Fola del cuccudrllo ( QUEJO DEL NILO)
A’mme garberebbe, contalle tutte, ma chi me po’ capì…e soppurtà a’ provian con-una ?
Per-esempio à lo sapete come a’sse fà ad-agguantà un cuccudrillo???
Aiora, prima de tutto, bisogna che chi lo vò catturà, chi sappia quel ch’a-ccevò per pigghjallo.
Un i’sse de-armà come se i-gghjendesse in guera de, recordatevelo, perchè un’ve –lo –redico.. Aiora pronti segnatevelo. A’cce vò..
Una gagghjna, un curdjin de spago, ( almeno tre metri ), un fogghjo de carta bianca, una svegghja, (de queje de una volta ch’al sonaeene a carica,- *** a’sse chiamene queje de una volta perché una volta al sonnaeene e tre no ). Cumunque cuntinuja al serva anche, un pennarejo de quej grossi e un segacchjo. Megghjio al sirebbe tirasse dreto una grossa sporta o ‘na valigia.
A’ddì el vero a’cce vorrebbe, Anche un bigghjetto de viaggio per arua in –Igitto. ( Ma tanto se un’tu là un- tu parta )
Una volta che tu sen aruato, tu pigghja la gagghjna tu la liga a ‘na pianta vicin al Nilo, tu carica la svegghja e tu spetta.
Quande la gagghjna al fà e’j-ovo, che al fà ??? al fà còcò, cocò, coccò. Pronta la svegghja caricata a tempo, al sona: e al fà: Drill, drill, drill. drill…..
Un sian mia briachi …. coco-drill COCCO DRILL… COCCODRILL el coccodrillo che un’né né sordo né cojon i’ssenta ch’illo chiamene e a’ssa-vicina a la riua per vedè chigghjè chi lo chiama.
Lì visogna esse lesti, lesti come una lepra. Appena lu i’sse china su’ la riua a’gnè se dè mette su la testa el fogghjo de carta portato dreto e col pennarejo facce subito un grosso zero in-cimo a la coppeja. Però viloci come un fulmino.Attenti che igghjà-bocca.
Mò la dimanda? El cuccudrjo sotto zero che i’ffà ? I’mmora
sottozero el cuccudrillo, i’mmora cungelato. A questo punto se tu sen un fanto svegghjo, tu-và-là , col segacchio tu lo sega per ben, tu lo fà s cioncato in tanti tronchi.
A pezzi come al porebbe fà un macejao. Dopo cioncato tu lo metta ne la sporta o ne la valigia e tu lo porta a cà , tu lo po’ mette o’nde megghjo a’ttà-grada. Tu ce po’ fà le scarpe per te, per la to mogghja e per i to fanti, oppure un cinturin, ‘na borsa o quel che-tte pare ( LIANO)