammà ? Te bive nu bellu bicchiere ‘e latte frisco. Cuncè, m’he credere, se scenne cierti piatte accussì.

CONCETTA: E ccà sta bbona !!

RAFILINA: Ma figurate ca ‘o voglio purta addu ‘o miedeco pecchè me mette paura ca tene ‘o verme sulitario.

CONCETTA: Nun sia maie Dio ! E chesto ce vulesse !

RAFILINA: Allora c’aggia fa ?

CONCETTA:E che vuò fa ?

RAFILINA: Mo appiccio ‘o ffuoco.

CONCETTA: Ma t’aggio ditto aspetta nu mumento. Famme pensà nu poco.

RAFILINA: Neh ! Neh, ma c’avita pensà ?

CONCETTA: C’avimma pensa ?

RAFILINA: No, pecchè io ve saccio, Vuie mo chi sa che vulisseve fa.

CONCETTA: Uh, hai voglia e che vulessemo fa !

CICCILLO: Cose ca nun se ponno manco immaginà. Cos’ ‘è ll’atu munno !

RAFILINA: No, pecchè si ve mettite in cerimonie io me ne vaco, eh ?

CICCILLO: Eh, no ma nuie quacche cosa l’avimma fa pe’ forza.

RAFILINA: Niente, Ciccì, niente. Io me voglio mangià chello ca ve mangiate vuie.

CICCILLO: Niente.

RAFILINA: Niente ?

CICCILLO: No, dico ‘’niente ‘e cchiù ve vulite mangià ?

RAFILINA: Ecco ! ‘O vvedite ca subito accuminciate ? Si ‘o ssapevo nun ce venevo !

CICCILLO: No e me pigliave collera po’ !

RAFILINA: Io pare ca aggia sta nu giorno malato !

CONCETTA: No, eh !

RAFILINA: Cuncè, chello ca te mangio tu, chello me voglio mangià pur’io.

CONCETTA: E nun te preoccupà, Rafilì. Tu chello te mange.

RAFILINA: Mo appiccio ‘o ffuoco.

CONCETTA: Aspetta.

ANNUCCIA: Ma io tengo famma.

CICCILLO: Lassa crescere, è segno ‘e salute.

RAFILINA: Neh, a proposito, ma Angelina nun ce sta ?

CONCETTA: Si sta dinto ca lle fa male ‘a capa. Valla a salutà.

RAFILINA: Mo traso zittu zittu. Sa ‘a che bella surpresa ca lle faccie pure a essa. Viene Annù ! (esce a sinistra con Annuccia)

CONCETTA: E comme se fa ?

CICCILLO: Cuncè, ma chella t’è sora. Va dinto e dille tutt’a verità.

CONCETTA: Ma che si pazzo ? Che figura me vuò fa fa cu ‘o sango mio !

CICCILLO: E allora ce sta una risoluzione. Ncarteme ‘o curredo d’ ‘a signora Sperandeo e io ‘e vvaco a ‘mpignà addò on Camillo.

CONCETTA: Eh, credo pur’io ca nun e sta nient’ato ‘a fa. Mo te preparo ‘o pacco. (entra Armanduccio)

ARMANDUCCIO: (entrando dalla comune) Permesso ?

CICCILLO: Guè, Armanduccio nostro.

ARMANDUCCIO: Ched’è, nun saccio comme ve veco.

CICCILLO: No, è venuta mia cognata cu ‘a figlia a mangià cu nuie e stammo preparanno ‘o pranzo.

ARMANDUCCIO: Ah, site cinche a tavola ? Brave, brave.

CONCETTA: Ma ched’ ‘è, Armandù

ARMANDUCCIO: E c’adda essere ? Me so appiccicato cu papà. Capite, io faccio nu poco ammore cu sta guagliona ‘e rimpetto a vuie, Maria. E siccome isso nun vò me n’ha cacciata d’ ‘a casa senza nu solde ncuollo.

CONCETTA: Cicca. ‘E capito ?

CICCILLO: Aggio capito.

ARMANDUCCIO: Ma io nun me so avvilito. Comme se dice ? A carcere e a malatia se vedono ll’amice; addò mangiano cinche mangiano pure sei e ssò venuto ccà.

CICCILLO: Bravo, e chesta è na pensata bellissima. Cuncè, sa che tavuliata che facimmo.

ARMANDUCCIO: Aspettate, io ‘o meglio ve l’aggia dicere ancora.

CICCILLO: (a Concetta) Ah, mo vene ‘o mmeglio.

ARMANDUCCIO: Io so venuto ccà proprio ‘e rimpetto a essa pè fa dispietto a papà. Però io sto nu ppoco ammussato pure cu ‘a guagliona.

CONCETTA: Ma dico io pecchè t’appicceche cu tutte quante ?

ARMANDUCCIO: ‘A capa nunn’è bbona. So nu poco nervuso. Però mo nunn’ ‘a vulesso dà ‘a suddisfazione ‘e lle fa vedè ca so venuto ccà.

CICCILLO: Ah, certo fa brutto assaie. Io me ne iesse.

ARMANDUCCIO: Eh, me ne vaco.

CONCETTA: Eh, se ne va.

CICCILLO: E allora ?

ARMANDUCCIO: Quello che vi voglio pregare è ca si ‘a guagliona trase ccà ddinto io allora me ne vaco.

CICCILLO: Ah, e chella trase sempe, è ovè Cuncè ?

CONCETTA: E’ compagna di Angelina, trase e iesce ogni mumento.

ARMANDUCCIO: Ma c’avite capito ! Io me ne vaco fintamente. Faccio avvedè ca nun voglio restà. Ca me ne voglio ji. E allora vuie che facite ?

CICCILLO: Dico “Arrivederci, Armandù”

ARMANDUCCIO: E no ! Ccà sta l’abilità vosta. Vuie me pregate, insistete.

CICCILLO: E capito, Cuncè, l’avimma pregà.

CONCETTA:  E comme no, ‘o pregammo !

ARMANDUCCIO:  M’avite capito buono ! Vuie m’avisseva fa fà na brutta figura ?

CICCILLO:  Nun te preoccupà. Nuie ce mettimo io ‘a ccà, muglieremo ‘a llà e te vattimmo proprio.

ARMANDUCCIO:  Me vattite ?

CONCETTA:  Pè  te fa restà.

ARMANDUCCIO: Avite insistere, m’avita pregà assaie.

CONCETTA: Se capisce. E allora nun te pregavamo ? (entra Antonietta)

ANTONIETTA: (entrando tutt’agitata dalla comune) Scusate, ce stesse mia sorella ccà ?

CONCETTA: No !

ANTONIETTA: Che guaio, onna Cuncè! Chella se n’è asciuta e m’ha fatto abbrucià tutt’ ‘e patane ncopp ‘o ffuoco.

CICCILLO: E ll’avite iettate ‘e ppatane ?

ANTONIETTA: E ppè forza chelle erano graunelle.

CICCILLO:  Me diveve a mme….

ANTONIETTA: A vuie ?

CICCILLO: P’ ‘a gatta.

CONCETTA: Ma statte zitta, che n’avimma fa ?

ANTONIETTA: Onna Cuncè, cca sulo vuie ce putite salvà. Vuie avite fatto pure ‘e patanelle attuorno ‘o capretto.

CICCILLO: Arriva n’atu siluro !)

CONCETTA: E ma che pozzo fa figlia mia, io tengo invitate, simme già sei.

ANTONIETTA: E appunto. Comme se dice ? Addò mangiano sei…

CICCILLO: Mangiano pure sette.

ANTONIETTA: Otto !

CONCETTA: Otto ? Ma che t’aggia dicere, io ….

ARMANDUCCIO: (Accettate, accettate).

CONCETTA: Comme ?

ARMANDUCCIO: E’ buono, è buono, facit’ ‘e venì.

CONCETTA:  Ma pecchè ?

ARMANDUCCIO: Accussì io a tavula m’assetto vicino ‘a sora e faccio pace (ad alta voce) Si, Si, iammo onna Cuncè nun dicit’ ‘ca nno. Chella è ‘a primma scialoccona !

CONCETTA: Si, si, venite, cchiù ne simmo e cchiù belle parimmo.

CICCILLO: (sottovoce). Cuncè, va dinto, preparo ‘o pacco. Miettece pur’ ‘e cammise ca chiste so aumentate.

CONCETTA: Si, si, mo vaco. Neh, compermesso nu minuto. Me so ricurdato ca aggia fa na cunsegna importante ‘e nu bucato (esce a sinistra),

MARIA: (entrando dalla comune) Antoniè, tu he visto ?

ANTONIETTA: E ccomme nunn’aggio visto ?

ARMANDUCCIO:  (subito) ‘A i lloc ! On Cicca, stateve bbuono, io me ne vaco.

CICCILLO: Statte buono, Armandù.

ARMANDUCCIO: (No, e che facite !! Vuie m’avita pregà!)

CICCILLO: Ah, m’ero distratto.

ARMANDUCCIO: (E pregateme !)

CICCILLO: No, addò vaie, Armandù tu he ‘a mangià cu mme.

MARIA: (che avrà fatto scena con Antonietta) Ah, ma allora he miso a posto tutte cose ? Chillo è venuto.

ANTONIETTA: On Ciccì, m’arraccumanno.

 CICCILLO: Nun te preoccupà

ARMANDUCCIO: On Cicca.  Io me ne vaco.

CICCILLO: No, aspetta, addò vaie.

ARMANDUCCIO: No, on Cicca, ma io me n’aggia ji pe’ forza ! Dico sul serio, nunn’è pe niente, me n’aggia ji.

CICCILLO: Dici sul serio ?

ARMANDUCCIO: (Insistete, insistete).

CICCILLO: Armando, Armanduccio, Sant’Armando, ma comme t’aggia pregà cchiù, pe’ te fa restà ?.

ARMANDUCCIO: E va bè, allora se insistete tanto accetto.

CICCILLO: Ah, mo m’he fatto cuntento (andando sulla soglia della porta a sinistra). Cuncè, miette pure ‘e tuvaglie, nun t’ ‘è scurdà.

ARMANDUCCIO: Arrivo addu ‘o tabbaccaro e torno. Apparicciate pecchè ‘a famma ‘è grossa.

CICCILLO: E’ grossa ? (come sopra) Cuncè, miette pure l’asciugamano. Chella le servono (Gennarino e detti poi Nicola e Vittorio).

GENNARINO:  (entrando dalla comune) Don Ciccillo, don Ciccì  ?

CICCILLO: Ch’è stato ?

GENNARINO: Sta venenno ‘o cavaliere don Nicola con il figlio.

CICCILLO: Vuò vedè ca è venuto a mangià ccà pur ‘isso ?

GENNARINO: Eh, ‘o cavaliere veneva a mangià ccà cu vuie ?

CICCILLO: No eh ?

GENNARINO: Chille chi sa comme starrà ! Chillo mo trase e ne caccia a tutte quante.

CICCILLO: Fosse chella bella mamma d’ ‘o Carmeno !

VITTORIO: (entrando dalla comne con Nicola) Permesso ? (a Nicola) Che vi dicevo ? S’è riunita tanta gente per aspettare questo zio favoloso.

NICOLA: Vedo, vedo.

CICCILLO: Cavaliere… voi mmi date l’onore di venire accussì all’improvviso in casa mia. Io tengo un poco di gente. Tutti invitati a pranzo.

NICOLA: Ah, fate dei grandi banchetti ?

VITTORIO:  E allora, magari, restiamo a pranzo anche noi.

CICCILLO: Come ?

VITTORIO:  Anche noi.

CICCILLO: (come sopra) Cuncè, miette pure ‘a cuperta, ‘e cuscine, miette tutte cose ! (Concetta e detti)

CONCETTA: (venendo dalla sinistra con un grande involto sulle braccia) Ccà sta ‘o pacco… Uh, ‘o cavaliere ! (Salvatore e detti).

ARMANDUCCIO: (entrando dalla comune) Neh, ma vuie avite visto che cosa siamo sulla faccia della terra ?

CICCILLO: Ch’è stato ?

ARMANDUCCIO: ‘On Camillo ‘o mpignatore… na paralise ‘e core, pah, unu butto nterra.

CONCETTA: (cade a sedere lasciando andare a terra il pacco. E’ svenuta)

TUTTI: (stringendosi intorno a lei) Ma ch’è stato ? – Se sente male ? Llè venuta na mossa !

ANTONIETTA: Vaco a piglià nu poco acite (ed esce per la comune).

NICOLA: Ma forse era un parente ? Qualche cosa ?

CICCILLO: Amico, amico, era un amico caro. Cuncè, parla, nun me fa mettere paura.

CONCETTA: (rinvenendo) E comme facimmo, Ciccì, comme facimmo senza on Camillo nuosto ? (Rafilina, Angelina, Annuccia e detti).

RAFILINA: (con ventaglio di cucina, seguita da altri), Cuncè, io aggio appicciato ‘o ffuoco.

CONCETTA: Appiccia tutt’ ‘a casa !

NICOLA: La casa ?

CICCILLO:  Dice “Tutte le luci, tutti i lampieri in onore del cavaliere che ci è venuto a trovare”. (clamore di voci nel vicolo).

MARIA: Ma ched’è st’ammuina ? (Antonietta e detto poi Cesarino e Rosi)

ANTONIETTA: On Cicca, ce stanno nu signore e na signurina ca stanno ienno cercanno a vuie casa pè casa.

CICCILLO: (andando verso la comune) Quaccheduno ca è venuto a magnà cu me. (guarda fuori) Ma chillo me pare… Cuncè, Cuncè è Cesarino, è venuto, è venuto (e via di corsa per la strada a destra per risortire fra poco).

CONCETTA: (scattando in piedi) Cesarino ? Addò sta ? Lasciateme me sento bbona !

GENNARINO: Forza, forza, tutti insieme. Evviva don Cesarino.

TUTTI: Evviva !

CICCILLO: (entrando con Cesarino e Rosy) Guarda, guarda quanta gente te stanno aspettanno !

CESARINO: (che reca due valigie) Grazie, grazie a tutte quante. Ma Cuncetta addò stà ?

CONCETTA: (andando ad abbracciarlo) Sempe bene t’aggio vuluto, sempe bene ! Angelì, a mammà saluta ‘o zio !

 ANGELINA: (va ad abbracciare Cesare).

CESARINO: (a Ciccillo) Ah, ma sta guagliona è tua figlia ? E comme va ca tene ‘a faccia intelligente ?

CICCILLO: Eh, sempe pazzariello, sempe spassuso mio fratello.

CONCETTA: Ciccì ! e a chi aspiette ? Piglia ‘e vvalige, no ? Puortele dinto.

CICCILLO: (fa per eseguire)

CESARINO: (di scatto) No !

CICCILLO: Ch’è stato ?

CESARINO: Sti valige m’avita fa ‘o favore nun l’hadda tuccà nisciuno. So personalissime.

CICCILLO: (sottovoce a Concetta) Llà ce stanno ‘e dollare !

CESARINO: Mo se permettete vi voglio presentare miss Rosy, ‘a segretaria mia. Pè nu poco ‘e tiempo resta pure essa ccà.

CONCETTA: E addò ‘a facimme durmì ?

CESARINO: Po’ t’aggia fa na tirata ‘e recchie a tte. Ma comme vengo all’America e nun me viene a piglia ‘o treno !

CICCILLO: Comme nun so venuto ! Io me steva venenno na cosa ! Se vede ca nun ce simmo ncuntrate.

CESARINO: Io po’ nun vedenno a nisciuno c’aveva fa ? Me so misa a Miss rosy sotto ‘o braccio, na valigia io, na valigia essa e pero catapero, muorto ‘e stanchezza so venuto ccà.

CONCETTA: Nunn’aggio capito. Site venute a pere da ‘a stazione ccà.

CICCILLO: E nun pigliavevo ‘o tassì ?

ROSY: Come prendere tassì, senza conoscere nessuno, senza dollari.

CICCILLO:  Come avete detto, miss ?

ROSY: Lui, appena arrivati, volere pegnorare miei oggetti, per fare qualche cosa di soldi. Ma io dire no, meglio a piedi che pegnorare.

CONCETTA: (con la voce in gola) Ciccì…

CICCILLO: Aspetta. Calma. Cesarì, dimme na cosa, ma tu he purtato…

CESARINO: Aggio purtato na famma maie vista e ne sta miss Rosy ca manco scarzea !

ROSY: Per forza, dopo camminato tanto a piedi !

CONCETTA: (come sopra) Ciccì…

CICCILLO: Aspetta !

CESARINO: Quanno se mangia ? Tu he preparato ‘o pranzo ? E’ pronto ?

CICCILLO: Aspetta. Cesarì, guarda, io vulevo sapè…

CESARINO: Aspetta, tu fume ?

CICCILLO: Si, si… (tenendo la mano per avere la sigaretta) Si….

CESARINO: E damme na sigaretta.

CICCILLO: (mettendo fuori di tasca il pacchetto) Tè…

CESARINO: (annusando l’aroma del tabacco) Ah, che bella cosa ! So tre giorne ca nun fumo. Sai sull’aereo poi il treno.

CICCILLO: (stupito) Tre giorne ca nun fume ?

CESARINO: ‘E cerine.

CICCILLO: Manco ‘e cerine tiene ?

CESARINO: (ridendo) Per forza. Senza conoscere nessuno, senza dollari.

CICCILLO: Ma allor aggio capito bbuono ?

CESARINO: Naturalmente tu mo permetterai ca faccio nu poco io ‘o padrone perciò voglio ca tutte sti brave amice ca m’hanno aspettato restano a pranzo con noi. Sà che vuò fa ? Ce puorte ‘a tratturia.

CICCILLO: Ma…. Allora l’he purtate ?

CESARINO: Ciccì, una cosa non mi devi ostacolare, dint’ ‘a sti ccose m’ha ‘a fa fa. A me ‘a gente pirchia nun m’è maie piaciuta. Mo ce vò ‘o fatto, aggio sufferto tanta miseria ‘nterra all’America. !

CONCETTA: (come sopra) Ciccì…

CICCILLO:  E aspetta !

CESARINO: Ma insomma, Ciccì, tu ce puorte o nun ce puorte a sta trattoria ?

NICOLA: (a Vittorio ma ad alta voce) A questo punto io credo di aver capito la situazione. Quà forse siamo di troppo, diamo fastidio. (guardando l’orologio) E poi credo che per me si è fatto troppo tardi. Devo andare a casa, vestirmi, devo prepararmi. Ho un appuntamento tra signori.

CESARINO: Ma chi è chillu signore ?

CICCILLO: Il cavaliere don Nicola, ‘o padrone ‘e casa !

VITTORIO: (sottovoce) Papà, ti prego, per una volta sola mostrati comprensivo, mostrati generoso.

NICOLA: Generoso ? E va bene. Lo farò (a Ciccillo) Brava gente, ho sentito parlare di pranzo, di trattoria. E credo che qua, dopo tanta attesa, l’appetito, (calcando) La fame sia molta. Allora permettete che sia io a rendere omaggio a questo emigrante.

CESARINO: Grazie, siete gentile.

NICOLA: Don Gennarino….

GENNARINO: Dite, cavaliè !

NICOLA: Accompagnate don coso…. Don Ciccillo e tutti i suoi amici alla trattoria che vorranno. Fateli mangiare abbondantemente. Pagate e mettete tutto sul mio conto.

VITTORIO:  Ma papà !

NICOLA: (sottovoce) Non è forse generosità questa ? (poi forte) Andate don Gennarino, fate come vi ho detto.

CESARINO: Comm’è, non ho capito ? Ma voi offrite e nun v’assettate a tavola nsieme a nuie ?

NICOLA: Ma credo di averlo già detto: non ho tempo, non posso.

CESARINO: E nun date retta, cavaliè. Ccà io pure credo ca aggio capito la situazione. Per il pranzo ci pensa mio fratello.

CICCILLO: Dalle !

CESARINO: Voi un’altra volta, quanto state comodo e tenete tempo ve lavate, ve vestite, ve profumate e ci venite ad onorare. E nuie ce facimmo truvà  tutte quante cu l’abito blu e cu ‘e pernacchie ncapo ! Iate, cavaliè, iate, nun perdite cchiù tiempo.

CALA LA TELA

 

SECONDO ATTO

La stessa scena del primo atto. Al levarsi della tela la comune è chiusa e la stanza è in penombra. Ciccillo coperto soltanto da un vecchio cappotto dorme sul tavolo da lavoro. In piedi, distanti da lui sono Concetta e Rafilina che parlano fra di loro.

Rafilina, Concetta e Ciccillo

RAFILINA: (vedendo che Ciccillo si muove) Iammo a parlà ‘a nata parte, chisto dorme ancora.

CONCETTA: No, e chille s’addà scetà ! E po’, ‘a n’ata parte ? E addò ? Ccà ce sta tutt’ ‘a casa occupata a dormitorio pubblico. Io tengo ll’ossa rotte pecchè aggio durmuto nterra vestuta e bbona.

RAFILINA: Io po’ so capitata pur’io…

CONCETTA: No, che c’entra ! Anze, m’he ‘a scusa si Annuccia ll’aggia mannata a durmì addu chesta ‘e rimpetto.

CICCILLO: (parlando nel sonno agitatamente), Ah, Cristoforo Colombo !

RAFILINA: (facendosi attenta) Zitta, zitta.

CICCILLO: (ribattendo) Ah, Cristofaro Colombo!

RAFILINA: Ma che dice ?

CONCETTA: Me pare ca chiamme a Cristo.

RAFILINA: Io aggio ntiso ‘o colombo.

CONCETTA: (un po’ spazientita) E sarrà ‘o Spirito Santo, Rafilì, io che ne saccio ! (scuotendo lievemente Ciccillo) Ciccì…

CICCILLO: (si agita, tira calci, emette un brontolio somigliante ad un miagolio)..

CONCETTA: Eh, chisto mena cauce, fa ‘o micione !

RAFILINA: L’asso durmì n’atu ppoco.

CONCETTA: Rafilì, s’adda scetà, s’addà sceta !Io cu te me so confidata t’aggio ditto tutt’e fatte mie. Io sto nguaiata. Chisto hadda afferrà ‘o frato pe’ pietto e ll’hadda domandà si ha purtato ‘e solde.

RAFILINA: Cuncè, tu nunn’ ‘o vvuò ammettere, ma chisto, secondo me, pezzente partette e pezzente è turnato.

CONCETTA: Nun sia maie Dio, e comme se fa ? Nuie ordinaiemo pure ‘o pranzo. Chillo ‘o trattore, sapenno ca era arrivato ‘o frate all’America ‘o mannaie pure. Ma mo chi ‘o pava ? No, Rafilì chisto ‘e solde l’hadda tenè pè forza.

CICCILLO: (come sopra) Affunnate ‘a nave, appicciatela !

RAFILINA: ‘O siente ? Cuncè, io dico ca ‘o fatto nunn’è bbuono.

CONCETTA: Uh, Maronna mia, e comme se fa ? Io po’ ietto addù n’atu ‘mpignatore. Io m’agio ‘mpignato ‘e llenzole d’ ‘a signora Sperandeo ! Rafilì, chella si ‘a signora torna e nun trova… (di scatto, scuotendo violentemente Ciccillo) Ciccì, guè, Ciccì !

CICCILLO: (balzando in piedi mezzo assonnato) No, cavaliè, no, nun me vattite ! (realizzando) Ah, ma si tu ? Puozze sta bbona cient’ane ! Tu saie ca io sto ncopp’ ‘è spine !

CONCETTA: Tu ? Io sto ncopp’ ‘e chiuove !

CICCILLO: Fratemo s’ ‘è scetato ?

CONCETTA: Ronfa a contrabbasso

CICCILLO: E a miss ?

CONCETTA: Suspira a viulino.

CICCILLO: Mo vaco io e faccio na batteria ‘e cazzotte vicino ‘e pporte (indicando la comune) Arape.

CONCETTA: (eseguendo) Si, va, fatte na sciacquata ‘e faccia e parla cu Cesarino. (dalla strada viene la voce del pizzaiuolo).

VOCE: Pizze cavere, pizze cavere…

CICCILLO: Ah, mo comme m’a mangiasse na bella pizza a ogge ‘a otto !

CONCETTA: E mangiammancella. Che diavolo, fra otte giorne frateto nunn’ha cacciato ancora ‘e solde ?

CICCILLO: (fa per andare verso la comune poi desiste) Dice buono… no, Nuie ggià c’e pigliaiomo ‘a settimana passata e nun l’avimmo pagate. Ll’avimmo fatte addeventà ‘e pizze ‘e ogge a sidece. (Annuccia e detti).

ANNUCCIA: (entra dalla comune con una pizza in mano) Mammà, m’aggio pigliato tre pizze a ogge ‘a otto. Aggio ditto che pava ‘o zi Ciccillo (esce a sinistra).

RAFILINA: Vuie m’avita scusà, chell po’ ‘a uagliona che ne sape.

CICCILLO: Va bè, è cosa ‘e niente (a Concetta) Almeno pe’ Cesarino e p’ ‘a miss avimmo preparato quacche piccola colezione ?

CONCETTA: Va, stanno ‘e ddoie guantiere preparate ncopp’ ‘o tavolo d’ ‘a cucina.

RAFILINA: Ncopp’ ‘o tavolo ? E facite ji a Annuccia ‘a part’ ‘e dinto ? Currite.

CICCILLO: (come parlando a se stesso) Dunque: ‘a primma cosa vaco a spignà ‘e llenzole d’ ‘a signora Sperandeo.

RAFILINA: (torcendo il muso e scuotendo il capo) Seh, seh !

CONCETTA:Po’ ‘o salumiere e ‘o chianchiero.

RAFILINA: (come sopra) Seh, seh !

CONCETTA: Po’ ‘o panettiero, ‘o padrone ‘e casa… (prevenendo Rafilina) Seh, seh ! Rafilì, ma tu pecchè si accussì ostinata ?

RAFILINA: Cuncè, ‘a sora, ma te pare a te ca uno torna all’America cu ‘e solde e se ne vene a ppero da stazione ccà ?

CONCETTA: ‘E vvote se fa pè strambalatezza. Sa, chist’americane…

RAFILINA: Cuncè, chesta so cose ca se fanne pe’ disperazione.

CONCETTA: Però menu male ca sì venuta tu a me dà nu poco ‘e conforto !

RAFILINA: Ma chillo nun teneva manco ‘e sigarette, manco ‘e cerine.

CONCETTA: Maronna ! E chello vene ‘a signora Sperandeo… no, Rafilì, chisto l’hadda tenè, ll’hadda tenè!.

CICCILLO: (venendo frettolosamente dalla sinistra) Na cosa ‘e giorno ! Manna a piglià ddoie briosce.

CONCETTA: C’aggia fa ?

CICCILLO: Chillo, appena ha visto ‘o ppane, è addeventato na belva. Ma comme, ‘o ppane ? Ma nunn’o ssaie ca  io mangio briosce !

CONCETTA: Io me ricordo ca se scenneva cierti caccavelle ‘e pasta e fasule accussì !

CICCILLO: Ma chillo mo s’è abituata ‘e n’ata manera.

CONCETTA: Ma allora ‘e solde l’ha purtate ?

CICCILLO:  Ma comme nunn’e purtava ? Cuncè, chillo già ha aperto na valigia.

CONCETTA: (con interesse) Ah, si ?

CICCILLO:E che c’è asciuto ‘a dinto !Cose ‘a stravedè, io so rimasto cu ‘a vocca accussì.

CONCETTA: Che bella cosa, Rafilì, che bella cosa !

CICCILLO:Cuncè, m’he ‘a credere, na valigia ‘e chesta manera, chiena… nzeppata…

CONCETTA: (fremendo) Ma ‘e che ?

RAFILINA: Che ce steva ?

CICCILLO: Tutte carte ‘e giurnale.

CONCETTA: (delusa) E che facimmo ‘e cuoppe allesse ?

CICCILLO: Ma che te cride ca so giurnale accussì ? Sò giurnale ca portano ‘a fotografia soia. Bella, grossa, in prima pagina.

CONCETTA: E che ce sta scritto ‘a sotto ?

CICCILLO: Ah, chesto nunn’’o ssaccio pecchè è scritto in americano.

RAFILINA: (come colpita da un pensiero) Cuncè, ma chiste fosse ricercato ?

CONCETTA: Dalle !

RAFILINA: Sentite a mme, chisto ha acciso a quaccheduno e se n’è fiuto ‘a parte ‘e ccà.

CICCILLO: Ma nun dicimmo sciucchezze ! Chillo sarrà uno importante llà ce sta chella cosa, comme se chiamma ? Chella cosa ca fernesce cu ‘o nomme ‘e na parente… (ricordandosi) Ah, la democra-zia. Llà pure ‘o frato ‘e nu faligname comm’ ‘a me po’ addeventà quacche cosa. Fa ampressa, piglia sti briosce.

CONCETTA: ‘E solde.

CICCILLO:E caccele tu.

CONCETTA: E io ‘e piglio… mo chi sa che te dicevo !!!

CICCILLO: ‘E briosce ogge ‘a otto nun se danno, eh ?

CONCETTA:Ma io te detto ‘e solde d’ ‘e lenzole ca mpignaie !

CICCILLO: E se ne so iute ! Io, po’, aiere ssera, ll’avetta purtà int’ ‘a villa. ‘a cunsumazione nnanz ‘o bbar, ‘e sigarette… guè, ma hadda sta ‘mpurpato buono, sa ?

CONCETTA: Te l’ha ditto ?

CICCILLO: No, ma chillo fuma sigarette ‘e lusso.

RAFILINA: Cuncè, mo t’ ‘e vvaco a piglià io sti briosce. Na cusarella e solde ncuollo ‘e ttengo (e così dicendo esce dalla comune).

CONCETTA: Che mortificazione pure nnanz’ ‘a sorema.

CICCILLO: Ma che te murtifiche a ffà quanno ‘a n’ata mezz’ora cummigliammo ‘o quartiere ‘e carte ‘e mille dollari.

CONCETTA: Ma allora si sicuro ca l’ha purtate ?

CICCILLO: E che diavolo, nunn’ ‘e purtava e teneva chistu comando ? (Gennarino e detti).

GENNARINO: (dalla comune) C’è permesso ? Buongiorno.

CONCETTA: Favorite, don Gennarì, quali comandi ?

GENNARINO: (mettendo fuori le ricevute). La solita preghiera. Capite, dopo quella specie di sparata che fece vostro cognato, ‘o cavaliere sta cchiù stizzito ‘e primma. Io nun so io, io sono mandato.

CONCETTA: Cicca, rispunne.

CICCILLO: Va bene, dicite accussì a ‘o cavaliere…

CONCETTA: Ma che lle manne a dicere ancora ? Tu a chella specie d’ommo l’he ‘a paga.

CICCILLO: Menu male che stammo in famiglia e se po’ parà. Io comme ‘o pago si fratemo nun caccia primma ‘e solde ?

CONCETTA: Ma circancelle proprio, arapete.

CICCILLO: Appena s’ ‘è scetato ? Me fa brutto.

CONCETTA: Te fa brutto ? Ma allora io aggia ascì proprio ‘a for’ ‘a grazia ‘e Dio stammatina ? Guè, io nun me fire ‘e suppurtà cchiù ‘o chianchiere, ‘o salumiere, ‘o panettiero… io va a fernì ca afferro a uno ‘e chisto ‘o rompo ‘a faccia e passo nu guaio (volgendosi di scatto verso Gennarino). On Gennarì…

GENNARINO: (sussultando e cadendo a sedere) Ma io sono mandato, sono comandato.

CONCETTA: No, on Gennarì. Che ce azzeccate vuie ? Io dico pè dicere.

GENNARINO: Va bè, va bè, ma con la calma si risolve tutto. Aspettammo n’atu ppoco.

CICCILLO: Capite, chillo mo se sta scetanno. Quello è abituato alla vita del gran signore. (Rafilina e detti).

RAFILINA: (rientrando dalla comune) ‘E briosche. (dalla sinistra si ente venire un suono di campanello).

CICCILLO: (prendendo le briosce) A ttiempo a ttiempo ovvì.

CONCETTA: Ma cher’è stu campaniello ?

CICCILLO: Dice ca se l’ha purtato isso pè quando m’hadda chiammà. Chillo è abituato cu ‘e cammarere ‘e servitore. Faciteme correre si no me fa n’ata parte (esce a sinistra).

GENNARINO: Ih, comme sta emozionato ‘o cavaliere.

CONCETTA:Vò venì ccà ? Ce vò vattere ?

GENNARINO: No, me so ‘mbrugliato, vulevo dicere don Ciccillo. Capite sto pensanno d’ ‘o fa fa cavaliere.

CONCETTA: A mariteme ?

GENNARINO: E pecchè no ? Mo cu ‘a posizione che tene le po’ spettà pure na croce cchiù grossa.

RAFILINA: Io credo ca l’ha avuta già.

GENNARINO: Dite per me ? Ma guardate, io sono mandato, io sono… (Cesarino, Ciccillo e detti).

CESARINO: (gridando di dentro) Io c’ ‘e mengo nfaccia !

GENNARINO: (facendo per scappare verso la comune) Ma è manisco vostro cognato ?

CONCETTA: No, no, sarrà succieso quacche cosa.

CESARINO: (di dentro) Imbecille, cretino ! Ma comme se permette ?

GENNARINO: Ma spiegateglielo bene: io non so io, io sono mandato.

CICCILLO: (entra dalla sinistra tutto mortificato, gesticolando).

CONCETTA: Ch’è stato ?

CICCILLO: Ha ditto ca ‘e briosche so malamente.

RAFILINA: E mo c’ ‘e vaco a cagnà.

CICCILLO: E addò stanno ? Chillo n’ha fatto ddoie morze !

CONCETTA: Zitte, zitte ‘o vi lloco !

CESARINO: (entra dalla sinistra in vestaglia. E’ adirato. Investe direttamente Ciccillo). E tu chella schifezza ‘e rrobba m’ ‘e chiamme briosche ? (salutando gli altri) Buongiorno a tutti. (a Ciccillo) Del resto, int’ ‘a nu quartiere accussì, addò abiti tu che se puteva truvà ?

CICCILLO: Ma guarda Cesarì…

CESARINO: Statte zitto ! Mo te faccio vedè io comme se fanno venì subito ‘e briosche fresche dal migliore pasticciere di Napoli ! (gira intorno lo sguardo come cercando qualcosa).

CONCETTA: Va truvanne ‘e briosche ‘a sotto ‘o tavulino ?

CESARINO: (a Ciccillo facendo gesti come di uno che sta telefonando) Addò stà ?

CICCILLO: (rifacendo il gesto di Cesarino) Eh ?

CESARINO: Addò ‘o tiene ?

CICCILLO: Ma che cosa, Cesarì ?

CESARINO:  ‘O telefono addò sta ? Addò ‘o tiene ?

CICCILLO: (guardando in faccia alla moglie) Eh ?

CONCETTA: Guè, ma dincello, nun te murtificà.

CICCILLO: (umile, indeciso) Guarda Cesarì… nuie veramente… ‘o telefono nunn’o tenimmo.

CESARINO: (sobbalzando esageratamente) Eh ?

CICCILLO: (intimidito) Ch’è stato ?

CESARINO: (trasecolando) Nun tiene ‘o telefono ? Ma staie pazzianno ?

CICCILLO: No io dico overo.

CESARINO: E me faie venì ccà ? Tu nun tiene ‘o telefono e me faie venì ccà ? E io comme faccio, comme campo senza ‘o telefono.

GENNARINO: Calmatevi, commendatore.

CESARINO: Me calmo ? Chillo nun tene ‘o telefono ? Comme campo ? Io sono distrutto.

CICCILLO: (azzardando una contenutissima protesta) Ma io aggio campato pe tant’anne senza ‘o telefono.

CESARINO: Ma che c’entra ? Tu si nu pover’ommo. Mentre io…

CICCILLO: (scambiando un’occhiata ansiosa con Concetta) Mentre tu…

CESARINO: Bah, damme na sigaretta.

CICCILLO: Pronto.

CESARINO: ‘E cerine.

CICCILLO: Te l’he pigliate già.

CESARINO: E nun ne sapive accattà n’ata scatola ? Ma comme vengo all’America doppo vint’anne si me vulive astipà nu centesimo all’anno pure m’ ‘a putive accattà na scatula ‘e cerine.

CICCILLO: Ma dico io, tu viene da ‘o paese d’ ‘e macchinette, manco n’accendisigaro te si purtato ?

CESARINO: Basta, venimmo a nuie pecchè io stamattina sto nu poco nervoso. Io llà me scaricavo pecchè ogni tanto facevo a ponie cu quaccheduno.

GENNARINO: Don Ciccillo, io vedo che dovete parlare di affari di famiglia e me ne vado. Vuol dire che torno più tardi. Buongiorno commendatore, buongiorno (via dalla comune).

CESARINO: Ne, ma chisto chi è ca sta sempe mmiezo ?

 CONCETTA: E’ nu bravo amico.

CICCILLO: Si, si bravissimo.

RAFILINA: Ma pecchè nun le dicite ‘a verità ? Chillo accussì se regola pure.

CESARINO: Ah, certo, certo. ‘E che se tratta ?

CICCILLO: Cesari…

CESARINO: Parla, parla. Vuò vedè ca mo te miette scuorno d’ ‘o sango tuoio ?

CONCETTA: Cesarì, chillo è l’esattore d’o padrone ‘e casa.

CESARINO: Ah, si ? E che vò ?

CICCILLO: E che vò

CONCETTA: E siccome avanza quatte mesate…

CESARINO: Quatte mesate ? E pecchè nun c’ ‘e ddaie ?

CICCILLO:  E comme c’ ‘e dongo ?

CESARINO: (mettendo le mani in tasca) Ma pecchè nunn’ ‘e ttiene ?

CONCETTA: Mo ‘e caccia, mo ‘e caccia !!

CICCILLO: (sorridendo e ammiccando a Concetta) Cesarone mio bello e io si ‘e tenevo ‘o facevo venì ccà ?

CESARINO: (portando subito la mano alla fronte come disperato) Mamma mia bella quatte mesate ? Sicchè stammo pure a pericolo ca ‘a nu mumento ‘a n’ato ce ne cacciano mmiez ‘a via ?

CICCILLO: Certo.

CESARINO: E io come faccio ? Che figura se fa cu chell’americana ca m’aggio purtata appriesso?

CICCILLO: Ma a te chi t’ha pregato ?

CESARINO: Tu me scriviste “Io sto bene”.

CICCILLO:Ma io dicevo bene in salute.

CESARINO: E io aggio capito bene in danaro. Anche pecchè Cuncetta me scriveva sempe ca faciveve tavule e tavulelle. Lasagne, capretto….

CICCILLO: E chella a ‘o capretto ce tene assaie.

CONCETTA: Me piaceno ‘e curnute, a mme !

CESARINO: (andando su e giù pensono) E comme se fa ? Naturalmente manco ‘a macchina tiene ?

CICCILLO: Che macchina ?

CESARINO: L’automobile.

CICCILLO: Ma allora chisto nunn’ha capito niente ?

CESARINO: Manco na pazziella ?

CONCETTA: Ma pecchè he ‘a fa quacche befana ?

CESARINO: Dico na cusarella, na 500, na 600, manco na topolina tieni ?

CONCETTA: Cesarì, ‘a notte pè topolina for’ ‘o vico tenimmo cierti  zoccole accussì.

CESARINO: Povero fratu mio e comme staie nguaiato. E menu male che so arrivato io.

CICCILLO: (sottovoce a Concetta illuminandosi in volto) ‘E ntiso ?

CONCETTA: (rallegrandosi) ‘E ttene, ‘e ttene !

CESARINO: (ribattendo) Meno male che so arrivato io.

CICCILLO: (sorridendo ma con tono indagatore). Ma pecchè, Cesarì, pecchè (tutti si fanno attenti).

CESARINO: Pecchè, aver compagno al duol scema la pena.

RAFILINA: Nunn ‘e ttene !

CONCETTA: Ma c’ha ditto ?

CICCILLO: (con aria stordita) Tene nu cumpagne a ‘o Duomo ca è scemo e pena.

CONCETTA: Ciccì, t’ ‘o ddico ‘a mo, chisto avessa purtà ‘o scemo ccà ? Bada io me ne vaco d’ ‘a casa.

CESARINO: (come uscendo da una lunga riflessione) Basta, io avessa cambià

CONCETTA: Hadda cagnà, curre.

CICCILLO: (appressandosi rapidamente a Cesarino) Quanto, quanto ? Ce vaco io.

CESARINO: Addò vaie tu ?

CICCILLO: A cagnà. Che so dollare ?

CESARINO: Io dico m’avessa cambià vestio. Che faccio esco cu ‘o stesso vestito d’aiere ?

CICCILLO: Iesce ?

CESARINO: Si, si, aggià passà pure p’ ‘a banca.

CICCILLO: (tirando un sospiro) Ah ! He ‘a passà p’a banca ? (e guarda Concetta)

CONCETTA: (a Rafilina) Hadda passà p’ ‘a banca. (‘E  ttene, ‘e ttene).

CESARINO: Aggià passà p’ ‘a banca ‘e ll’acqua.

CONCETTA: (delusa) ‘E ttene e so longhe !

CESARINO: Voglio fa pruvà a miss Rosy l’acqua ferrata. Che in America nun ce sta. Neh, a proposito, badate che io pasta ne mangio poco. Quacche contorno, ‘e cchiù vicino ‘a carne me fa piacere. Me stuzzica l’appetito. Qualche formaggio, na fetta ‘e dolce, nu poco e frutta e basta. Io me mantengo leggerino. E nun ve scurdate ‘o succo di pomodoro spremuto pè miss Rosy e na buttiglia ‘e latte, pecchè quella ‘ò vino nunn’ ‘o beve. Io me vaco a vestì. (esce a sinistra).

CICCILLO: Ma chisto overamente fa ?

CONCETTA: Neh, assassino d’ ‘a casa mia ?

CICCILLO: Cuncè, haie ragione, ma mo nun me dicere niente. Chillo me sta arrustenno, me sta scurtecanno. (Rosy e detti, poi Annuccia).

ROSY: (di dentro) Ma dove essere ? Io non avere trovata ! Dove essere ?

CONCETTA: Ciccì, a chesta nun m’ ‘a fa proprio vedè pecchè ‘a dongo unu muorzo l’avveleno.

RAFILINA: Cuncè, ‘a sora, ma tu t’he ‘a calmà.

CONCETTA: E va bene, va bene, me calmo. Ecco qua, m’assetto e nun parl cchiù.

ROSY: (viene in scena dalla sinistra vestita per uscire e saluta con un cordiale sorriso) Boni giorni, boni giorni. (a Concetta) Come avete dormito ?

CONCETTA: (a denti stretti) Boni, boni.

ROSY: (a Ciccillo) Come stare voio ?

CICCILLO:Comme sta chillu piecoro ‘e pateto !

ROSY: Oh, io contenta ! Voio tutti molto, molto fetienti.

CONCETTA: (levandosi in piedi) Comm ‘he ditto ?

CICCILLO: (a Rafilina) Acchiappa a chella.

CONCETTA: E chella offende pure.

ROSY: Ma dove essere lavaturo ? Io cercare, cercare e non avere trovato.

CONCETTA: Va truvanno ‘o lavaturo ?

CICCILLO: Te vò dà na mano. Miss, siete gentile, ma voi non tenere mana di lavannara.

ROSY: (sorridendogli) Tu puzzolente. (a Concetta) Io mattno lavare ! Io sciaquare !

CONCETTA: Io ti mettere capa nell’acqua.

RAFILINA:  Aspettate, io credo ca aggio capito.

CICCILLO: E tu ll’americano ‘o ssaie buono.

RAFILINA: (facendo dei gesti da nuotatrice come per chiedere “vuoi fare il bagno?) Miss, tu... è vero ?

CICCILLO:(ripete i gesti di Rafilina) Ma cher’è ‘e volo ‘e ll’angiulille.

CONCETTA: Vò ji pè mare ?

ROSY: No, io no mare.. Io... pisc.. pisc...

CONCETTA: Ma che vò ?

ROSY: Piscinola.

CONCETTA: Eh, Marano !

ROSY: Piscinola. Come dire ? Piccola piscina.

RAFILINA: La tinozza ?

CICCILLO: rafilì, è meglio ca te staie zitta, forse capimmo meglio.

ROSY: (a Concetta) Tu nemmeno capire ?

CONCETTA: Va muore accisa, va scola !

ROSY: (subito) Vasca. Ecco, brava ecco parola che io cercare. Vasca meglio che io parlare con te.

CONCETTA: No cu me nun ce parla.

CICCILLO: Cuncè, chesta va truvanne ‘a vasca ‘e bagno.

CONCETTA:  E dincello tu addò ‘a tenimmo.

RAFILINA: Miss, questi qua, vasca non tenere, non avere.

CICCILLO: Noi lavare un pezzullo per volta.

ROSY: Non avere vasca ? Oh, e como fare ? (poi di scatto a Ciccillo). Toccia ?

CICCILLO: E chi è mo Toccia ?

ROSY: (fa dei gesti e dei suoni come per intendere doccia e rumore di acqua che scorre sulla testa) geeee geeee !!.

CICCILLO: (ripetendo) Cuncè.... gesce.... gesce...

CONCETTA: No, chesta nun fa proprio p’ ‘e nierve mie !

ROSY: Io ieri avere camminato lungo, lunghissimo marciapiede. Io avere fatto molto sporcacciona.

CONCETTA: Uh,  Maronna !

ROSY: Io essere andata a letto sporcacciona.

CONCETTA: Ma chisto frateto a chi m’ha purtato dint’ ‘a casa ? Ciccì, addò s’è mangiato sempe pane e onore.

CICCILLO:E’ overo (poi, guardando Annuccia che entra dalla sinistra co uno sfilatino di pane). Veramente me se mangia sulo onore pecchè ‘o ppane s’ ‘o mangia tutto Annuccia.

ROSY: (indicando Annuccia) Ecco mio maestra. Io imparare tutto di vostro parlamento. Io fatto spiegare da lei molto parole napoletane. Io dire “fetienti” como dire simpatiche, disgraziatone

RAFILINA: Annuccia, s’he fatto ‘a mamma ?

ANNUCCIA: Mammà, e chella me zelliava. Io me steve magnanno ‘a pizze (via dalla comune)

ROSY: Oh, simpatica, molto simpatica (fa per andare verso la comune)

CONCETTA: Aspettare un momento, miss. (a Ciccillo e Rafilina) Putessero appurà quacche cosa ‘e chesta ?

CICCILLO: E vide.

CONCETTA: Sentite, miss, voi capire proprio tutto di nostro parlamento ?

ROSY:(mettendo fuori di tasca un blok notes e matita). Si, io capire, io scrivere tutte parole.

CONCETTA: E spiegateme na cosa: me putisseve dicere si ‘o fratello ‘e mio marito è ricco o è turnato cchiù pezzente, peccariato e sfrantummato ‘e quanno partette ?

ROSY: Non avere capito nemeno una parola.

CONCETTA: Chesta capisce quanno vò essa.

ROSY: Como ?

CONCETTA: Eh, Pavia !

ROSY: Che dire ?

CONCETTA: Ma va a murì ‘e subbeto.

ROSY: (scrivendo sul taccuino) Bello, bello ! Che significare ?

CONCETTA: Eh, he ‘a passà nu guaio !

ROSY: (come sopra) Dire, dire piano.

CONCETTA:  (tormentandosi le mani) E tiene mente !

RAFILINA: Cuncè !

CONCETTA: E chella m’indispone.

ROSY: Dire, dire ancora.

CONCETTA: (alternandosi sempre di più) Uh, chesta me fa passà nu guaie ! (a Rosy) He ‘a ittà ‘o sango, he ‘a murì e subbete ! He capito ?

ROSY: Grazie, grazie !

CONCETTA: Ma quanno m’ ‘a levate ‘a nanza ?

ROSY: (pizzicandole il mento cordialmente) Tu grande, grandissima disgraziata.

CONCETTA: E tu grande grandissima....

CICCILLO: (mettendole la mando alla bocca) Cuncè...

CESARINO: (venendo dalla sinistra e rivolgendosi a Rosy con aria da galante) Oh, cara, carina. Come siamo belle stamattina.

ROSY: (civettuola) Grazie, grazie.

CESARINO: Che bella manella, che bellu nasillo !

CONCETTA: Mo avimma vedè pure ‘e vuommechè.

CESARINO: (a Ciccillo) Ma dice ‘a verità, che pupatella !

CICCILLO: Cesarì, siente na cosa...

CESARINO: (cambiando subito tono) Basta, io esco. Quanto ce vò ?

CICCILLO: Fa tu, nuie aspettamme a te.

CESARINO:Dico che ce vò ? ‘e sigarette, ‘o giurnale, quacche aperitivo... Bastano vinticinche euro.

CICCILLO:  E comme no ?

CESARINO: E m’ ‘e vuò da ?

CICCILLO: Te l’aggia dà io ?

CESARINO: Manco cheste tiene ? Uh! Ma allora staie proprio nguaiato ? (a Rosy tutto complimentoso) Andiamo, sciasciarella mia, saluta.

ROSY: (a Ciccillo pizzicandogli il mento) Tu grande scornacchiato !

CESARINO: Guè, ma che sta dicenno ?

ROSY: (a Cesarino) Tu geloso ? No, tu non essere geloso. Tu mio grande cornuto.

CONCETTA: Ah, almeno ce l’ha ditto !

CESARINO: Ma che ll’avite ‘mparato ? (a Ciccillo) Certamente si stato tu. Pecchè nun tiene penziere, tiene ‘a capa fresca e te piace ‘e pazzia. Ciccì, a me m’abballano cierti lappese a quadrigli p’ ‘a capa. M’arraccumanno ‘o pranzo, nun me facite fa ati brutti figure (cambiando tono e rivolgendosi a Rosy) Fringuellina, Coccolina, andiamo, nun te piglià collera (esce dalla comune con Rosy).

CICCILLO: (alterandosi man mano fino a gridare) No, io ‘o denunzio ! Quacche leggia scritta ce hadda sta contro a stu fatto. Io vaco ncopp ‘a questura. Io denunzio a isso, a essa, ‘o capitano d’a nave che l’ha purtato ccà, ‘o presidente ‘e ll’America. Io denunzio pure a Cristoforo Colombo !

RAFILINA: Calma, Ciccì, calma e che faie ? Mo te sfrine tu ? (a Concetta) Chiste se fà venì na cosa.

CONCETTA:Una sola ? Mille cose l’hanna venì a isso e ‘o frato.

RAFILINA: (a Ciccillo) Iammo, assettate ccà, calmate, te sta saglienno tutt’o sango ncapo.

CICCILLO: (pressato da Rafilina si mette a sedere, dall’esterno giunge la voce di un posteggiatore che canta). 

VOCE: E ce ne costa lacrime st’America a nuie napulitane...

CICCILLO: Chi è stu disgraziato che canta ? Ma me sfuttesse a me ? Facite ‘o sta zitte.

RAFILINA: (andando sulla soglia della comune) Giuvinò, per favore, cagnate canzone. Chesta ‘a tenimmo pè malaurio. Grazie ! (e rientra).

VOCE: Me ne vogl’ji all’America pè sta luntano assaie.

CONCETTA: (balzando verso la comune mentre Rafilina cerca di trattenerla) E che vaie a ffà ? Animale ? Vaie a fa ‘e pezze. Tuorne cchiù muorto ‘e famma ‘e primma !

RAFILINA: (facendola rientrare) Ma ‘a vulite fernì ? Ma allora vulite fa ridere ‘a gente ncuollo a vuie ? (Armando, Maria, Antonietta e detti).

ARMANDO: (entrando dalla comune con le due ragazze) Onna Cuncè, ma è succiesso quacche cosa ?

ANTONIETTA: Nuie v’avimmo ntiso ‘e strillà !

CONCETTA:  Avite ntiso ‘e strillà ? Amici miei, mo faccio ‘a pubblicazione e nun se ne parla cchiù. Edizione straordinaria ! “O fratello ‘e mio marito, nun tene manco na fetente ‘e lira. E turnato muorto ‘e famma dall’altro mondo e s’è venuto a mettere ncopp’ ‘e spalle noste. Ecco qua, mo ‘o ssapite tutte quante.

ARMANDO: E va bè, nunn’alluccate. Comme se dice ? ‘E panne spuorche se lavano in famiglia.

CONCETTA: Io ‘e panne spuorche ‘e llave d’ ‘a matina ‘a sera. Io so lavannara.

CICCILLO: Pè chi sa nunn’ ‘o sapessero ancora tutte quante ?

CONCETTA: E m’ ‘o voglio fa scrivere pure ncopp ‘e bigliette ‘e visita, va bene ? Concetta Tramontano di professione : lavannara !

CICCILLO: Sposata al sottoscritto Ciccillo Speranza, masterascio dilettante e muorto ‘e famma di professione. (entra Angelina)

ANGELINA: (venendo dalla sinistra) Neh, ma che sta succedenno ?

CICCILLO: E’ na sfida tra me e mammeta. Stammo dichiaranno e titole e nobiltà.

ARMANDO: Iammo, mo nun facite chesti ccose. Vuie site gente vuluta bene, stimata.

MARIA: Nuie stammo tutte a disposizione.

ANTONIETTA: Putimme fa niente pè vuie ?

CONCETTA: Tenite denare ?

TUTTI: NOOOO !!

CONCETTA: E allora che vulite fà ?

ANTONIETTA:  Va bene, comme se dice ? Addò ce sta l’onore, guardano ll’uocchie d’o Signore.

CONCETTA: Nun ‘è overo. Si no ‘o Signore a chistu mumento me mannasse a quaccheduno, n’angiolo, nu santo, nu biato ! (entra Gennarino).

GENNARINO: (entrando talla comune tutto ansante e trafelato) Permesso ?

CICCILLO:  Ecco, te l’he chiammato.

GENNARINO: On Ciccì, on Ciccì, sto venenno ‘e corsa. Faciteme assettà. C’ha fatto ‘o frato vuosto ? L’ha cacciate ?

CICCILLO: E comme, nunn ‘o vedite ca stammo in festa ?

GENNARINO: (scattando in piedi) Auguri, auguri ! Che piacere, che suddisfazione ! Pecchè llà ‘o cavaliere. Pozzo parlà nnanz’ ‘a tutte quante ?

CONCETTA: Parlate, parlate. Oramaie ....

GENNARINO: Oramaie site ricche. ‘O putimmo appilà ‘a vocca a ‘o cavaliere (a Ciccillo) Pecchè llà, come vi dicevo, ‘a situazione s’era complicata.

CICCILLO: Bravo !

GENNARINO: Figurateve ca io forse perdo ‘o posto. Ma voglio sperare ca me pigliate cu vuie.

CICCILLO: E comme no !

GENNARINO: On Ciccì, non ve ne pentirete. Io sono un cane fedele. Io dò l’anima, io dò il sangue.

CICCILLO: E io n’aggio bisogno.

GENNARINO: (gridando verso la comune come all’indirizzo del cavaliere). Cavaliere dei miei stivali, tiè ! Sporco, avaro, usuraio !

CICCILLO: On Gennarì, nunn’alluccate.

GENNARINO: No, e faciteme sfugà na vota pure a me ! Io sono anni che sto sotto il torchio, sotto gli artigli! (come sopra) Viene, cavaliè, viene. Te sto aspettanno.

CICCILLO: Ma pecchè sta venenno ccà ?

GENNARINO: Come una belva feroce !

CONCETTA: Ah, Pateterno !

GENNARINO: Voi non sapete che si è permesso di dire. Quello è un maledetto. Ha detto ca io nun me faccio pagà pecchè me metto paura e voi oltre tutto, avette circuito il figlio pè ve l’acchiappà  dint’a casa.

CONCETTA: Accussì ha ditto ?

GENNARINO: Sissignore. Ha detto ‘ll’hanno mbruscenato ‘a guagliona pe sotto ‘o musso, sperando che succedeva il fattaccio e pò se l’aveva spusà.

ANGELINA: (scoppia in lacrime)

CONCETTA: Guè, Angelì, a mammà, nun chiagnere. Io nun sò morta ancora.

CICCILLO: Io fra poco.

GENNARINO: Ma comme vulite murì proprio mo che il problema è risolto ?

CONCETTA: Guè, ma tu nun dice niente ? ‘o cavaliere hadda essere pagato subito.

GENNARINO: Brava, benissimo.

RAFILINA: Cuncè, sai che faccio ? Mo vaco addù maritemo e me faccie dà ‘e solde.

CONCETTA: E chillo t’e dà ?

RAFILINA: Nun m’ ‘e ddà ? E vulesse vedè. Io ‘o faccio ‘a capa ddoie partt.. Aspetta, Cuncè, nun te preoccupò (esce dalla comune).

GENNARINO: Ma io non capisco...

ARMANDO:  (mettendo fuori di tasca una cambiale in bianco) On Ciccì, facite ampressa, mettite na firma sott’ ‘a sta cambiale.

CICCILLO: Ma pecchè ?

ARMANDO: A carcere e a malatia se vedono l’amice. V’abbastano ? So 500 euro.

CICCILLO:  Si

ARMANDO:  E signate 550 nu ppoco d’interesse.

CICCILLO: (riempie la cambiale).

GENNARINO: Aspettate, c’è qualche cosa che non ho afferrato bene. Ma vostro cognato.... ?

ANTONIETTA: (che finora avrà fatto scena con Maria) Onna Cuncè, io nun v’ ‘o prumetto sicuro. Ma iammo a fa nu tentativo addu zi Pascale. Chillo pure da ‘e denare cu ‘o nteresse. Viene Marì. (esce dalla comune con Maria).

GENNARINO: Oh ! Santissimi apostoli Pietro e Paolo! Ma allora... ? On Ciccì, sentite...

ARMANDO:  E levateve nu poco ‘a miezo, aggiate pacienza ! (a Ciccillo) Avite firmato ? E dateme ccà. On Ciccì, calmateve. A carcere e a malatia se vedono l’amice (via per la comune).

GENNARINO: Ma comme a carcere e a malatia se vede ‘o core ‘e ll’amice e me facite alluccà ‘e chella manera ? Chisto nunn’ha cacciato niente ? E comme se fa ? E io perdo ‘o posto overamente. Ah, buon’anima di mia moglie ! Pechè te ne si iuta e m’he lasciato a me sulo ccà su questa sporca terra ?

CICCILLO: S’ ‘o purtava cu essa, steveme cchiù cuiete tutte quante.

GENNARINO: Povera mugliera mia, era tanto bella, tanto cara, tanto affezzionata (piange).

CICCILLO: Ah, ma cisto è afflettivo !

CONCETTA: On Gennarì, aggiate pacienza, nuie già stammo chin’e guaie.

GENNARINO: Nuie ? Io perdo ‘o posto, io sono distrutto. E chesto pecchè ? Pecchè tengo ‘o core buono. Io mi dovevo imporre (gridando) Io dovevo dire “Nun ce sta niente ‘a fa, m’avita pagà, m’avita pagà e m’avita pagà !. (entra Vittorio).

VITTORIO: (entra dalla comune non visto da Gennarino ma in tempo per sentire le ultime battute. Si avvicina a Gennarino dalle spalle e lo afferra per il collo della giacca) Sporco, immondo individuo !

GENNARINO: Chi è ? don Vittorio ?

VITTORIO: Chiedete subito scusa. Come vi permettete di gridare così in faccia a questa brava gente. A questi onesti lavoratori che non servono un padrone avido come mio padre. Vi farò licenziare.

CONCETTA: No, sentite, don Vittò, don Gennarino qua non ce ne ha colpa.

VITTORIO: Vi prego, signora, non cercate di scusarlo. Io conosco bene i sistemi di questo signore. Basta che lavora con mio padre.

GENNARINO: Ma guardate...

VITTORIO: Zitto ! V’aggio ntiso ‘avita pagà, m‘avita pagà ! (mettendo fuori di tasca del danaro). Ma quanto devi avere da questi signori ? Ciento, dduiciento ? (buttandogli il danaro in faccia) Tiè, tiè, miserabile. Te lo dò io il denaro.

GENNARINO: Oh, San Gerardo martire, on Vittà, ma io...

VITTORIO: (indicando i soldi che saranno caduti per tarra) Raccogliete il danaro.

GENNARINO: Ma guardate...

VITTORIO: Raccogliete il danaro.

CICCILLO: Raccogliete.

GENNARINO: (chinandosi a raccogliere i soldi) E va bene.

CONCETTA: (di scatto mette un piede sulle banconote calpestando le mani di Gennarino) No.

GENNARINO:(stringendosi la mano nell’altra) Ah, che dulore, m’avita spezzato nu dito.

CONCETTA: (a Ciccillo) Raccogli il danaro.

CICCILLO: Io ?

CONCETTA: Raccogli il danaro.

CICCILLO:(chinandosi a raccogliere il danaro) Cuncè, leva ‘e piere ‘a miezo.

CONCETTA:Restituisci il danaro al signorino.

VITTORIO: Ma signora.

CONCETTA: (pigliando i soldi di mano a Ciccillo e dandoli a Vittorio) Noi questa gesta non la potiamo accettare.

VITTORIO: Ma io non capisco...

CONCETTA: (a Ciccillo) Guè, e  parla pure tu, dincello pure tu ca nunn’è possibile.

CICCILLO: Non potiamo, non potiamo.

CONCETTA: E andate a dire a vostro padre, che se io avrei saputo chi eravate veramente, quello che è succeduto, non avrebbe mai successo. E’ colpa vostra che vi siete presentato col pseudonimo. E’ vero Francisco ?

CICCILLO: Ma certamente, Concita (a Vittorio) Noi sentento un povero studente, subito dicemmo “Ah, va bè, possiamo inzerrare un occhio. Perchè è proprio a questa parola “povero” che siamo affezzionati. Basta che la sentiamo e siamo felici. Se no pare ca uno perde n’abitudine ‘e famiglia.

VITTORIO: Donna Concetta, don Ciccillo voi mi state mortificando ed è giusto. Ma io ora vi prego di accettare questisoldi non per voi... (indicando Angelina) Ma per quegli occhi belli che piangono. (fa per porgere il danaro a Gennarino).

ANGELINA: (interviene, strappa i soldi dalle mani di Vittorio e li scaglia a terra) No, no, nun voglio niente.

VITTORIO: Angelina !

ANGELINA:Nun voglio senti niente, nun te voglio vedè cchiù.

VITTORIO: Ma che colpa ho io delle enormita che ha detto mio padre ? Angelì, io sò maggiorenne. Io pozzo rinunzià pure a tutt’ ‘e solde ‘e mio padre e me ne vengo ccà.

CICCILLO: Ecco, mo stammo a poste.

VITTORIO: Angelina, te ne prego, tu devi accettare (a Gennaro) Non raccogliete.

CONCETTA: Ah, ma tenite ‘a capa tosta. (a Gennaro) Non raccogliete.

VITTORIO: Va bè allora io me ne vaco. Li lascio qua a terra. Spazzateli, menatele int’ ‘a munnezza. E’ il posto più giusto del danaro disonesto.

CESARINO: (entrando dalla comune con Rosy) Nuie stammo ccà. (notando il danaro per terra e raccogliendolo) Guè, Guè, ma ccà se trovano ‘e solde pe’ terra ? E’ meglio ‘e ll’America ccà ? Ma ‘e chi sò ?

ANGELINA: ‘E nisciuno, Hanna ji int’ ‘a munnezza.

CESARINO:  (intascandoli) Ah, si ? Io songo ‘o munnezzaro.

CONCETTA: Cesarì, chisto nunn’è ‘o mumento ‘e pazzià. Stammo parlanno ‘e cose serie.

CESARINO: Ma io faccio overo. Ma comme, cu chisti chiar’ ‘e luna se iettano ‘e solde accussì ? A me me servono. Prego, continuate, che sò sti cose serie ? Tanto, stiamo in famiglia.

ANGELINA: Nunn’è overo, ce sta n’estraneo (e indica Vittorio) E se n’hadda ji.

VITTORIO: D’accordo. (a Gennaro) E ricurdatavello, qualunque cosa succederà sarrà tutta colpa vostra e di papà.

GENNARINO: Don Vittò, ma io che c’entro ? Io sono mandato. Ma comme aveva fa ? Dovevo dire “Non mi pagate, non mi pagate, nun voglio niente. Si me pagate site scieme”. (Nicola, Geltrude e detti).

NICOLA: (entra con Geltrude dalla comune in tempo per ascoltare le ultime battute di Gennaro) Ma bravo, benissimo.

GENNARINO: E’ fernuta.

CICCILLO: Cavaliè, io non sono san Gennarino, quello è san Vittorio.

NICOLA: Silenzio ! Ora sto qua con mia moglie per parlare a questi signori e non posso aprirvi...

GENNARINO: (si ripara la testa)

NICOLA: E non posso aprirvi tutto il mio cuore. Ritenetevi licenziato. Sarò l’esattore di me stesso.

GENNARINO: Cavaliè, io vi prego...

NICOLA: State là, poi parleremo (alla moglie) In quanto a voi donna Geltrude ecco là il nostro caro figlio. Lo vedi ? Con gli occhi a terra, la fronte bassa, che non osa guardarci.

VITTORIO: Non perchè abbia qualche cosa da rimproverarmi, semmai per il contrario.

GELTRUDE: A questo punto una madre potrebbe anche piangere.

CESARINO: (a Ciccillo) Io nun capisco, ma chiste trasene, nun salutano a nisciuno, se mettono a parlà.

CONCETTA: Ma chella ‘a casa è ‘a lloro.

CESARINO: Va bene, ma vuie pagate ‘e pesone ?

CICCILLO: E’ chillo è ‘o fatto ca nunn’ ‘o pagammo.

CESARINO: No, aspettate, chesto nun sta bene. Signor cavaliere....

CICCILLO: Cesarì, nun me fa ati guaie, statte zitto.

CESARINO: Signor cavaliere...

CONCETTA: (prevenendolo) Noi siamo onorati che avete portato pure la signora cavallera.

CESARINO: (indicando Vittorio) ‘O Puledro sta llà e state tutt’ ‘a famiglia. Ma se volete accomodarvi... mio fratello non tiene il salotto ma na seggia v’ ‘a pò dà.

NICOLA: Non credo che ce ne sia bisogno. Sarà una visita breve.

VITTORIO: Una visita inutile.

CESARINO: Cavaliè, ma iate sempe ‘e pressa vuie ?

CICCILLO: Cesarì, nunn’o stuzzicà cchiù, falle pè ll’anima ‘e mamma nosta.

CESARINO: Va bene, va bene, me sto zitto. (a Nicola) Parlate voi.

VITTORIO: Potreste avere molto da ascoltare.

CESARINO: (a Ciccillo) Stu guaglione però me piace.

CONCETTA: E’ tuosto, è tuosto !

GELTRUDE: Vittorio, io non ti consento questo tono.

VITTORIO: Mammà, voi non vi siete accorta che io sono cresciuto un poco.

CICCILLO: Nu poco ?

VITTORIO: Mammà, io non sono più un bambino.

GELTRUDE:  Nemmeno un pazzo.

VITTORIO: Infatti, non mi farò piegare.

GELTRUDE: Oh, Dio, mi tremano le gambe, datemi una sedia.

CESARINO: ‘O vverite ca ‘a seggia ce vuleva ?

CICCILLO:  (porge la sedia a Geltrude)

NICOLA: (spolvera col fazzoletto la sedia prima che Geltrude vi si segga. Poi dà il fazzoletto a Gennarino) Buttatelo nel cestino.

GENNARINO: Si, si (e lo mette in tasca).

CONCETTA: Signora cestunia...

NICOLA: Geltrude, Geltrude.

CONCETTA: Signora Geltrude, volete un bicchiere d’acqua ?

CESARINO: Un cordiale ?

CICCILLO: Cher’è stu coso ? Addò ‘o pigliammo.

GELTRUDE: Grazie, grazie, non voglio niente, mi è passato.

ROSY: (soffiando Geltrude) Si sente bene, povera scornacchiata ?

NICOLA: Come ?

CESARINO: Non ci fate caso, questa è una miss americana, parla n’ata lengua.

NICOLA: (guardando verso Vittorio) Che cosa mi doveva capitare ! Che cosa mi doveva capitare !

ROSY: Boni, boni. Non t’arrabbiare grande fetente, non t’arrabbiare.

NICOLA: Ma insomma ! Basta, io non posso stare un minuto di più in questa casa.

GELTRUDE: Nicola, ti prego.

NICOLA: Va bene, Geltrude, ma mi stai chiedendo troppo.

CESARINO: Cavaliè, vuilete na seggia pure vuie ?

NICOLA: Non c’è bisogno. Io mi reggo. Io sono stato ufficiale d’artiglieria.

CESARINO: Io ero cuciniere.

NICOLA: Vittorio.

VITTORIO: (scattando ironicamente sugli attenti e facendo il saluto militare) Signorsì !

NICOLA: Ma che fai ?

VITTORIO: Mi metto sugli attenti. Voi siete ufficiale d’artiglieria, siete abituato a comandare.

NICOLA: Vittorio stai esagerando. Io sono tuo padre.

VITTORIO: Io me ne infischio !

NICOLA: (vacillando) Oh, Dio !

CESARINO: Na seggia, na seggia a ‘o cavaliere, io ve l’avevo detto. (spolvera la sedia) Assettateve.

NICOLA:  Basta, non voglio parlare più con mio figlio. Anzi, voglio andare via. Voglio andare via. Don Ciccillo, fate bene i vostri conti, fate bene i vostri calcoli quando intendete pagarmi ?

CICCILLO: Mai !

NICOLA: Mai ? Ma allora non avete dignità.

CESARINO: Ma che sta dicenno ? Ma tu quann’ ‘o vatte ?

CICCILLO: Cesarì, t’he ‘a sta zitto.

CONCETTA: Io mo arrivano ‘e solde e c’ ‘e mengo nfaccia.

CESARINO: Ah, arrivano ‘e solde ? (entra Maria).

MARIA: (entrando dalla comune) Tutto a posto onna Cuncè.

CONCETTA: Ah, sia lodato Iddio. (a Cesarino) Sissignore, arrivano, sò arrivate. Cavaliè, mo vi rispondo io per mio marito. Io vi pago friendo mangiando. Mo in questo preciso istante.

NICOLA: Benissimo, sto aspettando.

CONCETTA: Marì, ‘e solde.

MARIA: E vuie nun m’ite fatto parlà. Tutto a posto c’ ‘e vò dà; ma fra cinche iuorne.

CONCETTA: Puozz’ittà ‘o bbene e me faie fa rebbete cu ‘a vocca ?

NICOLA: Allora ?

CONCETTA: Cavaliere, voi mi dovete scusare ma... io... ho detto friendo magnando, ma... ma come vi devo dire... insomma... (a Ciccillo) Guè, e parla nu poco tu.

CICCILLO: Ma voi volete mangiare prima di friere. E capite che frienno friendo.....

CONCETTA: Io mi sto friendo in corpo. (Armanduccio e detti).

ANGELINA: (vedendo entrare Armanduccio) Armanduccio, Armanduccio.

CICCILLO: Te l’ha date ‘e solde ?

ARMANDUCCIO: Me l’ha date.

CONCETTA: Ecco, ecco caro cavaliere che adesso sarete subito pagato. Perchè Concetta Tramontano, caro cavaliere ‘a dignità ‘a tene. E’ grossa, grossa assaie (a Ciccillo). Damme ‘e solde.

CICCILLO: Armandù, ‘e solde.

ARMANDUCCIO:On Ciccì, a carcere e a malatia se vedono l’amice. Io aggio passato nu guaio e vuie m’avita perdunà. Io pe’ correre ampresso aggio perduto ‘e solde ‘a dint’ ‘a sacca. Vuie ‘a cambiale ll’avita pagà.

CONCETTA: E come faccio ? Io mo che lle dico a chisto ?

NICOLA: Don Ciccillo, donna Concetta.

CONCETTA: Vire ‘o cavaliere che vò.

CICCILLO: Si, si, cavaliere, un momento, Guardate, cavaliè, sono infortuni. Quello ha perduto i soldi.

NICOLA: Ma mo volete far ridere, o mi volete prendere in giro ? Ma che razza di gente siete ? (Rafilina e detti)

RAFILINA: (di dentro) Concè... Concè...

CONCETTA: Rafilina. Cavaliè, mo lo vedete subito che razza di gente siamo. Questa è mia sorella che sta venendo e mo sarete subito pagato.

RAFILINA: (entrando dalla comune con la testa fasciata e del rosso alla fronte) Cuncè, sora mia, chillo m’ha vattuto, m’ha scassato ‘a capa !

CONCETTA: San Gennà, ma allora te vuò spassà cu mmico ?

NICOLA: Ma insomma smettiamola con queste buffonate. Nun date retta, nun voglio niente cchiù. Ci rinunzio.

CICCILLO: Grazie.

CESARINO: Statte zitto.

NICOLA: Ci rinunzio. Anzi ve dò io quacche cosa a vuie si me lasciate ‘a casa e ve ne iate. Quanto volete, parlate, dite.

CICCILLO: (con entusiasmo) Cavaliè...

CESARINO: Nun putimmo accettà.

CICCILLO: Cesarì, ma pecchè nun te ne vaie nu poco ‘a part’ ‘e dinto e ce faie parlà ?

CESARINO: (ribattendo) Non possiamo accettare. Pecchè giustamente come ha detto mia cognata noi teniamo una dignità.

NICOLA: Ma quale dignità ? Chella ‘e v’arrubbà ‘ solde mie ?

CESARINO: Arrubbà ? Caro cavaliere, ma allora mo t’aggia dà ‘o tu ? (prendendo Concetta per un braccio e mostrando la mano al cavaliere). E chesto sò mane ‘e mariole ? Nunn ‘o vvide quanta lisciva e quanta varrichina l’hanna rusecata ? (come se volesse torcergli il collo) Ma ‘o ssaie quanta mappate ‘e panne spuorche hanno turciuto, hanno turciuto, hanno lavato, hanno stirato. E tu te cride ca accussì ‘a puorte ‘a cammisa ‘e seta ianca ncuollo ? (prendendo la mano di Ciccillo e mostrandola) E chest ‘so mano ca arrobbano ? Nunn ‘o vide quanta martellate storte ce stanno ‘a coppo ? (mostrando le proprie mani) Ma ‘o ssaie quanta muntagne ‘e turreno aggio scavato int’ ‘e miniere ? E mo famme vedè ‘e mmane toie. ‘O vvide comme sò belle, lisce, prufumate ? C’hanno fatto sti mmane ? Hanno acchiappato denare, hanno astipato, hanno spremmuto. Chesto hanno fatto. Mio fratello nun ne tene sole. Nunn’è cavaliere comm’ ‘a tè. Ma io, ll’aggio purtato nu tesoro, nu tesoro gruosso assaie.

CICCILLO: Cuncè, ‘o tesore !

CONCETTA: Ma allora ‘e ttene !

CESARINO: Nu tesoro importante !

CICCILLO: Che m’he purtato, Cesarì, che m’he purtato ?

CESARINO: ‘O core ‘e nu frato ca soffre cu te e pe’ tte;

CICCILLO: Uh, stu grande disgraziato.

CESARINO: Cavaliè, sapete che c’è di nuovo ? Pè mo chesta è ancora casa nosta mannatece sfratto e sequestro e pò ne parlammo. Iatavenne cavaliè. Ve avimmo dato troppa confidenza. L’udienza è finita.

CONCETTA: Mentre pare che parla buono pò scumbina.

NICOLA: Geltrude, andiamo.

GELTRUDE: Nicola ma come posso ? Tu sai tutto. Io sono una madre.

NICOLA: Anche io sono un padre. Ma questo va oltre ogni limite.

GELTRUDE: Don Ciccillo, donna Concetta, vi dico subito che in me non c’è entusiasmo, c’è rassegnazione. Ma io non sono venuta per le mensilità arretrate. Noi siamo venuti per quella testa malata di mio figlio. Noi siamo venuti per chiedere la mano di vostra figlia Angelina.

VITTORIO: Mamma !

CICCILLO: Ma... ma..., voi veramente dite ?

GELTRUDE: Si, si, Di fronte alla cocciutaggine di mio figlio, mio malgrado ho ceduto.

NICOLA: Io no. Ti lascio fare, ma per conto mio non accetterò mai.

CONCETTA: Ciccì, ma tu he ntiso ? Signora bella, ma questo è un onore troppo grande che ci date.

CICCILLO: Una gioia, una felicità.

CESARINO: (tirando Ciccillo per il lembo della giacca) No, no, rifiutate.

CICCILLO: (senza badargli) Siamo proprio felicissimi.

CESARINO: (come sopra) No, no!

CICCILLO: Ma che vvuò ?

CESARINO: Scusate, cavalitè, ma la domanda di vostra moglie ci giunge inaspettata. Mio fratello si vuole consigliar con me.

CICCILLO: (a Concetta) No, io ll’accido.

CESARINO: (a parte con Ciccillo e Concetta) Ma che facite ? Accettate accussì, Vuie avita rifiutà.

CICCILLO: Ah, ma allora tu si turnato scemo ?

CESARINO: Dovete rifiutare.

CICCILLO: Ma che dice ? Chello pè nuie è na furtuna.

CESARINO: Ma sostenetevi un poco, datevi importanza.

CONCETTA: E addò l’appuiammo ?

CESARINO: Lasciateme fa a me.

CICCILLO: Cesarì, Cesarì, fallo pè chi tiene mparaviso, nun me fa cchiù guaie.

CESARINO: Nun te preoccupà. Tu hai fiducia in me ?

CICCILLO: No !

CESARINO: E l’he ‘a tenè !

NICOLA: (spazientito) Vi ricordo che una signora vi aspetta.

CESARINO: (andando verso Geltrude e Nicola) Eccomi a voi, cavaliè.

CONCETTA: Ciccì, bada ca faccio nu revuoto. Nunn’ ‘o fà parlà.

ROSY: (a Concetta) Adesso ridere.

CONCETTA: No, adesso piangere.

CESARINO: Guardate, signò, non lo tenete per offesa, noi potremmo anche accettare.

GELTRUDE: Anche ?

CESARINO: Ma si deve pensare bene.

CONCETTA: Gesù, Gesù !

NICOLA: Ma perchè vorreste anche rifiutare ?

CESARINO: Voi avete detto ca nun rispunniveve mmiezo.

NICOLA: Ma di fronte a certe cose ! Io sento che vorreste anche rifiutare !

CESARINO: Ma se capisce !

CONCETTA:(rivolta a Ciccillo) Ma chiamma a nu mastugiorgio.

CESARINO: Zitte tutte quante. Cavaliè, tanto per cominciare vuie a stu figlio vuosto chelle date ?

NICOLA: Come ?

CICCILLO: E’ fernuta, Cuncè, ha scumbinato tutte cose.

CONCETTA: Ma pecchè l’he fatto parlà ?

NICOLA: Ma comme che cosa gli dò ? Gli dò... due milioni in contanti

CONCETTA: (esultante) Dduie milione ?

CICCILLO: Benissimo !

CESARINO: Dduie miliune ? E che sò cavaliè ? Salite, salite.

NICOLA: Ma queste sono cose dell’altro mondo. Due milioni e un appartamento, logicamente.

CESARINO: Un appartamento ? Uno solo ? Cu ‘e denare che tenite ? Salite, cavaliè, salite.

GELTRUDE: Sentite, non esagerate, perchè io ho ceduto si, ma è bene sappiate che io mi sono arresa con grande dolore, perchè nella tasca di quel pazzo... (indica Vittorio e irrompe in lacrime) Ho trovato questa. (mette fuori una rivoltella puntantola inavvertitamente su Cesarino).

CICCILLO: (mettendo l’occhio alla canna per assicurarsi che sia ben puntata su Cesarino) Sparate !

GELTRUDE:  Cosa ?

CICCILLO: Sparate ! Voglio vedè si è carica overo.

NICOLA: Ma certo che è carica. Vi pare che ci saremmo lasciati prendere per il naso da quei ragazzi ?

CESARINO: Guardate, cavaliè, il vostro stato di agitazione ci commuove. Ci fate pena, ma se voi non date a vostro figlio appartamento con telefono...

CICCILLO: Mannaggia ‘o telefono !

CESARINO: Macchina, cinque milioni in contanti e casa per la villeggiatura io a mia nipote non ve la dò.

CONCETTA: Mo è fernuta o veramente !

NICOLA: Ma allora ci volete ricattare ? In fondo questo è un matrimonio d’amore, non d’interesse.

CONCETTA: Sò d’accordo

CICCILLO: Pur’ io !

CESARINO: E io no !

NICOLA: Oh, ma poi scusate, voi avete tutte queste pretese, a questa ragazza che cosa date ?

CESARINO: Giusto, Ciccì, parla tu a tua figlia che lle daie ?

CICCILLO: Io ? Ma chi t’ha fatto venì a te ‘a part’ ‘e ccà.

CONCETTA: Assassino, delinquente.

CESARINO: Ciccì, e nun facimmo brutti figure. La signora sta aspettando. Parla, tu a tua figlia che lle vuò dà ?

CICCILLO: Ma che ll’aggia dà ? Io nun tengo manco nu centesimo nè ncopp’ ‘a banca, nè int’ ‘o tiraturo e nè dint’ ‘a sacca.

CESARINO: Ah, ma allora tu nun capisce niente ? Ciccì, io te facevo scemo ma no fino a chistu punto.

CICCILLO: Tu a me ?

CESARINO: (cavando di tasca il libretto degli assegni) Tè, ccà stanno ‘e solde. Parla, che lle vuò dà ?

CICCILLO: (strappandogli il libretto dalle mani e leggendo come scritto) Cheque !?

CONCETTA:E cher’ ‘è cheque ?

CESARINO: Sò ‘e scec, sò ‘e solde.

CICCILLO: (Non potendo parlare per l’emozione) Ma... ma allora l’ha purtate ?

CESARINO: Ma comme nunn’ ‘e purtave ?

CICCILLO: Fratu mio, fratu mio bello !

CONCETTA: (abbracciandolo) Sempe bene, sempe bene ll’aggio vuluto !

CICCILLO: Ma pecchè c’ ‘e fatte sta ncopp ‘e spine fino a mo ? Io steve piglianno l’itterizia.

CESARINO: Perchè solo nella sventura, quando si nu muorto ‘e famma può sapè veramente chi te vò bene e chi no.

CONCETTA: E’ vero, è vero ! Vedete che filosofia tene dint’a chella capa ‘e bomba.

CESARINO: E allora parla ? Parla, quanto lle vuò dà ?

CICCILLO: (titubante) Nu... Nu.... nu mellone ?

CESARINO: E che ne fa ? Saglie, saglie.

CICCILLO: Dduie, duie mellune ?

CESARINO: Saglie, saglie ?

CICCILLO: Tre ?

CESARINO: (a Concetta dandole il libretto a penna). Tè, Cuncè, scrive tu stessa chello ca vuò dà.

CONCETTA: (imbarazzata, piangendo) Ma.... ma io ... Ciccì, ‘e meliune a quanta zero se scriveno ?

CICCILLO: Che ne saccio, fa tu (dettandole) Zero, zero, zero, zero..

CONCETTA: Zero.. zero... zero....

CESARINO: Guè, chesta ha pigliato ‘e liscio. E tu me nguaie pure a mme.. (e sul quadro finale cala la tela).

FINE