Di Leginio Carlo |
Fantasia di Natale |
|
(libero collage di brani natalizi integrati da sceneggiature originali) |
||
Personaggi |
Interpreti |
|
Quadro 1° - BABILONIA |
||
Gaspare |
i |
|
Melchiorre |
tre |
|
Baldassarre |
Magi |
|
Fatima |
Sorella di Melchiorre |
|
Quadro 2° - BETLEHEM |
|
|
Cronista |
|
|
Eco |
(fanciulla) |
|
Giuseppe |
di Nazareth |
|
Maria |
di Nazareth |
|
1° Oste |
del Caval Grigio |
|
2° Oste |
del Moro |
|
3° Oste |
del Corvo Bianco |
|
4° Ostessa |
dei Tre Merli |
|
5° Oste |
di Cesarea |
|
Quadro 3° - ANNUNCIO ANGELICO |
||
Arcangelo |
|
|
Angelo |
|
|
Rabbino |
|
|
Professore |
|
|
Sindaco |
|
|
Popolani: |
1° Uomo |
|
|
2° Uomo |
|
Popolane: |
1^ Donna |
|
|
2^ Donna |
|
|
3^ Donna |
|
Quadro 4° - PELLEGRINAGGIO |
||
Cieco |
||
Ricco |
||
Angelo |
||
1° Pastore |
||
2° Pastore |
||
3° Pastore |
||
4° Pastore |
||
Quadro 5° - I MAGI ARRIVANO DA ERODE |
||
I tre Magi |
v.sopra |
|
Erode |
|
|
Regina |
||
Ancella |
||
Messaggero |
||
Dame di Compagnia |
1^ Dama |
|
2^ Dama |
||
Quadro 6° - UN FIORE NEL DESERTO |
||
Cieco/Ricco/Angelo |
v.sopra |
|
Servo-a |
||
Bambina |
||
Quadro 7° - IL PRESEPIO |
||
Maria/Giuseppe/Magi |
v.sopra |
|
Popolani & Pastori |
v.sopra |
|
Introduzione e Trama |
I I |
|
La recita viene sviluppata in 7 quadri, ma il sipario viene chiuso soltanto negli intervalli fra |
||
il quarto-quinto, quinto-sesto e sesto-settimo, per organizzazione degli scenari. |
||
Negli altri tre intervalli (primo-secondo, secondo-terzo e terzo-quarto quadro) s'abbassano le luci. |
||
Nel primo quadro |
siamo a Babilonia, in uno dei tanti giardini pensili, con |
|
Melchiorre e Baldassarre che attendono Gaspare. Quest'ultimo arriva annunciando |
||
l'ennesima scoperta astronomica: una stella cometa. I tre analizzano le loro conoscenze |
||
relative ai sacri testi e pensano d'essere di fronte al fenomeno che avrebbe annunciato |
||
la nascita del Salvatore, prevista in Palestina. Decidono quindi di partire per essere presenti all'evento. |
||
Nel secondo quadro |
siamo a Betlemme, paesino dimenticato che sta vivendo un particolare |
|
momento d'affluenza, causato dalla presenza della stella cometa e dalla coincidenza del censimento |
||
d'Augusto che obbligava ogni padre di famiglia ad autodenunciarsi al paese d'origine della propria |
||
stirpe. Assistiamo quindi all'inutile tentativo di trovare alloggio da parte di Maria e Giuseppe. |
||
Nel terzo quadro |
gli Angeli di Dio danno l'annuncio ufficiale della nascita del Salvatore. |
|
Rispettando una specie di protocollo, si rivolgono dapprima a tre rappresentanti dei cosiddetti poteri |
||
forti (religioso, politico e culturale) parlando con un rabbino, un sindaco ed un professore in una non |
||
precisata località che può essere ovunque. Non avendo ricevuto soddisfazione ed accoglienza, |
||
gli Angeli si rivolgono alle persone più semplici e povere, che immediatamente raccolgono l'invito. |
||
Nel quarto quadro |
vediamo alcuni pastori che, grazie all'annuncio angelico, si recano |
|
a visitare il neonato Redentore. Anche un cieco vorrebbe seguirli, ma non sa cosa portare in dono. |
||
Trovandosi in un aranceto, chiede al proprietario un po' d'arance da portare al Messia; quest'ultimo, |
||
sprezzante, approfitta della sua cecità e gli riempie la bisaccia di pietre. |
||
Nel quinto quadro |
ci troviamo nella reggia d'Erode, a Gerusalemme. Non si sa nulla |
|
della stella, ma l'argomento del giorno è il censimento che in qualche modo coinvolge la monarchia |
||
e la distoglie dall'ozio quotidiano. Arrivano i tre Magi, che hanno perduto la stella, a chiedere |
||
notizie del Re dei Giudei, intendendo il Salvatore: ottengono solo di mettere in allarme Erode. |
||
Nel sesto quadro |
assistiamo al ritorno del cieco dal suo pellegrinaggio. Vuole |
|
ringraziare personalmente il ricco imbroglione delle arance. Lo incontra in un momento per |
||
quest'ultimo molto triste e riesce a dargli il conforto che cercava. |
||
Nel settimo quadro |
i Magi arrivano finalmente dal Bambino Gesù |
|
e qui termina la rappresentazione. |
||
1 |
||
QUADRO I - BABILONIA |
||
Scena 1^: |
Melchiorre, Baldassarre e Fatima |
|
(sono seduti alla turca i duo uomini, fumando il narghilé e bevendo il caffé che Fatima sta loro servendo |
||
Cuscini sparsi in terra con tappeti, cannocchiale vicino: sono su una terrazza o giardino pensile) |
||
|
||
Melchiorre |
Sirio è quasi al tramonto e Gaspare non si vede ancora... |
|
gli sarà successo qualcosa? |
||
Baldassarre |
Perché... la notte è ancora lunga |
|
Fatima |
Non avrete mica intenzione di tirar mattina! |
|
Melchiorre |
Non è mai stato in ritardo come stasera |
|
Baldassarre |
Si sarà addormentato sotto il cannocchiale... |
|
Alla sua età... è vecchio! |
||
Avrà tre anni più di me, e vuol fare ancora il galletto. |
||
Melchiorre |
Si, gliel'ho detto anch'io. La maglia per esempio... non vuol |
|
mettersi la maglia e siamo in dicembre. |
||
Fatima |
Tu invece te la metti alla fine dell'estate, vero caro? |
|
Melchiorre |
Si sorellina... |
|
E quindi finisce per starnutire ogni momento |
||
Baldassarre |
A studiare le stelle si buscano certi raffreddori... |
|
La mia terrazza è piena di correnti d'aria. Tu qui sei certo |
||
sistemato meglio |
||
Melchiorre |
Merito di mia sorella |
|
|
||
Fatima |
Ho fatto crescere dei rampicanti lungo tutto il perimetro, non |
|
passa un alito di vento |
||
Melchiorre |
E poi adesso la brava sta facendomi un panciotto... |
|
grigio a righe gialle |
||
Baldassarre |
Come lo spettro di una stella |
|
Fatima |
Volete ancora caffè? |
|
Baldassarre |
Io si, questa notte voglio starmene ben sveglio |
|
Melchiorre |
Mutamenti celesti? |
|
Baldassarre |
No, ladruncoli. Di notte spariscono sempre arance dal |
|
mio frutteto... e stavolta li voglio cogliere sul fatto |
||
2 |
||
Scena 2^: |
Gaspare e detti |
|
Gaspare |
Melchiorre... Baldassarre, etchi! |
(chiama da fuori) |
Melchiorre |
Che c'è? ... Sta male? |
|
Fatima |
Sarà successo qualcosa |
|
Baldassarre |
Ma non sentite con che fiato grida? |
(a Gaspare che entra) |
Che hai? Su, sbrigati |
||
Gaspare |
E' vero..... è vero!! Etchii! |
(è affannato) |
Melchiorre |
Cosa è vero? |
|
Gaspare |
Puntuale... Etchiii... puntuale |
|
Baldassarre |
Puntuale il raffreddore, hai visto a non volerti coprire? |
|
Gaspare |
La stella... la stella |
|
Melchiorre |
C'è una stella nuova? |
|
Fatima |
Se n'è andata la nottata! |
(rientra in casa con qualcosa) |
Baldassarre |
Una stella... quando l'hai vista? |
|
Melchiorre |
E dove? Vicino alle Pleiadi.. o sotto Antares? |
|
Gaspare |
Laggiù, all'orizzonte...là |
|
Melchiorre |
(prende il cannocchiale e inizia a guardare) |
|
Gaspare |
Diritto a quel mucchio di palme |
|
Melchiorre |
Eccola... che meraviglia!.. e come splende! |
|
Baldassarre |
Dà, voglio vedere anch'io |
(guarda col cannocchiale) |
Non ci sta niente... ve la sognate come al solito... |
||
illusioni ottiche |
||
Gaspare |
Ma guarda meglio... sono sicuro... etchii |
|
Melchiorre |
Ma hai il cannocchiale alla rovescia... guarda adesso |
|
Baldassarre |
Si... mi pare...Ah! Eccola là, avete ragione... ma è spettacolosa! |
|
Una stella cometa. |
||
Gaspare |
Ho consultato i testi... è quella che aspettavamo |
|
3 |
||
Melchiorre |
Ma no! Non è possibile |
|
Baldassarre |
Ne sei certo? Ormai non ci credevo più |
|
Melchiorre |
Io pensavo di morire prima che arrivasse |
|
Gaspare |
Non mi sbaglio, no |
|
Consultate anche voi... |
(indica i rotoli biblici) |
|
Ficcate il naso nei sacri testi |
||
Melchiorre |
Oh, che felicità |
(dopo una rapida occhiata) |
Gaspare |
Oh Stella, stella che sorgi dai cieli d'Oriente |
|
Baldassarre |
... e segni il cammino con una scìa di luce divina... |
|
Melchiorre |
Noi ti salutiamo, messaggera di pace e di salvezza |
|
(s'inchinano - pausa) |
||
Baldassarre |
Beh, e adesso che facciamo? |
|
Gaspare |
I testi dicono: Dove si fermerà la stella, là è il Messia |
|
Secondo i miei calcoli dovrebbe fermarsi in Palestina |
||
Melchiorre |
Anche secondo i miei... ed esattamente, a Betlemme |
|
Baldassarre |
Allora il Messia nascerà là... che avvenimento! Memorabile! |
|
Melchiorre |
Chissà la gente! Tutti andranno a riverirlo, principi...popolo... |
|
cavalieri |
||
Gaspare |
E ci andremo anche noi |
|
Baldassarre |
Noi? Ma lo sai dove sta la Palestina? |
|
Gaspare |
Su, su, andiamoci |
|
Melchiorre |
Tu non ti rendi conto |
|
Baldassarre |
I disagi della strada... i banditi! |
|
Gaspare |
Ma che importa! Andiamo a riverire il Re dei Re, etchiii! |
|
E' il nostro dovere e, un giorno, sarà anche la nostra gloria |
||
Etchii |
||
Baldassarre |
Ma hai il raffreddore... e le notti sono fredde |
|
Gaspare |
Saranno più fredde per il piccolo neonato.. |
|
Su, andiamo e... se proprio volete, mettetevi un'altra maglia |
||
di lana. Io sto bene così. |
||
Prepariamo i cammelli |
||
4 |
||
Baldassarre |
La fa facile lui... prepariamo i cammelli e pah! |
|
Melchiorre |
Però ha ragione: è giusto che si corra ad adorarlo |
|
Ma come faccio a dirlo a mia sorella |
||
Baldassarre |
Dille che le porterai un tessuto di lana di Galilea |
|
o una porpora fenicia |
||
Gaspare |
E a lui... al piccolo re? Che cosa portiamo? |
|
Baldassarre |
E' un re, gli porterò oro |
|
Melchiorre |
E' Dio, gli porterò incenso |
|
Gaspare |
E' anche uomo, gli porterò mirra |
|
Baldassarre |
Ed ora mettiamoci d'accordo, a me piacciono le cose chiare |
|
e ordinate. Non facciamo come i soliti pellegrini..organizziamoci |
||
bene. |
||
Ci troviamo domani sera al tramonto dietro la torre, va bene? |
||
Melchiorre |
Si, verrò con 4 cammelli e 3 servitori |
|
Gaspare |
E poche vettovaglie. L'anima ha bisogno di preghiere e |
|
di digiuno |
||
Melchiorre |
D'accordo, a domani |
|
(si accomiatano, liberando la scena dagli oggetti - penombra - musica) |
||
FINE QUADRO I |
||
5 |
||
QUADRO I I - BETLEHEM |
||
Scena unica: |
Cronista, Eco, Giuseppe, Maria, Osti |
|
(continuando la penombra e la musica d'intervallo, entrano in scena il Cronista a destra e l'Eco a sinistra, |
||
dal fondo verso la ribalta, portando i cartelli delle 5 osterie che man mano affiggono sulle quinte, |
||
il Cronista quelli dell'Osteria del Moro e dei Tre Merli, l'Eco gli altri 3. Giunti alla ribalta, si pongono |
||
ai 2 lati del palcoscenico ed attendono la dissolvenza della musica ed il ritorno della luce) |
||
|
||
Cronista |
Era una notte d'incanto, una notte singolare. |
|
L'aria pareva non mormorasse più e perfino le stelle |
||
sembravano aver fermato il loro palpito. |
||
Non c'era luna che risplendesse con fredda luce, ma la |
||
strada che conduceva a Betlemme era avvolta in un |
||
raggio caldo d'amore. |
||
Solo un lieve rumore di passi ... due stanchi viandanti. |
||
Giuseppe & Maria |
(entrano e si pongono al centro) |
|
Giuseppe |
Consolati Maria del tuo pellegrinare! |
|
Siam giunti. Ecco Betlemme, ornata di trofei; |
||
presso quell'osteria potremo riposare, |
||
ché troppo stanco sono, e troppo stanca sei |
||
Eco |
Il campanile scocca lentamente le sei |
|
(un colpo di gong accompagnerà ogni intervento dell'Eco) |
||
Cronista |
Ecco l'Osteria. Siccome la notte non è molto inoltrata, |
|
si sentono canti qua e là, frasi che volano, parole che |
||
balzano: vita che palpita ancora prima del sonno. |
||
Maria |
Avete un po' di posto, voi, del Caval Grigio? |
|
Avete un po' di posto per me e per Giuseppe? |
||
Oste Caval Grigio |
Signori me ne duole, è notte di prodigio |
|
son troppi i forestieri, le stanze ho piene zeppe |
||
Eco |
Il campanile scocca lentamente le sette |
|
Cronista |
Pazienza, riprendono il cammino guidati dalla cometa |
|
Giuseppe |
Oste del Moro, avete un rifugio per noi? |
|
Mia moglie più non regge, ed io son così rotto |
||
Oste del Moro |
Tutto l'albergo ho pieno, soppalchi e ballatoi |
|
Provate al Corvo Bianco, quell'osteria più sotto |
||
Eco |
Il campanile scocca lentamente le otto |
|
Cronista |
Com'è dura la via, riprendono il cammino. |
|
Maria sembra mancare... Giuseppe la sostiene |
||
Eccoli arrivati ad un altra osteria |
||
Giuseppe |
O voi del Corvo Bianco 6 |
|
un sottoscala almeno |
||
avete per dormire? |
||
Maria |
Non ci mandate altrove! |
|
Oste Corvo Bianco |
S'attende la Cometa. Tutto l'albergo ho pieno |
|
d'astronomi e di dotti qui giunti da ogni dove |
||
Eco |
Il campanile scocca lentamente le nove |
|
Cronista |
Giuseppe è impietrito dalla delusione, Maria riprende |
|
lentamente la via.. egli la segue muto. |
||
Arrivano ad un albergo che ha tre merli per insegna. |
||
Maria va dentro decisa |
||
Maria |
Ostessa del Tre Merli, pietà d'una sorella |
|
Pensate in quale stato...e quanta strada feci! |
||
Ostessa Tre Merli |
Ma fin sui tetti ho gente |
(ricacciandola fuori) |
che guardano la stella. |
||
Son negromanti, magi persiano, egizi, greci... |
||
Eco |
Il campanile scocca lentamente le dieci |
|
Cronista |
Non cercano più. Proseguono senza rendersene conto... |
|
ma ecco un altro albergo, ultima speranza. |
||
Ma l'albergatore è crudele, superbo |
||
Giuseppe |
Oste di Cesarea... |
|
Oste di Cesarea |
Un vecchio falegname? |
|
Albergarlo? Sua moglie? Albergarli per niente? |
||
L'albergo è mio, ed è pieno di cavalieri e dame |
||
non amo la miscela dell'alta e bassa gente |
||
Eco |
Il campanile scocca le undici, lentamente |
|
Cronista |
Povero Oste di Cesarea, la superbia ha reso ciechi i suoi |
|
occhi, duro il cuore. Forse la sua casa avrebbe potuto |
||
ospitare chi è più in alto di tutti i suoi cavalieri e dame. |
||
Si tenga la sua clientela e se ne glori: ha avuto la sua mercede. |
||
Intanto i nostri viandanti hanno lasciato la città, solo la cometa |
||
pare consolarli...ma per terra, quanta neve! Che freddo! |
||
Giuseppe |
La neve! Ecco una stalla. Avrà posto per due |
|
Maria |
Che freddo, siamo a sosta, ma quanta neve... quanta |
|
(vanno dentro la tenda in fondo) |
||
Giuseppe |
Un po' ci scalderanno quell'asino e quel bue |
|
|
||
Eco |
Maria già trascolora |
|
divinamente affranta 7 |
||
Il campanile scocca la mezzanotte santa |
||
(intermezzo musicale - penombra) |
||
Cronista/Eco |
(escono lentamente facendo all'inverso la strada verso il |
|
fondo, ma preoccupandosi di: |
||
Cronista - deve girare al contrario entrambi i cartelli del lato |
||
suo, "TRE MERLI" diventa "SINDACO, mentre |
||
"OSTERIA DEL MORO" diventa "RABBINO" |
||
Eco - deve togliere 2 cartelli, "CESAREA" e "CAVAL GRIGIO", |
||
girando al contrario solo quello di centro, "CORVO |
||
BIANCO", che diventa "PROFESSORE") |
||
(buio completo, non appena sono usciti) |
||
FINE QUADRO I I |
||
8 |
||
QUADRO I I I - ANNUNCIO ANGELICO |
||
Scena 1^: |
Arcangelo, Angelo, Rabbino |
|
(i due Angeli si mettono sul fondo quand'è buio, così da |
||
apparire già in scena al riaccendersi delle luci) |
||
Arcangelo |
(avanza verso il centro e osserva i tre cartelli) |
|
Il Rabbino?...il Sindaco?...o il Professore? |
||
L'autorità religiosa, civile o culturale? |
||
Uhm, tre alberi sterili, ma chissà che il santo richiamo non |
||
li faccia fiorire all'improvviso. |
||
Cominciamo... cominciamo dal Rabbino. |
||
In nome di Dio, apritemi! |
(bussa leggermente) |
|
Rabbino |
Chi è che nomina invano il Santo dei Santi? |
|
(si affaccia) |
||
Arcangelo |
Non invano, Rabbi, se tu mi accoglierai |
|
Rabbino |
Chi sei tu, che osi distogliermi dalle sante meditazioni? |
|
Arcangelo |
Non stavi meditando, Rabbi, ordinavi la tua collezione |
|
di conchiglie. |
||
Ma non nasconderle, non c'è nessun peccato |
||
Rabbino |
Che inventi? Di quali conchiglie parli? Così calunni |
|
il tuo Rabbi? Ma tu chi sei? |
||
Arcangelo |
Sono Gabriele, l'Arcangelo |
|
Rabbino |
Ripeti...non ho capito bene |
|
Arcangelo |
Sono l'Arcangelo Gabriele |
|
Rabbino |
Oh no! Che scherzo è questo? |
|
Arcangelo |
No, nessuno scherzo. Tu devi conoscermi rabbi. I libri |
|
santi parlano qualche volta di incarichi che Dio m'affida. |
||
Ora ne ho uno per te. |
||
Rabbino |
No, non è vero, sei un mentitore, altro che arcangelo |
|
(si ritira) |
||
Arcangelo |
Ascoltami, è la notte santa. Nascerà il Messia annunciato |
|
dalla profondità dei tempi, nascerà il Salvatore in Betlemme |
||
secondo quanto è stato detto nelle Sacre Scritture. |
||
"E tu Betlemme, terra di Giuda, non sei la più piccola tra |
||
i capoluoghi di Giuda, perché da te nascerà il capo che |
||
deve reggere il mio popolo d'Israele." Ricordi, Rabbi? |
||
|
9 |
|
Rabbino |
(nel frattempo è furtivamente riuscito fuori) |
|
Questa è davvero bella. Pretendi forse d'indegnare a me, |
||
il Rabbi, a interpretare la Bibbia? |
||
Si, si..c'è quel versetto...ma che idea disturbarmi per |
||
una simile sciocchezza. |
||
Arcangelo |
E' il Messia che viene per la salvezza degli uomini |
|
Rabbino |
E tu vuoi farmi credere che arrivi così alla chetichella? |
|
Lo sapranno tutti quando i tempi saranno maturi... |
||
segni straordinari, musiche, feste, canti... ti pare forse di |
||
sentire qualcosa? Vai e lasciami in pace. |
||
|
(dietrofront) |
|
Arcangelo |
C'è una stella nel cielo |
|
Rabbino |
Ce ne sono mille! |
(ari-dietrofront) |
Arcangelo |
Nascerà da una Vergine: "Ecco, la Vergine concepirà e |
|
darà alla luce un figlio e lo chiameranno col nome di |
||
Emanuele, che significa Dio con noi" |
||
Rabbino |
Ah ah...e credi che un fatto simile non avrebbe già fatto |
|
chiasso? Eh...passeranno migliaia di anni prima che arrivi... |
||
e chissà se mai arriverà! |
||
Arcangelo |
Ma le parole delle Sante Scritture che leggi e gridi nella |
|
Sinagoga? |
||
Rabbino |
Profezie, profezie!... Chiamano tutto profezie... |
|
Che pretese! Preghiere, simboli, parole di speranza... |
||
Sperare aiuta gli uomini a vivere, no? E basta! |
||
C'è altro? |
||
Arcangelo |
Per te no, nient'altro |
(va lentamente verso il fondo) |
|
||
Rabbino |
Ma questo è proprio matto |
(parla al pubblico...poi rientra) |
Però... però sapeva delle conchiglie... Mah! |
||
(scompare) |
||
Scena 2^: |
Arcangelo, Angelo, Professore |
|
(Arcangelo fa un gesto e...) |
||
Angelo |
Proviamo qui |
(bussa al Professore) |
C'è qualcuno? |
||
Professore |
Silenzio! Non disturbarmi |
(parla da dentro) |
Sto scrivendo la storia di Palestina |
||
Angelo |
E' cosa urgente, importantissima |
|
Professore |
Che c'è? Sei il messo del Re? |
(uscendo) |
Angelo |
Si! Come mi hai riconosciuto? 10 |
|
Professore |
E' tanto che ti aspetto. Lo dicevo sempre a mia moglie: |
|
Vedrai che un giorno si accorgeranno di me. Verrà un essere |
||
cinto d'argento e dirà: IL RE TI CHIAMA. |
||
Non è così? |
||
Angelo |
Si, è così, il Re ti chiama. |
|
Professore |
Bene, aspetta che mi vesta: ho già l'abito da cerimonia. |
|
E che mi consigli? Debbo portargli la mia OPERA OMNIA |
||
o soltanto la Storia di Palestina? |
||
Angelo |
E' meglio che tu gli porti qualche fascia... |
|
Professore |
Fascia? |
|
Angelo |
Si, e qualche pannolino, se ne hai ancora, del tuo ultimo nato |
|
Professore |
Pannolino? Ma per farne cosa? |
|
Angelo |
Nascerà fra poco, e avrà bisogno di tutto |
|
Professore |
Ma cosa mi dici mai? |
|
Erode sta per diventare padre? |
||
E chiama me! |
||
Storico di palazzo vuole nominarmi? |
||
Strano... di questa nascita nessuno sapeva niente. |
||
Angelo |
No. Non è di quel Re che parlo. E' del Messia, che scenderà |
|
dai cieli questa notte e nascerà per salvare voi uomini. |
||
Professore |
E' un Re ad ogni modo |
|
Angelo |
Sì, il RE DEI RE! |
|
Professore |
Vengo. Sarò il suo storico di palazzo |
|
Angelo |
Ti precedo. Lo troverai in quella stalla aperta appena |
|
fuori paese, fra un bue e un asinello |
||
Professore |
Ohé, dico, sei matto? Un Re in una stalla? |
|
Per chi mi prendi, per lo storico della stalla? |
||
Vattene, se non vuoi prenderti un sacco di legnate. |
||
Questi impudenti, non hanno più rispetto per nessuno |
||
(rientra furioso, l'Angelo lentamente va sul fondo) |
||
|
|
|
Scena 3^: |
Arcangelo, Angelo, Sindaco |
11 |
Arcangelo |
Proviamo alla casa del Sindaco. |
(va, e bussa più volte) |
Sindaco |
Chi è che bussa a quest'ora? |
(finalmente si decide a rispondere) |
Non si può stare mai tranquilli... |
(parla da dentro) |
|
voglio dare le dimissioni. Chi è??? |
||
Arcangelo |
Sono Gabriele, l'Arcangelo. |
|
Mi manda Dio ad annunciarvi la nascita di suo figlio Gesù, |
||
Messia e Salvatore degli uomini |
||
Sindaco |
Per notificare le nascite c'è un ufficio apposito, passate |
|
domattina dalle 9 alle 12. |
||
Non rompete l'anima alle persone serie...è quasi mezzanotte |
||
Arcangelo |
Ma no. E' un annuncio personale... un invito |
|
Sindaco |
Un invito? A me? |
(sbuca fuori) |
Scusate, forse ho capito male. |
||
Chi è che m'invita? |
||
Arcangelo |
Dio. Questa notte, fra pochi minuti, il Messia nascerà qui, |
|
a Betlemme, in una stalla, a compimento delle profezie |
||
delle Sacre Scritture. Siete invitato a riconoscerlo, ad adorarlo. |
||
Sindaco |
Si, si... e già! E' che...visita di sovrani stranieri... sapete? |
|
C'è tutto un protocollo da rispettare |
||
Arcangelo |
Non occorre. Non è un sovrano dei soliti, non pretende |
|
nessuna cerimonia. Soltanto vi chiama ad adorarlo. |
||
E' là pronto a darvi ogni grazia, a riempire d'amore il |
||
vostro cuore |
||
Sindaco |
Bene! Però... dovrei consultare i miei consiglieri |
|
Arcangelo |
Ma basta che veniate voi, Sindaco |
|
Sindaco |
Ma è che... ecco, il Sindaco ha una responsabilità, una |
|
posizione SUPER PARTES. Se venissi... potrebbero criticarmi |
||
i neo-comunisti. Se non venissi, si scateneranno gli |
||
ex-democristiani... Sono problemi! |
||
Arcangelo |
Che v'importa delle critiche, se Dio vi ama? |
|
Sindaco |
Fate presto, voi. Ma nel pentolone ci sono io. |
|
Il Sindaco, vedete, è una carica difficile. Fra poco ci saranno |
||
le elezioni... Ah, ho trovato. Mi farò rappresentare. |
||
Arcangelo |
Già! 12 |
|
Sindaco |
Lo dirò...al Segretario? No, lui no: si dà troppe arie. |
|
Lo dirò al mio cameriere. E' una brava persona, paziente... |
||
distinta |
||
Arcangelo |
Se il suo cuore sarà pieno di calore e di fede sarà il benvenuto. |
|
Dio apre le braccia a tutti gli uomini di buona volontà. |
||
(gli volta le spalle e va sul fondo) |
||
Sindaco |
E io la volontà ce l'ho messa tutta... non mi sente. |
|
Anche per questa volta me la sono cavata...e mica male! |
||
A furia di compromessi, io non mi comprometto mai! |
||
(rientra in casa) |
||
Scena 4^: |
Arcangelo, Angelo, Popolani e Popolane |
|
Arcangelo |
Niente rabbino |
|
Angelo |
Niente professore |
|
Arcangelo |
E niente sindaco... tre di meno, ma cento di più! |
|
Angelo |
E come? |
|
Arcangelo |
Chiameremo tutti gli abitanti del paese, la gente semplice, umile |
|
Tu va dall'altro lato della piazza, annunciamo a tutti la nascita |
||
del Salvatore. |
||
(Iniziano a persorrere i lungo-quinta opposti, verso la ribalta, infilando la testa fra una |
||
quinta e l'altra come rivolgendosi ad un vicolo, un cortile o altro. Non è necessario, per |
||
non perdere il ritmo, che le frasi qua sotto riportate siano dette in modo alternato, le voci |
||
si possono anche sovrapporre, ogni Angelo parli in modo indipendente) |
||
Angelo |
Sveglia, alzatevi |
|
Arcangelo |
Sveglia, è la notte santa, è nato il Messia |
|
Angelo |
Pietro fornaio, coraggio... il tuo pane lo faranno gli angelo |
|
Arcangelo |
Calzolaio, occorrono le scarpe per un neonato |
|
(brusio di voci) |
||
Angelo |
Sveglia, è nato il figlio di Dio, è un Angelo che ve lo dice |
|
Arcangelo |
Presto, è la notte santa, io sono l'Arcangelo Gabriele |
|
|
||
Angelo |
Portate dei doni |
|
|
(iniziano a retrocedere) |
|
Arcangelo |
Noi andiamo avanti |
|
Il Messia vi aspetta in una stalla, fuori paese, accanto alla collina |
||
(Angeli escono dal fondo) |
||
POPOLANI - E |
(iniziano a sbucare fuori, con doni in mano) |
13 |
Donna 1^ |
Hai sentito? Ci ha chiamato! |
|
Uomo 1° |
Ha fatto proprio il mio nome |
|
|
||
Donna 2^ |
E tu ci vai? |
|
|
||
Donna 1^ |
Certo che ci vado |
|
|
||
Uomo 2° |
Hai inteso? L'Arcangelo Gabriele! |
|
|
||
Donna 3^ |
Io ho spiato dalla persiana, l'ho visto vestito di bianco |
|
|
con un nastro azzurro e una fascia d'argento |
|
|
||
Donna 2^ |
No, aveva il vestito d'argento, il nastro bianco e la fascia azzurra |
|
|
||
Uomo 1° |
Adesso mettetevi a discutere com'era vestito |
|
|
||
Uomo 2° |
Ha detto che è nato il Messia, andiamo, facciamo presto |
|
|
||
Uomo 1° |
Io sono pronto, ma che gli portiamo? |
|
|
||
Donna 1^ |
Io gli porto due camicette ricamate da mia sorella |
|
|
||
Donna 2^ |
Io un pentolino per la pappa |
|
|
||
Uomo 2° |
E io un bel fiasco di vino |
|
Tutti |
Booom |
|
Uomo 2° |
Potrebbe piacere al papà |
|
Donna 3^ |
Invece per la mamma andrà bene questa tazza di brodo e |
|
un pezzo di pollo |
||
Uomo 1° |
Io... io vado a prendere una coperta di lana tessuta da |
|
mia madre, lo terrà ben caldo |
(rientra) |
|
Donna 3^ |
Appunto, il bambino avrà freddo... quindi spicciamoci |
|
Donna 1^ |
Presto, non perdiamo tempo in chiacchiere... andate, io |
|
aspetto Pietro |
(escono man mano) |
|
E' venuto...finalmente! Lo abbiamo tanto atteso e finalmente |
||
è arrivato.. pronto Pietro? |
||
Uomo 1° |
Pronto, andiamo anche noi |
(fniscono di uscire) |
(Penombra, musica d'intermezzo, togliere i 3 cartelli) |
||
FINE QUADRO I I I |
||
14 |
||
QUADRO IV - PELLEGRINAGGIO DEI PASTORI |
||
Scena 1^: |
Cieco, poi Angelo |
|
Cieco |
(entra in scena mentre continua la musica d'intermezzo, che fa parte |
|
della scena stessa... si rialzano le luci, piccola dissolvenza musicale) |
||
Chi canta al sole, laggiù? |
(attesa, la musica finisce) |
|
Ecco, nessuno risponde alla mia voce, nessuno. |
||
A volte l'anima intende un armonia fatta di dolci suoni di |
||
speranza. |
||
Allora, per un momento, è come se gli occhi vedessero. |
||
Ma poi la musica cessa è torna il buio in me, dentro di me |
||
Non sono che un povero cieco. Tendo la mano ai passanti |
||
e non so se la tendo a uno ricco o a uno miserabile come me. |
||
Cammino accanto al ruscello che fiancheggia la strada; è lui |
||
la mia guida, il compagno del mio pellegrinare. |
||
Ne conosco la voce e la seguo per giungere al gran fiume |
||
che scorre a valle, lontano... |
||
Ma che importa per me giungere al fiume che tutte le acque |
||
convoglia e reca al mare? |
(Angelo entra) |
|
Troppe voci esso racchiude, e io ho bisogno di udirne una sola |
||
Angelo |
Quale? |
|
Cieco |
La voce dell'amore. Se l'udissi, la mia notte sarebbe finita |
|
Angelo |
Apri il tuo cuore alla speranza, fratello, l'amore è vicino |
|
(Angelo esce) |
||
Cieco |
Chi sei tu che parli così? |
|
Oh, parla ancora, sosta ancora presso di me. |
||
Dove sei ?! Non rispondi? |
||
Ecco, tu mi hai chiamato fratello e poi sei svanita, come le |
||
melodie inafferrabili della mia anima. |
||
E io sono di nuovo solo, col mio destino. |
||
(siede in terra) |
La notte, adagiato ai piedi di un albero, sento sul mio volto |
|
la carezza delle stelle e mi viene... il desiderio di vederle... |
||
tendo le mani verso di loro come a volerle toccare... |
||
Il giorno... il giorno è come la notte per me... sento invece |
||
suo mio volto il raggio del sole e allora, in uno spasimo |
||
acuto di desiderio, invoco il sole, la luce, luce per i miei |
||
occhi |
(sottofondo musicale mentre... |
|
Scena 2^: |
Cieco e pastori |
|
...entrano i pastori, in fila indiana. Entrato l'ultimo, il 1° si ferma) |
||
Pastore 1° |
Dobbiamo affrettarci |
|
Pastore 2° |
Siamo gli ultimi |
|
Pastore 3° |
Tutti gli altri ci hanno preceduti |
|
Cieco |
Dove? 15 |
|
Pastore 4° |
Non lo sai? |
|
Pastore 1° |
A Betlemme |
|
Cieco |
E perché? |
|
Pastore 2° |
Perché è nato il Messia, il Salvatore del mondo |
|
Cieco |
Come l'avete saputo? |
|
Pastore 3° |
Ce lo disse un Angelo |
|
Pastore 4° |
Vegliavamo sui monti, accanto ai fuochi accesi e |
|
al gregge che dormiva |
||
Pastore 1° |
Ad un tratto vedemmo una gran luce e, in quella, un Angelo |
|
Pastore 2° |
Si accostò a noi che, sbigottiti e tremanti ci eravamo |
|
buttati in ginocchio, e ci disse: |
||
"Non abbiate paura, vi annuncio una grande gioia: è nato |
||
a Betlemme il Salvatore del mondo". |
||
Pastore 1° |
Ecco allora che all'Angelo se ne unirono altri, e cantavano |
|
Cieco |
Che cosa? |
|
Pastore 4° |
Oh, la dolcezza e il tripudio di quel canto |
|
Pastore 1° |
Dicevano gli Angeli così: |
|
Gloria a Dio nel più alto dei cieli, e in terra, |
||
agli uomini di buona volontà pace, pace, pace.. |
||
Pastore 2° |
Subito molti dei nostri partirono e andarono a Betlemme |
|
e trovarono come loro era stato detto, un bambino in fasce, |
||
bellissimo, giacente in una mangiatoia |
||
Pastore 3° |
Accanto c'era sua Madre. E lo adorarono perché era il Messia |
|
Pastore 4° |
Poi tornarono ai loro monti, felici, perché avevano visto Dio |
|
Pastore 1° |
Ora noi, che non potemmo abbandonare i greggi quella |
|
notte, andiamo a Betlemme, ad adorarlo |
||
(si avvia frettolosamente e tutti vanno dietro) |
||
Cieco |
Anch'io voglio venire con voi... Oh! aspettatemi! Vengo anch'io! |
|
... Nessuno vuol misurare i passi con quelli del cieco. Nessuno. |
||
Ebbene, andrò solo, a tastoni nel buio, lungo il ruscello... |
||
Ma cosa porterò al Messia... cosa, se non ho nulla? |
||
(fruga nella bisaccia) |
||
16 |
||
Scena 3^: |
Cieco e Ricco |
|
Cieco |
Bocconi di polenta secca... tozzi di pane |
|
Ricco |
(entrato in precedenza... ma in disparte) |
|
Accattone sognatore. E che vorresti avere dentro il sacco? |
||
Forse dell'oro? |
||
Cieco |
No, ma qualche cosa da portare al Messia |
|
Ricco |
Il Messia ?! E tu credi alle ciance dei pastori? |
|
Povero disgraziato |
||
Cieco |
La mia anima ha udito un canto e i pastori hanno avuto |
|
una visione. Si, io credo, e il mio cuore si apre alla speranza |
||
di potermi incontrare con il Messia. |
||
Non avresti nulla, fratello, da darmi in carità? |
||
Un dono, un piccolo dono? |
||
Lo porterei a tuo nome al Messia |
||
Ricco |
Che importa a me di questo Messia |
|
Cieco |
Non dire così, anche tu hai bisogno di lui |
|
Ricco |
No |
|
Cieco |
Si, perché la tua anima è senza luce, come sono senza luce |
|
i miei occhi. |
||
Andrò da lui e gli parlerò di te. |
||
Ma tu aiuta la mia povertà, tu che sei ricco... |
||
So che nel tuo campo qui accanto hai degli aranci, carichi |
||
di frutti dolcissimi.. |
||
Me lo dissero i bambini che giocavano qui...dammi dunque |
||
qualche arancia.. Dio te ne ricompenserà |
||
Ricco |
Vuoi delle arance? Ah ah ah! E sia, le avrai! |
|
( il cieco tende la bisaccia e lui la riempie di pietre) |
||
Te ne darò finché ne puoi portare.. ah ah! |
||
Puoi andare dal Messia, ora... ti riceverà bene! |
||
Ah ah ah! |
(volta le spalle ed esce) |
|
Ciaco |
Grazie, fratello. Gli porterò i frutti della tua carità ed |
|
avrai pace anche tu. |
||
(stacco musicale) |
||
FINE IV QUADRO - SIPARIO |
||
17 |
||
QUADRO V - I MAGI ARRIVANO DA ERODE |
||
(La scena rappresenta il salone del trono di Erode, s'intravede una loggia - Erode |
||
è sul trono, con a fianco la Regina e le Dame che parlottano o ondeggiano al suono |
||
d'una nenia orientale) |
||
Scena unica: |
Erode, Regina, Dame, Ancella e Messaggero, poi i Magi |
|
Regina |
La vita a Gerusalemme è molto noiosa, |
|
perché non torniamo nella nostra fortezza di campagna? |
||
Erode |
Dobbiamo controllare che il censimento si svolga senza |
|
disordini, d'accordo col procuratore di Roma. |
||
Hai visto anche tu che manda messaggeri in continuazione... |
||
ci controlla... non possiamo allontanarci |
||
Regina |
Uffa... Vieni a farmi compagnia |
(a Dama 1^ ) |
Raccontami qualcosa di Cesarea |
||
Dama 1^ |
(gli siede accanto su un puff e parlottano) |
|
Ancella |
Maestà, un messo dei romani |
(entrando) |
chiede di essere ricevuto |
||
Dama 2^ |
E' un andirivieni continuo... e mai che si vedano facce nuove |
|
Erode |
Fai entrare... e voi... cercate di mantenere un atteggiamento |
|
degno di questa casa reale |
(si ricompongono) |
|
Ancella |
(si mette di lato all'entrata e fa cenno di passare al M., poi esce) |
|
Messaggero |
Ave! Maestà, Regina, Nobili Dame, vi porto i saluti |
|
del Procuratore |
||
Regina |
Sarà la quarta volta che ci saluta |
(sguardo feroce di Erode) |
.. ricambiamo di cuore |
||
Dama 1^ |
Porta i nostri saluti al rappresentante di Augusto |
|
Erode |
Qual'è il motivo della visita, questa volta? |
|
Messaggero |
Ecco un aggiornamento dei dati del censimento |
|
(consegna un plico arrotolato) |
||
Erode |
Grazie |
(acido) |
Pensaci tu, mettilo con gli altri |
(a Dama 2^ ) |
|
Dama 2^ |
Lo metto insieme agli altri? |
|
(senza farsi vedere dal Messaggero va cenno di buttarlo via) |
||
Erode |
Avanti, obbedisci |
|
(Dama 2^ esce e rientra subito senza plico) |
||
Messaggero |
Il mio signore, il nobile Valerio Grato, |
18 |
invita sua Maestà e questa nobile corte ad |
||
un banchetto che si terrà stasera nella Torre Antonia |
||
Erode |
Ringrazialo vivamente, saremo onorati di partecipare |
|
Regina |
Proprio nel suo pretorio |
|
Dama 1^ |
In mezzo a tutti quei soldati così volgari? Ahi |
|
(la regina le dà un pizzico) |
||
Dama 2^ |
Questi banchetti sono sempre indimenticabili, |
|
cibi abbondanti e vari...ed io migliori giocolieri e |
||
danzatori dell'impero |
||
Messaggero |
Beh, io mi congedo, col vostro permesso. Ave! |
|
Tutti |
Ave |
|
Dama 1^ |
E poi c'è dapertutto la puzza di baccalà fritto, ahii! |
|
(altro pizzico) |
||
Erode |
Ma insomma |
|
Ancella |
Maestà, tre Magi venuti dalla lontana Persia chiedono |
|
di essere ricevuti |
||
Erode |
Ancora visite...ma cosa desiderano questi, adesso? |
|
Regina |
Ma come! Tre Magi !!! E' gente molto saggia, |
|
che conosce i segreti della natura e delle stelle. |
||
Dama 1^ |
Si dice che sappiano prevedere il futuro secondo il |
|
movimento degli astri |
||
Erode |
Quand'è così, introduceteli e sentiamo cosa vogliono |
|
Ancella |
Subito Maestà... accomodatevi, nobili signori, |
|
il divino Erode si degna di ricevervi |
(esce) |
|
Magi |
(entrano in fila indiana e si dispongono davanti al trono) |
|
Melchiorre |
Maestà, vogliate ricevere i nostri più umili omaggi |
|
Gaspare |
Siamo giunti a Gerusalemme dopo un viaggio estremamente |
|
lungo e disagiato |
||
Baldassarre |
Che ha messo a dura prova la resistenza di questi poveri vecchi |
|
Gaspare |
Ma la nostra volontà è stata più forte della stanchezza. |
|
La visione della stella che ci guidava là, ove avremmo |
||
potuto adorare il re d'Israele, ha incoraggiato il nostro cuore |
||
Dama 2^ |
Ma come sono carini!!! |
|
19 |
||
Erode |
Sono lusingato... tuttavia ricevo spesso la visita di nobili e |
|
principi provenienti da ogni paese, vero Regina? |
||
Regina |
Certo, è ua continuazione |
|
Erode |
Anche noi spesso ci rechiamo a far visita ad altri monarchi. |
|
Girare il mondo oggi...è facile, le vie terrestri e marittime |
||
sono comode e agevoli. |
||
Non capisco quindi perché vi siate dovuti affidare alla |
||
guida... d'una stella, per venire ad ossequiarmi ed adorarmi. |
||
Che originali! |
||
Dame e Regina |
(ridono) |
|
Melchiorre |
Questo non ha capito niente |
|
Baldassarre |
Non è voi, Maestà, che siamo venuti ad adorare |
|
Erode |
E chi allora? Io sono il Re d'Israele!!! |
(arrabbiatissimo) |
Gaspare |
Maestà...maestà, riposo. Il Re che siamo venuti ad adorare |
|
è appena nato, annunciato da tutti i Profeti. |
||
Un Re la cui nascita sarebbe appunto stata annunciata |
||
dall'apparire d'una stella cometa... etchiii. Scusate! |
||
Melchiorre |
Egli è il Messia, il Salvatore promesso da Dio. |
|
E' il Re che porterà la salvezza ad Israele, e noi siamo venuti |
||
da così lontano ad adorare la sua Divinità |
||
Regina & Dame |
(Balzano in piedi) |
|
Regina |
Ma che state raccontando! |
|
Melchiorre |
Siamo passati da voi, Maestà, per avere notizie del bambino, |
|
perché la stella indicava Betlemme come città natale... |
||
ma adesso viene il difficile...dove trovarlo? |
||
Erode |
Non posso aiutarvi |
(in piedi - solenne) |
Non ci risulta la nascita di un nuovo Re, Dio o uomo che sia. |
||
Il mio regno è così piccolo ! E quanto ho dovuto faticare per |
||
conservarlo, lavorando di diplomazia con questo o quel potente, |
||
da ultimo con l'imperatore di Roma |
||
Regina |
E' vero |
|
Erode |
Ho quattro figli...uno, Antipa, l'ho mandato a Roma a studiare. |
|
Questo regno, alla mia morte, dovrà essere diviso in quattro |
||
parti... ora mi dite che c'è quest'altro Re! Mah!!! |
||
Regina |
Non vi sembrano troppi, tutti questi Re? |
|
20 |
||
Erode |
Sentite, Betlemme dista ormai meno di un'ora di cammello. |
|
Andate...scoprite dov'è il bambino... e poi venite a riferirmelo. |
||
Anche noi vorremmo poterlo ossequiare di persona... |
||
Regina |
... gli porteremo qualche regalino |
|
Erode |
Giusto. Aspettiamo quindi il vostro ritorno, con |
|
questa PREZIOSA informazione, intesi? |
||
Melchiorre |
Certo Maestà, come no? |
(cerimonioso, falso) |
Al nostro ritorno passeremo a riferirvi dove sta il bambino |
||
Gaspare |
Il Messia |
|
Baldassarre |
Il Re dei RE ! |
|
Erode |
Si..si.. il Re dei Re |
(acido, sottovoce, poi forte) |
Bene! Nobili signori... potete andare |
||
(i tre s'inchinano, escono con solennità mentre Erode e C. si fanno segni d'intesa e...) |
||
FINE V QUADRO - SIPARO |
||
21 |
||
QUADRO V I - UN FIORE NEL DESERTO |
||
(ambiente nudo, come quadro V ) |
||
Scena unica: |
Servo, Ricco poi Angelo, poi Cieco, poi bambina |
|
Ricco |
(inginocchiato a terra simula scavare la sabbia con disperazione) |
|
Dei fiori..dei fiori! |
||
Dove trovare dei fiori nel deserto? |
||
Servo-a |
(inginocchiato, aiuta poco convinto) |
|
E' inutile, padrone, è inutile. |
||
Bisogna andare fino all'oasi. |
||
Ricco |
All'oasi? Troppo lontano. Là, sotto la tenda, la mia bambina muore |
|
e vuole dei fiori. |
||
"Papà, m'ha detto con la poca voce rimasta, papà... dei fiori, |
||
dei fiori..." |
||
Come dirle che nel deserto non ci sono fiori? |
||
Scaviamo, scaviamo nella sabbia, chissà... |
||
Servo |
Ma arde questa sabbia! Non ti bruciano le mani, padrone? |
|
(si alza, non parla più e lentamente esce) |
||
Ricco |
Mi bruciano si le mani, come fuoco. |
(inizia ad alzarsi) |
Ma la mia bambina brucia di febbre e sta morendo...chissà se |
||
supererà la prossima notte. |
||
Ah, che stolto fui a strapparla a sua madre, a costringerla a |
||
seguirmi nella mia vita errabonda e cattiva. |
||
Eppure io non posso vivere senza di lei, non posso. |
||
Se muore... la seguirò presto. |
||
A che vivere... quando si è cattivi come me? |
||
(ricade in ginocchio, si copre il volto e piange) |
||
Angelo |
(entra - parla - esce, sempre camminando lentamente) |
|
Si squarcia la pietra sotto la verga di Dio. |
||
Si squarcia anche il cuore dell'uomo sotto la verga del dolore |
||
(breve stacco - il prossimo colloquio con musica in sottofondo) |
||
Cieco |
Chi piange nel deserto? |
(entrando e avanzando) |
Ricco |
Un uomo malvagio che vede la sua creatura morire e non può |
|
fare niente per salvarla |
(in ginocchio, testa bassa) |
|
Cieco |
Se piangi non sei cattivo. Non disperare fratello, alza gli occhi |
|
al cielo e prega |
||
Ricco |
Io non so pregare |
|
Non ho mai pregato, io |
||
22 |
||
Cieco |
Per questo sei infelice... pregherò io per te... |
|
io, che ho incontrato il Messia! |
||
Ricco |
Il Messia... ancora! |
|
Incontrai un giorno un cieco che cercava il Messia. |
||
Era un pezzente cencioso e voleva portargli un dono, |
||
per ottenere da lui...chissà, la luce degli occhi. |
||
E chiese a me quel dono, a me che ero ricco ed avevo |
||
tanti campi. |
||
Io risi. |
||
Mi chiedeva delle arance ed io, per beffa, gli posi nel |
||
sacco delle pietre e così carico lo mandai al Messia... |
||
Se è vero che il Messia è venuto, io ho peccato contro |
||
Dio e contro di lui... Ed ora si vendica su di me, |
||
facendo morire la mia bambina. |
||
Cieco |
No, fratello, no. |
|
Il Messia opererà per te un prodigio, che non sarà |
||
inferiore a quello che già ha fatto |
||
Ricco |
Per me? E come lo sai? Chi sei? |
|
Cieco |
Guardami, non mi riconosci? |
|
Ricco |
(finalmente alza lo sguardo...poi si alza mentre parla) |
|
Tu... tu! Sei quello che ho ingannato. Tanto tempo è passato |
||
da allora. Perché ritorni proprio adesso sulla mia strada? |
||
Perché sei venuto a cercarmi nel deserto? |
||
Per burlarti di me? Per vendicarti? |
||
Cieco |
No, fratello. Come potrei, quando il Messia m'ha donato |
|
l'amore? |
||
Camminai a lungo per trovarlo. Il sacco che tu m'avevi |
||
riempito mi gravava sulle spalle e mi schiantava, ma io |
||
non volli toccare nulla di quanto m'avevi donato, e in |
||
cuor mio benedicevo la tua carità così generosa.. |
||
Ricco |
Non dire così...che mi feci burla di te |
|
Cieco |
No, tu m'avevi procurato il piacere di portare un dono. |
|
Oh, la gioia dell'incontro col Messia. Non vidi il suo volto |
||
perché i miei occhi sono spenti, ma ne ho seguito i contorni |
||
con queste mani ruvide...allora il bambino mi toccò sul |
||
capo ed è stato come se un fiume di dolcezza e d'amore |
||
mi attraversasse...fu come se vedessi il sole. |
||
Allora aprii il mio sacco e lo vuotai in terra. |
||
Dissi: Sono il frutto della carità di un uomo che ho |
||
incontrato nel mio cammino |
||
E allora udii sua madre dire: |
||
23 |
||
"Che belle arance hai portato". Ne prese una e me ne |
||
offrì alcuni spicchi... altro che pietre m'avevi dato, non ho |
||
mai mangiato dei frutti più buoni... e dentro di me quanto |
||
ti ho benedetto |
||
Ricco |
Un prodigio... ma io ho peccato, perdonami |
|
Cieco |
Se hai peccato, lui ti ha già perdonato |
|
Ricco |
Come lo sai? |
|
Cieco |
Perché ho ricevuto un dono per te... tanti giorni ho camminato |
|
per portartelo |
||
Ricco |
Un dono? quale? |
|
Cieco |
Ascolta. Prima di entrare nella capanna avevo deposto |
|
il mio bastone fuori della porta. |
||
Ebbene, quando lo ripresi lo trovai coperto di fiori! |
||
Ricco |
Fiori?! Hai detto fiori? |
|
Cieco |
Si, fiori, che avevano profumo di cielo. |
|
La gente che incontravo per il cammino, vedendomi tra |
||
le mani quel bastone fiorito, mi domandava: |
||
"Di dove vieni? Forse dalla terra del sole?" |
||
E tutti volevano un petalo, perché essi erano i fiori |
||
di Betlemme e operavano prodigi... |
||
Ricco |
Oh dimmi, dimmi...non ne hai più di quei fiori? |
|
Ne avessi uno solo, la mia bambina avrebbe un po' di |
||
sollievo nella sua sofferenza |
||
Cieco |
Ecco, fratello, l'ultimo fiore del miracolo l'ho conservato per te |
|
(estrae una stella di natale dal sacco e la dà, si alza e |
||
in silenzio si eclissa) |
||
Ricco |
(bacia il fiore come un oggetto sacro) |
|
Gesù, Gesù che io non volli conoscere...che vieni a me |
||
peccatore nel deserto...grazie! grazie! |
||
Bambina |
(appare dalla tenda, si stropiccia gli occhi come per |
|
svegliarsi meglio, vede il fiore e si precipita a prenderlo) |
||
Papà, finalmente un fiore! E' bellissimo! |
||
Ricco |
Ma tu... come stai tu.. |
|
Bambina |
Bene, come sempre, papà |
|
(si abbracciano) |
||
FINE QUADRO VI - SIPARIO |
||
24 |
||
QUADRO VII - IL PRESEPIO |
||
Scena 1^: |
Tre Magi |
|
Melchiorre |
(entra seguito da Baldassarre) |
|
Gaspare! Quanto ci vuole a scendere dal cammello? |
||
Gaspare |
(da fuori) Mica sono un giovanotto come voi! Etchi! (entra) |
|
Baldassarre |
E mettiti la maglia |
|
Gaspare |
Siamo quasi al termine del nostro viaggio. E' stata lunga |
|
l'ultima tappa; per fortuna Betlemme è poco lontana... |
||
Baldassarre |
Coraggio, Gaspare, la stella è sempre più luminosa e ferma |
|
Melchiorre |
Che gioia averla ritrovata |
|
Baldassarre |
Se la stella non spariva, avremmo evitato la visita a re Erode.. |
|
Che uomo insistente e viscido... avete letto le stelle? |
||
Finirà male. |
||
Gaspare |
Non pensiamo a lui, ma al piccolo re davanti al quale presto |
|
c'inginocchieremo. |
||
Melchiorre |
Io...Emh..sarà una sciocchezza, ma la devo dire... |
|
Non è che con il mio volto burbero spaventerò il bambino? |
||
Baldassarre |
Che dici Melchiorre? Non è un Dio che andiamo ad adorare? |
|
Lui t'ha creato, lui t'ha invitato... chiamato. Che hai da temere? |
||
Gaspare |
Però facciamo presto... mi sento così stanco... vorrei |
|
chiudere gli occhi, riposarmi |
||
Baldassarre |
Dio ti aiuterà, non ci ha sempre aiutato? |
|
Io ho molta fede, ed anche le ossa rotte dal dondolio |
||
del cammello e le gambe a pezzi |
||
Melchiorre |
Ma i cieli che vedremo dalle nostre terrazze ci sembreranno |
|
vuoti al ricordo di questa luce che oggi riempie la terra. |
||
Gaspare |
E' una fortuna essere così vecchi |
|
Baldassarre |
Guardate... guardate la stella dove indica, eccola la nostra |
|
mèta.. |
||
Scena 2^: |
Tre Magi + Giuseppe, Maria, Neonato, popolani/pastori |
|
(si apre il siparietto e appare il presepio vivente - musica) |
||
Baldassarre |
Siamo tre vecchi Magi |
|
25 |
||
Melchiorre |
Veniamo dall'Oriente |
|
Gaspare |
Guidati dalla tua stella |
|
Baldassarre |
Ti adoriamo, ed alla tua potenza portiamo oro! |
|
(offre) |
||
Melchiorre |
Alla tua divinità... incenso |
(offre) |
Gaspare |
Al tuo amore, che ti sacrificherà per noi, la mirra |
|
(offre) |
||
Giuseppe |
I vostri doni... ve ne ringrazio a suo nome |
|
Maria |
Non abbiamo mai visto tanti splendori sotto il nostro tetto |
|
Giuseppe |
Ma voi sedetevi, il viaggio è certo stato lungo e disagevole |
|
(i Magi siedono) |
||
Maria |
Posso offrirvi un poco di latte di pecora? L'ha donato |
|
poco fa un pastore... è ancora tiepido |
||
Melchiorre |
Lo gradiremmo assai |
|
Giuseppe |
(esce insieme ad un pastore, lieve rumore di brocca) |
|
Popolane |
(aiutano a sistemare le fasce al bambino, portano un cestino |
|
pieno di nonsoché) |
||
(si diffonde una Ninna Nanna) |
||
(I Magi si appisolano man mano) |
||
Giuseppe |
Eccoci qua... ma che fanno? |
|
Maria |
Sssst... si sono addormentati |
|
FINE - SIPARIO CHIUDE LENTAMENTE |
Stampa questo copione