Maga Malìa

Stampa questo copione

ATTO PRIMO

MAGA MALÌA

COMMEDIA IN DUE ATTI

DI

DINO DI GENNARO

APRILE 2002

A NAPOLI AI GIORNI NOSTRI

A Papà mio, con la speranza

che da Lassù possa

anche Lui sorridere…

PERSONAGGI (13U - 6D)

Michele Del Re: attore disoccupato, per sopravvivere scrive le parole per canzoni di cantautori da strapazzo, ma aspetta sempre la scrittura importante. E’ un tipo con la testa fra le nuvole, ma all’occorrenza, realista.

Amalia Capece: moglie di  Michele, è il vero capofamiglia, ha i piedi per terra, per salvare il bilancio familiare fa la cartomante telefonica per l’uno sei sei. E’ una donna energica e dinamica e riesce sempra ad avere l’ultima parola; cerca in ogni modo di trovare marito alla sorella.

Marianna Capece: sorella di Amalia, zitella cinquantenne un po’ sognatrice; sempre in cerca di marito, si guadagna da vivere facendo le pulizie in uno studio medico e le iniezioni a domicilio; si sente “quasi medico”.

Leopoldo: figlio diciannovenne di Michele, ha due interessi: mangiare e giocare con la play station; non ama lo studio.

Lucia: figlia undicenne di Michele, vivace ed impertinente, litiga sempre col fratello, ma gli è molto affezionata.

Don Biagio: portiere del palazzo e factotum, nonché conoscitore dei fatti di tutti gli inquilini. E’ il tipico “guardaporta” ossequioso d’altri tempi: molto ignorante, ma altrettanto furbo.

Donna Nannina: moglie del portiere; vende sigarette di contrabbando e dischi per play station pirati; è una donna energica e sucura di sé.

Eduardo Scannapieco: Uomo tradito dalla moglie, in cerca di vendetta. E’ un tipo tutto d’un pezzo, ma che si scioglie al cospetto di una bella donna.

Osvaldo Allegretti: Attempato professore vedovo in cerca di moglie. Tipico insegnante in pensione, timido e molto signorile.

Eduardo Diprima: Impresario televisivo. E’ un tipo dinamico, scattante, pronto all’improvvisazione e bravo attore.

Nunziatina: Popolana ingenua e credulona che si affida a Maga Malìa per riconquistare il marito donnaiolo.

Filippo Recchia: Cavaliere; distinto, donnaiolo, viaggia molto per lavoro ed ha una amante a Roma; trovandosi smascherato dal suocero e dal marito dell’amante, manifesta tutta la sua codardìa.

Don Ciccio Improta: macellaio; suocero del cavaliere Recchia; è un tipo “sanguigno” e vendicativo, ma in fondo un bonaccione tutto minacce ma niente fatti.

Aristide Seghetti: marito dell’amante di Recchia; furioso per il tradimento; è un tipo distinto, nervoso ed aggresivo, ma in fondo credulone.

Rosetta Recchia: moglie del cavaliere Recchia; sospettosa, gelosa e vendicativa, ma in fondo contenta di non avere prove del tradimento.

Peppe fotocopia: piccolo delinquente di quartiere, procura i dischi copiati a donna Nannina. E’ il classico “guappo di cartone” ignorante ed arrogante.

Maresciallo Russo: della Guardia di Finanza.

Agente Cacace: della Guardia di Finanza.

Giggino: amico di Leopoldo; compare solo brevemente all’inizio


ATTO PRIMO

Soggiorno di casa Del Re. Sul fondo, al centro, la comune che da nell’ingresso dove, a destra, c’è la porta di casa ed a sinistra il corridoio che porta ai servizi. A destra, in prima quinta, la porta della camera di Marianna; in seconda quinta la porta della camera di Lucia; a sinistra, in prima quinta, la porta della camera da letto, in seconda quinta, la porta della camera di Leopoldo; accanto alla parete di sinistra, quasi al proscenio, un tavolino con  telefono a viva voce; a sinistra un divanetto; a destra, tavolo con sedie. È una domenica mattina di primavera, Amalia, che fa la cartomante per l’uno-sei-sei, è al telefono a viva voce e fa le carte a Nunziatina, che appare fuori scena sulla destra del palcoscenico, come, in seguito, tutti coloro che chiamano al telefono, i quali si alterneranno tra la destra e la sinistra del palcoscenico.

Scena prima

(Nunziatina al telefono, Amalia, poi Leopoldo, quindi Giggino al telefono)

NUNZIATINA   (fuori scena, sulla destra del palcoscenico) …No, maga Malìa, non l’ho lasciato io, è lui che se n’è andato con quella zoccola…

AMALIA            (con voce impostata) Sì, amica mia, ma le mie carte mi dicono che tuo marito se n’è andato perché tu non lo facevi molto felice.

NUNZIATINA   Ma che ce azzecca, maga, io lo tratto bene, lo riempio di attenzioni…  certo, quanno s’arretira tarde a’ sera, ‘o vatto e ‘o juorno appriesso ‘o lascio digiuno… però lo faccio per il bene suo…  accussì chillo se ‘mpara, no?

AMALIA            (c.s.) Certo, certo… ma le carte mi dicono che tuo marito non ritornerà facilmente da te e, se ritornerà, non sarà prima di un mese…

NUNZIATINA   E pe’ forza: chillo, quanno fernesce ‘e sorde, ccà torna, chesto ‘o ssaccio, fa sempe accussì… ma chello che voglio sapé è si ‘sta vota rimmane, o fa comme ll’ati vvote, che sta ‘nu poco e po’ se ne va cu ‘n’ata zoccola!

AMALIA            (c.s.) Va bene, lo chiedo alle mie carte…  (“fa” le carte facendone sentire il rumore quando le cala sul tavolo) Ecco, le mie sorelle carte mi dicono che, se non se ne andrà, rimarrà con te…

NUNZIATINA   Ah… e se se ne va?

AMALIA            Sé se ne va, non sarà per sempre, leggo nelle mie carte che ritornerà sicuramente dopo un mese!

NUNZIATINA   Ma siete sicura, maga?

AMALIA            Le mie carte non possono sbagliare, amica mia…

LEOPOLDO     (entrando concitato dalla sua camera) Addò sta? Addò l’avite miso? Cacciate ‘o dischetto ‘e “tomb rider”…

AMALIA            (fa cenno al figlio di tacere, mentre questi, sbuffando, cerca rumorosamente per la stanza) …certo che se vuoi sapere cosa farà in futuro tuo marito, bisogna che mi chiami più spesso, così le mie carte ti saranno d’aiuto per capire cosa dovrai fare per riconquistarlo!

NUNZIATINA   Avite ragione, maga Malìa, a me mi servono i vostri consigli… ve pozzo chiammà tutte ‘e settimane?

AMALIA            Mi chiedi se puoi chiamarmi? Ma tu devi chiamarmi, amica mia… e lo devi fare molto, molto, spesso, anche tutti i giorni, anche più volte al giorno…

NUNZIATINA   Grazie, maga Malìa, grazie… allora vi chiamo domani, va bene?

AMALIA            Chiama quando vuoi… anche più tardi… io e le mie carte siamo sempre al tuo servizio…

NUNZIATINA   Grazie, grazie, maga Malìa, che farei senza di voi… arrivederci… (via)

AMALIA            E so’ passati altri otto minuti della nostra vita…

LEOPOLDO     E t’hê miso n’ati dduje euro ‘int’’a sacca…

AMALIA            Uno e sessantacinque, prego… e quante volte ti devo ripetere di non strillare mentre lavoro?

LEOPOLDO     Ma qua’ lavoro, mammà, ccà cu ‘stu cientossissantasei che t’hê mise a fa’, fai sulo fesse ‘a gente cretina comme a chella scema che stive ‘mpapucchianno mommò.

AMALIA            Ma come ti permetti? Io sono la maga Malìa e le mie carte sono infallibili!

LEOPOLDO     Mammà, ma si fino a tre mise fa tu cu ‘e carte sapive a stiento giucà a’ scopa e perdive sempe…

AMALIA            E mo so’ addeventata maga, va bene? ‘O ffa tanta gente, nun ‘o pozzo fa’ pur’io? E ringrazia a Dio ca ogni tanto telefona quacche fesso…qua, se aspettiamo la scrittura di tuo padre, avimmo voglia ‘e murì ‘e famma!

LEOPOLDO     Sì, sì, mammà, vabbè… ma mo me vuò dicere addò sta ‘o dischetto ‘e “tomb rider”?

AMALIA            Ma che ne so io dei tuoi dischetti? Chiedi a tua sorella e lasciami lavorare.

LEOPOLDO     Sì, vabbè, aggio capito… ccà, si nun ‘o cerco io pe’ tutta ‘a casa, e mo ‘o trovo!… vado a fare colazione. (sta per andare verso la comune, poi, ricordando) A proposito, mammà, ieri è finita la nutella, l’hai comprata?

AMALIA            Già è fernuta? Ma si n’aggio accattato ‘nu barattolo ‘e ‘nu chilo giovedì…

LEOPOLDO     E che m’ho mangio sulo io? Ce sta pure Lucia, no? E po’, io aggi’’a crescere, mammà…

AMALIA            E vuò crescere mangianno nutella?

LEOPOLDO     Noò… pure ‘e biscotte e ‘e merendine…(a sinistra compare, fuori scena, Giggino che compone il numero al telefono)

AMALIA            Leopò, non te fa vattere… e invece ‘e penzà a’ “pleistescion” e  a’ nutella, pienze ‘nu poco a studià…

LEOPOLDO     Mammà, ‘o studio nun fa passà ‘a famma…(suona il telefono, Amalia risponde in viva voce)

AMALIA            Pronto, amica mia, sono la maga Malìa che ti indica la via…

GIGGINO          ‘Onn’Amà, scusate, so’ Giggino, ce sta Popò

AMALIA            (seccata) Sta ccà… (a Leopoldo) Vide ‘e fa ampressa c’aggi’’a faticà…

LEOPOLDO     (al telefono) Quante volte ti devo dire che mi chiamo Leopoldo e non Popò? 

GIGGINO          Uh, scusame, Leopò, hai ragione… io po’ me scordo, ma nun ‘o ffaccio apposta…

LEOPOLDO     Sì, sì, vabbè… che vuò?..

GIGGINO          Allora, Popò, comme è “Final fantasi”

LEOPOLDO     ‘Nata vota cu’ “Popò”? (infuriato) Nun ‘o  ssaccio!

GIGGINO          Ma comme, ancora nun ‘o tiene?

LEOPOLDO     No, ha ditto ‘onna Nannina che lo stanno masterizzando e l’arriva a momenti…

GIGGINO          Ma pienze che va buono?

LEOPOLDO     E io che ne saccio, Giggì, si va buono o no; quanno ‘o ‘ccatto vedimmo… mo agg’’a j’ a mangià, statte bbuono… 

GIGGINO          Sì, ma famme sapé… statte buono, Popò. (via)

LEOPOLDO     Io a chisto ‘o ‘ccido!..  Mammà, ma mo che me mangio?

AMALIA            Vide, ‘int’’o frigorifero ce stanno ‘e maccherone che so’ avanzati  ieri.

LEOPOLDO     She ‘e maccherone… io me l’aggio mangiate tutte quante stanotte quanno so’ turnato…

AMALIA            Tutte quante? Ma si erano cchiù e duie piatte!..

LEOPOLDO     Mammà , io tenevo famma… ‘int’’a paninoteca m’avevo mangiato solo tre panini cu’ sasicce e friarielle, ddoie pizzette, ‘na palla ‘e rise e doie porzione ‘e patane fritte… chille nun tenevano cchiù niente…

AMALIA            Povero figlio mio, l’avevano lasciato digiuno… (alzando la voce) Leopò, lievate ‘a nanzo all’uocchie mieie, si no stammatina t’acciro …

LEOPOLDO     Va buò, aggio capito… me ne vado, me ne vado… me vaco a fa’ ‘na zuppetella ‘e latte… (via dalla comune a sinistra)

AMALIA            (guardandolo uscire) Ma addò s’’o mette?

Scena seconda

(Michele e detta, poi Marianna)

MICHELE         (entra sbadigliando dalla camera da letto) Ma insomma, in questa casa non si può dormire nemmeno la domenica mattina?

AMALIA            Scusate il disturbo signor Proiettile, la prossima volta faremo più attenzione…

MICHELE         Tu è inutile che sfotti, non sarò Gigi Proietti, ma sono comunque bravo un attore e prima o poi ti farò vedere quanto valgo... mo che arriva la scr…

AMALIA            (interrompendolo) …la scrittura, la scrittura… so’ due anni che deve arrivare, ma che sta venenno a pere dall’America?

MICHELE         Tu non capisci niente, sei troppo  incolta, non sai che per sfondare bisogna far valere il proprio talento e che ciò richiede tempo… io po’ parlo cu’ te che non sai nemmeno cos’è il talento!

AMALIA            E che ci vuoi fare, io sono ignorante, ho fatto solo la terza media, non ho studiato come il grande attore…

MICHELE         Prendi pure in giro, prendi… Quando mi vedrai in televisione, protagonista di una grande produzione, allora riderò io! Sarò ricco e famoso alla faccia tua!

AMALIA            Miché, io saccio sulo ca ‘a quanno te si fissato cu ‘a televisione a stiento hê fatta meza vota ‘a comparsa  in “un posto al sole” pe’ 46 euro…

MICHELE         Quello è stato solo l’approccio con le telecamere e, anche se fu solo una particina, il regista si disse contentissimo della mia interpretazione!

AMALIA            Miché, ma si se vedeva sulo a te ‘e spalle che trasive dint’’o bar e t’assettave… manco ‘a faccia se verette… “interpretazione!”… Ma nun ce fa’ ridere…

MICHELE         Anche quella era una interpretazione… e se non si vedeva la faccia non ha importanza, l’importante era la mimica, la naturalezza, la plasticità dei movimenti… ma che parlo  a fare con te di queste cose… tu non potrai mai capire…

AMALIA            Michè,   famme ‘o piacere, vide addò i’ ‘a j’… il grande attore!

MICHELE         Ti sei forse scordata i miei trascorsi teatrali?

AMALIA            Seh: a fa’ ‘o pulicenella nelle sale parrocchiali e qualche particella ogni tanto cu’ qualche specie ‘e cumpagnia che te pagava quatto solde…

MICHELE         E con questo? Il teatro amatoriale è il vero teatro! Tutti i grandi hanno cominciato nelle filodrammatiche e poi hanno sfondato… e poi le “particelle”, come dici tu, sono state parecchie e non tutte da quattro soldi… in ogni caso, presto ti dovrai ricredere: ho trovato la persona giusta per avere la scrittura.

AMALIA            Sarà un altro imbroglione come al solito… gué guarda che si se tratta ‘e caccià solde, t’’o può scurdà: qua soldi non ce ne stanno… e poi, io, i soldi me li sudo!

MICHELE         Vi’ che sudata se fa ‘a signora aizanno ‘e carte pe’ fa fesse a chelli povere cretine, che spennono ‘nu patrimonio ‘e telefono pe’ sentì ‘e quatto fesserie che lle dice… (con voce ironicamente pomposa) maga Malìa… chella che manna ‘a gente ‘mmiezo a’ ‘na   via…

AMALIA            E intanto, se non fosse per maga Malìa, mo ce stisse tu ‘mmiezo a ‘na via…

MICHELE         Taci, squallida fattucchiera! Tuo marito non finirà mai in mezzo alla strada… e non ti scordare gli introiti del mio lavoro di paroliere!

AMALIA            Il paroliere! Pe’ chelli cretinate ca scrive per i cosiddetti cantautori neomelodici, che ti danno quattro soldi e dicono che l’hanno scritti loro è diventato pure paroliere…

MICHELE         Saranno pure quattro soldi, ma sono soldi onesti.

MARIANNA      (entra dalla sua camera) Padre, figlio e Spirito Santo, facciamoci la croce pure stamattina.

MICHELE         Buongiorno, Marianna, scusa tanto, ma tua sorella mi da sempre il buongiorno affettuosamente… (ad Amalia) ci sta un poco di caffè?

AMALIA            L’ho fatto mezz’ora fa, sarà ancora tiepido…

MICHELE         (uscendo dalla comune verso sinistra) Mai una volta che in questa casa si prendesse un caffè caldo… e pigliamoci il caffè tiepido…  eh… giorno verrà… (via)

AMALIA            Seh, seh, aggio visto ‘stu film…

MARIANNA      Ma state sempe ‘e ‘na manera tu e tuo marito? Fate sempre cane e gatte… almeno la domenica mattina, non potreste farne a meno?

AMALIA            Marià, per favore, non ti intromettere…

MARIANNA      Hai ragione… “tra moglie e marito…”  è meglio che mi faccio i fatti miei. (pausa, poi circospetta) Amà ha chiamato il professore?

AMALIA            (complice) Ha chiamato ieri sera quando sei andata a fare la siringa a donna Nannina, poi io sono uscita e non ti ho potuto dire niente.

MARIANNA      E che gli hai detto, dimmi, nun me fa’ sta ‘ncoppa ‘e spine…

AMALIA            Gli ho fatto le carte e ho detto che era uscita “la fata” che significa “grande amore in arrivo”, poi è uscita la vecchia che significa “amore con donna matura”

MARIANNA      E lui?

AMALIA            Ah, è stato contentissimo, ha detto che a lui le ragazzine non piacciono, anzi che preferisce le donne dai quaranta in su…

MARIANNA      E poi, e poi?

AMALIA            Poi gli ho detto che è uscito il medico con l’infermiera, che significa che deve curarsi la salute per essere pronto ad incontrare la donna della sua vita.

MARIANNA      Ma lui ha capito?

AMALIA            No, anzi, mi ha chiesto di essere più chiara;   allora io gli ho detto: “amico mio, le carte parlano chiaro: tu vai dal medico e là incontrerai il tuo grande amore… tu ce l’hai un medico di fiducia?” Lui mi ha detto di sì, ma che il suo medico non teneva infermiere;  allora gli ho detto: “ora interrogo le mie carte… ecco è uscito il cavallo… la piazza… ora è uscito Dante… questo significa che devi andare dal dottor Cavallo a piazza Dante”

MARIANNA      …dove io sto alla porta e faccio le pulizie!

AMALIA            Brava… poi ho fatto uscire la scopa e gli ho detto che avrebbe riconosciuto il grande amore quando avrebbe visto una scopa!.. Mo vide ‘e te fa’ scappà pure a chist’ato.

MARIANNA      Amà, devo prima vedere se mi pace, no?

AMALIA            Marià, tu tiene cinquant’anne, isse truvanno a Raoul Bova?  Chisto è professore, è vedovo, tene ‘e solde… che vuò cchiù?

MICHELE         (rientra col caffè) Allora, la nostra dottoressa ha trovato marito?

MARIANNA      Non sarò dottoressa, ma lavoro in uno studio medico, faccio le iniezioni e forse ne so più di un medico… hai lasciato un poco di caffè per me?

MICHELE         Sì, sì dottoressa “mastrolindo”…

MARIANNA      (impettita) Amalia, andiamo a parlare in cucina, così mi piglio pure io il caffè…

AMALIA            (a Michele) Se suona il telefono, non rispondere, vengo io… (via per la comune a sinistra con Marianna)

MICHELE         Certamente signora Maga… ‘int’’a ‘sta casa siamo privi di ricevere una telefonata… meno male che ce sta ‘o cellulare… (suonano alla porta)

Scena terza

(Biagio e detto, poi Lucia e Leopoldo)

MICHELE            (va ad aprire) Gué, caro Biagio, accomodati, prego…

BIAGIO               Sì, faciteme assettà ‘nu poco, ca stongo allerta d’’e sei stammatina: aggio fatto ‘e scale pulite pulite: sette piani ‘e scale scopate e lavate! (siede al tavolo)

MICHELE            E come, non le lava tua moglie?

BIAGIO               ‘Na vota! Mo dice che lei è diventata una commerciante, che il portiere sono io e le scale le debbo fare io…

MICHELE            E che ci vuoi fare… Bià, ti prendi un poco di caffè?

BIAGIO               Grazie, ma solo se lo tenete già fatto: non posso trattenermi troppo, ho lasciato mia moglie sola nella guardiola e se non torno presto quella si incazza…

MICHELE            Eh… quella donna Nannina è tanto ‘na brava femmena…

BIAGIO               Don Michè, che ne sapete voi ‘e chello che passo cu’ Nannina? ‘A quanno s’è misa a vennere ‘e ciddì nun ‘a capisco cchiù, va annanzo e areta addù chille ch’’e copiano, sta sempe a fa’ cane e gatte cu’ e’ guagliune che lle portano ‘e dischette addereta pecché diceno ca nun funzionano, se lamenta sempe ‘e tutte cose… e parla, parla, parla… don Miché, quanno accummencia a parlà nun ‘a ferma cchiù nisciuno! (sospira) Ah, stevemo accussì belli quanno venneva sulo ‘e sigarette ‘e contrabbando… cu’ ‘sti cose moderne s’è passato ‘nu guaio.

MICHELE            Che ci vuoi fare, caro Biagio, bisogna adeguarsi ai tempi… comunque ‘nu poco ‘e cafè già fatto ci dovrebbe essere… (esce Lucia dalla camera sua) Guè, Lucì, bella ‘e papà, te si scetata?

LUCIA                 (stiracchiandosi) E come si può dormire in questa casa col chiasso che fate? Buongiorno, don Biagio…

MICHELE            Lucì, per favore, vai in cucina e piglia ‘nu poco ‘e cafè pe’ don Biagio…

LUCIA                 Va bene… (uscendo) la cameriera ha preso servizio… (via)

MICHELE            Gué, ma ‘sti guaglione ‘e mo nun vonno maie fa’ niente: sei privo di chiedergli una cosa che si lamentano!..  (siede) Bià, veniamo a noi: allora sei riuscito a contattare l’impresario?

BIAGIO               Sì e no, mo vi spiego: io personalmente non lo conosco, però saccio ch’è ‘n’amico d’’a sora  d’’o cavaliere Recchia o’ settimo piano, chillo che tene l’amante a Roma e chi sa quale ‘e ‘sti juorne ‘o scopre ‘a mugliera e fa  ‘na brutta fine... sì, perché ‘o suocero fa ‘o macellaio e nun è doce ‘e sale… senza cuntà ca ‘o marito ‘ell’amante è ‘nu tipo geluso assaie…

MICHELE         Neh, Bià, ma comme faie a sapé tutte ‘sti ccose?

BIAGIO             Giesù, ‘on Michè, e ch’’o faccio a fa’ ‘o guardaporta?

MICHELE         Pe’ sapé ‘e fatte d’’a gente?

BIAGIO             No, ‘on Michè, voglio dire che, facendo il guardaporto io smisto la posta…

MICHELE         Vuoi dire che leggi la posta!

BIAGIO             Noo… e chi se permette?.. sulo ca ‘e vvote, che saccio, ‘na lettera arriva aperta, ‘n’ata non sta incollata bene… e uno per rimetterla a posto, involontariamente, capita che leggio qualche frasa…

MICHELE         Eh sì… involontariamente può capitare…

LUCIA               (entra con il caffè, seguita da Leopoldo) Il caffè è servito, ve l’ho pure riscaldato nel forno a microonde.

BIAGIO             Grazie, figlia mia, ce vuleva proprio…

LEOPOLDO     M’’o vuò da’ o dischetto ‘e “tomb rider”,  si o no?

LUCIA               Ti ho detto già che non ce l’ho io, mi vuoi lasciare in pace?

LEOPOLDO     Qua, se non esce “tomb rider”, scoppia la terza guerra mondiale! (via in camera sua)

MICHELE         Lucia, per favore, vuoi restituire il dischetto a tuo fratello.

LUCIA               No, papà, deve spantecare!

MICHELE         Ma se po’ sapé che ti ha fatto?

LUCIA               Che mi ha fatto? Ha detto che, se per tre giorni gli davo le mie merendine, mi avrebbe fatto giocare con la play station per due ore; io gliele ho date e lui, invece di due ore, dopo cinque minuti che giocavo, ha detto che le due ore erano finite; mo se lo scorda il ciddì… (verso la porta della camera di Leopoldo) se lo vuole mi deve far giocare un’ora e cinquantacinque minuti, più un’altra ora di interessi… (a voce alta) hai capito?  Ecco qua! (via dalla comune)

MICHELE         Vi’ che belli figli che tengo! (siede) Bià torniamo a noi, mi stavi dicendo?

BIAGIO             Allora: dovete sapere che la sorella del cavaliere Recchia è amica molto, molto intima di Peppe fotocopia, quello che procura i dischi appezzottati a Nannina; allora io sono andato da Peppe, gli ho spiegato la situazione e gli ho detto che era un favore che non mi doveva annegare; allora Peppe ha parlato cu’  ‘a  Recchia…

MICHELE         Ha parlato cu’ ‘a vocca, vuò dicere…

BIAGIO             ‘On Michè, ch’avite capito: ha parlato con la Recchia, Luisa Recchia, la sorella del cavaliere… la quala lo ha assicurato che avrebbe parlato cu’ l’impresario e lo avrebbe mandato da voi.

MICHELE         Bià, ma è sicuro?

BIAGIO             E comme no? Quella la Recchia farebbo qualunque cosa pe’ Peppe… anzi, ‘o ‘i mo me scurdavo ‘e v’’o ddicere… ci ha pure detto di avvisarvi che l’impresario è un tipo molto strano…

MICHELE         In che senso?

BIAGIO             Dice che, quando deve scritturare un attore, invece di fargli il provino, si appresenta  da lui con una scusa qualunqua e si inventa  le cose più strane, per vedere l’attore come reagisce alle stranezze… pe’ vedé… come ha detto?... ah, vedere se l’attore sa improvvisare; così, se gli piace come si comporta, lo scrittura…

MICHELE         Bià, sei un amico: io mo, sapendo questo, quando quello viene, gli faccio la più bella rappresentazione che ha mai visto… ma è sicuro poi che questo mi può fare recitare in televisione?

BIAGIO             E comme no? M’ha ditto Peppe fotocopia che sta ammanigliato cu ‘nu piezzo gruosso di “mezza sette”

MICHELE         Mezza sette? (realizzando) Mediaset, si dice Mediaset…

BIAGIO             Eh… è ‘a stessa cosa…

MICHELE         Sì, va be’… ma, a proposito, quando ha detto che viene?

BIAGIO             Peppe m’ha ditto che stamattina l’impresario andava a trovare la Recchia e che lei lo faceva scendere qua, quinto, aspettatevelo da un momento all’altro! Mo faciteme scennere, si no chi ‘a sente a Nannina…

MICHELE         (lo accompagna alla porta) Grazie tanto, Biagio, quando avrò la scrittura, non  mi scorderò di te, ti farò un bel regalo.

BIAGIO             Nun ce penzate, ‘on Michè, piuttuosto, non vi scordate che ‘a Recchia ha ditto che lo dovete assecondare con molta naturezza… (a destra, fuori scena, compare Eduardo che compone il numero al telefono)

MICHELE         Naturalezza, vuoi dire…

BIAGIO             Ah, mo se dice accussì? Va beh, fate voi…(via)

MICHELE         Biagio, stai in mano all’arte! (squilla il telefono, Amalia entra di corsa dalla cucina per  rispondere) Non ti preoccupare, nessuno te lo tocca…. Mi vado a vestire… (via in camera da letto)

Scena quarta

(Amalia ed Eduardo al telefono, poi Marianna)

AMALIA            (al telefono) Pronto, amica mia, sono la maga Malìa che ti indica la via…

EDUARDO       Maga Malìa, voi state parlando con un morto!

AMALIA            Hanno miso ‘e telefoni o’ campusanto?

EDUARDO       State parlando con un morto, perché io mi devo suicidare!

AMALIA            Scusate, ma se avete già deciso di uccidervi, a che vi servo io?

EDUARDO       Voi mi dovete fare le carte!

AMALIA            Sentite, io le carte ve le posso pure fare, ma se dopo voi vi dovete uccidere, le carte non mi possono dire niente, perché quelle vedono il futuro e vuie nun ‘o tenite...

EDUARDO       Non è il mio futuro che voglio conoscere, ma quello di quella sgualdrina di mia moglie.

AMALIA            Aaah, allora se tratta ‘e corna?

EDUARDO       (adirato) Non pronunciate quella parola, se no mi ammazzo subito!

AMALIA            Va bene, va bene, non lo faccio più… allora cominciamo: come si chiama vostra moglie?

EDUARDO       Messalina…

AMALIA            (scrive sillabando) Mes sa…

EDUARDO       …Messalina si dovrebbe chiamare… (Amalia, sbuffando, mette un frego su quanto scritto)…ma si chiama, ironia della sorte, Angela Fedele.

AMALIA            Ah! (scrive) An ge la Fe de le… prendo le carte… (imposta la voce)  cosa vuoi sapere, amico mio, su Angela Fedele dalle sorelle carte?

EDUARDO       Voglio sapere se, dopo che sarò morto, avrà il coraggio di sposare quel delinquente…

AMALIA            Andiamo a  incominciare… (con voce impostata) Le mie carte mi dicono… mi dicono che tua moglie non ti tradisce…

EDUARDO       Neh,  maga Malìa, ma che carte tenite vuie? Io l’aggio truvata dint’’o lietto cu don Rafele ‘o macellaio!

AMALIA            (c.s.) Taci, amico mio, le mie carte mi dicono che tua moglie non ti tradisce… per amore, e nemmeno per piacere…

EDUARDO       E che se fa ‘o macellaio pe’ nun pavà ‘a carne?

AMALIA            (c.s.) Tua moglie ti tradisce per punirti…

EDUARDO       Per punirmi? Ma chi l’ha fatto niente?

AMALIA            (c.s.) Per punirti perché la vuoi abbandonare…

EDUARDO       Io? Ma quando mai?

AMALIA            (c.s.) Tu la vuoi abbandonare perché ti vuoi uccidere…

EDUARDO       No, maga, aspettate… io mi voglio uccidere perché lei mi ha tradito e voi dite che lei mi tradisce perché io mi voglio uccidere?

AMALIA            Appunto!

EDUARDO       Scusate, maga Malìa, ma che ne sapeva che mi ammazzavo se mi tradiva?

AMALIA            Le donne sanno tutto, amico mio, ne sanno una più del diavolo!

EDUARDO       Uh scusate, maga, ma allora, se io non  mi ammazzo, lei mi ha tradito inutilmente?

AMALIA            Le mie carte così dicono!

EDUARDO       E allora che devo fare?

AMALIA            (imposta la voce) Puniscila non uccidendoti, così lei pagherà col rimorso di averti punito ingiustamente!

EDUARDO       No, no, io mi devo ammazzare perché sono un vigliacco.

AMALIA            (con voce normale) Uh, scusate, prima avete detto che vi dovevate ammazzare perché vostra moglie vi tradisce, mo perché siete vigliacco, se po’ sape’ pecche v’avite accidere?

EDUARDO       Mi devo uccidere perché non ho avuto il coraggio di uccidere lei e il suo amante!

AMALIA            Eeeh, ma mo non si usa più, c’è il divorzio…

EDUARDO       No, niente divorzio, non le darò mai questa soddisfazione, meglio la morte!

AMALIA            E dalle cu’ ‘sta morte… Aspettate ‘nu poco, mo domandiamo alle carte, ma dovete rifare il numero perché sono quasi passati gli otto minuti…

EDUARDO       Va bene, maga Malìa, vi richiamo, devo sapere! (via)

MARIANNA      (entra dalla comune per andare in camera sua) Fammi vestire che devo andare a fare la siringa alla  signora Esposito… (via)

AMALIA            (guarda la sorella, sgrana gli occhi e si tocca il mento come folgorata da una idea; squilla il telefono)  Pronto, amica mia, sono la maga Malìa che ti indica la via…

EDUARDO       Maga Malìa, sono ancora io…

AMALIA            Bene, amico mio, ditemi il vostro nome: ora che avete un futuro, voglio leggerlo nelle mie carte…

EDUARDO       Mi chiamo Eduardo Scannapieco…

AMALIA            (scrive) E duar do Scan na pie co ro…

EDUARDO       (adirato) Pieco… non piecoro:  Scannapieco, senza il “ro”!

AMALIA            Va bene, non vi adirate: togliamo il “ro”…  (imposta la voce e comincia a calare le carte) allora, le mie carte mi dicono… Ah, è uscita la bilancia…

EDUARDO       La bilancia del macellaio!

AMALIA            (c.s.) Ma che dici? Non parlare e lasciami concentrare… la bilancia significa che devi pareggiare il conto…

EDUARDO       M’aggia fa’ pur’io ‘o macellaio?

AMALIA            (c.s.) Taci!.. Vediamo… vediamo… ecco, è uscita la dama… la dama significa che devi pareggiare il conto con una donna…

EDUARDO       E dove la trovo?

AMALIA            (c.s.) Taci! Le carte ti indicheranno la via…  vedo… vedo… una donna non più giovane… Quanti anni hai, amico mio?

EDUARDO       Cinquantuno.

AMALIA            (c.s.) Bene, bene… vedo che tu incontrerai oggi stesso la donna con cui tradirai tua moglie… vedo… vedo questa donna sempre più presente nel tuo futuro e vedo anche tua moglie dietro il banco di  una  macelleria…

EDUARDO       Ah! Maledetta, gliela farò pagare: mi metto con la prima che incontro…

AMALIA            Seh… “Buonaseera”… ma qua’ prima che incontri? (voce impostata) Le mie carte te la indicheranno… ecco: è uscito il palazzo… poi il  prete… ah, il bosco…  ha tanti alberi… ne conto 32… vedo la donna… (tutto d’un fiato) è a via Don Bosco, 32 al secondo piano, prima porta a sinistra…

EDUARDO       E le carte vi hanno detto tutto questo?

AMALIA            (c.s.) Le carte e la mia sfera di cristallo…

EDUARDO       Ah, tenite pure ‘a palla?

AMALIA            E pe’ forza, se no che maga sarei?.. del resto, io sono la maga Malìa che ti indica la via? E te l’ho indicata!

EDUARDO       Maga Malìa, io non so che devo fare… io stavo per ammazzarmi…

AMALIA            Ma che ammazzarvi? Non avete sentito le carte? Voi state per cominciare una nuova vita, state per rinascere; non perdete l’occasione che la fortuna vi sta offrendo… prendete nota: via Don Bosco 32, secondo piano, prima porta a sinistra…

EDUARDO       E quando ci devo andare?

AMALIA            Subito!

EDUARDO       Mi avete convinto, maga Malìa, ci vado subito… ma come la riconosco?

AMALIA            Non temete, sarà lei a riconoscere voi…

EDUARDO       Forse è pure lei una che si deve vendicare?

AMALIA            Chi lo può dire?... Andate, andate, correte verso una nuova vita…

EDUARDO       Grazie, maga Malìa, mi avete salvato la vita! Arrivederci… io vado… (via)

AMALIA            (si frega le mani soddisfatta) Ah! Due belle telefonate, pari a tre euro e trenta, ma soprattutto abbiamo sistemato Marianna…

MARIANNA      (entrando dalla sua stanza) Io vado…

AMALIA            (bloccandola) Dove vai?

MARIANNA      A fare l’iniezione alla signora Esposito, te l’ho detto, no?

AMALIA            Tu di qua non ti muovi!

MARIANNA      Ma quella mi sta aspettando…

AMALIA            Appunto, falla aspettare… vieni in cucina che ti devo dire una cosa importante… sta’ a sentire: ci stanno grosse novità… ha appena telefonato un signore… (viano dalla comune)

Scena quinta

(Leopoldo, Lucia, poi Michele e Amalia)

LEOPOLDO     (entra dalla sua camera e, con fare circospetto, si avvicina alla camera della sorella) Te faccio vedé io che te faccio, si ‘o trovo ‘int’’a stanza toja…  She, se penza ca nun ‘o ssaccio ca se l’ha pigliato essa pe’ me fa’ dispetto… eh, ma io so’ cchiù dispettoso d’essa e si ‘o trovo… (sta per entrare in camera di Lucia, quando questa appare dalla comune)

LUCIA               Che vai a fare in camera mia?

LEOPOLDO     Lo sai meglio di me!

LUCIA               Dunque, vediamo: per prima cosa cercherai di trovare i cioccolatini che mi ha regalato zia Marianna per strafocarteli, poi ti darai da fare per trovare le caramelle e i biscotti…

LEOPOLDO     Guè, picceré,  ma chi te penza a te e ‘e biscotte… tu devi cacciare il dischetto di “tomb rider”,  si no te faccio nova nova!

LUCIA               Ma chi te l’ha detto che lo tengo io? Che tengo la play station io? Che me n’aggi’’a fa’ d’’o dischetto tuoio?

LEOPOLDO     ‘O dischetto ‘o tiene tu e basta!

LUCIA               E perché me lo dovevo prendere proprio io?

LEOPOLDO     ‘O ssaccio io pecché…

LUCIA               Ah, allora tieni la coda di paglia?

LEOPOLDO     Lucì, nun te fa’ vattere!

LUCIA               Ah sì? E fammi vedere che mi fai!

LEOPOLDO     Io te spezzo ‘e coscie  (Lucia scappa girando intorno al tavolo facendo smorfie a Leopoldo che la insegue) Ah, si te piglio…

LUCIA               Popò… Popò… Popò… Popò…

LEOPOLDO     (infuriato) Nun me chiammà Popò che t’accido,,,

MICHELE         (entra dalla camera da letto) Basta! Smettetela! Basta!

LEOPOLDO     (si ferma) Papà è stata essa, mi chiama Popò… e non mi vuole dare il dischetto…

LUCIA               Non è vero, ha cominciato lui!

MICHELE         Basta! Non voglio sentire niente! E non voglio neppure vedervi! Sparite!

LUCIA               (gli fa le corna) Tié… (via dalla comune)

LEOPOLDO     Uffà, però non è giusto… (via in camera sua)

MICHELE         Mamma mia! Questa casa è un manicomio!  ‘Na mugliera che fa ‘e carte, ‘na cugnata zitella acida, ‘na figlia sprucita e ‘nu figlio ‘e diciannov’anne che nun vo’ studià e penza sulo a mangià e a giucà… Non ne posso più… (siede sul divano) Speriamo almeno che viene presto l’impresario e soprattutto che mi scritturi…Questa deve essere la mia giornata: gli farò vedere che grande attore che sono… (si alza, prende una ceneriera a mo’ di teschio e recita, intanto entra Amalia dalla comune e si ferma ad osservarlo) “Essere… non essere: questo è il problema”… No, Amleto non è cosa, troppo classico, in televisione ci vuole la recitazione moderna: la fiction è attualità, vita quotidiana…  ah, datemi un buon copione e vi farò vedere chi sono io! Bucherò il teleschermo! Già mi immagino i titoli: “con la partecipazione straordinaria di Michele Del Re”… mmmm… forse sarebbe meglio un nome d’arte… vediamo… “Michèl Le Roi”…  no, già ci sta Philippe… forse è meglio un nome inglese: “Mike King’s”…

AMALIA            Io dicesse che “Michele ‘o scemo” va ‘na bellezza!

MICHELE         Sei sempre la stessa, non c’è niente da fare… Che vuoi?

AMALIA            Vuoi scendere a comprare un poco di pesce?

MICHELE         Tu sei pazza, io l’ho detto! Ma come, io aspetto l’impresario da un momento all’altro  e me ne vaco a’ accattà ‘o pesce?

AMALIA            Gué, io l’ho detto per te che ti lamenti che mangiamo sempre maiale…

MICHELE         Se io mi lamento, è perché ti sei fissata con la mucca pazza e so’ privo ‘e me mengià ‘na bistecca ‘a cchiù ‘e ‘n’anno… me so’ scurdato pure che sapore tene…

AMALIA            Bene, allora, poiché la bistecca te la devi scordare, invece delle salsicce,  ti volevo fare il pesce…

MICHELE         No, no, niente pesce, ho da fare… le salsicce vanno bene.

AMALIA            Il signore sarà servito… (via in cucina)

MICHELE         Dunque, dicevamo… Mike King’s… no forse è meglio un nome Italiano… Michele Sovrano… (suonano alla porta, si eccita) Questo sicuramente è lui… devo essere pronto alla reazione naturale… (va ad aprire: è la portiera Nannina; deluso) Ah, siete voi, Nannina?.. Dite…

Scena sesta

(Nannina e detto, poi Marianna, quindi Leopoldo)

NANNINA         (concitata) Don Michè, ce sta ‘a signorina Marianna?

MICHELE         Penso di sì, ma perché, ch’è successo?

NANNINA         La signora Esposito sta male, ha bisogno urgente di una siringa, la signorina Marianna doveva andare da lei mezz’ora fa,  ma non si è ancora vista… ma dico io, ‘a signorina Marianna ‘o ssape ch’’a signora Esposito s’hadd’’a fa’ ‘a serenga in orario, pecché nun ‘e ghiuta ancora?..

MICHELE         Calmatevi, donna Nannina, non vi agitate, vedo se c’è… (chiama) Marianna… Marianna…

MARIANNA      (d.d.) Che c’è… sto venendo…

MICHELE         Marià, corri, la signora Esposito sta male, ha bisogno dell’iniezione…

MARIANNA      (attraversando il fondo) Mamma mia, io ce l’avevo ditto a Amalia… (via)

MICHELE         Tutto a posto, avete visto?

NANNINA         Meno male, don Miché, chella nun sia maie more ‘a signora Esposito, chi ‘o sente a Biagio?! Sì, pecché avit’’a sapé che mio marito ‘a vo’ bene assaie… pensate che tutte ‘e mise l’accumpagna a piglià ‘ a pensione e ‘o ffa overamente cu’ piacere… E sì, chella po’ ‘a signora Esposito ogni vota gli da quindici euri, ca po’ sempe comodo fanno… certo, primma gli dava trentamila lire e mo, invece so’ ventinovemila, ma meglio di niente sono… ‘a verità, ‘on Michè, s’è proprio passato ‘nu guaio cu chist’euri: quanno accattate se pigliano sempe ‘e centesime dispari, quanno v’hann’’a pavà fanno sempe l’arrotondamento col difetto e accussì trentamila lire addeventano quindici euri… va beh, ‘on Miché, mo  speriamo solo ch’’a Signora Esposito che sta bona…

MICHELE         Speriamo…

NANNINA         Sì, mo me ne scendo… uh, mo me scordavo, io ero sagliuta pure pe’ dicere ‘na cosa a vostro figlio… ce sta è overo? No, pecché io nun l’aggio visto ‘e scennere e vuie ‘o ssapite: io tengo tanto ‘nu pare d’uocchie apierte e non mi sfugge mai niente…

MICHELE         (interrompendola) Sì, sì, ci sta, ve lo chiamo subito… (alla porta della stanza di Leopoldo) Leopo’, vieni un momento…

LEOPOLDO     (entra concitato) hai trovato “tomb rider”?

MICHELE         No, ci sta donna Nannina che ti deve dire una cosa, te la lascio… t’’a regalo… permettete… (via della comune a sinistra)

LEOPOLDO     Ch’è, ‘onna Nanni?

NANNINA         Leopò, bello ‘e donna Nannina, tu ‘o saie ca io te voglio bene… te canosco ‘a quanno si nato… io  aggio bisogno e ‘nu favore ca sulo tu me può fa’, però è una cosa che sicuramente ti farà piacere…

LEOPOLDO     Dite, donna Nannì, di che si tratta?…

NANNINA         Leopò, mi è appena arrivato uno scatolo pieno di dischietti con gli ultimi giochi per la “pleistescia”… tu ‘o ssaje, ultimamente n’è  asciuto quaccheduno difettoso, allora io aggio penzato ca si tu m’’e pruvasse tutte quante, io ‘e malamente c’’e dongo subbeto addereta, accussì nun faccio discussioni cu’ ‘e guaglione… si me faie ‘stu favore, io te ne regalo uno a te… che dice?

LEOPOLDO     (entusiasta) Addò stanno?

NANNINA         Eh, io ‘o sapevo che te faceva piacere… aspè, Leopò, mo chiammo a Biagio… (va al citofono) Bià… no, che dice, nun songo ‘a signora Del Re, so’ Nannina, tua moglia… eh, sto ‘ncopp’’add’’a signora, te l’avevo ditto, no: “Biagie, io vaco sopra dai Del Re”… mo statte zitto e famme parlà: ‘int’’a stanza ‘e lietto, sott’’o lietto ce sta ‘nu scatulone, piglialo e portammello… comme addò? Cca ‘ncoppa, o’ sicondo piano add’’a signora Del Re… Hê capito? E vide ‘e te movere… (chiude il citofono) Mamma mia, Leopò, e che guaio ca s’è passato cu’ maritemo… nun capisce niente e parla semp’isso… allora, Leopò, mo ti spieghe: tu piglia ‘e ciddì ca nun vanno buone e miettece ‘nu segno cu’ ‘o lappeso, accussì io capisco e c’’e dongo arreta a Peppe Fotocopia… si me faje ‘nu bello servizio, ogni dischietto nuovo che ghiesce t’’e faccio pruvà a te e te ne regalo uno… certo, accussì io perdo ‘nu cliente… ma nun fa niente, pecché sparagno ‘e m’appiccecà cu e guagliune… te pare ‘na bona idea chella c’aggio avuta? Io po’ ‘o saccio ca tu si ‘nu guaglione preciso, te canosco ‘a quanno si nato e pe chesto te voglio bene… (bussano alla porta) ‘o vi’ lloco, chisto è Biagio, arapimmo… (va alla porta con Leopoldo, entra Biagio con scatolone) Bià, statte accorto e nun fa cadé e ciddì… chille si cadeno se rompeno ‘e custodie e chi ‘e sente e guagliune…

BIAGIO             Invece ‘e chiacchierà, pecché nun me daie ‘na mana, che pesano?

NANNINA         Bià te si fatto proprio viecchio… Leopò, aiutalo tu… che brutta cosa ‘a vicchiaia… me ricordo quanno ‘o nonno mio me diceva: Nannì, è meglio a murì che a essere viecchie, nun può fa cchiù niente…

BIAGIO             (aiutato da Leopoldo, poggia lo scatolo per terra nell’angolo in fondo a destra) Ma te vuò sta ‘nu poco zitta? Ma quanno ‘a pierde ‘sta lengua?

NANNINA         Uh, Leopò, tu ‘o siente? (a Biagio) Ma si nun sto parlanno prorpio… Io l’aggio ditto che tu si fissato… (a Leopoldo) Leopò, s’è fissato che io parlo sempe, tu capisce niente?

LEOPOLDO     (ironico) Overo?

BIAGIO             Mo basta (tappa con la mano la bocca a Nannina) mo aggia parlà io… vecchia sarraie tu, hê capito? Io me sento ancora ‘e menà ‘o munno ‘nterra; si tu che me faie ascì pazzo cu ‘sta pepitola che tiene… ma ‘un te se secca maie ‘a vocca? Si capace ‘e parlà pure ‘a dint’’o suonno… una ‘e ‘sti notte, piglio ‘o rasulo e te taglio ‘a lengua…

NANNINA         (si libera della mano di Biagio mordendola) Guè, nun caccià ‘a capa ‘a fora ‘o sacco, hê capito? A chi tagle ‘a lengua, famme sentì… ch’è mo nun dice niente? Te miette paura eh? Bravo! E mo scinne subbeto abbascio che sta ‘a guardiola sola e si vene quaccheduno nun trova a nisciuno… (spinge verso la comune Biagio, che cerca inutilmente di reagire) fa ampressa, muovete e statte zitto… ne parlammo abbascio… (a Leopoldo) Statte buono, Leopò, e mi raccomando ‘e ciddì… (via con Biagio a soggetto)

LEOPOLDO     Mamma mia, me pare ‘na mitragliatrice… (prende un dischetto dallo scatolo e via entusiasta nella propria camera) Gué, chisto è “final fantasy” finalmente… (suonano alla porta)

Scena settima

(Michele, Eduardo, poi Amalia)

MICHELE         (venendo dalla cucina va ad aprire) Chisto è isso!... Prego, accomodatevi…

EDUARDO       Buon giorno, io sono…

MICHELE         Lo so, lo so, vi stavo aspettando…

EDUARDO       Ma voi non siete donna!

MICHELE         Io?.. Certo che non sono donna, ma all’occorrenza posso travestirmi da donna e interpretare un ruolo femminile con molta naturalezza…

EDUARDO       No, no, questo non mi interessa, io mi devo vendicare di lei seriamente, le devo dare pan per focaccia…

MICHELE         (recitando) Ma no, pensateci bene… disse un Saggio: “La miglior vendetta è il perdono!” Orsù, qual male ella vi fece, sì da richiedere siffatta vendetta?

EDUARDO       S’ha fatto a don Rafele ‘o macellaio… ma a voi che ve ne importa?

MICHELE         (c.s.) A me? A me dite? Ma io fui mandato a risanar l’offesa… pronto son ora a lavar l’onta col sangue!

EDUARDO       No, no, niente sangue, oramai mi sono convinto che non mi devo uccidere… ma il mio onore chiede vendetta!

MICHELE         (fra se) Forse sono andato troppo sul classico, devo rimediare… (cambiando tono) Eh sì, amico mio, è giusto, oggi non si usa più, mi pare quindi logico che se lei si fece il macellaio, voi pure facciate la stessa cosa…

EDUARDO       Sentite, don… Coso, io sono un uomo, un maschio: ‘o macellaio nun m’’o faccio!

MICHELE         Ma certo, è logico, voi dovete andare con una donna, fa d’uopo quindi che la cerchiate, la seduciate e magari ci facciate pure un figlio illegittimo!

EDUARDO       No, non esageriamo, io già tengo sei figli… Un figlio no, ma la vendetta sì! Dove sta?

MICHELE         Chi?

EDUARDO       L’o strumento della vendetta!

MICHELE         E ‘o vulite a me? Non tenete il vostro?

EDUARDO       Il mio che?

MICHELE         (ammiccando) Lo strumento…

EDUARDO       Ma che avete capito? Lo strumento della vendetta è la donna!

MICHELE         Ah, sì, la donna… e dove sta?

EDUARDO       Lo chiedo io a voi!

MICHELE         Ed io lo dovrei sapere, vero?

EDUARDO       Scusate, ma qui siamo a via Don Bosco 32, secondo piano, prima porta a sinistra?

MICHELE         Esatto.

EDUARDO       E allora lo dovete sapere!

MICHELE         E già, io lo devo sapere… E lo so, certo… ma non ve lo posso dire…

EDUARDO       E perché?

MICHELE         Già, perché?.. Perché voi dovete essere pronto spiritualmente ad affrontare la dura prova!

EDUARDO       Ma perché, è brutta assai?

MICHELE         Chi?

EDUARDO       La donna… voi avete detto “la dura prova”…

MICHELE         Ma no! Ho detto “la dura prova” perché voi non vorreste, ma dovete!.. E quindi c’è un conflitto interiore in voi…

EDUARDO       No, forse prima, ma oramai mi sono deciso, chiamatela!

MICHELE         A  chi?

EDUARDO       A quella che mi deve riconoscere…

MICHELE         E chi è?

EDUARDO       E lo volete sapere da me?

MICHELE         (fra sé) Gué, chillo l’aveva ditto ch’era strano, ma nun m’aspettavo accussì… Ma no, io so che voi sapete quello che io debbo sapere, però non so se so quello che volete sapere voi…

EDUARDO       (lo guarda interdetto e, dopo una pausa) Non ho capito niente!... Insomma si può sapere dove sta?

AMALIA            (entrando dalla comune) Miché, vicino alle salsicce vuo’ ‘e friarielle o ‘e patane fritte? (vedendo Eduardo) Oh, scusa, sei occupato… buongiorno…

MICHELE         (si avvcina ad Amalia e le sussurra) E’ l’impresario, sembra un tipo strano, ma lo fa per vedere la mia reazione, assecondiamolo…

EDUARDO       (ad Amalia, puntandola con l’indice) Siete voi?

AMALIA            Se lo dite voi… sono io…

EDUARDO       Sì, ma…  mi avete riconosciuto?

AMALIA            Veramente…

EDUARDO       No, perché se siete voi, mi dovete riconoscere!

MICHELE         Ma certo che vi ha riconosciuto, è vero, Amalia?

AMALIA            L’ho riconosciuto? Ah sì, voi siete quello che doveva venire…

EDUARDO       Ah, finalmente ci siamo capiti… dove andiamo a consumare?

AMALIA            A quest’ora? Io non ho ancora preparato niente? Non è ancora ora…

EDUARDO       Va beh, se non siete ancora pronta, io posso aspettare… mo mi seggo qua e aspetto, va bene?

MICHELE         No, aspettate, mo ce ne andiamo fuori al terrazzo, così, mentre aspettate, io vi racconto le mie esperienze, ma ditemi, come sto andando?

EDUARDO       Non c’è male, non c’è male… ma… in che senso scusate?

MICHELE         Voi mi capite… l’improvvisazione… la recitazione…. Che ve ne pare? (viano dalla comune a sinistra)

Scena ottava

(Marianna e detta, uomo al telefono, poi Nunziatina al telefono, quindi, Osvaldo al telefono)

MARIANNA      (entrando dalla destra della comune) Mamma mia e che guaio ch’aggio passato…

AMALIA            Ch’è stato?

MARIANNA      ‘A signora Esposito:  si nun vaco in orario a farle ‘a serenga, se fa venì ‘o sturzillo e pare ca tanno sta murenno…

AMALIA            Ma che siringhe sono?

MARIANNA      Le siringhe per l’artrosi… Amà, chella tene quase nuvant’anne e sta meglio e me…

AMALIA            Va buò,  Marià, mo pensiamo alle cose serie, quello mo viene… (la guarda con insistenza) Ma che t’hê miso ‘ncuollo?

MARIANNA      Perché, non sto bene?

AMALIA            Marià, mi sembri una vecchia zitella! Ma mettiti qualcosa di più giovanile, di più sexy, va’, fa’ ampressa, chillo pò venì ‘a ‘nu mumento all’ato… (a destra, fuori scena, compare un uomo che compone il numero al telefono)

MARIANNA      Che dice, va buono ‘na minigonna e ‘na camicetta scullata?

AMALIA            Sì, abbasta che faje ampressa.

MARIANNA      Sì, sì, vado… (canticchiando, via in camera sua) ”Felicità, è un bicchiere di vino con un panino…” (squilla il telefono)

AMALIA            (risponde in viva voce, mentre a sinistra, fuori scena, compare Nunziatina, che compone il numero al telefono) Pronto amica mia, sono la maga Malìa, che ti indica la via…

UOMO al tel.    Sì, Maga Malia, vi prego, indicatemi la via…

AMALIA            Dimmi amico mio, le mie carte sono pronte per te…

UOMO al tel.    Dunque, io sto a piazza Carlo terzo, per andare al Vomero, dove  devo andare? (via dopo la risposta di Amalia)

AMALIA             A fa’ ‘nc… mmmmmmmm… disgraziato, vai a sfottere a qualcun altro… (chiude il telefono che squlla di nuovo; risponde con tono nervoso) Pronto amica mia, sono la maga Malìa, che ti indica la via…

NUNZIATINA     (concitata) Maga Malìa, ha telefonato!

AMALIA             Chi?

NUNZIATINA     Maritemo… Maga, so’ Nunziatina, quella che ha chiamato stamattina… vi ricordate? Vulevo sapé si maritemo turnava…

AMALIA             Certamente, amica mia, e dimmi, cosa ti ha detto?

NUNZIATINA     Maga, mi ha chiesto perdono, ha ditto che me vo’ bene, ca s’è pentito e che vorrebbo  tornare da me…

AMALIA             Bene, mi fa piacere, ma cosa vuoi sapere dalle mie carte?

NUNZIATINA     Maga, e v’’o sto dicenno… allora, ha ditto che vorrebbo tornare, ma che non ce la fa; dice che nun tene ‘o coraggio ‘e me guardà ‘int’ all’uocchie, pecché se mette scuorno ‘e chello c’ha fatto.

AMALIA             E allora?

NUNZIATINA     Maga, dice che vuolo una pausa di riflessiona! Ha ditto però che nun tene addò j’ e che i’ l’aggi’’a prestà ‘e sorde pe’ pavà ‘n’albergo pe’  ‘nu poco ‘e tempo… qualche mese ha ditto!

AMALIA             E cosa posso fare per te?

NUNZIATINA     Maga, m’è venuto ‘nu dubbio: ma è sicuro ca me vo’ bene overamente?

AMALIA             Ah, sulo ‘stu dubbio ccà t’è venuto?

NUNZIATINA     Pecché, maga, vuie pensate che forse ’e sorde nun le servono pe’ l’albergo? Maga, c’aggi’’a fa’?

AMALIA             Allora… le mie carte mi dicono che tuo marito non torna se non gli dai i soldi…

NUNZIATINA     E se ce li do?

AMALIA             Torna, se piglia ‘e sorde e se ne va!

NUNZIATINA     Allora, o c’’e dongo, o nun c’’e dongo, ‘o stesso nun torna?

AMALIA             Così dicono le carte…

NUNZIATINA     Maga, allora c’’e dongo… almeno dorme ‘int’’all’albergo, no?

AMALIA             Amica mia, fa’ quello che ti dicono le mie carte, non quello che ti dice il tuo cuore…

NUNZIATINA     E che dicono le carte?

AMALIA             Dicono che l’hê mannà a... ehm dicono di non dargli soldi!

NUNZIATINA     Ah sì? Allora sapite che c’è di nuovo?, quanno vene a se piglià ‘e sorde, nun c’’e dongo, ‘o faccio ‘na mazziata, ‘o chiudo ‘int’’o stanzino e ‘o lascio diuno pe’ ‘na settimana! Grazie, maga, mi avete aprito gli occhi! (a destra compare Osvaldo, che compone il numero al telefono)

AMALIA             Brava! E chiamami ancora per farmi sapere!

NUNZIATINA     Certamente, maga, e grazie ancora… (via)

AMALIA             Seh, chillo mo ‘a ‘mpapocchia, se piglia ‘e sorde e se ne va ‘n’ata vota… (squlla il telefono, risponde) Pronto amica mia, sono la maga Malìa che ti indica la via!

OSVALDO         Maga Malìa, sono io, il professor Allegretti…

AMALIA             Oh, caro professore, come state?

OSVALDO         Male, maga Malìa, male!

AMALIA             E come mai?

OSVALDO         La mia solitudine è l’unica a tenermi compagnia…

AMALIA             Ma come, professore,  ieri sera le mie carte vi hanno detto che stavate per trovare un nuovo grande amore, eravate così contento… e mo state così depresso?

OSVALDO         Maga Malìa, io ci ho pensato molto,  figuratevi che stanotte non ho chiuso occhio…

AMALIA             E allora?

OSVALDO         Maga Malìa, io ho paura!

AMALIA             E di che cosa?

OSVALDO         Ho paura di non essere più in grado di conquistare una donna…

AMALIA             Ma che dite, professore… se le mie carte hanno detto che vi sistemate, voi vi sistemate: le mie amiche carte non possono sbagliare!

OSVALDO         Sì, d’accordo, avete ragione, ma io, da quando è mancata la mia povera Cesira, non ho più neppure guardato una donna… non so cosa dire, cosa fare…

AMALIA             Professore, ma che dite? Voi siete un uomo ancora giovane, avete ancora tante energie… quello poi è come andare in bicicletta: anche se non ci andate per anni, quando la riprendete, ci sapete sempre andare… vuie ve ricurdate comme se pedala?

OSVALDO         Maga Malìa, io non lo so… e poi io non sono mai andato in bicicletta…

AMALIA             Ma con una donna ci siete stato, spero!

OSVALDO         Maga Malìa, io sono stato sposato 35 anni con Cesira!

AMALIA            E allora, professore, non indugiate: quando è domani andate dal dottor Cavallo a piazza Dante e ci troverete la donna che fa per voi!

OSVALDO        Sì, lo so, ma pure questo mi fa paura… come faccio a sapere chi è, se poi c’è più di una donna, io come la riconosco? E poi, cosa le devo dire… no, maga, io non sono fatto per queste cose….

AMALIA            Ho capito, professore, ora piglio le carte e vediamo se ci aiutano a sbrogliare questa matassa… aspettate che mi concentro… ecco qua, cominciamo:  (imposta la voce) amico mio, è uscita la sposa!

OSVALDO        Davvero? E che significa?

AMALIA            (c.s.) Significa matrimonio imminente… ora è uscito l’arcangelo che vuol dire annunciazione… fammi pensare… annunciazione… annunciazione a Maria… ecco: la donna si chiama Maria…

OSVALDO        (estasiato) Maria…

AMALIA            (c.s.) No, aspetta amico mio, è uscita la madre… fammi interpretare… la madre… la madre di Maria si chiamava Anna… allora: Maria… Anna… ci sono: si chiama Marianna!

OSVALDO        Siete sicura?

AMALIA            (con voce normale) Fidatevi delle mie carte professore, domani mattina andate dal dottor Cavallo a piazza Dante e chiedete della signorina Marianna… mi raccomando, stanotte dormite, così domattina sarete più fresco e bello… e vi farete una bella pedalata!

OSVALDO        Maga Malìa, voi siete grandiosa, mi avete ridato fiducia in me stesso…

AMALIA            Professore, è poca cosa per una maga…

OSVALDO        Grazie, maga Malìa, grazie… domani vi farò sapere come è andata!

AMALIA            Certo, professore, chiamatemi, anche se io lo avrò già saputo…

OSVALDO        E come?

AMALIA            Ehm… Ma dalle mie carte no?

OSVALDO        E già, certamente… di nuovo grazie e a domani… (via)

AMALIA            E so dduje… voglio proprio vedé si tra ‘o prufessore e ‘o scannapiecoro riesco a sistemà a Marianna. (suonano alla porta; ad alta voce) Marianna fai presto… sta qua…  (va ad aprire) buon giorno, prego accomodatevi…

Scena nona

(Eduardo Diprima e detta, poi Marianna, quindi Michele ed Eduardo)

EDUARDO D.  Buon giorno, sono Eduardo Diprima, mi manda…

AMALIA            Lo so, lo so… un attimo solo di pazienza ed è subito da voi… ma vi prego, accomodatevi sul divano…

EDUARDO D.  Vi ringrazio, ma non ho molto tempo…

AMALIA            (lo redarguisce) Ah, ah, ah! Per queste cose bisogna non avere fretta, ci vuole calma, pazienza…

EDUARDO D.  No, non vi preoccupate, io mi sbrigo presto, sono pratico…

AMALIA            Sì, va beh, ma con una persona che non si conosce ancora, ci vuole un po’ di dolcezza, un poco di tatto, bisogna metterla a proprio agio, non vi pare?

EDUARDO D.  (nervoso) Signora, scusate, io non so chi siate voi e non lo voglio sapere, ma vi prego di non interferire, io so quello che faccio… chiamate la persona, per piacere…

AMALIA            Sì, sì,  va bene… (fra sé) Ma quanto è scorbutico chisto… (a voce alta verso la camera di Marianna) Marianna, c’è un signore che ti desidera…

EDUARDO D.  (fra sé) Marianna? Ma Luisa mi aveva detto che si trattava di un uomo… mah, forse ho capito male… mo faccio la parte dell’amante geloso!

MARIANNA      (è vestita in modo succinto e provocante; con tono sensuale) Buon giorno, io sono Marianna Capece…

EDUARDO D.  (recita) Ed  io sono Eduardo…

MARIANNA      (sempre sensuale) Eduardo… che bel nome…

EDUARDO D.  (nervoso) Come se tu non sapessi già il mio nome… devo ancora aspettarti? Dove sei stata fin’ora?

MARIANNA      (fra sé) Quanto è bello… mi stava aspettando da una vita… (sensuale) Sono stata… ad aspettare te…

EDUARDO D.  (c.s.) Non è vero! Io lo so che mi tradisci! Confessa: dove sei stata?

MARIANNA      A fare la siringa…

EDUARDO D.  (c.s.) La siringa! Ed io dovrei crederci! Io lo so che hai rivisto ancora quell’essere abietto del tuo amante, ma purtroppo non posso provarlo… solo per questo ti lascio vivere…

MARIANNA      Ma ti giuro che non ho visto nessuno… solo la signora Esposito…

EDUARDO D.  (c.s.) Lo so! Quella ruffiana  che ti copre sempre… ma verrà il giorno in cui avrò le prove ed allora finirai di mentire!

AMALIA            Guardate, signor Eduardo, che mia sorella è una donna onesta… che credete di parlare con vostra moglie che va a letto col macellaio?

EDUARDO D.  (nervoso) Voi fatevi i fatti vostri e lasciatemi lavorare…

AMALIA            (fra sé)  Mo è addeventato ‘nu lavoro?

EDUARDO D.  Marianna, tu lo sai perché sono qui, vero?

MARIANNA      (languida) Sì, Eduardo…

AMALIA            Allora io vi lascio soli… permettete…  Mah! (via dalla comune)

EDUARDO D.  (recita) Marianna, io sono qui perché ho bisogno di farti capire quanto male tu mi faccia…

MARIANNA      Ma io non ti ho fatto niente…

EDUARDO D. Taci, non tentare di convincermi con la tua falsa ingenuità, oramai non ci casco più! Confessa il tuo tradimento e lasciamoci prima che il nostro amore tempestoso ci porti alla rovina.

MARIANNA      Non dire così, ti prego, io lo so che tua moglie ti ha ferito profondamente, capisco che trovarla a letto col macellaio ti abbia sconvolto, ma ora devi dimenticarla, ora ci sono io a prendermi cura di te… io voglio che il nostro rapporto non sia per te solo un momento di vendetta… (sensuale) ti prego, dimentica chi non ti merita e vivi con me la più bella delle storie d’amore!

EDUARDO D.  (fra sé) Caspita, ma questa ci sa proprio fare! Vediamo come se la cava col drammatico (recita) Marianna, amore mio, perdonami, la mia gelosia è solo frutto della sfiducia nelle donne dovuta all’infedeltà di mia moglie, io vorrei credere nel tuo amore, ma la gelosia è più forte di me…

MARIANNA      (fa per abbracciarlo) Oh, amore mio…

EDUARDO D.  (recita) No, ferma! Io lo so che fai così per convincermi, lo so che tu tieni solo al mio danaro, alla mia posizione sociale, ai costosi regali che ti faccio!

MARIANNA      Ma Eduardo, noi ci siamo appena conosciuti… però mi sembra di conoscerti da sempre… non dubitare di me, ti prego!

EDUARDO D. No, è più forte di me, io sento che qualcuno ci divede… dimmi chi  è, ti prego, altrimenti mi uccido!

MARIANNA      Ma la tua è fissazione? Per forza ti vuoi suicidare? Senti, Eduardo, io non sono convincente come mia sorella, però ti prego, non farlo… io non potrò mai dirti chi è questo qualcuno, perché non esiste!

EDUARDO D.  (c.s. drammatico) E invece lo farò, mi ucciderò perché non posso vivere nel dubbio!

MARIANNA      Eduardo, se proprio vuoi essere certo della mia fedeltà, io posso dartene la prova…

EDUARDO D.  (c.s. dubbioso) E quale può essere una prova tale da fugare i miei atroci dubbi?

MARIANNA      (imbarazzata) Eduardo, io sono… no, mi vergogno…

EDUARDO D.  (c.s. dolce) No, perché tal sentimento ti avvince? Tra due che si amano non deve esserci altro che sincerità, spontaneità… (con voce roca) intimità!

MARIANNA      Ebbene sì, Eduardo, te lo dirò, ma promettimi di non ridere di me…

EDUARDO D.  (c.s.) E come potrei ridere della donna che amo?

MARIANNA      Eduardo, io sono…

EDUARDO D.  Tu sei?..

MARIANNA      Io… sono… (d’un fiato) sono ancora vergine!

EDUARDO D.  (tra se favorevolmente impressionato) All’anema d’a fantasia! Io a questa la metto a scrivere le sceneggiature… (recita) Allora… allora… tu… non hai mai…

MARIANNA      Mai!

EDUARDO D.  (c.s.) Quindi io sarò per te il primo…

MARIANNA      Sì, Eduardo, sarai tu a cogliere il fiore della mia purezza…

EDUARDO D.  Caspita! E chi se l’aspettava un’attrice così! (c.s.) Oh, Marianna questo fuga ogni dubbio dalla mia mente e dal mio cuore… ora sento di potermi fidare di te, ti credo e… (con tono normale) posso finalmente dire che lei è perfetta…

MARIANNA      (gli butta le braccia al collo) Oh, amore mio, baciami…

MICHELE         (entra con Eduardo) Neh, Marianna!

MARIANNA      (si ricompone; a Eduardo Diprima) Amore, ti presento Michele, mio cognato…

EDUARDO D.  Piacere, piacere, ma ora devo scappare… (a Marianna)  Brava, bravissima, avete un futuro… ora devo andare, ma ritornerò, non temete… ritornerò… siete fantastica, eccezionale… arrivederci! (via dalla comune)

MICHELE         Ma chi era?

MARIANNA      (eccitata) Il mio fidanzato! (via in cucina) Amalia, Amalia, sono felice…

MICHELE         Ma ‘a do’ è ‘sciuto ‘stu fidanzato?.. Mah! (a Eduardo) Scusatela, è un poco strana…  allora, mi stavate raccontando: avete trovato vostra moglie a letto col macellaio… però, scusate se interferisco, non sarebbe meglio con un ricco imprenditore, con cui poi fa un figlio illegittimo? Così dopo un centinaio di puntate si può fare incontrare il figlio col vero padre…

EDUARDO       Ma che state dicendo? Io non ci capisco niente… vi ho detto che era il macellaio, lo volete sapere meglio di me? E po’ ve site fissato cu’ stu figlio illegittimo…

MICHELE         (ossequioso) Avete ragione, scusatemi… (recita) Come posso io, misero guitto osare suggerire modifiche alla storia… vi prego, continuate…

EDUARDO       Va bene… allora, dopo questo traumatico evento, io avevo deciso di suicidarmi, ero già pronto al grande passo, quando mi è capitato nelle mani un giornale dove c’era la pubblicità di una…

AMALIA            (irrompe con Marianna) Michele, hai sentito? Marianna si è fidanzata! (suonano alla porta) Marià, vai ad aprire… (Marianna va)

MICHELE         Sì, ma da dove è uscito questo fidanzato?

AMALIA            Poi ti racconto…

Scena decima

(Maresciallo Russo, agente Cacace e detti, poi Leopoldo, quindi Lucia)

MARIANNA      Michè, ci stanno questi signori che vogliono a Leopoldo…

MICHELE         Prego, accomodatevi dite a me, sono il padre…

Mar.llo RUSSO  Sono il maresciallo Russo  della Guardia di Finanza e questo è l’agente Cacace.

MICHELE         Piacere… ma a che dobbiamo questa visita?

Mar.llo RUSSO  Signor Del Re, la situazione è molto seria, siamo sulle tracce di una banda di pirati informatici… possiamo parlare col signor Leopoldo?

MICHELE         Certo, lo chiamo… Leopoldo, Leopoldo…

LEOPOLDO     (entra di corsa) Hê truvato “tomb rider”?

MICHELE         No, Leopoldo, ci stanno questi signori che vogliono parlarti.

LEOPOLDO     A me?

Mar.llo RUSSO  Voi siete Leopoldo Del Re?

LEOPOLDO     Sì, e allora?

Mar.llo RUSSO  Abbiamo motivo di credere che voi trattiate materiale informatico illegale…

MICHELE         Ma che state dicendo? Mio figlio è solo un ragazzo…

Mar.llo RUSSO  Scusate, signor Del Re, se siamo venuti è perché siamo in possesso di elementi che accusano vostro figlio di pirateria.

LEOPOLDO     Papà nun è overo, io nun faccio ‘o pirata...

Ag. CACACE   (ha notato lo scatolo nell’angolo e ne ha estratto dei CD) Maresciallo, guardate qua che c’è!

Mar.llo RUSSO  (si avvicina allo scatolo e guarda dentro) Ah! Questo è perché è solo un ragazzo… come vedete signor Del Re, oltre agli indizi, abbiamo anche le prove… mi dispiace, ma devo procedere: agente, arrestatelo…

LEOPOLDO     Papà, mammà, io nun saccio niente… io nun faccio ‘o pirata, chillu scatolo l’ha purtato donna Nannina…

LUCIA               (entra dalla comune e si avventa sull’agente dandogli pugni sul petto) Lasciate stare mio fratello… Leopò scappa…

LEOPOLDO     Io nun saccio niente, sono innocente…

LUCIA               (bloccata dall’agente,  urla) Scappa, Leopoldo, fai presto, scappa…

(Leopoldo fa per scappare verso la comune, Michele scatta per bloccarlo, inciampa e pesta un piede ad Eduardo che urla di dolore; Leopoldo butta a terra Marianna, che urla,  mentre Lucia morde la mano dell’agente Cacace che urla anch’esso; parte la musica e si chiude il sipario)

FINE PRIMO ATTOu


ATTO SECONDO

Stessa scena del primo atto; è il pomeriggio del giorno dopo, Michele siede al tavolo insieme con Biagio.

Scena prima

(Biagio e Michele, poi Amalia)

BIAGIO                ‘On Miché, quante volte ve lo devo dire: io non ne sapevo niente, è stata un’idea di Nannina, ha fatto tutte cose essa… se io lo avrebbe saputo non glielo permettevo…

MICHELE            Bella idea: ha saputo che sarebbe arrivata la Finanza e per non far trovare i CD in casa sua, li ha portati a Leopoldo con la scusa di farglieli provare… questa non è una idea, Bià, è una vigliaccata bella e buona…

BIAGIO                Don Michele, vi giuro che mia moglie non pensava di mettere a vostro figlio nei guai… se appena appena si immaginava che la finanza poteva venire da voi, non si avrebbe mai permessa… voi lo sapete quanto bene vuole a Leopoldo…

MICHELE            Sì, sì, vabbè… ma quello che non riesco a capire è come ha fatto la Finanza ad arrivare a Leopoldo…

BIAGIO                Mo ve lo spiego: Leopoldo, non appena ha avuto ‘e dischetti ‘a Nannina, subbeto ha chiammato ‘ncoppa ‘o cellulare all’amico suoio Giggino e ce l’ha ditto pe’ farse bello; quando è venuta la Finanza, Giggino si trovava abbascio ‘o palazzo; ‘o marisciallo, che non aveva trovato niente in casa mia, ha visto Giggino e furbescamente ha pensato ‘e le domandà addò puteva accattà ‘nu gioco per la “preistescia” del figlio; Giggino, fesso fesso, subito gli ha detto di andare da Nannina e il marisciallo gli ha risposto che ci aveva già stato, ma che Nannina non lo teneva, accussì Giggino ci  ha detto che non li teneva ancora, perché li stava provando Leopoldo del Re, lui ci ha chiesto dove poteva trovare questo Leopoldo del Re e accussì sono venuti qua…

MICHELE            E meno male che quando, in caserma, Leopoldo gli  ha spiegato tutto e Nannina ha dovuto confermare, il maresciallo gli ha creduto e così se l’è cavata solo cu’ ‘na lavata ‘e capo e ‘na bella paura… voglio sperare che mo gli passa il vizio della play station.

BIAGIO                Seh, don Michè, tra duie o tre ghiuorne, se scorda ‘o fatto e accummencia d’’o capo…

MICHELE            E Nannina?

BIAGIO                ‘On Miché, e che v’aggio ‘a dicere… a Nannina ‘a sapevano già ‘ncoppa ‘a Finanza, quella Nannina è un pescio piccolo; loro erano venuti per cercare di arrivare ai pezzi grossi, ai fornitori, e hanno pensato che Leopoldo fosse uno ‘e lloro; po’ una volta chiarito, ci hanno sequestrato i dischi, l’hanno fatto ‘na bella multa e l’hanno rilasciata.

MICHELE            Speriamo che almeno  a lei sia bastata la lezione.

BIAGIO                Seh… ‘on Michè, chella già ha chiammato a Peppe fotocopia pe’ l’urdinà n’ati cinquanta dischetti… Don Michè, aggio voglia ‘e ce ‘o ddicere: “Nannì, noi non abbiamo bisogno, tenimmo ‘o stipendio ‘e portiere, nun pagammo pigione, nun tenimmo figli, qualche cosa da parte l’abbiamo astipata, pecché hê continuà a vennere ‘sti schifezze ‘e juoche?”

MICHELE            E lei?

BIAGIO                Niente! Risponde sempe che se sfasteria ‘e sta senza fa’ niente, dice ca ‘e guagliune d’’a zona ‘a trattano comme ‘a ‘na persona importante, ca essa “ame il rischio” e  che questo la fa sentire rializzata!

MICHELE            Valle a capire le donne, Biagio mio… A proposito di Peppe fotocopia, comme aggio ‘a fa’ pe parlà cu’  l’impresario? Quello stava qua quando è venuta la Finanza e io sono dovuto andare in caserma, Amalia ha detto che quasi se ne scappava…

BIAGIO                Don Michè, quando è dopo vado da Peppe e gli dico di parlare ‘n’ata vota cu’ ‘a Recchia… poi vi faccio sapere…

AMALIA               (entra dalla comune con caffè) Don Biagio, pigliatevi un poco di caffè caldo caldo: l’ho appena fatto fresco fresco …

MICHELE            È tiepido!

BIAGIO                Sempre gentile donna Amalia… me lo piglio, però devo fare il cafone, perché debbo scendere subito abbascio … nun voglio lassà troppo tempo a Nannina sola, si no chi ha sente…

AMALIA               Non vi preoccupate, don Biagio, fate  come volete, qua siete a casa vostra.

BIAGIO               Sieto sempre squisita, donna Amalia… (beve il caffè) …e fate un caffè che è una cioccolata! (si alza) Ora vado giù… qualsiasi cosa, contate pure su Biagio, sono sempre a vostra disposizione… (via dalla comune)

MICHELE           (accompagnandolo) Grazie Biagio… e non ti scordare il fatto della Recchia!

BIAGIO               Non vi preoccupate, ‘on Michè, se posso ci vado subito da Peppe… arrivederci… (a sinistra, fuori scena, compare Nunziatina, che compone il numero al telefono)

AMALIA              Ch’è ‘stu fatto d’’a recchia?

MICHELE           Seh, d’‘o naso… la Recchia è la sorella del cavaliere Recchia.

AMALIA              Embè?

MICHELE           E’ quella che mi ha mandato l’impresario…

AMALIA              Ah… (suona il telefono)

MICHELE           Rispondi, va’, sarà qualche altra povera scema per te… io vado a mettermi un poco sul letto… (via in camera da letto)

Scena seconda

(Nunziatina al telefono e detta, poi Eduardo al telefono; dopo, Marianna, quindi Michele e Leopoldo)

AMALIA               (risponde al telefono in viva voce) Pronto, amica mia, sono la maga Malìa che ti indica la via…

NUNZIATINA      (agitata) Ma qua’ via? Vui site ‘a schifezza d’’e maghe! Vuie m’avite ‘nguaiata…

AMALIA               Nhe scusate, ma chi site?

NUNZIATINA      Ch’’è, nun me canuscite cchiù? So’ Nunziatina, chella scema che pe’ sta’ a sentì ‘e cunsiglie vuote, mo se trova ‘mmiez’’e guaie!

AMALIA               (accomodante) Ah, sei tu amica mia… dimmi cosa è accaduto e vedrai che io e le mie carte aggiusteremo tutto…

NUNZIATINA      Ma che vulite aggiustà? Mannaggia a me quanno v’aggio stato a sentì…

AMALIA               (c.s.) Su, calmati, amica mia, a tutto c’è rimedio, raccontami cosa è successo…

NUNZIATINA      ‘A fine d’’o munno è succiesa… e tutto pe’ mezza vosta!

AMALIA               (esasperata) Neh, ma insomma, se po’ sape’ che vulite a me?

NUNZIATINA      Voglio a maritemo!

AMALIA               E ‘o vulite ‘a me?

NUNZIATINA      Eh! Io l’aggio perzo pe’ mezza vosta, e mo vuie me l’avite ‘a da’!

AMALIA               She, ‘o piglio ‘a ‘int’’a sacca… Sentite, si me dicite ch’è succieso, forse possiamo trovare ‘na soluzione, ma si continuate accussì, è meglio che me chiammate quanno ve site calmata!

NUNZIATINA      (calmandosi) Avite ragione, scusateme, ma io sono sconvorta! ‘O ssaccio ch’è tutta colpa mia, però io ho proseguito il cunsiglio vostro…

AMALIA               Su, amica mia, raccontami tutto e le mie carte ti aiuteranno…

NUNZIATINA      Maga, ve ricurdate che me dicisteve ‘e nun da’ ‘e sorde a maritemo?

AMALIA               Certamente.

NUNZIATINA      E io accussì aggio fatto: aieressera è turnato ‘a casa e m’ha cercato ‘e sorde; io nun ce l’aggio date, anze ll’aggio fatto ‘nu paliatone, po’ l’aggio chiuso ‘int’’o stanzino e ll’aggio ditto che ‘o rimmanevo diuno pe’ ‘na semmana!

AMALIA               Ah, e allora?

NUNZIATINA      Isso primma s’è lamentato e po’ m’ha cercato perdono: ha ditto ca nun ‘o faceva cchiù e ca si lle devo ‘e sorde pe’ se ne j’ in albergo per fare la pausa di riflessiona, isso doppo turnava pe’ sempe cu’ me…

AMALIA               E tu?

NUNZIATINA      Io ho proseguito il vostro cunsiglio e ll’aggio ditto ca ‘e sorde s’’e puteva scurdà e che, si se steva quieto dint’’o stanzino, forse ‘o facevo ascì ‘o juorno doppo.

AMALIA               E hai fatto bene… e lui?

NUNZIATINA      Maga, isso primma s’è stato zitto, po’, doppo ‘na mez’ora, m’ha chiammato e s’è miso a chiagnere; ha ditto che luio aveva capito che mi aveva fatto molto malo, ma che nun era colpa soia si ‘e femmene lo provocaveno e si annammoraveno di isso…

AMALIA               Ah!

NUNZIATINA      Sì, maga, chillo po’ maritemo è nu bell’ommo, che ve credite? Comunquo, isso chiagneva e cercava perdono, accussì m’ha fatto ‘na pena e l’aggio araputo…

AMALIA               E po’ ch’è succieso?

NUNZIATINA      Maga, m’ha abbracciato e m’ha vasato… po’ s’è ‘nfucato e ha ditto che vuleva fa’ ‘ammore…

AMALIA               Ah… e tu?

NUNZIATINA      Maga, quella la carna è debola… e ll’aggio ditto che sì… isso allora m’ha guardato e cu’ ‘na voce abbrucata m’ha ditto: “facciamolo strano…” io allora aggio ditto: “e como lo vuoi faro?” E isso ha ditto: “Lassa fa’ a me!”

AMALIA               (interessata) E ch’a fatto?

NUNZIATINA      Ha ditto che dovevimo fare il cammasutro e m’ha attaccato mane e piede vicino ‘a spallera d’’o lietto…

AMALIA               (c.s.) E poi?

NUNZIATINA      Po’ s’è vestuto, s’ha pigliato tutte ‘e sorde ch’io tenevo ‘int’’a borza, po’ ha ‘izato ‘a mattunella sott’’o lietto addò tengo ll’ati sorde, se l’ha pigliato e ha ditto: “addio per sempro!”, e se n’è ghiuto, lassanneme attaccata mane e piede… sulo mo so’ riuscita a me sciogliere…

AMALIA               Uh, puverella… Ma come vedi, amica mia, nun è colpa mia…

NUNZIATINA      Ma io aggio fatto comme avite ditto vuie…

AMALIA               Sì, ma poi ti sei impietosita e isso t’ha fatto fessa!

NUNZIATINA      E mo c’aggi’’a fa’?

AMALIA               E mo che vuo’ fa? Quanti sorde s’ha pigliato?

NUNZIATINA      E che saccio, putevano essere quase tremila eure…

AMALIA               Ah! Aspetta, amica mia…  (fra se) tremila euro… so’ quasi sei milioni… (ad alta voce) Ecco qua, le carte dicono che tuo marito ritornerà tra due mesi e mezzo!

NUNZIATINA      Ma site sicura?

AMALIA               Le mie carte non sbagliano!

NUNZIATINA      Maga, perdonatemi si v’aggio ditto chelli brutti ccose, io stevo comme a ‘na pazza, m’ero appena sciugliuta… capiteme…

AMALIA               Non temere, amica mia, ti capisco…

NUNZIATINA      Grazie, maga, come sieto buona… è sicuro, eh, ca maritemo torna? (a destra, fuori scena, compare Eduardo, che compone il numero al telefono)

AMALIA               Tra due mesi e mezzo, giorno più, giorno meno!

NUNZIATINA      Grazie, grazie assaie… sieto un agela! Arrivederci… (via)

AMALIA               Sono solo una povera maga… e chiamami ogni volta che vuoi… (chiude il telefono, che squilla di nuovo, risponde) Pronto, amica mia, sono la maga Malìa che ti indica la via…

EDUARDO         Maga Malìa, sono Eduardo Scannapieco.

AMALIA              Ah, caro don Eduardo, come state?

EDUARDO         Maga, che vi debbo dire? Io non capisco più niente!

AMALIA              Ma voi non avete ancora consumato la vendetta!

EDUARDO         Ci ho provato, ma non ci sono riuscito!

AMALIA              Si va bene, ma voi andavate così di fretta… ve ne siete scappato!

EDUARDO         E voi come lo sapete?

AMALIA              Ma vi siete scordato con chi state parlando?

EDUARDO         Già… scusate… ma voi vedete proprio tutto in quella palla di vetro?

AMALIA              E se no che maga sarei? E poi, caro amico mio, io devo seguire gli amici che si affidano a me!

EDUARDO         E già… però ve lo devo dire: siete veramente brava!

AMALIA              Sono solo una  maga seria… ma ora, ditemi, cosa posso fare per voi?

EDUARDO         Maga Malìa, io sono molto turbato…

AMALIA              E cosa vi ha turbato?

EDUARDO         Maga, io ieri sono andato dove mi avete detto voi…

AMALIA              Dove ti ha detto la mia sfera di cristallo!

EDUARDO         Sì, insomma, a via don Bosco 32…

AMALIA              Bene, ma so che ve ne siete andato via di corsa…             

EDUARDO         Io, in verità, mi sono messo un poco paura, sapete, c’era gente strana, per questo me ne sono andato… però mi è successo qualcosa dentro che vi voglio confidare…

AMALIA              Ditemi, vi ascolto.

EDUARDO         Maga, io al principio pensavo solo a seguire il vostro consiglio di  vendicarmi di mia moglie, per questo una donna valeva l’altra e quando ho visto quella donna, volevo solo fare in fretta quello che dovevo fare… ma poi non so cosa è accaduto: lei mi ha colpito… sembrava quasi che mi stesse aspettando, però ha detto che non si sentiva ancora pronta, capite? Non era ancora preparata… maga, questo fatto mi ha fatto riflettere, e da quando me ne sono scappato da quella casa, non ho fatto altro che pensare a lei…

AMALIA              (soddisfatta) Bene! Come vedete, non bisogna mai disperare…

EDUARDO         Sì, maga Malìa, avevate ragione voi, però io mo non penso più a vendicarmi di mia moglie… maga, di mia moglie non mi importa più niente… io ho davanti agli occhi l’immagine di quella donna fragile e pure forte… maga, io la desidero… io mi sto innamorando di lei…  ditemi: che devo fare?

AMALIA              E me lo domandate? Correte immediatamente da lei e dichiaratele il vostro amore!

EDUARDO         Maga, io ho paura di tornare in quella casa!

AMALIA              Ma come, avete paura della donna che dite di amare?

EDUARDO         Non di lei, maga… e come potrei? Solo che in quella casa succedono cose che non mi piacciono… poi ci sta un tizio molto strano, che parla in modo sconclusionato…

AMALIA              (fra sé) Michele! Sta sempe ‘ntridece!.. Ma no, non avete nulla da temere… quello è solo un poco stravagante, ma non è pericoloso…

EDUARDO         Maga Malìa, fatemi le carte, per favore, ditemi che succede se torno in quella casa…

AMALIA              Bene, interrogo le carte… (imposta la voce) amico mio, le carte mi dicono che non devi desistere… tu devi tornare in quella casa, ignorare tutti e pensare solo alla donna che ami…

EDUARDO         Sì, ma che succederà?

AMALIA              Succederà che se non ti sbrighi arriva qualcun altro e te leva ‘a purpetta ‘a ‘int’’o piatto!

EDUARDO         Ma che le devo dire quando la vedo?

AMALIA              Lascia parlare il tuo cuore… ma fallo presto, non indugiare, le mie carte mi dicono che sei ancora in tempo… ma per poco…

EDUARDO         Allora ci posso andare?

AMALIA              Devi! Corri da lei… e mangiate ‘a purpetta!

EDUARDO         Maga Malìa, io sto proprio là vicino ci vado subito… grazie, grazie… che farei senza di voi…

AMALIA              Ringrazia solo le mie carte… e vai verso il tuo destino…

EDUARDO         Sì, grazie ancora, maga Malìa, vado… arrivederci… (via)

MARIANNA        (entra dalla comune a destra con borsa e pacchetti) Ciao, Amalia, io sto qua… (si toglie le scarpe) famme levà ‘sti scarpe che tengo i piedi di fuoco…. Mamma mia, Amà, che giornata… stamattina si sono ricordati tutti quanti di andare dal medico…

AMALIA              E tu lo sai che il lunedì e sempre così…

MARIANNA        Sì Amà, ma oggi io nun tenevo proprio genio ‘e vedé a tutta quella gente…

AMALIA              E già… oggi la testa chi sa dove la tieni…

MARIANNA        Amà e dove la debbo tenere… sul collo, no?

AMALIA              Seh, she… fai finta di non capire…

MARIANNA        (eccitata) Hai ragione, Amà, io non sto nei panni… non mi sembra vero, ma tu capisci? Un bell’uomo come Eduardo che si innamora proprio di me; e chi se l’aspettava?!

AMALIA              Io te l’ho sempre detto: “abbi pazienza, che prima o poi tua sorella trova il sistema per sistemarti”…

MARIANNA        E’ overo, Amà, se non era per te non lo avrei mai incontrato… (si rattrista) però ho paura che sia tutto un sogno… Amà, quello ha detto che ritornava, ma se non dovesse tornare, io dove lo trovo più? Non so dove cercarlo… Amalia mia, sapessi che angoscia al pensiero di non rivederlo…

AMALIA              Sta venendo!

MARIANNA        …io non so niente di lui… dove abita, che lavoro fa… (realizzando) sta venendo?

AMALIA              Sta venendo!

MARIANNA        Chi sta venendo?

AMALIA              Cappuccetto rosso… scetate, Marià, il tuo Eduardo sta venendo qua!

MARIANNA        E tu come lo sai?

AMALIA              Sono o non sono la maga Malìa?

MARIANNA        Ha chiamato?

AMALIA              Ha chiamato… e maga Malìa l’ha convinto a venire.

MARIANNA        (urlando quasi) No, tu non sei una maga, tu sei una santa… (agitatissima) Amalia, aiutami ti prego, che mi devo mettere?

AMALIA              Mettiti il completino di ieri, quello con cui l’hai conquistato… e fa ampressa…

MARIANNA        Sì, sì, hai ragione… vado… corro… (raccoglie le scarpe e corre in camera sua cantando a squarciagola) “È l’uomo per me… fatto apposta per me…”

AMALIA              (sospirando) Ah… l’amore!

MICHELE           (entra dalla camera da letto) Lo diceva sempre mio padre: “a tre età se va a scimunì!”… e io che mi ero illuso di poter riposare un poco…

LEOPOLDO       (entra dalla sua stanza) Mammà hai visto per caso il mio libro di matematica?

AMALIA              (scambia con Michele uno sguardo incredulo) No, Leopò… hai guardato nella libreria in camera tua?

LEOPOLDO       Sì, ho guardato, ma non ci sta.

MICHELE           Ma tu da quanto tempo non lo pigliavi?

LEOPOLDO       Papà, e che sarà stato, un quindicina di giorni…

MICHELE           Allora guarda sullo scaffale dove tieni la play station: è là che hai passato gli ultimi quindici giorni…

AMALIA              Michè, ma nun te sai sta’ ‘nu poco zitto? Leopoldo, a mammà, mo vengo a vedere io,  può darsi che l’ho conservato io quando ho pulito la tua stanza… vieni. (via con Leopoldo nella stanza di questi)

Scena terza

(Michele ed Eduardo, poi Lucia, quindi Amalia)

MICHELE           Il libro di matematica! Vuoi vedere che la paura ha fatto rinsavire mio figlio? (suonano alla porta, va ad aprire) Oh, siete voi… quale onore avervi di nuovo in casa mia, accomodatevi, prego …

EDUARDO         (titubante) Stiamo sicuri? Sapete, dopo l’episodio di ieri…

MICHELE           Ma certo che stiamo sicuri! Dovete scusarmi per quello che è successo ieri, ma è stato tutto un equivoco… ora si è chiarito tutto.

EDUARDO         Speriamo, a me mi fa ancora male il piede… dove sta?

MICHELE           Chi?

EDUARDO         La signora.

MICHELE           Quale signora?

EDUARDO         Quella di ieri…

MICHELE           Ah… sta di là, ma ditemi, non è stato sufficiente quello che avete visto ieri?

EDUARDO         Lasciamo perdere… non mi fate pensare a quello che è successo ieri…  io sono venuto solo per lei.

MICHELE           Certo, lo so, e sono a vostra disposizione… voi comandate ed io eseguo!

EDUARDO         Comandare? Neh, scusate, che devo comandare?

MICHELE           Ho capito! Perdonate, mio caro amico, io comprendo le difficoltà che incontrate nello scegliere coloro dei quali potete decidere il destino, per questo, mi rimetto al vostro insindacabile giudizio… io ho cercato di assecondare al massimo possibile le vostre azioni sceniche, ho dato il meglio di me… se ci sono riuscito, ne sono lieto, se no, vuol dire che non sono ancora pronto ad affrontare il set, ma vi prometto che studierò, lavorerò e, se vorrete darmi ancora una possibilità, sarò a vostra disposizione.

EDUARDO         (inebetito) Si… no… ma… scusate, ma che state dicendo?

MICHELE           Capisco… non vi sono piaciuto…

EDUARDO         Infatti: non siete il mio tipo…  mo mi volete chiamare la signora?

MICHELE           (fra sé) Ma questo sta continuando a recitare? Mha! E assecondiamolo… certamente, ve la chiamo subito… accomodatevi che faccio in un attimo… (via nella camera di Leopoldo)

LUCIA                 (entra  dalla comune per andare in camera sua, vede Eduardo e si blocca) Ah, voi state un’altra volta qua?

EDUARDO         Perché, ti da fastidio?

LUCIA                 A me? No! Ma scusate, voi chi siete?

EDUARDO         Chi sono io? Io sono un uomo nuovo!

LUCIA                 Boh, a me mi sembrate un uomo vecchio… (via in camera sua)

AMALIA              (entra con Michele) Buona sera, volevate me?

EDUARDO         Sì, volevo chiedervi umilmente perdono per lo stupido atteggiamento che ho assunto ieri nei vostri confronti.

AMALIA               Veramente io non capisco…

MICHELE            Amalia, ma come non capisci?

AMALIA               Io? No, no, volevo dire; non capisco… come mai vi mortificate così.

EDUARDO         Voi siete una donna eccezionale…

MICHELE            (recita) Ebbene sì, lo avete detto, è la compagna ideale per un grande uomo!

AMALIA               Grazie, siete troppo buono… ora però devo andare in cucina, voi permettete?

EDUARDO         (deluso) Già ve ne andate? Che peccato… ma se dovete… posso avere il piacere e l’onore di rivedervi?

MICHELE            (c.s.) Ma certamente, vero Amalia? Quando volete!

EDUARDO         (guardando estasiato Amalia) Posso tornare più tardi, allora?

AMALIA               Fate voi… permettete… (via dalla comune a sinistra)

EDUARDO         Allora io tolgo il disturbo…

MICHELE            Piacere, sempre piacere… ma quando posso sapere qualcosa?

EDUARDO         Di cosa?

MICHELE            Della… scrittura…

EDUARDO         (dopo una pausa) Boh! (via dalla comune a destra)

MICHELE            Ma dico io. ‘sta Recchia non poteva conoscere un impresario normale? Io mi facevo un bel provino, gli recitavo  un pezzo comico, un pezzo drammatico, qualche mia poesia e così sicuramente mi avrebbe preso… invece, no! Con la mia solita fortuna ho beccato l’impresario stravagante… io non riesco più a capire quando recita e quando fa sul serio… aggio paura ca nun se ne fa niente manco ‘sta vota… (bussano alla porta imperiosamente, va ad aprire) e chi sarà?

Scena quarta

(Filippo e detto, poi Nannina, Don Ciccio ed Aristide, quindi Rosetta)

FILIPPO              (entra precipitosamente) Signor Del Re, perdonatemi l’intrusione, sono Filippo Recchia, sto al settimo piano…

MICHELE            Ma certamente, Cavaliere, lo so chi siete, accomodatevi… cosa posso fare per voi?

FILIPPO              Avete già fatto quello che mi serve.

MICHELE            Oh bella, ma io non ho fatto ancora niente…

FILIPPO              Oh, sì, mi avete salvato la vita!

MICHELE            Cavelié, a dire il vero io mo vi sto vedendo per la prima volta da vicino, non so come vi avrei salvato la vita…

FILIPPO              E me lo domandate? Signor Del Re, se voi non mi aveste fatto entrare in casa vostra, fra qualche minuto sarei sicuramente morto…

MICHELE            Ma che dite, Cavaliere… mi fa piacere che onoriate con la vostra presenza la mia umile casa, ma come è possibile che morivate se non vi facevo entrare?

FILIPPO              Avete ragione, voi non potete sapere… (circospetto) sono inseguito da un uomo inferocito, armato di coltello, che è deciso a farmi  la pelle…

MICHELE            Ma, Cavaliere, chi mai può desiderare di uccidervi, voi siete una persona così per bene…

FILIPPO              Sì, capisco che vi possa sembrare strano, ma dovete sapere che ho un suocero un po’ particolare… sapete, fa il macellaio, sa lavorare molto bene di coltello…

MICHELE            Bhe, mi sembra normale, se no come la affetterebbe la carne?

FILIPPO              Certo, finché si limitasse ad affettare la carne che vende… ma ora ha deciso che vuole tagliare me a fettine e quando Don Ciccio piglia una decisione, nessuno lo può fermare…

MICHELE            (fra sé) Ha saputo che fa ‘e corne a’ figlia… (a Filippo) Ah… capisco, ma qua siete al sicuro, potete trattenervi finché non se ne va… ma, scusate, come mai vostro suocero vi vuole… affettare?

FILIPPO              Signor Del Re, fra uomini… voi mi capite… a volte accade che… sapete, io viaggio molto…

MICHELE            E vostro suocero affetta i viaggiatori?

FILIPPO              No… è che viaggiando mi può capitare di incontrarmi con qualche signora… capite…

MICHELE            Va beh, ma vostro suocero che ne sa?

FILIPPO              Glielo ha detto il marito.

MICHELE            Vostro suocero ha un marito?

FILIPPO              Signor Del Re, ma che dite? Glielo ha detto il marito della signora…

MICHELE            Ah… la signora di Roma…

FILIPPO              E voi come lo sapete?

MICHELE            Io? No… non lo so… voi avete detto che viaggiate e chi sa perché ho pensato a Roma…

FILIPPO              E ci avete azzeccato! (bussano alla porta) Mio Dio! Don Ciccio… non lo fate entrare per favore, se no mi affetta!

MICHELE            Ma che dite? Come potrebbe sapere che state qua? Aspettate che vedo chi è… (va alla porta) Chi è?

NANNINA           (d. d.) Sono Nannina la moglie di Biagio… ci stanno dei signori che vi vogliono…

FILIPPO              Mio Dio, sono loro!

MICHELE            Nascondetevi qua dentro…

FILIPPO              Mi raccomando, non dite che mi avete visto…(si rifugia nella camera da letto)

MICHELE            Non temete, dovranno passare sul mio cadavere… (apre) Dite…

NANNINA           (entra seguita da Don Ciccio ed Aristide) Scusatemi, don Michè, ma questi signori hanno voluto venire per forza da voi… dice che devono  parlare col Cavaliere Recchia.

MICHELE            E che c’entro io?

NANNINA           No, glielo ho detto io che stava qua, l’ho visto poco fa quando è entrato…

MICHELE            Ma forse avete visto male, Nannina… che veniva a fare da me il Cavaliere?

NANNINA           No, no, ‘on Michè, nun pazziammo proprio, chillo è trasuto proprio qua, io l’aggio visto buono, Vuie ‘o ssapite che tengo ‘a vista bbona, Biagio me lo dice sempre: Nannì, tu si’ capace ‘e vedé pure ‘int’’o scuro…

MICHELE            (interrompendola) Va beh, Nannì, grazie, potete andare…

NANNINA           Statevi bene, ‘on Michè, qualsiasi cosa, chiamatemi che sto a vostra disposizione… (via dalla comune)

DON CICCIO      Addò sta?

ARISTIDE          Dove lo avete nascosto?

MICHELE           Ma vi ripeto che la portiera si è sbagliata…

DON CICCIO      (estrae un coltellaccio) E allora se la portiera si è sbagliata, vuol dire che mi tengo in allenamento affettando a voi…

MICHELE            Ma… signor Don Ciccio… io che centro?

DON CICCIO      Ah… sapete pure il mio nome? E bravo a don Filippo va cuntanno pure ‘e fatte mieie a’ gente… Cacciatelo ‘a fora!

MICHELE            Io?

DON CICCIO      (minacciandolo col coltellaccio) Cacciatelo ‘a fora!

MICHELE            Ma io mi vergogno…

ARISTIDE           Ma che avete capito? Cacciate fuori il maledetto ché lo devo uccidere un momento!

DON CICCIO      Don Aristide, se mi permettete, ci penso io… sapete chillo m’è sempe stato ‘ncoppa ‘o stommeco… io nun l’aggio maie acciso, pe’ nun fa’ dispiacé a chella scema ‘e mia figlia, ma mo che l’ha fatto ‘e corna ‘o pozzo affellà…

ARISTIDE           Giusto, lo avete detto: ha messo le corna a vostra figlia, non a voi… a me invece sì perché è con mia moglie che gliele ha messe, per cui tengo la precedenza; fatemelo uccidere un momento e poi lo potete affettare come volete…

MICHELE            Né, ma insomma, che avete preso casa mia per una macelleria?

DON CICCIO      Gué nun offendete  ‘e macellerie! E cacciate a Felippo si no accummencio a ve taglià ‘na recchia!

MICHELE            Ma vi ho detto che non c’è!

DON CICCIO      Donn’Arì, m’’o mantenite ‘nu mumento? Iusto ‘o tempo e le taglà ‘a primma recchia…

ARISTIDE           Con immenso piacere… (blocca Michele)

MICHELE            No,’a recchia no, per piacere… mi serve… (indica la camera da letto) sta la dentro, ma vi prego, pensateci bene, non lo ammazzate…

ARISTIDE           (lascia Michele e corre alla porta della camera da letto) Esci maledetto! Fatti vedere se hai coraggio…

FILIPPO              (esce con le mani alzate) Sono Innocente! Non c’entro! Non ho fatto niente!

ARISTIDE           E questo scorfano sarebbe meglio di me? Io l’ho sempre detto che mia moglie ha il gusto dell’orrido… Ma ora non perdiamo tempo, recitate le vostre ultime preghiere chè vi devo uccidere…

DON CICCIO      E no! Quanto vi prego, lo devo ammazzare io… io lo devo sfasciare…

FILIPPO              Papà, ma che dite? M’avete preso per un quarto di bue?

DON CICCIO      Statte zitto e nun offendere ‘e vuoie ca so’ meglio ‘e te!

ARISTIDE           Don Ciccio, non transigo, il torto maggiore l’ho subito io e devo lavarlo col sangue!

MICHELE            E ‘o vulite lavà proprio ‘int’’a casa mia?

DON CICCIO      Stateve zitto pure vuie si ce tenite e’ recchie!

MICHELE            No, ‘e recchie no, fate con comodo, ma cercate di non sporcare troppo…

FILIPPO              E vuie accussì m’aiutate?

MICHELE            No, volevo dire:  non sporcatevi le mani col sangue di un poveraccio… signori, per favore, abbiate pietà di questo pover’uomo, cosa mai potrete ricavarne uccidendolo? Perdonatelo, orsù, siate superiori all’offesa subita e lasciatelo vivere nel rimorso!

FILIPPO              Ma che state dicendo?

ARISTIDE           Ma che state blaterando?

DON CICCIO      Ma che state ammaccano?

ARISTIDE           Fatevi i fatti vostri e lasciateci lavorare!

DON CICCIO      Mo avite ditto ‘na cosa bona: ce ‘o faticammo ‘insieme tutte e duie! (a Filippo)  Viene ccà, bello ‘e papà, che te taglio ‘o naso…

ARISTIDE           Non scappate, che vi spacco la testa…

FILIPPO              Uh mamma mia, ma allora facite overo?

DON CICCIO      Noò, stammo pazzianno… ce avimm’’a divertì ‘nu poco… donn’Arì, mantenitelo che le taglio ‘na fella ‘e cularda… (Filippo corre intorno al tavolo)

ARISTIDE           Fermati maledetto! Devo lavare l’onta subita!

DON CICCIO      Fatte acchiappà ca me serve ‘o fegato: me l’aggi’’a fa’ cu’ ‘e cipolle…

FILIPPO              Signor Del Re, chiamate aiuto… (bussano alla porta)

MICHELE            Fermi tutti, vediamo prima chi è e poi lo ammazzate… (va ad aprire mentre i due cercano di prendere Filippo)

ROSETTA          (irrompe) Fermo, papà, fermo ti prego, non farlo!

DON CICCIO      Rosè, lassame faticà e vattenne ‘a casa!

ROSETTA          No, papà, non lo uccidere, è innocente!

ARISTIDE           Signora, se voi siete contenta di essere cornuta, io certo non lo sono; quindi, se non lo uccide vostro padre, lo devo uccidere io!

FILIPPO              Ma insomma, pe’ forza quaccheduno m’add’’accidere?

ROSETTA          No, Filippo, nessuno ti ucciderà, io ti salverò perché ti amo ancora!

DON CICCIO      Ma ‘e chi ha pigliato chesta? Rosè, a papà, tu nun te siente bona, vattenne a’ casa e facce fa’.

MICHELE            Ma lasciatela dire… ha detto che è innocente, fatela parlare.

ARISTIDE          Non c’è nulla da dire: Deve morire!

ROSETTA          No, signor Aristide, non avete nessun motivo per ucciderlo: è tutta colpa della mia stupida gelosia; io sapevo che mio marito frequenta vostra moglie per motivi di lavoro e, siccome so che è una donna molto bella, sono stata presa dalla gelosia: la lettera anonima, dove vi si diceva che vostra moglie vi tradiva col genero del macellaio Ciccio Improta di Napoli, ve l’ho mandata io, volevo dare una lezione a Filippo… ma sono stata una stupida, non avevo alcuna prova e poi non avevo immaginato che voi e papà avreste addirittura voluto ucciderlo… vi chiedo perdono… anche a te, Filippo…

FILIPPO              Mai! Hai messo in pericolo la mia vita!

MICHELE            (sotto voce a Filippo) Cavaliè, ma che state dicenno? (ad alta voce) Ma certo che il cavaliere vi perdona vero?

FILIPPO              E sia, ma devi smetterla con le tue stupide gelosie!

ROSETTA          Sì, amore mio…

ARISTIDE           Ma allora… mia moglie… è innocente! Allora non sono cornuto… Aspasia mia, povera santa! Come ho potuto sospettare di lei?

DON CICCIO      Neh, Rosè, ma si’ sicura?

ROSETTA          Sì, papà, Filippo è un marito fedele, sono io che lo affliggo sempre con la mia gelosia…

DON CICCIO      (posa il coltello) Che peccato! Me piaceva d’’o sfacià comme a ‘nu porco…

MICHELE            Allora possiamo stare tranquilli?

ARISTIDE           Certamente, signore, anzi non so come chiedervi scusa per la nostra irruzione in casa vostra… ora tolgo il disturbo, devo correre a farmi perdonare da quella santa donna di mia moglie… perdonatemi anche voi… arrivederci, don Ciccio, arrivederci signor Filippo… signora… (via dalla comune). 

FILIPPO              Signor Del Re, scusateci, siamo mortificati… Rosetta, papà, andiamo?

DON CICCIO      Scusateci tanto… se volete, per farmi perdonare vi posso servire nella mia macelleria, sto a calata Capodichino, venite, che ve faccio ‘nu bello servizio…

MICHELE            Vi ringrazio, ma siamo vegetariani! (li accompagna alla porta) Arrivederci… (siede sul divano) Mamma mia e che giornata… mo, doppo chello cha m’ha fatto passà ‘o frato, ‘a Recchia m’add’a fa’ scritturà a vita!

Scena quinta

(Lucia e detto, poi Peppe, quindi Leopoldo)

LUCIA                 (entrando dalla sua camera) Papà…

MICHELE            Ch’è, Lucì?

LUCIA                 Qua c’è il dischetto di “tomb rider”, glielo vuoi dare a Leopoldo?

MICHELE            Daglielo tu stessa, su…

LUCIA                 Dai, papà, gli dici che l’hai trovato tu sotto un mobile…

MICHELE            Ho capito… non pretendiamo troppo, da’ qua… (suonano alla porta) vai tu ad aprire?

LUCIA                 Sì, papà… (va ad aprire) buon giorno, desiderate?      

PEPPE                Sta qua Leopoldo Del Re?

LUCIA                 (impaurita) Papà, ci sta di nuovo la polizia (scappa in cucina)

MICHELE            La polizia?.. Prego, cosa desiderate?

PEPPE                E so’ doje! Guardate ca io nun desidero niente… quanno  voglio coccosa, m’’o ppiglio!

MICHELE            Sì, va beh, come volete…  ma qua che siete venuto a fare?

PEPPE                A parlare con Leopoldo Del Re, sta qua?

MICHELE            Prima di tutto, ditemi chi siete voi, poi vediamo se c’è o non c’è Leopoldo Del Re.

PEPPE                Avete ragione, non mi ho ancora presentato… io sono Giuseppe Autiero, sicuramente avete sentito parlare di me…

MICHELE            Veramente non ho mai avuto il piacere…

PEPPE                (gli mette con forza una mano sulla spalla) Eavete ragione un’altra volta… io sono conosciuto col nome di “Peppe fotocopia”, ma non so perché...

MICHELE            E io invece sì…                                                      

PEPPE                (innervosito) Che sapete voi?

MICHELE            Niente, assolutamente niente… dicevo: io invece sì, ho sentito parlare di voi molto bene, anzi vi devo pure ringraziare…

PEPPE                Overo? E pecché?

MICHELE            (ammiccando) Il fatto della Recchia…

PEPPE               ‘A recchia? Scusate, ma che state dicendo? Io nun aggio     maie avuto a che fa’ cu’ ‘e rrecchie voste…

MICHELE            Non la Recchia mia, la Recchia vostra…

PEPPE                E m’avite ‘a ringrazià p’’a recchia mia? Ma ve sentite buono?

MICHELE            Io sto una bellezza, perché?

PEPPE                Allora, si ve sentite buono, vuol dire ca me vulite sfottere! (lo prende per il bavero minaccioso) Guardate che ancora hadd’’a nascere chi po’ sfottere a Peppe fotocopia!

MICHELE            (terrorizzato) Non… non mi permetterei mai… e perché dovrei?

PEPPE                (lo lascia) E allora che d’è ‘stu fatto d’’a recchia?

MICHELE            (sollevato) Ah, era questo… forse sono stato infelice nell’esprimermi: vi volevo ringraziare per aver parlato con la signorina Recchia del mio desiderio di incontrare l’impresario…

PEPPE                Ah era quello? E quello è un favore che ho fatto al marito di donna Nannina; quella donna Nannina è una delle mie clienti migliori e non potevo dirgli di no… come si dice? I mariti dei miei clienti sono mariti miei! Bene, mo che abbiamo stabilito chi sono, vogliamo stabilire chi è Leopoldo Del Re? Siete voi?

MICHELE            No, Leopoldo è mio figlio, ma perché lo cercate?

PEPPE                Lo cerco per dargli un consiglio spassionato…

MICHELE            Un consiglio? E a proposito di che cosa?

PEPPE                E mo volete entrare troppo nella scazzetta del preveto! Questa è una cosa che debbo trattare, come si dice, da uomo a uomo con vostro figlio, voi non ci azzeccate!

MICHELE            Ma io sono il padre…

PEPPE                (minaccioso) E con questo? Io un consiglio gli debbo dare, non me lo devo certo mangiare… se ascolta il mio consiglio… Mo basta cu’ ‘e chiacchiere, chiammatemmello!

MICHELE            Certo, certo, se è per farvi contento, ve lo chiamo… Leopoldo, Leopoldo…

LEOPOLDO       (d. d.) Che vuoi, papà, non mi disturbare che sto studiando…

MICHELE            (incredulo) Ma era mio figlio Leopoldo?

PEPPE                E se non lo sapete voi…

MICHELE            Certo, certo… Leopò, scusa, ma ci sta un signore che ti vuole.

LEOPOLDO       Digli di ripassare domani… ho da fare…

PEPPE                (Irritato) Chi è che deve passare domani? (a voce alta) Iesce ‘a lla dinto si no te vengo a piglià io p’‘e rrecchie…

MICHELE            Calmatevi, viene subito… Leopoldo vieni immediatamente!

LEOPOLDO       (d. d.) Sì, sì sto venendo… (entra) Ma che volete da me?

PEPPE                Io da te non voglio niente, sono io che ti voglio dare qualche cosa?

LEOPOLDO       E che mi volete dare?

PEPPE                Scegli tu: o ti dongo un consiglio e tu te lo prendi e lo segui, o ti dongo un tummolo di mazzate…

MICHELE            Ma scusate, che vi ha fatto mio figlio?

PEPPE                Fino a  mo, niente!

MICHELE            E allora?

PEPPE                Ho detto fino a mo, che significa che potrebbe ancora farmi qualche cosa che non mi piacerebbe…

LEOPOLDO       Papà, ma chi ‘o conosce a chisto? Pecché me vo’ vattere?

MICHELE            Non ti preoccupare, Leopò, che ora il signor Peppe ci spiega tutto, così ci chiariamo e amici più di prima…

PEPPE                E avete ragione un’altra volta… mo basta però, non esagerate…

MICHELE            Non lo faccio più! Ma perché non ci sediamo? Così parliamo meglio… posso offrirvi qualche cosa? Un caffè, lo faccio fare…

PEPPE                No, grazie, il caffè mi fa male ai nervi… dunquo, veniamo a noi… carissimo Leopoldo, tu mi conosci a me?

LEOPOLDO       Veramente non vi ho mai visto!

PEPPE                Allora diciamo che tu non hai mai visto a Peppe fotocopia!

LEOPOLDO       Ah, allora voi siete quello che fa…

PEPPE                (minaccioso) Che fa? (alza la voce) Che faccio io?

LEOPOLDO       Voi  fate… fate… sempre beneficenza!

PEPPE                Bravo, io faccio beneficenza! Ma tu non sai neanche questo, è vero?

LEOPOLDO       (terrorizzato) Io… io… mi sono scordato…

PEPPE                Bravo! Allora ti ripeto la domanda: tu lo conosci a Peppe fotocopia?

LEOPOLDO       E chi è?

PEPPE                Non esiste!

MICHELE            Ecco, quindi se non esiste, lui non può conoscerlo!

PEPPE                Bravo! Ma statevi zitto, perché quando avete ragione mi date ai nervi!

MICHELE            Scusate, mi ero scordato!

PEPPE                E vediamo di non scordarcelo più! Allora, carissimo Leopoldo, a te ti piace giocare con la “plaistesciòn”?

LEOPOLDO       Veramente, fino a ieri mi piaceva molto, ma poi mi sono accorto che è meglio studiare un poco invece di giocare…

PEPPE                Bravo… però, quando giochi, dimmi un poco, i dischetti chi te li da?

LEOPOLDO       Li compro appezzottati da donna Nannina!

PEPPE                Ah, sicché donna Nannina vende i dischetti appezzottati?

MICHELE            Ma che dici, Leopoldo?

LEOPOLDO       Non li vende più?

PEPPE                Non si sa… ma dimmi una cosa, tu lo sai donna Nannina da dove li prende questi dischetti?

LEOPOLDO       (con ingenuità) Sì, quello glieli fa Peppe fo…

PEPPE                (aggressivo) Chi glieli fa?

LEOPOLDO       Non lo so, mi sono scordato, non l’ho mai saputo e non lo voglio sapere!

PEPPE                Ma come, tu hai appena detto che glieli fa Peppe fo…

LEOPOLDO       No, volevo dire che il cugino dell’amico mio Giggino,  Peppe, fo… rse sa come si fanno, ma nessuno sa chi li fa a donna Nannina!

PEPPE                Bravo, vedo che sei un ragazzo molto intelligente; allora, vediamo un poco… mettiamo il caso che un certo maresciallo Russo ti manda a chiamare e ti chiede se tu sai chi è che fornisce i dischetti a donna Nannina, tu che gli rispondi?

MICHELE            Ma guardate che il ragazzo già è stato interrogato e non ha detto niente…

PEPPE                E non si può mai dire, può darsi che lo chiamano un’altra volta e gli fanno questa domanda… allora, Leopoldo, tu che gli rispondi?

LEOPOLDO       Gli rispondo che non so che cosa sono i dischetti, che non conosco a donna Nannina e che sono caduto con la capa a terra e ho perduto la memoria!

PEPPE                Bene! Signor Del Re, ci avete un figlio molto intelligente, complimenti! Adesso voglio essere generoso: il consiglio non lo do solo a Leopoldo, ma lo do a tutti e due…

MICHELE            Dite…

PEPPE                A Leopoldo consiglio di non recuperare più la memoria… a voi di perderla… a me non mi avete mai visto, io non esisto, qua non ci sono mai stato, il mio nome non lo avete mai sentito! Mi sono spiegato?

MICHELE            Una bellezza!                                                     

PEPPE                Allora mi avete capito?

LEOPOLDO       Certamente!

PEPPE                No, perché, se non mi avete capito bene, io ve lo posso spiegare un’altra volta con un sistema molto più convincente!

MICHELE            Signor… non so chi siete, abbiamo capito tutto molto bene e ci ha fatto molto piacere di non avervi conosciuto.

PEPPE                E come potevate conoscermi se io qua non ci sono mai venuto?

MICHELE            Stavolta avete ragione voi…

PEPPE                Io ho sempre ragione! A non rivederci! (via)

MICHELE            A mai più rivederci!

LEOPOLDO       Papà io me metto paura…

MICHELE            Non ti preoccupare, figlio mio, Peppe fotocopia non ti darà nessun fastidio, mo ci pensa papà… (va al citofono) Nannina, potete salire un momento?

LEOPOLDO       Papà ma che vuoi dire a donna Nannina, io mi metto paura che quella lo dice a Peppe fotocopia… quello poi chi sa che mi fa…

MICHELE            Stai tranquillo a papà, me la vedo io… a proposito, ho trovato questo sotto il mobile della cucina, fosse il dischetto che cercavi ieri?

LEOPOLDO       (prende il dischetto senza entusiasmo) Sì, è “tomb rider”… te l’ha dato Lucia, vero?

MICHELE            Ma che dici? Stava sotto… sì me lo ha dato Lucia.

LEOPOLDO       Grazie, papà. (via in camera sua; suonano alla porta)

Scena sesta

(Nannina e detto, poi Lucia, Leopoldo ed Amalia,

quindi Eduardo Diprima al telefono)

MICHELE            (apre) Entrate, donna Nannina, vi devo parlare…

NANNINA           Don Michele, scusatemi se ho fatto salire quelle persone… io nun me faccio maie ‘e  fatte mieie…

MICHELE            Non vi preoccupate, non vi ho chiamato per questo…

NANNINA           (tutto d’un fiato) Aggio capito, è p’’o fatto d’’a Finanza! Don Miché, ve lo giuro, io non volevo mettere Leopoldo nei guai, volevo solo che la Finanza non trovasse i dischetti a casa mia, non mi pensavo che poi venivano qua… vuie ‘o ssapite quantu bbene voglio a Leopoldo, pe’ me è comme a ‘nu figlio, nun pensate che l’aggio fatto apposta, io che ne putevo sapé che Giggino ce ‘o diceva isso ‘o maresciallo…

MICHELE            (interrompendola) Non vi preoccupate, questo lo so, ho già parlato con Biagio, è per un’altra cosa che vi ho chiamato…

NANNINA           Ah, meno male, sapisseve comme sto mortificate cu’ vuie, io ne faccio tutte guaie, ma vi giuro che mo mi sto accorta e nun ve faccio avé cchiù fastidi…

MICHELE            ‘Onna Nannì, m’’a facite dicere ‘na vrenzola ‘e parola?

NANNINA           Sì, scusate, avete ragione, io nun me saccio sta’ zitta, pure Biagio… (Michele la guarda torvo) dite, don Michè, di che si tratta?

MICHELE            Ah… finalmente… donna Nannì, poco fa è venuto qua Peppe fotocopia e ha fatto delle minacce a Leopoldo, io credo che abbia capito che noi ci facciamo i fatti nostri, però, per stare più tranquilli tutti quanti, vorrei che gli parlaste pure voi; ditegli che Leopoldo non c’entra niente e che può stare sicuro.

NANNINA           Don Michè, ‘e che vi preoccupate? Chillo Peppe fa sempe ‘o guappo, ma nun ha fatto maie male  a nessuno… chillo se mette paura che ‘a Finanza ‘o cchiappa e pe’ chesto ha vuluto fa’ paura a Leopoldo… state tranquillo, glielo dico io che può stare tranquillo pure lui pecché Leopoldo nun dice niente…

MICHELE            Donna Nannì, allora posso stare tranquillo?

NANNINA           Poteto dormiro su due cuanciale!

MICHELE            Benissimo! Grazie, donna Nannina.

NANNINA           Tutto è bene quel che fernesce bene! Meno male ca nun ce l’avite cu’ me, sapisseve comme me dispiace chello ch’è succieso, io sto cu’ ‘na faccia tagliata…(Michele la spinge verso la porta di casa) Io me ne scendo, don Michè, arrivederci… se vi serve qualche altra cosa, citofonatemi… (via)

MICHELE            Buona serata… mamma mia… ma comme fa Biagio…

LUCIA                 (entra dalla comune) Papà, che voleva quell’uomo da Leopoldo? A me mi ha fatto paura: quanto era brutto!

MICHELE            Niente di importante, Lucia, stai tranquilla, era un amico di donna Nannina…

LEOPOLDO       (entra dalla sua stanza, mentre Amalia entra dalla comune) Lucia, lo sai che papà ha trovato “tomb rider”? Perché non vieni a giocare un poco?

LUCIA                 (raggiante) Dici davvero? E per quanto tempo posso giocare?

LEOPOLDO       Quanto vuoi tu, tanto io adesso devo studiare la matematica… vieni… (via con Lucia in camera sua)

AMALIA               Neh, Michè, ma che sta succedendo? So’ asciute pazze ‘e guagliune? (a destra, fuori scena, compare Eduardo Diprima, che compone il  umero al telefono).

MICHELE           Amà, quelli hanno sempre fatto cane e gatto, ma si sono sempre voluti bene: hê visto a Lucia comme ha difeso a Leopoldo aiere?

AMALIA              Ne sape qualcosa cillu povero finanziere: ‘natu ppoco lle mangiava ‘a mana! (squilla il telefono, risponde a viva voce) Pronto, amica mia, sono la maga Malìa, che ti indica la via!

EDUARDO D.     Scusate, credo di aver sbagliato numero…

AMALIA              Uffà, oggi non sta chiamando nessuno… (squilla di nuovo il telefono, risponde con tono nervoso) Pronto, amica mia, sono la maga Malìa, che ti indica la via!

EDUARDO D.    (c. s.) Vi chiedo di nuovo scusa: o sono io che sbaglio o ci sarà un contatto… arrivederci.

MICHELE           Amà, se suona di nuovo fa’ rispondere a me, può darsi che è qualcuno per me o per Marianna... (squilla il telefono, risponde a viva voce) Pronto?

EDUARDO D.    (c. s.) Ah, finalmente… sta là la signora Marianna?

MICHELE           Certo, la signorina Marianna sta qua, ve la chiamo…            

EDUARDO D.    No, non c’è bisogno, volevo solo essere certo di trovarla in casa, le devo parlare di una cosa molto importante e sto venendo de lei; per favore, le dite di aspettarmi? Sono Eduardo Diprima…

MICHELE           Certamente, glielo dico subito…

EDUARDO D.    Bene, molte grazie… a più tardi, arrivederci. (via)

MICHELE           Arrivederci… Ma chi è chisto?

AMALIA              Ma come, non hai capito? È quello che venne ieri: il fidanzato di Marianna… non ho capito però perché ha fatto finta di non conoscermi come maga, quello aveva già chiamato prima… l’hai sentito pure tu che l’ha detto: “sono Eduardo di prima”… pure si ‘a voce me pareva diversa… ma come sapeva che Marianna stava in casa mia?

MICHELE           Amà, quello ieri è stato qua, ci vuole tanto  a trovare Del Re a via don Bosco 32 sull’elenco telefonico? Proprio perché non sa che questa è la casa di maga Malìa ha pensato di aver sbagliato numero…

AMALIA              Hai ragione, Michè, non ci avevo pensato… (suonano alla porta) E ch’ha fatto? Ha vulato? (va ad aprire) Ah siete voi?

Scena settima

(Eduardo Scannapieco e detti)

EDUARDO         Disturbo forse? Se è così vado via immediatamente!

MICHELE           Ma non ditelo neppure per ischerzo! Voi siete sempre il benvenuto in questa umile casa… accomodatevi e disponete di me.

EDUARDO         Veramente, io di voi non so cosa farmene.

MICHELE           (fra sé) Mo accummencia ‘n’ata vota… e vediamo di assecondarlo… (recita) Avete perfettamente ragione! E cosa potreste fare di me? Che io possa essere o meno artefice del mio stesso futuro, non può certo interessare la vostra chiarissima persona… Come io, povero interprete della mia storia in terra, posso anelare ad essere sfiorato dal vostro paterno fiato di vita? Ebbene lo so! Tutto quanto voi farete per me dovrò averlo guadagnato col talento mio! (con voce normale) Che ve ne pare?

EDUARDO         (stralunato) ‘E che cosa?

MICHELE           Della drammaticità impressa nella recitazione, della versatilità con cui reagisco alle vostre provocazioni artistiche… insomma, mi prendete?

EDUARDO         Vi prendo? E dove vi porto?

MICHELE           Sul set, no?

EDUARDO         Uh madonna mia! Ma che state ammaccando? Signò, ma chi è ‘stu pazzo?

AMALIA              Neh, scusate, ma come vi permettete di offendere mio marito?

EDUARDO         Vostro marito? Ma allora questo è quello che vi fa le corna?

MICHELE           (fra sé) Uh mamma mia… mo s’avota ‘e ‘n’ata manera… ma che razza ‘e pruvino me sta facendo?

AMALIA              Michè tu me faie ‘e ccorne? E voi come lo avete saputo?

EDUARDO         Scusate, ma voi non dovete vendicarvi di lui insieme a me?

AMALIA              Io? No!

EDUARDO         E allora perché ci venite a letto con me?

MICHELE           Tu vai a letto con lui?

AMALIA              Ma quanno maie? Cu’ ‘stu coso quequero?

EDUARDO         No, non c’è venuta ancora, ma ci doveva venire per farmi vendicare di mia moglie… io invece mi sono innamorato di lei ed ora la voglio!

AMALIA              A chi?

MICHELE           Scusate, ma a voi non vi ha mandato la Recchia?

EDUARDO                  No, m’ha mannato ‘o naso… ma che state dicendo?

MICHELE           Ma non siete l’impresario mandato dalla signorina Recchia?

EDUARDO         Me che state ‘mpapucchianno? Signò, chisto è ‘nu pazzo furioso! Lasciatelo e fuggite con me!

AMALIA              Ma insomma si può sapere chi siete voi?

EDUARDO         Avete ragione, sono proprio un maleducato, non mi sono nemmeno presentato… mi chiamo Eduardo Scannapieco, il vostro indirizzo l’ho avuto da una cartomante del centosessantasei, la maga Malìa.

AMALIA              Ah, la maga Malìa… quanto è brava! Io le telefono sempre… infatti mi aveva preannunciato che mi sarebbe capitata una strana avventura con un signore che veniva qua per sbaglio… hê visto Michè, non si sbagliava la Maga… ma voi siete sicuro che l’indirizzo che vi ha dato era il nostro?

EDUARDO         Ha detto: via don Bosco 32, secondo piano prima porta a sinistra… non è qua?

MICHELE           Certo l’indirizzo è questo… allora, o la maga con voi ha sbagliato, o voi avete capito male l’indirizzo…

EDUARDO         Uh mamma mia! Che figura che ho fatto… scusatemi… non so cosa dire…

AMALIA              Ma allora quell’altro Eduardo chi è?

MICHELE           Vuoi vedere che è lui l’impresario?

EDUARDO         Io non capisco… ma sono mortificato… perdonatemi…

AMALIA              Non vi preoccupate, tutti possiamo sbagliare… voi chiamate di nuovo la maga Malìa e vedrete che si chiarirà tutto…

EDUARDO         Avete ragione… vi ringrazio per la comprensione… però… che bel sogno che siete stata per me…

MICHELE           E mo vedite ‘e ve scetà…                     

AMALIA              (civettuola) Grazie, signor Scannapieco, io vado a finire di preparare la cena, arrivederci. (via dalla comune a sinistra)

EDUARDO         Arrivederci bella signora… (a Michele) scusatemi anche voi… bhe, io tolgo il disturbo… arrivederci. (via dalla comune accompagnato da Michele; mentre esce, irrompono Biagio ed Osvaldo)

Scena ottava

(Biagio, Osvaldo e detto, poi Marianna ed Amalia)

BIAGIO                Don Michele, non è colpa mia, io non lo volevo far salire… ma questo erneggumino non mi ha dato retta…

OSVALDO          Dove sta la sedicente maga?

BIAGIO                ‘On Michè, io glielo ho detto che qua maghe non ce ne stanno!

MICHELE            Scusate, ma voi chi siete?

OSVALDO          Chi sono? Chi sono io? Non sono altro che un credulone imbecille!

MICHELE            Se lo dite voi…  ma cosa volete?

OSVALDO          Voglio parlare con maga Malìa, o come diavolo si chiama!

MICHELE            Ma siete pure voi della Finanza?

OSVALDO          No.

MICHELE            Siete della polizia?

OSVALDO          No.

MICHELE            Siete carabiniere?

OSVALDO          Ma che state blaterando? Io sono il professor Osvaldo Allegretti… e fatemi parlare con la cosiddetta maga!

MICHELE            Mi dispiace, ma qua maghe non ce ne stanno… perché non provate a Cuma, può darsi che ci trovate la sibilla…

OSVALDO          (aggressivo) Anche in giro mi prendete? Non vi basta avermi deriso?

MICHELE            Ma chi vi conosce? Sentite, vi ripeto che qua non c’è nessuna maga Malìa, vi hanno indirizzato male… ora, per favore, se non avete altro da dire, tornate da dove siete venuto.

MARIANNA        (entra vestita in modo succinto) Professore, voi qua!          

OSVALDO          Marianna! Come vi siete conciata?

MARIANNA        Professore, vi ho già detto stamattina che sono già impegnata, mi dispiace, ma credo sia meglio che mi dimentichiate per sempre…

OSVALDO          E sia, ma prima devo parlare con vostra sorella!

AMALIA               (entra dalla comune) Ma che sta succedendo?

BIAGIO                Signora Amalia, questo signore ha voluto per forza salire, (ammiccando) si è fissato che qua ci stanno le maghe, non sono riuscito a fermarlo…

AMALIA               Biagio, non vi preoccupate, è tutto a posto, potete tornare giù.

BIAGIO                Siete sicura? Va bene, io scendo, staveti bene… (via dalla comune)

OSVALDO          Siete voi, maga Malìa?

AMALIA               Sono io, ma voi chi siete?

OSVALDO          Sono il professor Allegretti e vi chiedo soddisfazione.

AMALIA               Come siete arrivato qua?

MARIANNA        Amalia, sono stata io… il professore stamattina è venuto allo studio, voleva fidanzarsi con me, ma io ho dovuto dirgli che il mio cuore è già impegnato.

MICHELE            Ma come fa a sapere che Amalia è maga Malìa?

MARIANNA        Glielo ho detto io.

AMALIA               Me vuò fa’ j’ ‘ngalera?

OSVALDO          No, signora, non temete, non voglio farvi del male; vostra sorella ha avuto compassione per questo povero fesso, che insisteva perché aveva creduto alle vostre fandonie e mi ha confessato tutto.

AMALIA               E allora? Che volete da me?

OSVALDO          Niente, non voglio niente, non temete;  io capisco che fate il vostro mestiere, posso capire che voi approfittiate delle povere donnette, che amano credere in queste cose, ma non dovevate prendervi gioco di un pover’uomo che si è aggrappato alle vostre chiacchiere per dare un senso alla propria esistenza, solo per sistemare una sorella zitella!

AMALIA               Ma nessuno vi ha pregato di crederci alle mie “fandonie”, come dite voi!

OSVALDO          È vero, nessuno mi ha pregato, è stato il mio desiderio di ricominciare a vivere che mi ha reso un povero credulone, però voi ne avete approfittato e questo non sta bene… se mi aveste detto di avere una sorella in cerca di marito, può anche darsi che avrei preso in considerazione la possibilità di incontrarla, ma così, mi avete solo fatto del male!

Scena ultima

(Eduardo Diprima e detti, poi Leopoldo e Lucia)

EDUARDO D.     (entra dalla comune) Permesso? Posso entrare? La porta era socchiusa… (vedendo Marianna) Oh ecco la nostra futura diva!

MARIANNA        (lo abbraccia) Oh, Eduardo, amore mio, finalmente sei venuto…

MICHELE            (ad  Amalia) Ma se po’ sapé chisto chi è?

AMALIA               Io nun ce capisco cchiù niente!

EDUARDO D.     Beh, cara Marianna, ora non è più il caso…

MARIANNA        Certo hai ragione, non è il caso di nascondere al mondo il nostro amore, voglio gridarlo ai quattro venti!

EDUARDO D.     Beh, a dire il vero, io volevo dire un’altra cosa…

MARIANNA        Qualunque cosa tu dica, la ascolterò con gioia infinita, perché tu non puoi dire altro che cose meravigliose…

EDUARDO D.     (alza la voce) Insomma, mi fate parlare, per favore?

MARIANNA        Certo…                                            

EDUARDO D.     Stavo dicendo che non è più il caso di continuare a recitare; la vostra immediatezza nell’adeguarvi alla situazione, la fervida fantasia dimostrata nel coniare all’istante una sceneggiatura perfetta, la vostra interpretazione naturale, mi hanno convinto: ho qui con me un contratto per la partecipazione a quaranta puntate di una nuova serie su Rete Quattro; certo non si tratta di un ruolo da protagonista, ma è comunque una parte interessante…

MARIANNA        Ma allora… tu…  non… io… (scoppia in lacrime)

EDUARDO D.     Beh, posso capire la gioia che provate in un simile momento, ma non mi sembra il caso di piangere… su, da brava, calmatevi…

MARIANNA        (infuriata) Non vi avvicinate a me! Io me ne frego del vostro contratto… voi vi siete preso gioco di me, mi avete illusa… ed io ci sono caduta come una cretina…

EDUARDO D.     Ma allora… voi facevate sul serio… non recitavate! Ora  capisco perché eravate così naturale…

AMALIA               Ma insomma, si può sapere voi chi siete?

EDUARDO D.     Signora, io sono Eduardo Diprima, sono un talent scout di Mediaset, sto cercando un gruppo di attori sconosciuti per una nuova fiction e la mia cara amica Luisa Recchia mi aveva pregato di venire qua, assicurandomi che avrei trovato la persona adatta…

MICHELE            Ma allora siete voi l’impresario che aspettavo…

EDUARDO D.     Già! Infatti, la signorina Recchia mi aveva parlato di un attore, non di una attrice, poi, quando sono venuto, la signora qui (indica Amalia) deve avermi scambiato per un altro e mi ha detto che ero aspettato dalla signorina Marianna…

MICHELE            (ad Amalia) Si’ sempe tu che faje ‘e guaie… e abbiamo perso un’altra occasione…

MARIANNA        Tu ti preoccupi per la tua scrittura… te ne frega di me, della mia delusione… e già, ma che volevo io? Io sono solamente una povera, vecchia zitella stupida, che si era illusa che un uomo potesse mettere gli occhi su di lei… mi dispiace solo che, per la mia stupidaggine ho fatto del male ad un uomo così buono come il professore…

OSVALDO          Ehm… Marianna, se volete… io potrei… insomma, se vi può fare piacere, io sarei felice di potere uscire qualche volta con voi… sapete, mi ricordate molto la mia povera Cesira…

MARIANNA        (prima guarda Eduardo, poi Osvaldo, quindi, con un sospiro) Professore, ma siete certo di potermi perdonare?

OSVALDO          Perdonare? E per cosa? Non ho nulla da perdonarvi! Allora, posso sperare di poter uscire un giorno con voi?

MARIANNA        Ma certo, Osvaldo, si potrebbe fare stasera stessa… ma diamoci del tu…

OSVALDO          Davvero dici? Ho giusto due biglietti per un concerto di musica da camera…

MARIANNA        Da camera? Osvaldo, non essere così precipitoso… ci siamo appena conosciuti… dammi un po’ di tempo… andiamo prima a farci una bella pizza, poi penseremo alla camera…

MICHELE            Beh, e che vi devo dire, signor Diprima, mi dispiace che abbiate perduto il vostro tempo inutilmente…

EDUARDO D.     Sentite, signor…

MICHELE            Del Re, Michele Del Re.

EDUARDO D.     Sentite, signor Del Re, io ero stato mandato per sentire un attore, avrete capito che io non amo sottoporre gli attori al cosiddetto provino, preferisco vederli all’opera presentandomi a loro nei modi più strani; oramai con voi non posso più farlo, però posso dirvi che, dal poco che vedo si nota in voi una certa disinvoltura dovuta senz’altro ad anni di esperienza… io amo il rischio, voglio scommettere su di voi, ci sarebbe un personaggio in cui vi vedo bene… sapete che c’è di nuovo? Io avevo portato il contratto per la signorina, ma, non conoscendone il nome completo, lo avevo lasciato in bianco, vuol dire che ci scriviamo Michele Del Re… che ne dite?

MICHELE            Che ne dico? Niente, tanto lo so che poi mi sveglio e trovo Amalia con il caffè...

AMALIA               Michè, scetate, stai già sveglio… firma il contratto, fa ampressa… prima che il signore cambia idea…

MICHELE            Allora è vero? (a Eduardo)  Posso?… (firma)

OSVALDO          Beh, Mariannna, vatti a mettere addosso qualcosa di decente, io vado a chiamare un tassì… ti aspetto giù…

MARIANNA        Sì, Osvaldo, vado… a frappé… (via in camera sua)

OSVALDO          Signora Amalia, scusatemi per lo sfogo di prima, io vi sono comunque grato…

AMALIA               Figuratevi, professore… anzi, Osvaldo, visto che forse diventeremo cognati, è vero?

OSVALDO          Lo spero molto… io vado… buonasera a tutti… (via dalla comune)

EDUARDO D.     Bene, Michele, diamoci del tu… in settimana dovrai andare a Roma per cominciare le registrazioni… non temere, sarai spesato di tutto… viaggio in prima classe, albergo, ristorante… portati qualcosa dietro, perché ci dovrai restare parecchio tempo… ti telefono domattina e ti faccio sapere le modalità… ora scappo e… in bocca al lupo… Signora… è stato un piacere! (via dalla comune)

AMALIA               E così mio marito va finalmente in televisione…

MICHELE            E non sei contenta?     

AMALIA               Sì e no.

MICHELE            Amà, sì o no?

AMALIA               Te l’aggio ditto, Michè, sì e no…

MICHELE            Amà, pe’ piacere, nun accummincià cu’ ‘stu “sì e no” ca me faie ‘ncazzà…

AMALIA               Sì, me fa piacere… ma me metto paura…

MICHELE            Paura? E che ce sta a metterse paura, Amà?

AMALIA               Michè, tu ‘o ssaje, io so’ sempe stata ‘na femmena semplice, tengo sulo ‘a terza media, sono ignorante, tu m’’o ddice sempe “non capisci niente!”

MICHELE            Ma…

AMALIA               No, Michè, mo m’hê fa’ parlà! Forse hai ragione, non capisco niente! Nun capisco ‘o talento, ‘a recitazione, ‘o teatro… ma ‘na cosa ‘a capisco, Michè, capisco ‘a vita. Nuie ce simmo sempe arrabbattate pe’ tirà annanze, e ringrazianno a Dio nun c’è maie mancato ‘o nicessario; e chesto pecché, pure si ce appiccicammo sempe, ce vulimmo bene e ce simmo sempe aiutate… oì, mo me so’ miso a fa’ ‘a maga pecché era paricchio tiempe ca tu nun faticave e non putevemo tirà annanze sulo cu chello che ce da Marianna…

MICHELE            Amà…

AMALIA               Famme parlà! Nun t’’o dico pe t’’o rinfaccià, anzi… mo tu realizzi il tuo sogno, vai in televisione e te giuro che so’ felice pecché so’ sicura ca tu si’ bravo e avrai successo… ma te ne vaie a Roma… e chi sa quanno tuorne… e chi sa comme tuorne…

MICHELE            Ma che dice?..

AMALIA               No, nun dicere niente… ‘o ssaccio ca me vuò bene, nun so gelosa, ma me metto paura ca ‘o successo, ‘e sorde, ‘a bella vita te ponno cagnà… e io nun voglio ca tu cagne, Michè, io te voglio accussì,  comme si mo!

MICHELE            Amà, e comme pozzo cagnà? Te pare ca a cinquant’anne nun so’ capace ‘e capì cierti ccose? Il successo, la bella vita, ‘e sorde… che songo si nun tengo a te vicina? Me ne vaco a Roma, sì, ma tu viene cu’ me!

AMALIA               (imbarazzata) Overo? Me vuò…  purtà cu’ te?

MICHELE            Sì, basta cu ‘sta maga Malìa, io voglio la mia Amalia vicino a me.

AMALIA               Michè… sai… p’’o mumento… forse…  nunn’è possibile… ’a verità, io nun te l’avevo ditto ancora… ma… maga Malìa ha avuto una offerta pe’ fa’ ‘na serie ‘e trasmissioni in diretta su Tele Napoli… nun avevo ancora accettato pe’ nun te fa’dispiacé andando io in televisione, mentre tu lo desideravi tanto… ma mo…

MICHELE            Mo te piacesse ‘e fa ‘a maga televisiva…

AMALIA               Si pozzo sta’ sicura ca tu nun cagne… che a te nun te dispiace… si, mi piacerebbe…

MICHELE            Amà, e pecché m’avess’’a dispiacè? E poi, come posso cambiare se oltre che del mio successo posso godere anche del successo di mia moglie? Abbasta ca nun vai in onda ‘o stesso orario mio!

AMALIA               Chesto nun ‘o saccio, Michè…

MICHELE            Sto scerzando, che facimmo pure ‘a concorrenza? Hê   visto, Amà? Ora facciamo una bella famiglia televisiva! Ma quello che è davvero importante è che siamo e resteremo una vera famiglia; mo se sistema pure Marianna e così resteremo soli con i ragazzi… a proposito, hê visto mo comme vanno d’accordo,  come si vogliono bene?

AMALIA               Hai ragione, nun me pare overo…

MARIANNA        (entra dalla sua stanza) Io vado, non aspettatemi… (canta) “La notte è piccola per noi…”

LEOPOLDO       (esce rumorosamente dalla camera inseguito da Lucia) No nun t’’o voglio dà… si vuò giucà, gioca cu’ Lara croft… con questo nuovo ci devo giocare prima io…

LUCIA                 No, me lo devi dare, lo voglio… dammelo… se non me lo dai ti chiamo Popò…

LEOPOLDO       Nun te permettere ca t’acciro…

LUCIA                 (lo insegue intorno al tavolo) Popò, Popò, Popò… Popò, Popò, Popò...

(Leopoldo, correndo butta a terra Marianna che urla, mentre Michele ed Amalia si guardano rassegnati, parte la musica e si chiude il sipario)

FINE