IL NEGLIGENTE
Carlo Goldoni
Dramma Comico per Musica da rappresentarsi nel Teatro Giustinian di S. Moisè l'Autunno dell'Anno .
Personaggi
Filiberto benestante, ricco, negligente.
Il Sig. Alessandro Renda. Lisaura sua figlia.
La Sig. Dionisia Lepri. Pasquino servo di Filiberto.
Il Sig. Francesco Baglioni. Porporina serva di Filiberto.
La Sig. Costanza Rossignuoli. Aurelia orfana in casa di Filiberto.
La Sig. Serafina Penni. Cornelio amante di Aurelia.
Il Sig. Francesco Carrattoli. Dorindo amante di Lisaura.
La Sig. Berenice Penni. Un Conte che non parla.
La Musica è del Sig. Vicenzo Ciampi.
ATTO PRIMO
SCENA PRIMA
Camera in casa di Filiberto.
Filiberto a sedere, e Lisaura
FIL. |
Possibile che un giorno |
Non possa star senza pensare a niente? |
|
Con questo tutto il dì rompermi il capo, |
|
Figlia troppo crudele, |
|
Mi farete morir. Voi lo sapete, |
|
Io bramo la mia pace: |
|
Faticare, pensar, m'annoia e spiace. |
|
LIS. |
Ah caro padre, come mai potete |
Goder la vostra pace |
|
Con una lite intorno, |
|
Che, se noi la perdiamo, |
|
Miserabili affatto oggi restiamo? |
|
FIL. |
E ci ho da pensar io? |
Vi pensa il mio causidico, |
|
Egli sa il suo mestiere; |
|
Io lo pago, e non voglio altro pensiere. |
|
LIS. |
Quant'è che a ritrovarlo non andate? |
FIL. |
Stamattina v'andai. |
LIS. |
Lodato il cielo! |
Gli parlaste? Che ha detto? |
|
FIL. |
Era uscito di casa. |
LIS. |
Non la finite mai d'uscir dal letto. |
Mai ben le cose vostre andar non ponno. |
|
FIL. |
Oh che dolce dormir quando s'ha sonno! |
LIS. |
Ho a dirvi un'altra cosa. |
FIL. |
Oimè! non m'annoiate. |
LIS. |
Voi vi tenete in casa |
Quell'impiccio d'Aurelia, |
|
E non si sa perché. |
|
FIL. |
Morto è suo padre. |
Me l'ha raccomandata. |
|
LIS. |
Mi rassembra però sia troppo ingrata. |
Eh, mandatela via. |
|
FIL. |
Ci penseremo. |
LIS. |
Un'altra cosa sola, |
Se mi date licenza, |
|
Vi dico, e me ne vado. |
|
FIL. |
Oh che pazienza! |
LIS. |
Io cresco nell'età. Son figlia sola. |
Voi siete un po' avanzato;
Ed
ancor non pensate a darmi stato?
FIL. Oh ci è tempo, ci è tempo.
Ci penseremo.
LIS. (A far lo stato mio,
Se non ci pensa lui, ci penso io). (parte)
SCENA SECONDA
Filiberto, poi Porporina |
|
FIL. |
Non basta il grande impaccio |
Di far nascer le figlie ed allevarle; |
|
Pensar anche bisogna a maritarle. |
|
PORP. |
Serva, signor padrone. |
FIL. |
Oh Porporina, |
Come stiamo in cucina? |
|
PORP. |
Ho un'ambasciata |
Di premura da farvi. |
|
FIL. |
Io non ho voglia |
Di sentir ambasciate; |
|
Me la farai stassera. |
|
PORP. |
Oh non ci è tempo |
Da perdere, signor. Sentite... |
|
FIL. |
Oibò. |
Che noia! |
|
PORP. |
Ha qui mandato |
Il causidico vostro... |
|
FIL. |
Oh nome odioso! |
PORP. |
A dir che tostamente, |
Anzi subitamente, |
|
Vi portiate a Palazzo. |
|
FIL. |
Eh, io non son sì pazzo. |
Non mi vuò incomodar. |
|
PORP. |
Vi fa sapere |
Esser la vostra causa in spedizione. |
|
FIL. |
Oh che bella ragione! |
Si spedisca. La nuova aspetterò. |
|
PORP. |
Vi vorrà del denar. |
FIL. |
Ne manderò. |
Senti, ho un po' d'appetito; |
|
Fammi una pietanzina, |
|
Cara mia Porporina. |
|
PORP. |
Ma spicciatevi prima il palazzista. |
O vestitevi e andate, |
|
O almen qualche risposta a lui mandate. |
|
FIL. |
Ehi Pasquino. |
SCENA TERZA |
|
Pasquino e detti. |
|
PASQ. |
Signor. (di dentro) |
FIL. |
Vien qui. |
PASQ. |
Non posso. |
FIL. |
Perché? |
PASQ. |
Fo colazione. |
FIL. |
Poverino, ha ragione. |
Finisci, e poi verrai. |
|
PORP. |
(Eh, più sciocco padron non vidi mai). |
FIL. |
Bisogna compatir la servitù. |
Tutto il dì s'affatica, |
|
E vuol la carità |
|
Che un'ora gli si dia di libertà. |
|
PASQ. |
Eccomi. Ho fatto presto? |
FIL. |
Cancaro! tu sei lesto. |
Sentimi, andar dovrai... |
|
Dove ha detto? (a Porporina) |
|
PORP. |
A Palazzo. |
FIL. |
Anderai a Palazzo, |
Cercherai conto di messer Imbroglio. |
|
Portagli questa borsa. |
|
Digli che si ricordi |
|
Di sostenere in punto di ragione |
|
Ch'io son chiamato alla sostituzione. |
|
Digli che il testamento parla chiaro, |
|
Che il testamento io l'ho, |
|
E che, quando bisogni, il cercherò. |
|
Digli... |
|
PASQ. |
Basta: ih, ih, che diavol fate? |
Tante cose in un fiato? |
|
Voi m'avete imbrogliato. |
|
FIL. |
Te lo tornerò a dir. Oh che fatica! |
Anderai a Palazzo. |
|
PASQ. |
Ben. |
FIL |
Vedrai |
Messer Imbroglio. |
|
PASQ. |
Sì. |
FIL. |
E gli darai |
Questa borsa. |
|
PASQ. |
Fin qua me ne ricordo. |
E poi? |
|
FIL. |
E poi, che il testamento io l'ho; |
Che non l'ho ancor trovato, |
|
Ma ch'io sono chiamato |
|
Alla sostituzione, |
E che sostenga ben la mia ragione |
|
PASQ. |
Caro signor padron, fatemi grazia, |
Quella prostituzion cosa vuol dire? |
|
FIL. |
Sostituzione, ho detto. |
PASQ. |
Ma se poi tutto tutto |
Quel non dicessi che diceste voi? |
|
FIL. |
Oh, son stanco! Di' tu che diavol vuoi. |
Già te l'ho detto |
|
Cos'hai da fare; |
|
Non mi stancare, |
|
Non m'annoiar. |
|
Via, Porporina, |
|
Vanne in cucina, |
|
La pietanzina |
|
Vammi tu a far. |
|
L'ho detto chiaro, (a Pasquino) |
|
Tu m'hai capito. |
|
Oh che appetito! (a Porporina) |
|
Cara, non farmi |
|
Tanto aspettar. (parte) |
|
SCENA QUARTA |
|
Pasquino e Porporina |
|
PASQ. |
Che mi venga la rabbia |
Se mi ricordo più cosa m'ha detto. |
|
Basta, a Palazzo andrò; |
|
Qualche cosa dirò. (vuol partire) |
|
PORP. |
Ehi, ehi, Pasquino. |
PASQ. |
Porporina, che vuoi? |
PORP. |
Così tu parti, |
Senza darmi un addio? |
|
Più bene non mi vuoi, Pasquino mio? |
|
PASQ. |
Se ti vuò bene? e come! |
Ma per non mi scordar la mia lezione, |
|
Io me n'andavo a dire a ser Imbroglio |
|
Del testamento e la prostituzione. |
|
PORP. |
Vorrei ti ricordassi |
Della tua Porporina. |
|
PASQ. |
La sera e la mattina, |
Quando mi levo e quando vado a letto, |
|
Penso sempre, mia cara, a quel visetto. |
|
PORP. |
Eh tu burli, lo so. |
PASQ. |
No, ch'io non burlo, |
Te lo dico di core. |
|
PORP. |
Eh furbacchiotto, |
Mi vorresti far giù. |
|
PASQ. |
Per te son cotto. |
PORP. |
Via, via, vanne, Pasquino; |
La cosa preme assai. |
|
Vanne, e ritornerai poscia da me. |
|
PASQ. |
Se premesse al padron, v'andria da sé. |
PORP. |
Sai la sua negligenza. |
PASQ. |
Vado... ma dove? oh bella! |
Non mi ricordo più dov'abbia a andare. |
|
PORP. |
A Palazzo. |
PASQ. |
La borsa l'ho da dare... |
A chi? |
|
PORP. |
A messer Imbroglio. |
PASQ. |
Messer Imbroglio amato, |
Stavolta più di voi sono imbrogliato. |
|
Ho da dir che il testamento... |
|
Ho da dir... non ne so più. |
|
Porporina... dillo tu... |
|
Zitto, zitto, l'ho trovata. |
|
Ho da dir ch'è la ragione |
|
Della sua prostituzione |
|
Che si deve sostener. |
|
Gran memoria tengo io! |
|
Ho da dir che il padron mio |
|
L'ha cercato, l'ha trovato... |
|
Sì, va bene, lo dirò. (parte) |
|
SCENA QUINTA |
|
Porporina, poi Dorindo |
|
PORP. |
Io mi vuò maritar. Pasquino, è vero, |
È un poco sempliciotto; ma talvolta |
|
Un mezzo scimunito |
|
Suol esser per la donna un buon marito. |
|
DOR. |
Quella giovine bella. |
PORP. |
Oh mio padrone, |
Chi dimanda? |
|
DOR. |
Trovai la porta aperta. |
L'ardir mio condonate. |
|
PORP. |
Quando trovate aperto, e voi entrate. |
DOR. |
Il signor Filiberto |
È in casa? |
|
PORP. |
È in casa. |
DOR. |
Si potria vedere? |
PORP. |
Se avete da parlar di qualche affare, |
Difficile sarà. |
DOR. |
Per dir la verità, |
So che siete una giovine prudente; |
|
Di veder lui non me n'importa niente. |
|
Lisaura bramerei... |
|
PORP. |
Ah, ah, v'ho inteso. |
Garbato signorino, |
|
Non cercate Marforio, ma Pasquino. |
|
DOR. |
A voi mi raccomando. |
Permettete ch'io possa |
|
Dirle almen due parole. |
|
PORP. |
Oh no no, non si puole. |
Andate via. |
|
DOR. |
Possibile che siate |
Tanto crudele? |
|
PORP. |
Andate via, vi dico. |
DOR. |
Vi sarò buon amico. |
So il mio dover. |
|
PORP. |
Come sarebbe a dire? |
DOR. |
Io vi regalerò. |
PORP. |
Questi futuri |
Non mi piacciono punto. Andate via. |
|
DOR. |
Vi prego in cortesia. |
PORP. |
No, no, non posso. |
DOR. |
Ma perché non potete? |
Porporina, tenete |
|
Questa picciola borsa |
|
Per caparra di quel ch'io vi darò. |
|
PORP. |
Signor no, signor no. |
DOR. |
Eh via. |
PORP. |
La non s'incomodi |
DOR. |
Mi fate torto. |
PORP. |
Non vorrei... |
DOR. |
Prendete. |
PORP. |
Grazie, grazie. Voi siete (prende la borsa) |
Veramente garbato. |
|
DOR. |
D'un core innamorato |
Movetevi a pietà. |
|
PORP. |
Sentite: andate là. |
Lisaura è sola sola, |
|
Il padre è negligente, |
|
E alla figlia non pensa niente niente. |
|
DOR. |
Dunque vado. |
PORP. |
Sì, andate. |
Ma giudizio! |
|
DOR. |
No, no, non dubitate; |
Abbiam Lisaura ed io |
|
Lo stesso naturale; |
|
Tra lei e me non vi puol esser male. |
|
PORP. |
Quand'è così, mi fido; |
E poi son di buon core. |
Io non posso veder patir nessuno. Spezialmente quand'uno È, come siete voi, gentil così, M'adoprerei per lui la notte e il dì.
Non posso soffrire Vedervi languire; Ho un cor troppo tenero Vi voglio aiutar.
(Perché non è avaro, Non prezza il danaro, Lo vuò consolar).
Ho un cor troppo tenero. Vi voglio aiutar. (parte)
SCENA SESTA
Dorindo solo.
Dice ben Porporina, dice bene:
Chi vuole esser contento,
Vi vuol l'oro e l'argento.
Chi non ha capitale,
Con le donne oggidì la passa male. (parte)
Senza sentir il danno
Dell'amorose pene,
Esser privo d'affanno
In grazia al caro bene,
Non v'è piacer più amabile,
Dical chi amor provò. Misero! non son io
Felice? e chi mel niega?
Che più bramar degg'io,
Più desiar non so. (parte)
SCENA SETTIMA
Altra camera nella stessa casa.
Aurelia e Cornelio
AUR. Sì, sì, Cornelio mio,
Amami di buon cor,
che t'amo anch'io.
CORN. Circa all'amor, mia cara,
Non v'è niente che dir. Siamo felici.
Tu mi vuoi bene a me;
voglio
bene a te. Ma il punto sta
Che tu dote non hai,
Che io poderi non ho, non ho mestiere; E non vorrei che avesse
gusto dell'amor presto a finire,
E ci avessimo poi, cara, a pentire.
AUR. Per questo è, ch'io procuro
Allettar co' miei vezzi
Il signor Filiberto,
Il quale, incatenato
Da quell'arti che a lui poco son note,
Mi
vorrà bene, e mi farà la dote.
CORN. Io per un'altra strada
Tento la nostra sorte.
Ti è nota quella lite
Che contro Filiberto
Mossa ha il Conte?
AUR. Lo so.
CORN. Sappi che siamo
Interessati nella lite in terzo,
per
il primo, il Conte e ser Imbroglio.
AUR. Come! ancor ser Imbroglio?
Di Filiberto istesso
causidico ancora?
CORN. Sì, ti pare
Cosa strana? È così.
Siam tre d'accordo
Per mandarlo in rovina.
Il Conte fa la principal figura;
Imbroglio al precipizio apre la strada;
Io vo tenendo Filiberto a bada.
AUR. Dunque si può sperar che vada
bene.
CORN. Si può sperar, ma dubitar conviene.
AUR. Voi tre tesa gli avete
Una terribil rete.
Io un altro laccio ho teso:
Dalla rete o dal
laccio ei sarà preso.
CORN. E noi contenti allora,
Senza che della fame
V'entri il brutto demonio,
Goderem lietamente il matrimonio.
Bel contento è l'esser sposi Senza aver da sospirar. Ma poi tutto si scompiglia Quando grida la famiglia: «Pane, pane, mamma mia». Oh che brutta sinfonia, Quando pane più non c'è.
Dura un giorno, un mese o un anno Il piacer d'amor novello. Da principio tutto è bello, E poi dopo vien l'affanno; Meglio è stare ognun da sé. (parte)
SCENA OTTAVA Aurelia, poi Filiberto
AUR. O bene o mal che sia,
Quando a noi altre donne
Ci vien quest'appetito,
Senza filosofar pigliam marito.
Ma ecco che sen viene
Il signor Filiberto.
FIL. Bene, bene, (verso la scena)
Si farà, si farà, non mi stancate.
Oh
Aurelina, che fate?
AUR. Benissimo starei,
Se fossi in grazia sua.
FIL. La mia grazia, lo sai, che tutta
è tua.
AUR. S'accomodi un pochino.
Guardate, poverino,
Egli è tutto sudato;
Si sarà affaticato.
(lo asciuga col fazzoletto)
FIL. Se lo dico!
Mi voglion far crepare.
M'hanno fatto cercare
Una scrittura antica.
L'ho
cercata mezz'ora. Oh che fatica!
AUR. Eh,
signor Filiberto,
so che vi vorrebbe,
Per
sollevarvi da cotanti affanni.
FIL. Sì, mia cara Aurelina,
Dite, che vi vorrebbe?
AUR. Una sposina.
FIL. Una sposina? Sì; ma il matrimonio
Porta seco de' pesi.
marito dev'esser uom valente;
Ed
io sono avvezzato a non far niente.
AUR. Vi vorrebbe una moglie
Che sollevar sapesse Dagli affari il marito; Un'economa esperta Che sapesse di conti e di scrittura; Una che con bravura Da sé sapesse spendere,
Comprar, cambiare e vendere; |
|
Che con i palazzisti |
|
Sapesse favellare a tu per tu, |
|
E sapesse frenar la servitù. |
|
FIL. |
Oh il ciel volesse che una donna tale |
Ritrovar io potessi! |
|
Non so dire per lei cosa facessi. |
|
AUR. |
Per vendere e comprar son nata apposta. |
FIL. |
Oh brava! |
AUR. |
So di conti e di scrittura; |
Ed ho l'economia già per natura. |
|
FIL. |
Come sei tu informata |
Di Palazzo e di lite? |
|
AUR. |
Oh, che cosa mai dite? |
So tutte le malizie |
|
Ch'usano i palazzisti |
|
Per far le cose dritte apparir torte; |
|
E so andar, quando occorre, per le corte. |
|
FIL. |
Tu sei una gran donna! |
(Davver, che quasi quasi |
|
Io me la piglierei). |
|
AUR. |
(Quanto è baggiano! |
Spero che il laccio non sia teso invano). |
|
FIL. |
Dimmi, Aurelia, inclinata |
Sei tu pel matrimonio? |
|
AUR. |
Oh signor no. |
FIL. |
E s'io ti proponessi un buon partito? |
AUR. |
Quando fosse il marito... |
Come sarebbe a dir... |
|
FIL. |
Via, parla schietto. |
AUR. |
Mi vergogno davvero. |
FIL. |
Qui nessuno ci sente. |
AUR. |
Quando fosse il marito come voi... |
FIL. |
Tuo marito sarò, se tu mi vuoi. |
AUR. |
Ma io povera sono, e non ho dote. |
FIL. |
Io, io te la farò. |
AUR. |
E poi... signore... io so |
Che graziosa non sono, e non son bella. |
|
FIL. |
Cara, tu agli occhi miei sembri una stella. |
AUR. |
Oimè, cos'è questo |
Ch'io provo nel core? |
|
Nemica d'amore |
|
Son stata finor: |
|
Adesso per voi |
|
Mi sento languir. |
|
Mio caro, ma poi, |
|
Di me che sarà? |
|
Son troppo innocente |
|
Nell'arte d'amar. |
Oimè, non vorrei |
|
Lasciarmi ingannar. |
|
Di me semplicetta, |
|
Di me poveretta, |
|
Abbiate pietà. (parte) |
|
SCENA NONA |
|
Filiberto, poi Lisaura |
|
FIL. |
L'ho sempre detto ch'è una buona figlia |
Aurelia, di buon'indole e talento, |
|
E di prenderla in moglie io son contento. |
|
Ma quando? Eh, si farà! Ma mi potrebbe |
|
Fuggire dalle mani. Andiamo subito, |
|
Pria che qualch'altro amor n'occupi il loco. |
|
N'andrò, ma pria vo' riposarmi un poco. (siede) |
|
LIS. |
Signor padre, un affar di gran premura |
Mi conduce da voi. |
|
FIL. |
Di grazia andate, e tornerete poi. |
LIS. |
Il cielo mi presenta |
Una buona fortuna. |
|
FIL. |
Me ne rallegro assai. |
LIS. |
Dorindo, il figlio |
Di quel ricco mercante, |
|
Mi si è scoperto amante. |
|
FIL. |
Benissimo, e così? |
LIS. |
Mi brama in moglie. |
FIL. |
Ne parleremo poi. |
LIS. |
Volea venir da voi, |
Ma per non annoiarvi ei si trattiene. |
|
FIL. |
In questo ha fatto bene. |
Io non vuò seccature. |
|
LIS. |
Aspetta la risposta. |
FIL. |
Aspetti pure. |
LIS. |
Dunque, che gli ho da dire? |
FIL. |
Per or se ne può ire; |
Ci penseremo, tornerà. |
|
LIS. |
Ma quando? |
FIL. |
Oh l'è lunga! |
LIS. |
Io stessa |
Da lui ritornerò. |
|
FIL. |
Da lui? Signora no. |
LIS. |
Dunque anderete voi. |
FIL. |
Non posso, non ne ho voglia. |
LIS. |
La civiltà lo vuole; |
Conosco il dover mio: |
|
Se non ci andate voi, ci anderò io. |
Deh non fate ch'io vi chiami |
|
Crudo padre e dispietato; |
|
Del mio core innamorato |
|
Deh, movetevi a pietà. |
|
Lo sapete s'io fui sempre |
|
Rassegnata ed umil figlia; |
|
Ma l'affetto or mi consiglia, |
|
Né so dir quel che sarà. (parte) |
|
SCENA DECIMA |
|
Filiberto, poi Pasquino |
|
FIL. |
Cancaro! dall'amante |
Risoluta si porta? andar conviene. |
|
Ma se sto tanto bene, |
|
Perché ho da levarmi? |
|
Eh, per ora non voglio incomodarmi. |
|
PASQ. |
Son qui, signor padrone. |
FIL. |
Ecco un altro tormento; |
Non mi lasciano in pace un sol momento. |
|
E ben, che cosa ha detto? |
|
PASQ. |
Chi? |
FIL. |
Il causidico mio. |
PASQ. |
Non l'ho veduto. |
FIL. |
Perché? |
PASQ. |
Perché un po' tardi |
A Palazzo, signor, sono arrivato, |
|
E il causidico già se n'era andato. |
|
FIL. |
Non importa, stassera |
L'andrai trovar a casa. |
|
PASQ. |
Signor sì. |
FIL. |
Dammi dunque la borsa. |
PASQ. |
Eccola qui. |
FIL. |
Questi pochi denar son risparmiati. |
PASQ. |
Li volete contar? |
FIL. |
Li ho già contati. |
Li porrò nello scrigno, |
|
Ma incomodar non mi vorrei. Pasquino, |
|
Tieni le chiavi... no... fidarsi troppo |
|
Non istà bene. Adesso. Porporina |
|
SCENA UNDICESIMA |
|
Porporina e detti. |
PORP. FIL.
PORP.
PASQ.
PORP.
PASQ.
PORP.
FIL.
PORP.
FIL.
PORP.
FIL.
PORP.
PASQ.
FIL.
PORP. FIL. PORP. FIL.
PASQ.
FIL.
PASQ.
FIL.
PORP.
PASQ.
FIL.
PORP.
PASQ.
FIL.
PORP. PASQ.
FIL. PORP. PASQ. FIL.
PORP. PASQ.
FIL. PORP. PASQ. FIL.
} a due } a due
} a due
} a due
} a due
} a due
Signor.
Il tavolino Porta, e lo scrigno. Aiutala, Pasquino. Subito. (Pesa poco, è ormai finito). (Volea darmi le chiavi, e si è pentito). (Chi non si fida, merta esser gabbato). (Di trappolarlo il modo ho già pensato). Ecco lo scrigno.
Tieni, aprilo tosto. L'ho aperto.
Brava.
Altro da noi comanda? Andate pur; da me mi divertisco. Serva, signor padron. (parte)
La riverisco. (parte)
Scrigno caro, bello, bello,
Te ne vai così pian piano,
Ed ormai non ve n'è più. Ehi, signor, siete chiamato. Chi mi vuole?
Il palazzista. Oh che vita amara e trista!
Vada via, ritornerà. Ehi, signor, siete cercato. Chi mi brama?
È un cavaliere. Vada via, ritornerà.
(Ed ancor non se ne va?) (fra loro)
Scrigno caro, bello, bello ecc.
Sì signor, glielo diremo. (verso la scena)
Con chi dite?
Una parola, (a Filiberto) Una cosa sola sola Vi vuol dire, e se ne va. Oh che pena!
(Se ne va). (fra loro)
Oh che rabbia! (parte)
Se n'è andato, se n'è andato.
E lo scrigno è spalancato. (rubano due borse)
Prendi, prendi, piglia, piglia.
Presto, presto, ch'egli è qua. (Filiberto torna) Cosa fate?
Niente, niente. (nascondono le borse, e Filiberto se n'accorge) Cos'è questo?
PORP. Nulla, nulla. (Vogliono nasconderle sotto il grembiale o in } a due PASQ. tasca) |
|
FIL. |
Vuò vedere. |
PORP. |
A una fanciulla? |
FIL. |
Vuò toccare. |
PASQ. |
Ad un zitello? |
FIL. |
Birboncello, |
L'ho trovato. (trova la borsa) |
|
Disgraziata, |
|
M'hai rubato. (fa lo stesso) |
|
Presto, andate via di qua. |
|
PORP. |
Io non sono. |
PASQ. |
È stata lei. |
FIL. |
Sei bugiardo. |
Ardita sei. |
|
PORP. } a due Perdonate, per pietà. PASQ. |
|
FIL. |
Presto, andate via di qua. |
ATTO SECONDO
SCENA PRIMA
Camera come prima.
Aurelia e Cornelio
AUR. Anderà ben, benissimo,
Con quattro paroline io l'ho incantato.
E di me innamorato,
La dote mi farà.
CORN. Come facesti
A
tirarlo in la rete?
AUR. Io? Tu lo sai,
Ho un certo che nel volto,
Ho un certo che nel tratto,
Misto così tra il furbo e il sempliciotto,
Che
ogni uno che mi parla, resta cotto.
CORN. Non vorrei che allorquando
Moglie mia tu sarai,
Altri
si cucinasse al tuo bel foco.
AUR. Se geloso sarai, goderai poco.
CORN. Basta; ne parleremo. Ma io penso:
Se il signor Filiberto
Ti ha promesso la dote,
Sarà sì generoso
Sol
coll'idea di divenir tuo sposo.
AUR. Così
sarà, ma io
So fare il fatto mio.
Della sua negligenza
Profittarmi saprò.
Forse gli rapirò,
Col pretesto di far la soscrizione
Al contratto nuzial, la donazione.
CORN. Oh gran donna! oh gran donna! Io
col tuo esempio
Propor vuò a Filiberto
L'aggiustamento della lite. A lui
Chiederò la sua firma
Per chiudere il contratto,
E quand'egli mi creda, il colpo è fatto.
AUR. Con ragion ci ha congiunti
Amor sagace e scaltro;
Nati
siam veramente uno per l'altro
CORN. Ah, ch'io non vedo l'ora,
Cara, che tu sii mia
AUR. Tua sarò, ma non voglio gelosia.
CORN. Dammi la bella man. Lascia che almeno
Io me la stringa al
seno.
AUR. Sì, caro, ecco la man, se tu la
vuoi;
Del mio core e di me dispor tu puoi.
SCENA SECONDA Filiberto in disparte, e detti.
CORN. |
Oh che cosa gustosa (si tengono sempre per mano) |
Aver sì bella sposa! |
|
AUR. |
Oh che felice sorte, |
Aver sì buon consorte! |
|
CORN. |
Marito fortunato! |
AUR. |
Quando, quando verrà quel dì beato? |
FIL. |
Bravi. Buon pro vi faccia. |
CORN. |
(Oh maledetto!) |
AUR. |
Vi giuro e vi prometto, (a Filiberto) |
Caro il mio ben, che sempre parlerei |
|
Del nostro matrimonio, |
|
E ne chiamo Cornelio in testimonio. |
|
CORN. |
(Oh brava!) Sì, davvero, |
Ella vi vuol gran ben. |
|
FIL. |
Mi vuol gran bene? |
Parmi ch'ella dicesse: |
|
«Oh che felice sorte, |
|
Aver sì buon consorte!» (accennando Cornelio) |
|
AUR. |
M'intendevo di voi. |
FIL. |
E voi diceste poi: (a Cornelio) |
«Marito fortunato!» |
|
E lei: «Quando verrà quel dì beato?» |
|
CORN. |
Marito fortunato |
Filiberto chiamai. |
|
AUR. |
Ed io di Filiberto sol parlai. |
FIL. |
E parlando di me, |
Si tenevan le man sì bene unite? |
|
Buona gente, che dite? |
|
CORN. |
Io lo facea senza pensare a niente. |
AUR. |
Era una cerimonia indifferente. |
FIL. |
Che cerimonia? Andate via di qua. |
AUR. |
Oimè, mi discacciate? |
Più ben non mi volete? |
|
FIL. |
Una mendace siete. |
CORN. |
Credetemi, signor. |
FIL. |
Non mi parlate. |
AUR. |
Se voi m'abbandonate, |
Morirò disperata. |
|
FIL. |
Vostro danno. |
AUR. |
Ahi che dolor! che affanno! |
Chi mi porge ristoro? |
|
Filiberto crudele, io manco, io moro. (finge svenire sopra una sedia) |
|
CORN. |
Povera sventurata, |
Per voi quasi è spirata. |
|
FIL. |
Poverina! davvero? |
Ha il naso freddo freddo. |
|
Mi muove a compassione. |
|
CORN. |
Aiutatela almeno. |
Un qualche spirto vi vorrebbe al naso. |
|
FIL. |
Acqua della Regina. Oh che gran caso! (parte) |
AUR. |
È andato? (s'alza) |
CORN. |
È andato a prendere |
L'acqua della Regina. |
|
AUR. |
Oh che bel pazzo! |
Per far lieto il cor mio |
|
Vi vuol altro che odori! |
|
CORN. |
Il so ancor io. |
Eccolo, che ritorna. |
|
AUR. |
Alla lezione. (torna in atto di svenuta) |
CORN. |
(Chi alla femmina crede è un gran minchione). |
FIL. |
Eccomi, come va? (con boccetta) |
CORN. |
Misera! fa pietà. |
FIL. |
Adesso, adesso. (la bagna) |
CORN. |
Dubito sia morta. |
FIL. |
E pur non è venuta niente smorta. |
Zitto, zitto, rinviene. |
|
AUR. |
Ah traditor! (a Filiberto) |
FIL. |
Mio bene, |
Son qui tutto per voi. |
|
AUR. |
Mi crederete poi? |
FIL. |
Sì, sì, vi crederò. |
AUR. |
Se voi non mi credete, io morirò. |
Crudelaccio, crudelaccio. |
|
Non mi fate sospirar. |
|
FIL. |
Non mi fate lacrimar. |
AUR. |
Io son tutta tutta vostra. (tocca per di dietro la mano a Cornelio) |
Questa mano è tutta mia, |
|
Quel visetto voglio amar. |
|
FIL. |
Voi mi fate giubilar. |
AUR. |
(Imparate, o donne care. |
Che vi pare? non fo bene? |
|
Or si ride ed or si sviene. |
|
Un la mano e l'altro il cor). (parte) |
|
CORN. |
(E quel pazzo se lo crede, |
Non s'avvede dell'inganno. |
|
Queste donne, affé, ne sanno |
|
Di bugie più d'un dottor) |
SCENA TERZA |
|
Filiberto e Cornelio |
|
CORN. |
Andate, signor mio, |
Aurelia è offesa, e sono offeso anch'io. |
|
FIL. |
Io credea... Compatite. |
CORN. |
Orsù, perché non dite |
Ch'io venga in casa vostra a far l'amore, |
|
Io vi son servitore. (vuol partire) |
|
FIL. |
No, sentite. |
CORN. |
Io della vostra lite |
Avevo poste ben le cose a segno, |
|
Ma vado adesso a rinunziar l'impegno. |
|
FIL. |
Ah per amor del ciel, non vi stancate |
Di essermi protettor. |
|
CORN. |
Già l'avversario |
Si era posto in spavento, |
|
E trattava con me l'aggiustamento. |
|
FIL. |
Volesse il ciel che fossimo aggiustati! |
Palazzisti, avvocati |
|
Mai più trattar vorrei; |
|
E goder la mia pace anch'io potrei. |
|
CORN. |
Andate voi dal Conte |
La cosa a terminar. |
|
FIL. |
Ma non potreste |
Consumare l'affar tra voi e lui? |
|
CORN. |
Potrei, ma se mi riesce |
Di prenderlo in parola, |
|
L'autorità non tengo |
|
Di stringere il contratto. |
|
Venite meco. |
|
FIL. |
No, Cornelio caro, |
Non fate che il piacer mi riesca amaro. |
|
Fate voi, fate voi |
|
CORN. |
Datemi almanco, |
Sottoscritto da voi, un foglio bianco. |
|
FIL. |
Fin questo si può fare; |
Del resto tutto a voi lascio l'imbroglio. |
|
CORN. |
Eccovi il calamar, la penna e il foglio. (tira fuori tutto di tasca) |
FIL. |
Filiberto Tacconi: (scrive) |
Affermo quanto sopra si contiene. |
|
Basta così? |
|
CORN. |
Va bene. (prende il foglio) |
FIL. |
S'io presto non finiva, |
Di testa mi veniva un giramento. |
|
CORN. |
Davvero? |
FIL. |
La fatica è un gran tormento. |
CORN. Or via, siete spicciato;
Domani voi sarete consolato.
Con questo foglio in mano Farò l'aggiustamento. (Ma lo farò per me). Vedrete chi son io; D'un galantuom par mio Non s'ha da dubitar.
La vostra ricca entrata, La vostra sposa bella Difendervi saprò. (Ma presto questa e quella Gli voglio sgraffignar). (parte)
SCENA QUARTA Filiberto, poi Porporina e Pasquino
FIL. Manco mal che la sorte mi provede.
Mi
ama Aurelia; Cornelio è tutto fede.
PORP. (Ecco
il padron).
(parlano in
disparte fra di loro, non sentiti da Filiberto)
PASQ. (Chiediamogli perdono).
PORP. (Se vogliamo ottenerlo,
Fingiam d'esser
nemici).
PASQ. (E
poi in cucina torneremo amici).
FIL. Io far l'aggiustamento?
Non
lo faccio in due anni. Oh che tormento!
PORP. Signor
padron.
PASQ. Signor padrone mio.
PORP. Io vi chiedo perdono.
PASQ. Pietà Pasquin vi chiede.
PORP. Io vi bacio la man.
PASQ. Vi bacio il piede.
FIL. Temerari, bricconi.
PORP. Signore, io non volevo.
È
stato lui.
PASQ. È stata lei che ha detto:
Piglia,
piglia, Pasquino.
PORP. Non è ver, malandrino.
Sei stato tu. Colui è un disgraziato: (a Filiberto)
Mezzo
il vin della botte ha tracannato.
PASQ. Lei fa l'amor con tutti;
E giù per i balcon cala i presciutti.
PORP. Chi ha venduta la legna?
PASQ. E la farina
Chi l'ha mandata via?
PORP. |
Vi vuò scoprir. |
PASQ. |
Ti voglio far la spia. |
FIL. |
È bella la canzone, |
E si suona alle spalle del padrone. |
|
PORP. |
Io sono fidatissima. |
PASQ. |
Io sono onoratissimo. |
PORP. |
Caro il mio padroncin. |
PASQ. |
Padron carissimo. |
FIL. |
Orsù, per non far torto all'uno o all'altro, |
Giacché ha fatto ciascun le parti sue, |
|
Vi licenzio di casa tutti e due. |
|
PASQ. |
Senti? per causa tua. (a Porporina) |
PORP. |
Per te, briccone. (a Pasquino) |
(Senta, signor padrone. (piano a Filiberto) |
|
Per sgravio di coscienza, |
|
Il povero Pasquin, sappia, è innocente; |
|
E quel che ho detto, non è vero niente). |
|
FIL. |
Buono! |
PASQ. |
(Signor padrone, una parola. (piano a Filiberto) |
Per rabbia ho detto mal di Porporina, |
|
Per altro ella è innocente, poverina). |
|
FIL. |
Meglio! Ma io vi credo |
Due furbi belli e buoni. |
|
PASQ. |
Uh cosa dite! |
PORP. |
Il ciel ve lo perdoni. |
FIL. |
Io non mi fido più. |
PASQ. |
Sarò fedele. |
PORP. |
Fedel sarò, sull'onor mio lo giuro. |
PASQ. |
Sulla mia pudicizia io v'assicuro. |
FIL. |
(Se mando via costoro, |
A trovarne altri due sarò impicciato). |
|
Orsù, v'ho perdonato |
|
Per questa volta, ma se un'altra arriva... |
|
PORP. |
Oh caro! |
PASQ. |
Oh benedetto! |
(l'accarezzano, e accarezzandolo con caricatura, l'infastidiscono) |
|
a due |
Evviva, evviva. |
FIL. |
Basta, basta, fermi state: |
Maledetti, mi stroppiate, |
|
Tocca, tocca, se tu vuoi. (a Porporina) |
|
Va a scherzar co' pari tuoi. (a Pasquino, e parte) |
|
SCENA QUINTA |
|
Porporina e Pasquino |
|
PASQ. |
Per questa volta è andata bene. |
PORP. |
In grazia |
Del mio giudizio |
|
PASQ. |
Sì, gioia mia bella. |
Tu sei una ragazza |
|
Che può star, per dottrina, in paragone |
|
D'Ovidio, Quinto Curzio e Cicerone. |
|
PORP. |
Tutto ho fatto per te. |
Per altro in vita mia |
|
Io non so d'aver detto una bugia. |
|
PASQ. |
Dunque mi porti amore? |
PORP. |
T'amo con tutto il cuore. |
PASQ. |
Dunque tu mia sarai? |
PORP. |
Sì, Pasquin, sarò tua, se mi vorrai. |
PASQ. |
Se ti vorrò? Cospetto! |
Non bramo altri che te. |
|
Per quel tuo bel visino |
|
Lascierei la minestra, il pane e il vino. |
|
PORP. |
Ma quando mi darai... |
PASQ. |
Cosa? |
PORP. |
La mano? |
PASQ. |
Eccola, se la vuoi. |
PORP. |
La prenderei, ma poi... |
PASQ. |
Ma poi, di che hai paura? |
PORP. |
Che tu mi dica il ver non son sicura. |
PASQ. |
Vuoi che ti mostri il cor? dammi un coltello. |
Voglio spaccarmi il petto, |
|
Voglio mostrarti il cor. |
|
PORP. |
No, poveretto, |
Lo so che mi vuoi bene; |
|
Ma un po' di gelosia mi dà martello. |
|
PASQ. |
Maledetta disgrazia è l'esser bello! |
PORP. |
Quei cari e belli occhietti |
Saranno tutti miei? |
|
PASQ. |
Sì. |
PORP. |
Quel bocchino |
Sarà tutto per me? |
|
PASQ. |
Sì. |
PORP. |
Quel visetto. |
È tutto, tutto mio? |
|
PASQ. |
Sì, tutto, tutto. |
PORP. |
Io mi sento morire. |
PASQ. |
Io son distrutto... |
PORP. |
Stassera... |
PASQ. |
Che? |
PORP. |
Faremo... |
PASQ. |
Che cosa? |
PORP. |
Il matrimonio. |
PASQ. |
Non potressimo... |
PORP. |
Cosa? |
PASQ. |
Farlo adesso?... |
PORP. |
Così non è permesso. |
PASQ. Ma io non posso più.
PORP. Ma io già peno.
PASQ. Vado tutto in sudore.
PORP. Io vengo meno.
Oimè, che fuor del petto Mi vien sul labbro il cor; Ma su quel bel labbretto Veggo il tuo core ancor. Dammi il tuo core, oh Dio! Pigliati, o caro, il mio! Piglialo, che tel dono, Dammelo, per pietà.
Cosa farai del mio? Del tuo cosa farò? Perché fedel son io, Il tuo lo serberò. Tu, che pietà non hai, Me lo strapazzerai? No, no, per carità. (parte)
SCENA SESTA
Pasquino e Dorindo, il quale vorrebbe trattenere Porporina che parte.
DOR. Ehi! Porporina, udite...
PASQ. Signor, cosa comanda
Da Porporina?
DOR. Che vuoi tu sapere?
Va
via, brutto villano.
PASQ. Cos'è questo villano?
Cos'è questo va via?
Cosa pretende lei?
DOR. Quel che mi pare. (vuol
seguire Porporina)
PASQ. Con grazia, padron mio: (lo trattiene)
Lo vuò sapere anch'io.
DOR. Tu non devi saper quello che
passa
Fra Porporina e me.
(Non vuò ch'ei sappia,
Che qui Lisaura
aspetto).
PASQ. Porporina dev'esser moglie mia.
Mi meraviglio di
vussignoria.
DOR. (Mi voglio divertir con questo
sciocco).
Porporina tua sposa?
Credimi, l'hai sbagliata;
È
la mia innamorata.
PASQ. Come! oh diavolo!
Non può star, non sarà, nol posso credere.
Mi
vuol ben, me l'ha detto, e l'ha giurato.
DOR. Di te gioco si prende, ed ha scherzato.
PASQ. Ah bugiarda! ah maliarda!
Adesso, adesso intendo
Perché, quando le ho detto
Di far il matrimonio di nascosto,
La furba m'ha risposto:
«Così non è permesso».
Femmine traditore! ingrato sesso!
Dunque è vostra innamorata? (a Dorindo) (Maledetta disgraziata, Crepa, schiatta, va in malora, Aver ben non posso un'ora). Dunque è ver, che vi vuol bene? (parte)
SCENA SETTIMA Dorindo, poi Lisaura
DOR. Sentimi, non è ver... Quasi mi spiace
Aver dato al meschin sì gran cordoglio.
So per prova qual sia
Il tormento crudel di gelosia.
Ma ecco la mia bella,
Che a beare mi vien cogli occhi suoi.
LIS. Dorindo, eccomi a voi.
DOR. Cara Lisaura,
Tutti siamo traditi. Ho discoperta Una barbara trama: Di spogliar Filiberto oggi si brama. Cornelio, il Conte e ser Imbroglio uniti, Al vostro genitor fanno la lite. Dimani si farà l'aggiustamento, E il caro negligente A Cornelio cornuto, Ch'è l'impostor più franco, Ha dato un foglio sottoscritto in bianco.
LIS. Donde sapeste ciò?
DOR. Da uno scrivano
Di ser Imbroglio, che a pietà s'è mosso E di voi e di me. Quello che stese La scrittura per noi del matrimonio.
LIS. Adunque, che sarà?
DOR. Già ho rimediato.
Vuò che l'ingannator resti ingannato.
LIS. Come mai?
DOR. Sol mi basta
Che al vostro genitore
Sottoscriver facciate questa carta. (cava dalla tasca un foglio)
S'egli, ch'è negligente,
Senza leggerlo prima,
Oggi soscrive il foglio,
Scherniremo
Cornelio e ser Imbroglio.
LIS. Tutto per voi farò. Già il padre mio
Si contenta che io
Vi prenda per mio
sposo.
DOR. E questo è bene.
Profittarsi conviene
Della sua negligenza.
Ditegli che la carta
Contien di nostre nozze il sol contratto.
Ei
vi metta il suo nome, e il colpo è fatto.
LIS. Non vorrei d'un inganno
Esser
tacciata poi.
DOR. Non dubitate.
Questa è l'ultima moda:
L'inganno, se va bene, ancor si loda.
Pria ritornare al fonte
Vedrai torrente altero,
Che all'amor mio sincero,
Che alla mia fé costante,
Tempre vedrai cangiar. Né per ingiurie ed onte
D'avversa iniqua stella,
Questo mio core amante
Della sua fiamma bella
Mai si potrà scordar. (parte)
SCENA OTTAVA
Lisaura sola.
Giusti Dei, v'è nel mondo
Cotanta iniquità? V'è su la terra
Chi temerario ardisce
Rapir l'altrui con esecrando eccesso?
E lo soffrono i Numi? E stride invano
Il folgore di Giove?
Dove si cela, dove,
L'empio che il genitor tradire aspira?
Seco voglio sfogar lo sdegno e l'ira.
Ma no, femmina imbelle
Che dir, che far potrei?
Crudelissimi Dei,
Perché non mi è concesso
Potermi cimentar col viril sesso?
Farei veder ben io
Che ancor nel petto mio si cela un core
Di coraggio ripieno e di valore.
Tremo fra dubbi miei, Pavento i rai del giorno; Anche nel mio soggiorno Mi turbo e mi confondo. L'aure che ascolto intorno,
Mi fanno palpitar. Nascondermi vorrei, Vorrei scoprir l'errore, Né di celarmi ho core, Né core ho di parlar. (parte)
SCENA NONA Aurelia, poi Pasquino
AUR. Del cor di Filiberto
Sono quasi sicura, Ma Lisaura, Pasquino e Porporina Non mi ponno vedere. La politica vuole Ch'io me li renda amici, Perché i disegni miei riescan felici. Ecco Pasquin: con questo, Ch'è alquanto baccellone, Incomincio a provar la mia lezione.
PASQ. Ingrata Porporina, (verso la scena)
Ladra, cagna, assassina.
AUR. Pasquino, e con chi l'hai?
PASQ. Oh, non ti avessi conosciuta mai! (come sopra)
AUR. T'han fatto qualche insulto?
PASQ. Sì, m'han fatto
Quello che far usate Voi altre femminacce indiavolate.
AUR. Sei forse innamorato?
PASQ. Così fossi appiccato!
AUR. Forse tradito sei?
PASQ. Così il diavol portasse via colei.
AUR. Oh povero Pasquino,
Che sei tanto bellino, Se tu volessi un po' di bene a me, Tutto questo mio cor saria per te.
PASQ. AUR.
PASQ.
AUR. PASQ.
Eh, mi burlate.
No, credi, mio caro, Che il mio labbro è sincero. (Se dicesse da vero, Vendicar mi potrei di Porporina). Dammi la tua manina. Se ci vede il padron, cosa dirà?
SCENA DECIMA Filiberto da una parte, Porporina dall'altra, osservano in disparte; e detti.
AUR. Non importa, vien qua.
Fra noi s'ha d'aggiustare,
E si vada il padrone a far squartare.
FIL. (Obbligato).
PASQ. Sì, sì, vada in malora
Lui,
la sua casa, e Porporina ancora.
PORP. (Bravissimo).
AUR. È noioso
Il
signor Filiberto agli occhi miei.
PASQ. Più non posso di cuor mirar
colei.
AUR. Tu sì, sei graziosetto.
PASQ. Sì, quello è un bel visetto.
AUR. Se parlassi di cor...
PASQ. Se vi degnaste...
AUR. Sarei per te.
PASQ. Vostro sarei, m'impegno.
FIL. (Femmina indiavolata!)
PORP. (Oh core indegno!)
AUR. PASQ.
PORP. FIL.
AUR. PASQ.
FIL.
PORP.
a due
AUR.
PASQ.
PORP.
AUR.
} a due
} a due } a due
} a due
Allegri e contenti
Ci amiam di buon core. Più dolce è l'amore
Novello nel sen Che voglia mi vien
D'andarli a scannar. E vada il padrone E vada la serva, A farsi squartar Indegna! (ad Aurelia)
Briccone! (a Pasquino) Si tratta così? (Non v'è più rimedio, (a Pasquino)
Già tutto sentì). Con voi, sfacciatella, (ad Aurelia)
Mi voglio sfogar. Con te, birboncella, (a Porporina)
Non voglio gridar.
FIL. Fermate, tacete,
} a due
PASQ. Non state a strillar.
FIL. Indegno, briccone,
Ti vuò bastonar.
PASQ. Non curo il padrone,
Mi vuò vendicar.
AUR. Fermate, tacete,
} a due
() Non state a strillar.
PASQ.
a quattro Che rabbia mi sento!
Che fiero tormento! L'affanno, lo sdegno, Vuol farmi crepar.
()
Così nel testo, ma probabilmente AUR. e PORP. [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]
ATTO TERZO
SCENA PRIMA
Camera.
Lisaura e Dorindo
LIS. Sì, mio caro Dorindo, eccovi il foglio.
Il padre, che di me non ha sospetto,
Ieri l'ha sottoscritto, e non l'ha letto.
DOR. Oh quanto di ciò godo! (prende
il foglio)
Vedrete oggi, mia cara,
Quant'opportuno a noi fia questo foglio.
E vedrà ser Imbroglio,
E ser Cornelio, e il Conte, ch'è un baggiano,
Che la biscia ha
beccato il ciarlatano.
LIS. Ma quando sarà il giorno
Che potrò senza tema
Dir:
«Dorindo, sei mio»?
DOR. Nulla di più desio.
Oggi, se mi seconda amica sorte,
Spero
di divenir a voi consorte.
LIS. Lo voglia il ciel.
DOR. Vedrete
Qual sia l'affetto mio.
Oggi ci rivedrem. Lisaura, addio. (parte)
SCENA SECONDA
Lisaura e Aurelia
LIS. Amor non dà mai pace.
Quand'un'alma dovrebbe esser contenta,
Timore
e gelosia l'alma tormenta.
AUR. O signora Lisaura, le son serva.
Ella è sempre più bella e più vezzosa.
Quando mai si fa sposa?
LIS. Ch'io sia sposa o fanciulla,
Quest'è un affar
che a voi non preme nulla.
AUR. Anzi
mi preme assai;
Anzi sempre bramai
Che il ciel secondo e amico
Fosse al suo cor. (Non me n'importa un fico).
LIS. |
Ed io bramai di core, |
Per non dirvi bugia, |
|
Che voi di questa casa andaste via. |
|
AUR. |
Grazie alla sua bontà. V'andrò, ma forse |
Bramerà il mio ritorno, |
|
E si ricorderà d'Aurelia un giorno. |
|
LIS. |
È difficile molto. |
AUR. |
Oh già si sa, |
Che una dama di rango non si degna |
|
Rammentarsi di me vile ed abbietta. |
|
LIS. |
Siete, Aurelia mia cara, una fraschetta. |
Principiai amar per gioco, |
|
E d'amor il cor m'accesi; |
|
Già m'alletta il dolce foco, |
|
E maggiore ognor si fa. |
|
Fra i piaceri e fra i diletti |
|
Oggi nacque il mio tormento: |
|
Ma d'amare io non mi pento, |
|
Perché spero alfin pietà. (parte) |
|
SCENA TERZA |
|
Aurelia, poi Cornelio |
|
AUR. |
Vedrà, vedrà la stolta, |
Quale sarà del simular l'effetto. |
|
CORN. |
Aurelia, ecco in un foglio |
Assicurata alfin la nostra sorte. |
|
AUR. |
Adorato consorte, |
Voi mi date la vita. |
|
CORN. |
Abbiam buscato |
Trentamila ducati, e siamo in tre, |
|
Diecimila de' quai toccano a me. |
|
AUR. |
Ora, se a me non riesce |
Di carpirgli la dote, |
|
Poco v'importerà. |
|
CORN. |
Nulla mi preme. |
I diecimila li godremo insieme. |
|
AUR. |
(Buon per me. Filiberto |
Ora meco è sdegnato). |
|
CORN. |
Che ne dite? |
Son io di buona testa? |
|
AUR. |
Ma il denaro |
L'avete ancora avuto? |
|
CORN. |
No, ma son qui venuto |
Per farmelo contare. |
AUR. |
Fra tanto ci potressimo sposare. |
CORN. |
Ciò si fa facilmente. Ecco la mano. |
AUR. |
Accetto il dolce invito: |
Tua consorte son io. |
|
CORN. |
Son tuo marito. |
AUR. |
Che bel contento è questo |
Sposarsi qui fra noi! |
|
Ma questa sera poi, |
|
Cornelio, come andrà? |
|
Oh che piacer, mio caro, |
|
Oh che felicità! |
|
(Se Filiberto è in collera, |
|
Più non importa a me. |
|
Qualcuno sempre c'è |
|
Che fa la carità). (parte) |
|
SCENA QUARTA |
|
Cornelio, e poi Filiberto |
|
CORN. |
Ecco il buon Filiberto. |
FIL. |
Amico, vi son schiavo. |
CORN. |
Vuò che mi dite: bravo. |
Fatt'ho l'aggiustamento. |
|
Tutto, tutto è finito. |
|
FIL. |
Oh che contento! |
CORN. |
Volete udir gli articoli ed i patti? |
FIL. |
Oibò! |
CORN. |
Legger volete |
La forma del contratto? |
|
FIL. |
Oibò! |
CORN. |
V'intendo. |
Volete solamente |
|
Il denaro contare? |
|
FIL. |
Oibò! |
CORN. |
Ma questo, |
Signore, tocca a voi. |
|
FIL. |
Eh, lo faremo poi. |
CORN. |
S'oggi non lo pagate, |
Rotto è il contratto, e in lite ritornate. |
|
FIL. |
Oggi si pagherà. |
CORN. |
Saper volete |
La somma? |
|
FIL. |
Oibò! |
CORN. |
Ma come si farà? |
FIL. |
Oggi venite, che si pagherà. |
CORN. |
Oggi dunque verrò da voi col Conte; |
Fate che le monete siano pronte. (parte)
SCENA QUINTA |
|
Filiberto solo. |
|
Articoli, contratti, |
|
Legger scritture e patti, |
|
Oh che cosa noiosa! Palazzisti, |
|
Avvocati, notari, |
|
Che vocaboli amari! - Oh benedetta |
|
La vita negligente! |
|
Oh che gran bella cosa è il non far niente! |
|
Levarsi dopo il sole, |
|
E andar prima di quello |
|
Nel letto a riposar: |
|
Questa si può chiamar |
|
Vita beata. |
|
Chi faticar si suole, |
|
Consuma il suo cervello, |
|
E alfine ha da crepar. |
|
Compiango a lavorar |
|
La gente nata. (parte) |
|
SCENA SESTA |
|
Pasquino, poi Porporina |
|
PASQ. |
Oh quanto mi dispiace |
Avermi disgustata Porporina! |
|
PORP. |
(Oh povera meschina! |
Or son senza marito). |
|
PASQ. |
(D'averla abbandonata io son pentito). |
PORP. |
(Eccolo. Traditore, |
Con Aurelia attaccarsi!) |
|
PASQ. |
(È qui. Crudel, lasciarsi |
Far giù da quel zerbino!) |
|
PORP. |
(Oh me infelice!) |
PASQ. |
(Oh povero Pasquino!) |
PORP. |
(Far la pace vorrei, ma non conviene, |
Che la prima io sia). |
|
PASQ. |
(Mi vien la fantasia |
Di chiamarla, ma temo un qualche oltraggio). |
|
PORP. |
(Porporina, fa cor). |
PASQ. |
(Pasquin, coraggio). |
PORP. |
Compatisca, signor. (gli passa dinanzi) |
PASQ. |
La compatisco. |
Dove, padrona? |
|
PORP. |
Dove mi guida il piè. |
PASQ. |
È in collera con me? |
PORP. |
Parmi averne ragione. |
PASQ. |
Io ho più ragion di lei. |
PORP. |
Lei badi a' fatti suoi, ch'io bado a' miei. |
PASQ. |
Bella cosa davvero: |
Lasciar per un amante il suo marito! |
|
PORP. |
Veramente polito! |
Trovarsi un'amorosa, |
|
E abbandonar così la propria sposa! |
|
PASQ. |
L'ho fatto per vendetta. |
PORP. |
Ed io per far servizio alla padrona. |
PASQ. |
Con Aurelia scherzai, credilo a me. |
PORP. |
Giuro ch'io non amai altri che te. |
PASQ. |
Dunque tu mi vuoi ben? |
PORP. |
Pur troppo, ingrato. |
PASQ. |
Ed io son di te sola innamorato. |
PORP. |
Per altro ti ho sentito... |
PASQ. |
Ti ho veduta frattanto... |
PORP. |
Mi hai fatto sospirare. |
PASQ. |
Ho tanto pianto! |
PORP. |
Briccon, così tradirmi? |
PASQ. |
Via, facciamo la pace. |
PORP. |
Signor no. |
PASQ. |
Signor sì, signor sì. |
PORP. |
Come la vogliam far? |
PASQ. |
Facciam così. (s'abbracciano) |
Vita mia, mio bel tesoro, |
|
Per te smanio, per te moro. |
|
PORP. |
Idol mio, mio dolce amore, |
Per te in sen mi brucia il core. |
|
PASQ. |
Fammi un vezzo. |
PORP. |
Io non ne so. |
Fallo tu. |
|
PASQ. |
T'insegnerò. |
Cara, cara. |
|
PORP. |
Bello, bello. |
a due |
Ahi, che amor con un martello |
Mi fracassa in petto il cor. |
|
PORP. |
Deh, non darmi gelosia. |
PASQ. |
Pace è fatta, e pace sia. |
a due |
Ho provato la gran pena! |
Ho provato il gran dolor! (partono) |
SCENA SETTIMA
Sala. |
|
Filiberto, Cornelio, Lisaura, Aurelia; uno che figura il Conte |
|
FIL. |
No, no, madonna Aurelia, |
Se tornate a svenir, sarà tutt'uno. |
|
AUR. |
Possibile, signor... |
FIL. |
S'anco vi vedo |
Con la spuma alla bocca, io non vi credo. |
|
CORN. |
Via, signor Filiberto, |
Spicciate il signor Conte. |
|
FIL. |
Quanto dice il contratto? |
CORN. |
Trentamille ducati. |
FIL. |
Eh, siete matto. |
CORN. |
Tal è l'aggiustamento |
Sottoscritto da voi. |
|
FIL. |
Come! |
LIS. |
Che sento! |
CORN. |
Convien pagare, o da una nuova lite |
Sarete travagliato. |
|
FIL. |
Io sono assassinato, |
Son mandato in malora. |
|
Ecco lo scrigno con le chiavi ancora. |
|
SCENA ULTIMA |
|
Dorindo e detti; Porporina e Pasquino che restano in disparte. |
|
DOR. |
Fermatevi, signor, che nulla tiene |
Quel vostro bel contratto. |
|
Ai quanti è stipulato? |
|
CORN. |
Stamane fu firmato. |
DOR. |
Questo è del giorno d'ieri. |
CORN. |
E che contiene? |
DOR. |
Un'ampia donazione |
Che fa di tutto il suo |
|
Filiberto alla figlia. |
|
Quest'istrumento il giorno d'ieri è fatto; |
|
Onde non va di questo dì il contratto. |
|
CORN. |
La lite tornerà... |
DOR. |
Non ho paura; |
So ch'ell'è un'impostura. |
|
Signor, siete ingannato: (a Filiberto) |
|
Cornelio e ser Imbroglio v'han gabbato. |
|
FIL. |
Che siate benedetto! e qual mercede |
Posso darvi, signor? |
|
DOR. |
Di vostra figlia |
A me basta la mano; e voi sarete |
|
Padron del vostro, fino che vivete. |
|
FIL. |
Io son contento. |
LIS. |
Ed io felice sono. |
DOR. |
Donatemi la destra, il cor vi dono. |
FIL. |
Aurelia, andate tosto |
Fuori di casa mia. |
|
AUR. |
Poco m'importa; |
Di già son maritata. |
|
CORN. |
V'ingannate. |
Se la roba non v'è, più non vi voglio. |
|
Non val l'obbligazione. |
|
AUR. |
Voi mi sposaste senza condizione. |
Voglia, o non voglia, alfin vostra son io. |
|
CORN. |
Ho fatto un bel guadagno da par mio. |
FIL. |
Se speraste goder, soffrite il danno: |
Sopra l'ingannator cade l'inganno. |
|
PORP. |
Pietà, signor padron. |
PASQ. |
Misericordia. |
FIL. |
Siete qui, disgraziati? |
Ancor per questa volta |
|
Vi siano i vostri falli perdonati. |
|
CORO |
|
Chi lieto giubila, |
|
Chi tristo geme, |
|
Chi piange e freme, |
|
Chi lieto sta. |
|
Dolente è il core |
|
Del traditore, |
|
Ma l'innocente |
|
Godendo va. |
|
Fine del Dramma. |