Un ver amis!

Stampa questo copione

UN VER AMIS!

Commedia brillante in due atti in lingua Piemontese di Luigi Oddoero

 ( N. posizione Siae della commedia 858258A )

Info cell. 339 646 00 44 – luigi.oddoero47@gmail.com  - www.piccolovarieta.com

personaggi: 6 U e 4 F

Aldo  (il fidanzato) anni 23

Rosa (la fidanzata) anni 23

Enrico (l’amico) anni 23

Luisa  (la madre di Aldo) anni 50

Ambrogio (l’autista) anni 55

Imelda (La madre di Luisa) Anna anni 70

Dedo (Figlio di Imelda) anni 48

Bruno (Il padre di Rosa) anni 60

Ada (la cameriera) anni 35

Adelmo (Il giardiniere) anni 38

                                                     n.b.: L'età di alcuni personaggi è puramente indicativa

La scena: Salotto di un modesto appartamento avente:

un ingresso sul fondo, uno laterale destro e uno  laterale sinistro

Fabbisogno:

un tavolino, due sedie e una poltrona

un mobiletto sul fondo,  quadri e alcuni suppellettili

un borsone con un abito da Colonnello  e uno da  cantante del varietà

 E’ la classica commedia degli equivoci basata su un espediente collaudato: il travestimento. In casa di Enrico si rifugiano Aldo e Rosa, due giovani innamorati ostacolati dai genitori. L’arrivo della madre di lui e del padre di lei creano non poche difficoltà al povero Enrico, all’ingenua  cameriera e al buon giardiniere. Ma il momento più culminante, ad alto contenuto esplosivo avviene all’arrivo della nonna e dello zio di Aldo. E’ un gioco, un modo di fare teatro basato sull’immediatezza delle situazioni e sulla freschezza del linguaggio. Un buon ritmo, battute felici e dialoghi brillanti per una serata all’insegna del puro divertimento.

I°  ATTO

Mattino ore 6

Scena Iª

Delmo, Ada , Enrico

All’apertura del sipario, la scena è vuota, si sente un vociare confuso prvenire dall’interno dell’appartamento:

 Rosa: (entrando in scena con una valigia) Basta, na peuss pa pi.  Mi adess i mna vado!

Aldo: (seguendola) Speta, speta almeno che Enrico as dësvia!

Rosa : (rientrano entrambi) Des minute, Pa pi che des minute!

               Nel contempo, Ada la cameriera entra in scena con una scopa, mentre, dal fondo entra Delmo.

Delmo   (entrando dal fondo) Ciao Ada!

Ada        (senza degnare di uno sguardo Delmo) Ciao!

Delmo    Come mai ancheuj così matinera?

Ada       (seccata) E a mi të mlo ciame?  Vailo a ciamé a coi doi ch’à son dëdlà!

Delmo   (allarmato) A son già rivaìe i  padron?

Ada       Magara a feiso rivà!  

Delmo   Ma alora, chi a l’è ch’a braìa parej?!

Ada        Doi amis d’Enrico!

Delmo   A ruso con chiel?

Ada       Macché. Enrico a l’è dëdlà ‘n salon ch’a deurm come ‘n ghiro!

Delmo    E cui doi amis a duvio pròpi ven-e si për braìé parej?

 Ada       Si che sai. Peui a son pa doi òmo, ma: “Un uomo e una donna”!

Delmo    Ah!

Ada        Pitòst, come mai anche ti ‘t ses ausate prest parej?

Delmo   Për doi motiv. Prim, speto ‘l veterinari.

Ada       Të staghe pa bin?

Delmo   Pa për mi, për la cavalin-a . A deuv vacinela?

Ada       Ah, meno male ch’a deuv nen vacinete ti!

Delmo   (goffamente confidenziale)  E peui stamatin i riusia pi nen a deurme. Sol, sempre da sol le neuit a               son così lunghe…

Ada       …E ti, prima ‘d cogete,  guarda un poch la television.

Delmo   A mi am pias tant pì stè ‘n tël parch a vardé la lun-a, le steile…

Ada       A mi ‘nvece am pias sente la musica, se mach i podeisa seurte, tute le seire am  piasria andé a               balé.

Delmo   Ma i l’hai già ditlo. ‘T porto mi!

Ada       Ma ‘t lo sas bin che mi a la seira i peuss nen seurte da si.

Delmo   Come mai? (si siede)

Ada       Mia mama a l’ha paura che mi i fasa quaiche brut incontr, come ch’a l’è capitaije a chila.

Delmo   Cosa a l’è capitaije?

Ada       Purtròp a l’ha cominsà da giuvo ad avej scarògna, da quandi ch’a l’han brusaie ‘l pajon!

Delmo  Ël pajon col dla paja?

Ada      Nò, nò. E’ un come ch’as dis… un modo di dire! Na seira, mentre ch’a spetva ‘l treno, a la
             stassion  dij treno, a l’è avsinase n’òmo “bello, alto, tranquillo e pasio” e a l’ha dije: Signorina
             cosa stà aspettando di bello?  “L’espresso”, a l’ha responduie mia mama” - E chiel! “Se aspetta
             qui, l’espresso non riverà mai. Che venga con me, mi segua.

Delmo  (s’addormenta)

Ada      (scrollandolo) E ‘t sas andoa ch’a l’ha portala?

Delmo  Nò!

Ada     An tën bar a piè n café!

Delmo  Espresso!

Ada      Si, chila a l’ha pijà un café, chiel doi bicer ëd branda, peui…

Delmo  Peui…

Ada      Peui a comincià a vardela con “due occhi di fuoco”… Mia mama quandi ch’a l’ha capì d’esse              finija  “ nelle grinfie di un bruto” a l’ha tacà a braìé e scapé e mentre ch’a scapava e braiava a l’è              trovase ‘n tën bòsch e a l’é cascà për tera…

Delmo   E chiel,  a l’ha tirala su?

Ada       No, a l’è sautaìe adòss!

Delmo   Chisà che sbeuj!

Ada      Peui chila a l’ha tacà a braijé, braijé! Ma l’è staìe niente a fé. A l’ha piàla con la fòrsa e peui a l’è
             scapà…

Delmo   Che delinquent! As taco pròpi a tut!

Ada       E dòp neuv meis i son naje mi!  Ecco përché mia mama a l’è racomandase con madamin  ch’am
              lasseisa nen seurte da sola a la seira.  

Delmo    Ma se ‘t seurte con mi ‘t ses nen sola, e peui mi tëm comòse!

Ada       Ma ti ‘t ses n’òmo e mi na dòna!

Delmo   E con lòn?

Ada       Mama a dis che se n’òmo e na dòna a seurto ansema da soi, a peulo ese tentà dal sërpent.  E mi…

Delmo    Ti…

Ada         Mi i l’hai tanta paura dle sërp…

Delmo   Mi i l’hai nen paura. Mi a le sërp i sgnaco la testa!

Rosa     (dall’esterno) Sent, des minute a son pasà e chiel si as dësvija nen. Andoma!

Aldo     Speta, lasomlo ancora deurmi ‘n pòch…

Ada      (c. s.) Alora, se ti tëm compagné, adess che a-i è mach ël signorino, na seira ò l’àutra andoma a
             balé ‘l tango, la sampa, la lampàda, il cià cià cià, il  bugi bugi …

Delmo   Anche staseira!

Ada       Dabon?

Delmo   Si, però prima ‘t deuve deme quaiche lession  ëd bugi bugi… (la cinge a vita)

Ada       Si, però giù le man!

Delmo   Gnanca ‘n basin?

Ada       Ma si, però tlo dago mi! Ën basin ët lo merite. ( fa per baciarlo, quando dall’interno giungono
              ulrla)

Rosa     Dai, su che ‘ndoma!

Aldo     Dame almeno ‘l temp ëd buteme le braje!

Delmo    (seguito da Ada scappa verso l’esterno)

Scena IIª

Rosa, Aldo , Enrico

Rosa      (entrando seguita da Aldo) As peul nen continué parej. Deurm! Chiel a continoa a deurme! Noi i               soma si sle spin-e e chiel a  deurm!

Aldo      Sai pròpi nen come ch’a fasa n’esser uman a deurme, con tut sto rabel che ‘t fase.

Rosa      Ma chiel a l’è nen n’esser uman! A l’è n’animal!

Aldo      Ahò! Comincioma nen a ofende, neh! Enrico a l’è ‘l me amis pì bon!

Rosa       (f. s. ironica) Pi bon!

Aldo       E mi i veuj bin!

Rosa      E përché ‘t ses nen scapà con chiel, nopà ‘d ficheme mi ‘n cost ambreuj?

Aldo      I vuria mach ricordete che l’idea dë scapé da ca, për buté col testard ëd tò pare di front a l’afé               fàit, a l’è staita toa! Mi j’era contrari!

Rosa      Comincia nen a ofendi me pare. (allusiva) Dël rest, se a continuava a oponse al nòstr matrimòni,                a l’avrà avù le soe bon-e rason!

Aldo      Bon-e rason! Avanti, sëntoma ‘n pòch coste bon-e rason !

Rosa      A l’ha nen dimlo, ma quaiche bon-a  rason a duvrà pur aveila avù për oponise ‘n cola manera!

Aldo      Ad ògni mòdò, l’idea dë scapé da ca a l’è staita toa!

Rosa      Niente affatto. (indicando il salone) L’idea a l’è vnuje “al bello addornentato”.

Aldo      E ti, përché tl’has daije d’ament?

Rosa      Përché a l’ha covinciume  ch’a j’era l’unich sistema për përsuade cola tëston-a ‘d toa mare che               ‘l  sò cit a l’è chërsù!

Aldo      (ironico) Mia mare a sa benissim che i son chërsù.

Rosa      Dabon?

Aldo      Si, a son bin  tre ani, che a ven pì nen a laveme la schin-a quandi che i faso ‘l bagn!

Rosa      (ironica) Però at contròla darera le orie prima ‘d lasete seurte da ca!

Aldo      Mach përché ai ten a la mia polisia përsonal.

Rosa      …e at giuta ‘dcò a vestite!

Aldo      Si, si, si! Ma ‘t veule capilo, si o nò che mi i son fieul unich ëd mare vidoa!

Rosa    Përché, mi i son nen fija unica ‘d pare vido? Mia mama a l’è mòrta che mi l’avio mach des ani e             mi son staita ën colege, da le munie!

Aldo    Anche mi i son stait ‘n colege. Dai fra! E a l’è pròpi lì, ‘n colege che l’hai conosù Enrico. Chiel sì             ch’a l’è ‘n ver amis!

Rosa    Bin për lòn che l’hai scotà ‘l sò consej!

Aldo    Che consej?

 Rosa   Col dë stërmesse si a ca soa!

Aldo    Ecco, tlo amëtte anche ti. Mi i centro niente!

Rosa    Aho! Comincia nen a tirete ‘ndrera, asumte le toe responsabilità! Mi i l’hai fait niente!

Aldo     (urlando) E mi, còsa l’avria fait? Sëntoma, còsa i l’avria fait!

Enrico   (entrando) Hai rotto!

Rosa      (contemporaneamente ad Aldo) Còsa?

Enrico    Steme a sente. A son eut ore ‘d matin e mi i son rientrà staneuit a doi bòt.

Aldo      A propòsit, come mai ‘t rive sempre a ca così tard?

Enrico    … E a ti, còsa ‘t na frega?

Aldo      Gnente, a parte ‘l fatto che mi e chila i l’oma  duvute speté fòra dël cancel, come doi pòvr 
              dësgrasià për  tre ore!

Enrico    …e peui i l’eve butaine àutre doe a spiegheme ‘l përché i seve scapà da ca.

Aldo      Ti ‘t sas che le nòstre famije a son contrarie a la nòstra relasion!

Enrico    Lo sai, però se nopà ‘d braìé fin-a adess, laveise lassame deurme ‘n pòch…

Rosa      Ma ti, ‘t ses nòstr amis ò nò?

Enrico    Si, e  vist che ormai l’hai përdù ògni speransa ‘d deurme, parloma! Dime ‘n pòch, vist che i vurie               buté  (indica Aldo) toa mare e ti (indica Rosa) tò pare di front al “fatto compìuto”: Prima                 domanda:  L’eve già fait la frità?

Rosa      No, i l’oma nen avù temp!

Aldo      Mi, verament, l’avia veuja... ma…

Enrico   Ma…

Aldo     (guarda i due e poi)  Ma i l’hai nen trovà j’euv!

Enrico    (sconcertato) J’euv!

Aldo      (ingenuamente) Si,  da sbati!

Enrico    (f.s.) Santa inocensa! Se chiel si a feisa trovase al pòst d’Adam, àutr che pom, a l’avria mangià ‘l               frutteto anter! (c. s.) Ma còsa i seve scapà a fé alora? Ma chi a l’ha avù costa bela idea?

Rosa       (contemporaneamente ad Aldo) Tu!

Enrico    (ironico) Ottima! Ottima idea! Si, ‘n fond l’idea a j’era bn-a ! Ma mi ‘m pijerìa a sgiaff! Mi!               Ma,  i son pròpi  stait mi?

Rosa      Si, l’àutra seira, a la recita ‘d carlevé!

Enrico    A la recita ‘d carlevé? Mi ‘m ricòrdo pròpi nen!

Aldo      Come ‘t ricòrde nen!

Rosa      Mi interpretava na cantante ‘d varietà! (c.s. e pavoneggiandosi intona una canzone)

Aldo      Mi  ‘nvece j’era vesti da militar e recitavo ‘n clasich… (declamando, va a prendere una divisa               dal  borsone) Arrivammo sul colle che era quasi mezzogiorno: a destra e a manca il terreno era                cosparso di morti… D’improvviso fummo assaliti dal nemico… una battaglia tremenda… il                sangue scorreva a fiumi..

Enrico   Fiumi…

Aldo    Beh, non proprio a fiumi, a… rigagnoli. Il numero dei nemici era infinto e, nonostante il nostro              coraggio, fummo costretti a ripiegare…

Enrico  Su voi stessi! Basta parej.  Sicurament la recita a j’era talment interessant che i son ëndurmime!

Aldo      (indicando un borsone) Ier seira, mentre j’ero ancamin a portè a rendi i costum, l’oma pensà a la               toa oferta d’agiut, e soma vnuit si!

Enrico    Adess chisà i vòstri genitor come ch’a saran peròcupà…

Rosa      I l’oma già avisaje.

Enrico    Quandi?

Aldo      Prima. L’oma lassaìe ‘n mesage sël cellulare!

Enrico    Che mesage?

Aldo      Ch’a indica andoa i l’oma stërmà le lettere con le motivassion che i l’oma scrivuje!

Rosa      Sicurament a st’ora a l’avran ricevù i mesage e trovà le lettere.

Enrico    Ah, përché l’eve anche dije andoa o treuve!

Aldo      Certament.  (indicando Rosa)  Mi da sò barba Colonel!

Rosa    E mi da soa magna. La sorela dël Colonel!

Suonano dall’esterno

Aldo      (agitato) Chi ai sarà già?

Enrico   (andando verso il fondo e guardando verso l’esterno) A-i è na dòna al cancel!

Rosa      (seguendolo, ad Aldo) Sicurament a l’è toa mama!

Aldo     Ma come ch’a l’avrà fait a fe prest parej?

Rosa      A l’avrà pijà ‘n taxi!

Enrico    Ma varda mach ën che fastudi tl’has butame! (agitato)  E adess, chi a l’è cha l’ha ‘l corage               d’afrontela?

Aldo      (ad Enrico, indicando il borsone)  ‘L Colonel!

Enrico    ‘L Colonel?

Rosa      Si, l’oma pensaìe noi a tut. (indicando Aldo) Va dëdla con chiel. Afronteras soa mama vëstì da               Colonel !

Enrico    Mi vëstì da Colonel, se i sai gnanca come ch’as fa ‘n salut da militar. Toa mare as n’arcòrserà               subit!

Aldo     Stà tranquil. Mia mare as n’arcòrserà nen. Chila, a l’è nen bon-a a ditingue ‘n marinar da un              pompista.

Enrico   Alora i soma pròpi bìn butà!

Suonano ripetutamente dall’esterno

Scena IIIª

Ada, Rosa, Aldo , Enrico

Ada      (entrando dall’esterno) A-i è na dòna ch’a veul intré!

Enrico   (facendo finta di non aver sentito) Na dòna?

Ada       Si, a l’è fòra ch’a parla con Delmo!

Enrico   Ma alora, se  a veul intré, ti vaìje a duverté!

Ada      (Esce verso l’esterno urlando) Coro!

Rosa    A l’ha ‘ngranà la quarta!  (ad Aldo,  indicando) Ti va dëdlà con chiel, toa mama la ricevo mi!

Aldo     Im racomando…tratla con rispet.

Rosa      Stà tranquil!

Enrico   (passandosi una mano nei capelli) ‘N che casin tl’has butame!

Aldo     Verament a l’è staita Rosa ch’a l’ha scotà ‘l tò consej, quindi la colpa a l’è toa!

Enrico   (spazientito) Andoma, andoma mach !  (escono da sinistra, mentre dal fondo)

Scena IVª

Ada, Rosa, Luisa e Ambrogio

Ada     ( entrando seguita da Luisa e da Ambrogio) Prego signora!

Luisa     Me fieul, andoa a l’è me fieul!

Ada       A l’é…

Rosa     (ad Ada) Ti va pura a fé tò travaj!

Ada       (sorpresa) Che mi scusi neh, ma adesso anche chila mi comanda?

Rosa     Fa pa tante storie, dësnò mi i ciamo subit ël colonel!

Ada       (c.s.) Ël colonel?

Luisa    (seccata)  A mi m’antereso pa i vòstri afé! Mi i veuj savej andoa a l’è me fieul!

Rosa     Adess i lo spiego mi!

Ada      (f.s.) I son pròpi curiosa ‘d savej còsa ch’ai conta!

Rosa     (ad Ada) Ti va, va pura!

Ada       (esce borbottando spinta da Rosa) Che manere!

Ambrogio Posso anche andare io?

Luisa     Ma gnanca për seugn! Chiel da si a sna va nen sensa mi e me fieul!

Ambrogio Vorrei solo ricordarle che il tassametro coninua a girare!

Luisa     E lei lo vada a fermare!

Ambrogio Non posso, quando sono in servizio lui continua a girare!

Luisa     E allora lo lasci girare! Sapesse a me quanto mi girano!

Ambrogio  Cosa?

Luisa    Quelle che non ho!

Ambrogio (escendo) Attenzione che forza di girare…

Rosa   (rientra)

Luisa   (a Rosa) Ma chila, chi ch’à l’è?

Rosa      Mi i son. I son… n’amisa dla morosa ‘d sò fieul!

Luisa     Ah, adess i taco a capì. Si a-i è ‘n complòt!  Alora, a mlo dis o a mlo dis pa?

Rosa     Còsa?

Luisa     Andoa ch’as treuva me fieul!

Rosa     So fieul a l’è  dëdlà con ël Colonel.

Luisa     A l’ha fòrse ‘ntension d’aruolese?

Rosa      Sai nen!

Luisa     Mi i veuj vëdilo subit.

Rosa      Sai nen sa l’è possibil!

Luisa     Come ch’a saria a dì? As nega nen na masnà a na mama!

Rosa     Na masnà!

Luisa     Anche sa l’è già maggiorenne, për mi a l’è sempre la mia masnà!

Rosa      Ma ‘l fatto a l’è che soa masnà a l’è chërsùa e a l’ha decidù ‘d mariese!

Luisa     Lo sai, ma mi i veuj nen!

Rosa      Sò fieul a  l’avrà bin  ël dirit ëd formese na famija! O’ nò!

Luisa     Ch’a disa nen d’asnade! Me fieul a l’ha pen-a vint’ani, a l’è ancora ‘n bociasson!

Rosa      …E soa morosa?

Luisa     Mi i veuj gnanca conosla cola patela vache!

Rosa      Ah!

Luisa     Comunque adess ch’a vada a ciamemlo. A deuv torné  subit a ca!

Rosa      A l’è nen possibil. Ël Colonel a lo përmeteria mai!

Luisa     Ël Colonel?

Rosa      Si, ‘l Colonel a l’è ‘l barba! A l’ha nen lësulo ‘l bijet ch’a l’ha lasaìe a ca?

Luisa    Certo che i l’hai lësulo, dësnò come l’avrio fait a savej ch’a j’era si! (cerca nella borsetta ed estrae              un biglietto)  - Scappo per amore, non mi cercare. Perdonami! Se però mi vuoi vedere, io sono a              casa dello zio Colonnello.  - Come ch’a scriv mal!

Rosa     L’avrà  scritlo  ‘n presa!

Luisa     A l’è nen na bon-a rason . E peui, chi ch’à l’è cost barba colonel, … noi i l’oma mai avù parent               militar!

Rosa      Vojàutri nò, ma Ròsa si. Quandi ch’a son scapà da ca a son subit rifugiase si, da chiel!                                   

Luisa     Quindi a l’han pasà la neuit ansema! Qui, sotto questo tetto, e magari nello stesso letto!

Rosa      Si, ma j’era anche ‘l colonel!

Luisa      Tuti  tre ansema? Che vërgògna! (s’accascia sulla poltrona) Un medich, ciameme subit un               medich!

Rosa      Ommi pòvra mi!  (esce di corsa verso destra a chiamare ) Ada, Ada!!!

Scena Vª

Rosa, Luisa, Ada, Aldo

Rosa     (rientrando da destra seguita da Ada) Ch’a cora subit a ciamé quaidun.

Ada      Còsa a i-è?

Rosa     La madamin a stà mal!

Ada      Vado a ciamé la lavatris?

Rosa     Ma che lavatris!

Ada       N’òstetrica!

Rosa      Ma che òstetrica,  ‘n medich, n’infermié, si che sai…

Ada      Coro a vëdde se con Delmo a-i è ancora ‘l veterinari… (esce di corsa)

Luisa     (respirando a fatica) Me cit, me cit…

Rosa     (facendole fare ginnastica con le braccia) Su, su…

Ambrogio  (rientrando ) La Signora si sente male?

Luisa      Ambrogio, mi sento un languorino…

Ambrogio  Vuole una limonata?

Luisa    Ma no, ho bisogno di qualcosa di speciale.

Ambrogio  Purtroppo sono rimasto senza…

Luisa     Ch’a rimadia subit!

Ambrogio (uscendo) Come comanda, vado a vedere nel taxi!

Scena VIª

Ada, Rosa, Aldo , Delmo poi Ambrogio

Ada       (entrandoseguita da Delmo in camice bianco) L’hai mach trovà  Delmo. A pensa ch’a vada bin?

Rosa      (f.s.) A snija sortì da l’ambolatòri!

Luisa    (riprendendosi) Cò… cò… còsa a l’è capitame?

Rosa     A l’è sëntuse mal!

Luisa    (notando Delmo vestito di bianco) Meno male ch’a l’è rivaje l’infermié!

Ada      Ommi pòvra dòna, chila si a straparla!

Rosa     Si a-i è gnun infermié!

Luisa     (c.s.) Ah, ch’as scusa dotor!

Rosa     (intuendo l’equivoco) Ma che dotor, ël monsù a l’è gnente meno che profesor!

Luisa     Oh, profesor, ch’am guarisa!

Rosa     (a Delmo, con discrezione ) Ch’ai fasa la diagnosi!

Delmo   Che diagnosi?

Rosa      (ad Ada) Chila ch’a fasa aria!

Ada       Ma mi adess i l’hai pa veuja. (f. s.) A ven-o pa basta ch’a sia!

Rosa     (consegna ad Ada un ventaglio) Parej, a la madamin! Mi ‘ntant i spiego al monsù come a
             deuv comportese!    

Ada      (comicamente esegue: prende un centimetro dal cestino ed inizia a misurare Luisa)

Luisa   Ma còsa a fa?

Ada     Pijo le misure. As sa mai…

Rosa    Aria, ch’ai fasa aria!  (sempre in disparte a Delmo) La madamin a  cred che chiel a sia ‘n profesor.

Delmo  Profesor ëd còsa?

Rosa     Profesor… profesor… ëd chirurgia medica!

Luisa    (con un tono di voce flebile) Profesor…

Rosa    (a Delmo) Profesor, ch’a proceda!

Delmo  Ëd còsa ch’a seufr?

Ada      (fa dei gesti)

Delmo  (con circospezione si avvicina a Luisa, la scruta, si ferma,  medita e poi…) Per me la signora              sofre di filossera!

Luisa   (preoccupata) Che maladia a l’è?

Delmo  Na maladia dla vis!

Luisa   Che vis?

Rosa    Vis come viso, ma sicurament a l’è nen sò cas! (ad Ada) Chila, ch’a continua a feje aria.                          (a Delmo, in disparte) …e chiel, ch’ai treuva quaicòs d’àutr!

Delmo  Deuvo feije ‘n cristere?

Rosa     A l’è stitica?

Luisa    Nò, mi vado regolarment dël còrp.

Delmo  (c.s.) Allora proporrei di  toglierli le tonsille!

Luisa   Còsa ch’a centro le tonsille?

Rosa    Gnente, ma a l’è sempre mej gaveje!

Luisa   A mi a l’han già gavamie da cita!

Ada     Tornoma gaveije n’àutra vòlta!

Rosa    (a Delmo)  Fòrsa, su ch’a la visita!

Delmo   Ma certo. (a Rosa) Da ‘ndova i deuvo comincé?

Rosa     Ch’ai senta ‘l cheur! (con un giornale costruisce un cono)

Delmo (crca di sentire i battiti del cuore) Mi sento ninte. A l’è tròp gonfia!

Rosa      (in disparte, indicando la lingua) Ch’a comincia da la lenga!

Delmo   (tira fuori la lingua)

Rosa     Pa chiel, chila!

Delmo   (ad Ada) Fame vëdde la lenga!

Ada      (tira fuori la lingua)

Rosa      Nen chila, l’àutra!

Delmo    (a Luisa) Ch’am fasa vëdde la lenga!

Luisa    (allunga la lingua)

Delmo  Che lenga lunga!

Rosa     Avanti, ch’a vada avanti!

Delmo   (s’avvia verso il pubblico)

Rosa     Ma còsa ch’a fa?

Delmo   Vado avanti!

Rosa     Ma còsa ch’a l’ha capì! Avanti ‘nt la visita! Su, ch’ai bata ‘n sla schin-a, ch’ai ciama vaire ani
             ch’a l’ha?

Delmo   Ah! (a Luisa) Vaire ani ch’a l’ha?

Luisa     Quarantesinch.

Ada        (indica con le dita trentatre)

Delmo   (poggiando l’orecchio dietro la schiena) Ch’a disa trantetré!

Luisa     Grassie. I rindubio la parcela!

Delmo   (insistendo)  Trantetré!

Luisa     Mi i son nen bon-a a dì ‘l faus! Purtròp i n’hai quarantesinch!

Ambrogio (entrando con un sacchetto di caramelle) Ecco, con questo rimedio la signora starà     
               sicuramente meglio!

Luisa     (alzandosi di scatto) Ma Ambrogio, non è di questo che ho bisogno!

MUSICA

Scena VIIª

Luisa, Ada, Rosa, Aldo, Ambrogio, Enrico

Enrico   (entrando vestito da Colonnello, ai presenti che sono rimasti stupefatti) Cosa fate tutti  qui ?
              (a soggetto) Attenti! – Riposo!

Rosa      Noi, veramente abbiamo… abbiamo prestato soccorso alla signora!

Enrico    Come mai?

Rosa      Si è sentita male!

Enrico    Lei si è sentita male e voi vi ingozzate con le caramelle? (a Luisa) E ora, come si sente?

Luisa     Stò meglio, grazie. ( ad Ada) Avverta il padrone di casa che io devo parlargli.

Enrico    (ai presenti) Voi potete ritirarvi!

Rosa      (esce sul fondo seguita da Delmo, Ada e…)

Ambrogio (uscendo, a Luisa) Vorrei solo ricordarle che il tassametro continua a girare!

Luisa     Le ho già detto di lasciarlo girare! (urlando) Piuttosto, mandatemi il padrone di casa!

Scena VIIIª

Luisa , Enrico

Enrico    (a Luisa)  Signora, non urli così. Io so che lei non distingue un marinaio da un pompiere, ma mi                 creda, questa non è una livrea!

Luisa      Non mi interessa cosé quella divisa. Mi chiami il padrone di casa!

Enrico    Io sono il padrone di casa!

Luisa      Non dica sciocchezze, il padrone di casa è lo zio Colonnello!

Enrico    (perdendo la pazienza) Lo zio Colonnello, sono io! Mi i l’hai fait tute le campagne...

Luisa     E mi i l’hai fait i pra, ij bòsch…

Enrico   (c.s.) Basta! Mi i veuj ch’a sia rispetà ’l me grado! Il grado di colonnello.

Luisa     E mi i veuj ch’a sia rispetà ‘l me dolor. Il dolore di una madre.  Capitano!

Enrico    Non mi degradi signora!

Luisa      Chiel,  signor Tenente, ch’a tena bin present che ‘l dolor ëd na mare a l’è sacr!

Enrico    (esasperato) Adess, ch’a tira nen ën ball tut lë stat magiur. Io sono Colonnello e voglio restare                colonnello.

Luisa       (supplichevole) Ch’a senta …  “Sergent” a mi a m’antereso nen le soe vicende militar! Mi i                 veuj andrera me fieul! 

Enrico     Ch’a senta bin, mia cara MADAMA, se chila a la buta su sto pian, sa còsa che i diso?

Luisa       Sëntoma…

Enrico     Che a costo di diventare soldato semplice, lei non  vedrà più suo figlio!

Luisa       L’averto për l’ultima vòlta, chiel a l’ha gnun dirit su me fieul! Signore!

Enrico     (sconsolato, f. s.) Ecco, a l’ha butame ‘n borgheis! Mia cara madama, se chila a l’è così
               determinà  vers sò fieul, ch’as ricòrda che mi i son n’òm tut d’un tàch, “pardòn, d’un tòch” e i
               veuj nen cedi gnanca ‘n gradò! (gridando) Son Colonel e i veuj resté colonel!

Luisa       (arrendevole) Forse i  son lasame trasciné da l’emossion.  Il dolore di madre mi ha preso la                 mano. (supplichevole) Signor…

Enrico     Colonnello…

Luisa      (supplicando) Mi ridia mio figlio, io voglio mio figlio! Non neghi il figlio a una  madre!

Enrico    E lei, non mi neghi il titolo di Colonnello ad un Colonnello!! (paziente) Madamin… aconsent ël
               matrimoni ‘d sò fieul Aldo con Rosa?

Luisa      (decisa) Ma schërsoma, me fieul ën spos a la fija d’ un “baciuro”. Pitòst lo mando ‘n  convent!                Ch’am ciama subit më fieul!

Enrico    Mach se chila aconsent al matrimoni!

Luisa      Cust a l’è  ‘në  sporch ricat! Lei non sa di cosa è capace una madre per difendere il figlio.

Enrico     A l’è nen ‘n ricat. Mi i sugeriso dl’aseje sposé!

Luisa       Nò, mai e peui mai! I son pronta a tut…. Pronta a sacrificheme! … (compiacente)  A veul na                 gamba? Ch’a ciapa!  A veul ën bras? Ch’a pija! A veul ël me còrp? Ch’a n’aprofita! (si siede)

Enrico     Madamin, për piasì, ch’a cerca ‘d ten-e un contegn e un comportament decoros!

Scena IXª

Luisa , Enrico, Aldo

Aldo       (entrando) Mama!

Enrico    (ad Aldo trattenendolo) Speta, stasia quasi për cedi!                                                                                        

Luisa     Figlio, figlio mio! (ad Enrico) Lasciatemelo abbracciare!

Aldo      Mama!

Luisa     (abbracciando il figlio) Përché, përché tl’has falo?

Aldo      Përché ti t’ëm negave ‘l consens!                                                                                                                       

Luisa     E così ti ‘t ses andatne! Tl’has pasà la neuit con na fija che mi gnanca conòso sensa  avertime!

Aldo      Ët ses ti  ses ti che t’ostinave a nen voreila conòse, Rosa, la fija che ‘n doman a sarà mia fomna la
             mare dle mie masnà!                                                                                                                                            

Luisa    Toa fomna , la mare dle toe masnà.  Ma stà chet, vërgognos pasé la neuit con la fija d’un              paisanas quader sensa ’l me  përmes!

Aldo     Mama, ‘t proibiso ‘d parleme parej ‘n presensa…

Luisa     … dël messo comunal! (si siede, estrae dalla borsa un cellulare e inizia a scrivere)

Enrico    (ad Aldo in disparte) Ma che porcheria ‘d divisa l’eve dame?

Aldo      Còsa tl’has dije?

Enrico   E të mlo ciame a mi? Toa mare a l’ha creà na tal confusion che i sai gnanca pì, chi i son mi!

Aldo     (preoccupato) Si fra ‘n pòch ai riva anche ‘l pare ‘d Rosa e chisà che ciadel a pianteran!

Enrico   Fame ‘n piasì. Portëmla mach via ‘n presa!

Aldo     E andoa la porto?

Enrico   Si che sai. Pòrtla ‘n salòt!

Aldo      (alla madre) A chi tl’has telefonaìe?

Luisa     A nòna!

Aldo     A nòna?

Luisa     Si, l’hai faje ‘n mesage, l’hai scrivuje ‘d ven-e subit sì con barba Dedo!

Aldo      No!!! A fé còsa?

Luisa     A deme na man për portete via da stà ca ‘d gent da quattr sòld!

Enrico   ( sottovoce ad Aldo) Via, via pòrtla via!

Aldo     Mama, ven,  andoma dëdlà ‘n tël salòt. Cercherai dë spieghete tut con  calma!

Luisa     Certo. I veuj na spiegassion da ti, da cola fija ( indicando Enrico) e dal pompista!

Enrico    Senta signora, lei sta abusando della mia pazienza. L’ avverto, mi chiami Colonnello   
              altrimenti…   

Luisa     Altrimenti còsa?

Enrico    Altrimenti  sa còsa che i faso?

Luisa     Sëntoma!

Enrico   Faso aruòlé sò fieul, lo mando al front, ma còsa diso al front,  ën prima  linea, disarmà e sota
             ‘l feu nemis.

Aldo      (sempre più agitato, alla madre) Ven mama, andoma…

Enrico    (ad Aldo) Pòrtla via, subit!

Luisa     (uscendo) Come comanda General!

Enrico   (urlando) Basta!

Luisa    (mentre viene trascinata via) Però ch’as ricòrda che mi i conosco tanta gent! Se a l’aveisa              damanca ‘d quaiche racomandassion… (escono a sinistra)

Enrico   (seguendoli) Non accetto promozioni sul campo!

Scena Xª

Delmo, Ada

Ada      (entrando da destra seguita da Delmo)Mi i l’hai ancora nen capì da bin tuta sta facenda, ma              penso  che Enrico e coj doi amis a sijo ‘ncamin a feje në schers a cola dòna!

Delmo  Ma cola dòna, chi ch’a l’é?

Ada      A l’è  la mare dl’amis d’Enrico!

Delmo  E come mai  Enrico a l’è vëstise da militar!

Ada      A farà part dlë schers! Speroma mach ch’as na vado via prest!

Delmo  Ëm racomando, ti  cerca nen dë strachete tròp. Va ‘n pòch pi con calma, dësnò stasseira come i
             faroma a balé?

Ada       Sta tranquil! Staseira i sarai frësca ma na reusa.  Mentre j’ero ‘n cusin-a a polidé,  pënsava come               vëstime. Parej chërdo ch’a vada nen bin, i smijo në strocion.

Delmo   (gentile) Për  lavé pòrte, paviment e piat ët ses fina tròp bin vëstija.

Ada       Staseira im buterai na vesta bleu, e ‘n soprabit reosa. Nò, fòrse a l’è mej na vesta arancion con ël               soprabit reosa a fa pì fin! E ti?

Delmo   Oh, mi ‘m vestirai da festa!

Ada       (prendendolo per le mani e chiudendo gli occhi) Oh, come che i son contenta!

Delmo   (al pubblico) I soma, stavòlta a l’è la vòlta bon-a!

Suonano dall’esterno

Ada      (trasalendo) A l’han sonà!

Delmo  (deluso) E già!

Scena XIª

Enrico, Ada, Delmo

Enrico   (entrando da sinistra) Ch’a vada a vëdde chi a-i è!

Ada       (uscendo verso l’esterno) J’era pròpi ‘ncamin a ‘ndé!

Enrico   A l’ha butà ‘l turbo. (a Delmo) E chiel, stamatin a l’ha gnente da fe ‘n giardin?

Delmo   Ma sicura…

Enrico   Alora come mai a l’è sempre si ‘ndrinta?

Delmo   (confuso) Eh… i son vnuit si ‘ndrinta a pijé…

Enrico   A pijé…

Delmo   (di getto) Na bocà d’aria!

Enrico    Përché fòra ai na i-è nen basta?

Delmo    (uscendo) Fòra a-i è ‘l vent!

Enrico    …E adess preparomse ad afrontè ‘l pare. Speroma mach che chiel sì a fasa nen na tragedia! 

Scena XIIª

Enrico, Bruno

Bruno  (entrando infuriato) ‘Ndoa l’é, ‘ndoa l’é , ‘ndoal’é?

Enrico   (sorpreso) Mi scusi, ma chi sta cercando?

Bruno    La sgnora!

Enrico    La sgnora?

Bruno    Si,  la sgnora dël bijet!

Enrico   Ah, i l’hai capì.  Chiel a l’è ‘l pare!

Bruno   Sissignore, mi i son ël pare! (pausa) E chiel, a l’è ‘l maggiordomo?

Enrico   (deluso) Ma a l’é mai possibil che gnun a conòsa costa divisa?

Bruno    A l’ha rason! Ch’a më scusa, l’avia nen faje cas, chiel a l’è ‘l portié!

Enrico   Lasoma përde. Chi ch’a cerca?

Bruno   Mi i son si për parlé con la sgnora!

Enrico   La sgnora? Da lòn ch’an risulta a l’han pa ‘ncora consumà!

Bruno   (sedendosi) Mej parej. Speterai ch’a finisa ‘d fé colassion!

Enrico  (f. s. ironico) Ma si a capiso tuti ciò për bròca! (a Bruno) Sa che chiel a jé smija pròpi tant a soa             fija. Na nos sciapà ‘n doi!

Bruno   Ma con un servel moto bin divers! Mai e poi mai mi l’avria scrivuje ‘n bijet dël gener a  me pare.              (mostra il biglietto) E peui certament l’avria nen mandaie ‘n messagi col cellulare.

Enrico  (c.s.) Per fòrza, ai sòi temp i cellulari a esistio nen!

Bruno   (continuando) Quandi che i l’hai lesù sto bijet, ël prim pensé a l’è stait col d’andé subit  a la              Polisia! La fija a l’è minorenne! Si as finis ën galera!

Enrico   (preoccupato) Lo sai!

Bruno   (deciso) Ch’am ciama subit la sgnora!

Enrico  Ma che sgnora? L’hai già dijlo e i lo ripeto ancora na vòlta. Ch’a staga tranquil, a l’è ‘ncora             signorina! A l’han pa ‘ncora sbatù j’euv!

Bruno   Ciamo scusa. Lo savia nen.

Enrico  L’hai imaginalo. Për lòn ch’a l’é alterase così tant e a vuria andé da la polisia!

Bruno   Al contrari,  se son nen andait a l’è mach përché i vorio nen mandé ‘n galera na Profesorëssa
            stimà e rispetà!

Enrico   Ma… ma soa fija a l’è pa ‘ncora professorëssa?

Bruno   Nen mia fija, la magna, la magna a l’è na Professorëssa. (mostra il biglietto) Sta scrit sì! Mia fija              a l’è rifugiase ‘n costa ca, da la famosa professoressa   Bernarda Allaria!

Enrico   : (rimane senza parole, esterefatto)

Bruno    : (continuando)  E prima d’andé a la polisia, i veuj senti la sgnora. Altrimenti a st’ora denunsia e                 galera!

Enrico   Ma se per ipotesi soa fija, anziché ‘n ca dla professorëssa, a fusa rifugiase ‘n ca d’un famos              Colonnel…

Bruno   L’avria già denunsiaie tuti!

Enrico   Anche se as trateisa d’un Colonnel pluridecorà…

Bruno   Pess!

Enrico   Mes mutilà…

Bruno   Pess, pess ancora. Gnune pietà. Mi i son un pare a l’antica. Mi aparteno a un vej cep contadin.  Ma
             s’imagina, mia fija, da sola con doi uomo tuta la neuit…

Enrico   Denunsia, galera!

Bruno    Bin dit! Ma adess, ch’am fasa ‘l piasì, ch’a averta la Profia che mi i veuj parleje!

Suonano dall’esterno

Enrico    Se a veul acomodese ‘n salòt …

Bruno     Nò, mi la speto bele si!  Ch’a vada subit a ciamemla!

Enrico     La prego, ch’a ven-a dëdlà!

Bruno     (deciso) I lo ripeto, mi da si im  bogio nen! Me car Cantoné!

Scena XIIª

Ada, Enrico ,Bruno

Ada        (entrando) Signore, hanno suonato al canciello.

Enrico    L’hai  sëntù, ‘ntant che mi i vado a vëdde chi ch’a j’è, chila ch’a compagna ‘l monsù ‘n salòt.               (esce)

Ada        Prego, mi segua per da si.

Bruno     Ma gnanca për seugn!

Ada        Ohè! Come che si permette di rispondermi con quel tonno! Non si discute un ordine del                superiore!

Bruno     Se a l’è n’ordin…

Ada        (uscendo a sinistra verso il salone) Avanti!

Bruno     La seguo! (esce)

Scena XIVª

Enrico, Ambrogio, poi Delmo

Enrico   (entra seguito da Ambrogio con un pacchetto) Ma si può sapere cosa fa ancora qui?

Ambrogio  Attendo la signora!

Enrico  La signora?

Ambrogio Si, le devo consegnare questo pacchetto.

Enrico   Allora si accomodi di là, (indica il salotto) e anziché consegnargli il pacchetto, impacchetti  la               signora e se la porti via!

Ambrogio (uscendo sull’attenti) Come comanda! Atendent!

Delmo   (entrando con una cartolina e un giornale)  A  l’è rivaje la pòsta.

Enrico   ( guardando) A j’era mach son?

Delmo   Si, mach la cartolin-a e ‘l giornal! (guardando Enrico)  Ch’a scusa, ma che festa a l’è ancheuj?

Enrico    Përché am fa costa domanda?

Delmo    Përché a l’è mascherase parej ‘n  pien-a quaresima?

Enrico    (consegnandogli il giornale) Ch’a lesa, magara a l’è scrit si ëdzora!

Delmo    (sfoglia il giornale)

Scena XVª

Ada, Delmo, Enrico

Ada        (entrando) ‘L monsù l’hai sistemalo ‘n tël salon, përché an tël salòt a-i è già cola madamin con               sò fieul e l’autista.

Enrico     Brava, a  l’ha fait bin!

Ada        Sentisse che ciadello che pianta!

Enrico     Chi?

Ada         Cola madamin!

Enrico     Adess i vado a sente ! (esce sul fondo)

Delmo    (intento a leggere il giornale) Sent mach si che notissia. Lestofante si fa prestare alcune centinaia
               di euro da una ricca vedovella appena conosciuta promettendole di venirla a prenderla a casa con
               tre ferrari!

Ada        Tre Ferrari? Ma come ch’a fa a guideije tute ‘nsema?

Delmo   Difatti a l’è rivasne con na sinsent e le ferrari ai tënija ‘n ti na borsa ‘d plastica.  J’ero tre
              esemplar. La signora sentendosi ingannata l’ha denunciato!

Ada       Anche mia mama a l’ha trovane diversi ch’a l’han contaije ‘d bale! Mi sai nen, se tra tuti coj òmo
             ch’a l’è portase ‘n ca, a sia staine un, diso un, giust!  Prima un pitor. N’artista, ai contava a tuti.
             ‘N mago dij penej.

Delmo  Come ël Picass?

Ada      Che, a la fin për guadagné quaiche euro a l’è butase a vërnisé le ringhiere dël palass. Dòp a l’ha
             fame conòse ‘l cancellié. E mi i chërdio che a travaieisa ‘n tribunal...

Delmo  Ma?

Ada      A j’era un che a rangiava ij cancej…  N’àutra vòlta a l’ha portame a conòse n’alevator ëd
             bestiam…  n’asienda ‘n  Suchea. Quandi soma andaite a trovelo, l’oma scuvert che a l’avia
            ‘n pòche ëd galin-e, doi ò tre cunij e quaiche pero mut!

Delmo A ‘ndasia pròpi a troveje tuti col lantërnin?

Ada     Si che sai. Na séira a balé a l’ha conosùne un ch’as vantava d’ausese sempre prerst a la matin.

Delmo  Che travaj a fasia?

Ada     La guardia notturna!

Delmo Certo che toa mare a l’è staita pròpi sfortunà!  (continuando a leggere il giornale) Scuta mach si
            n’àutra pi ciòrgna! Tragedia sfiorata in un paese del sud!

Ada         A son sparase?

Delmo     No, a son cotlase!

Ada        (Prendendo il giornale) Fame ‘n po’ lese! Un pregiudicato entra in un negozio di frutta e                verdura e trova la moglie e il negoziante nudi fra i banchi.  Minacciati, i due si giustificano                asserendo di essersi messi in costume adamitico per far arrossire i pomodori poco maturi!
              (f. s.) Chisà ‘d che color a l’è ‘l costume adamitico)

Delmo   Ma sa l’avio ‘l custum adamitico, a j’ero pa patanù!

Ada       Alora chisà përché a son cotlase!

Delmo   Sai nen. Ma mi për fe maduré le cerese prima dël temp i l’hai adotà n’àutr sistema.

Ada       Ët ses nen butate patanù sensa costum Adamitico?

Delmo    Macché, i l’hai puntaìe a la ceresera quattr bei fari da 1000 vatt, così come ch’ai calava ‘l sol,
               mi  j’anviscava. Parej la ceresera a l’era iluminà neuit e dì!

Ada       Così le cerese a son murà prima dël temp.

Delmo    Purtròp a l’è staìe n’inconvenient. Esend ël prim ad avej avù le cerese madure, j’osei a l’han
               tacà a mangeìe sia ‘d dì che ‘d neuit. L’hai pa tastane una!

Ada       (a Delmo, con trasporto) Basta, a l’è ciapame na caud!

Delmo   E se andeiso a continoé a lese sota la pergola?

Ada       Si, përché  a mi la pergòla am pias!  (escono sul fondo mentre…)

Scena XVIª

Luisa, Rosa, Ambrogio

Rosa    (entrando seguita da Luisa)   ËL Colonel a l’ha  dime che chila a l’è  ‘ncamin a seurte e così son              vnuita a  compagnela.

Luisa     Mi i l’hai gnune intension…

Rosa    ...ëd resté. Lo sai, lo sai ! Am dëspias ch’as na va così  prest. Ma mi i veuj nen tratenila con la
             fòrsa. Sai  ch’a l’ha tante còse da fe! Pasiensa, tornerà n’àutra vòlta?

Luisa    (sorpresa) Verament mi i l’hai pa tuta stà presa! Ambrogio, për piasì, ch’a torna ‘n centro a              compreme  (.gli sussurra all’orecchio) Mi i peuss nen sté sensa!

Ambrogio Allora venga con me, l’accompagno a scegliere ciò che desidera!

Rosa     Si, ch’a vada, ch’a vada!

Luisa     Ch’as ricòrda bin cara tòta,  che mi  da si, i vado nen via sensa mia masnà!

Rosa    Soa masnà, soa masnà! Ma ch’a lo ciama come ch’as deuv! So fieul!

Luisa   Mi lo ciamo come ch’am par e am pias! Ambrogio chiel ch’a vada subit a cercheme lòn che l’hai
           dije!

Ambrogio (uscendo) Come mi ordina. Le ricordo però che il tassametro continua a girare!

Luisa   Anche a me continuano sempre a girare! (a Rosa) E a chila, sa còsa che i diso, adess i vado subit a
            cerché me cit, e con le bon-e o  con le grame da si, pen-a ch’ai rivo i rinfòrs  lo portoma via!             (esce,  mentre  dalla  parte opposta)

Scena XVIIª

Rosa, Enrico

Enrico    (entrando) Tò pare a l’è furios come na belva!

Rosa      Adess andoa ch’a l’è?

Enrico    L’hai spedilo dëdla  a speté la Profesorëssa ! (seccato) Ma còsa tl’has scrivù ‘n  col bijet?

Rosa      Che scapavo da ca përché chiel  am lasava nen seurte con Aldo.

Enrico   E peui?

Rosa     Che sario rifugiame ‘n ca dla sorela dël Colonel, la famosa profesorëssa Bernarda Allaria.

Enrico   N’àutr nòm pì normal ëd podìe nen trovè!

Rosa      Podio nen dije che scapavo da ca për ven-e dal Colonel!

Enrico   Adess però se tò pare a treuva nen la Bernarda, an denunsia tuti!

Rosa    (avviandosi verso il salotto) E va bin, i vado a spiegheìe l’ingann!

Enrico  (trattenendola) Speta! Se tò pare a scheuvr l’ingann  an manda tuti al fresch!

Rosa     E alora, cosa foma?

Enrico   Sai nen, ma na solossion i dovoma trovela!

Rosa      Mi i l’hai n’idea!

Enrico   Mi difido dle toe idee, a son sempre tròp baravantan-e!

Rosa     Come che tl’has fait ël Colonel, ët peule fe la Profesorëssa!

Enrico  Ma gnanca për seugn! Se come  Colonel l’hai pa convinciù gnun! Figurumse vëstì da dòna e
             përlòpiù da Bernarda Allaria. Che fran-a che i sario!

Rosa    (decisa) Alora i vado da me pare e i conto che i son si contra la mia volontà, përché i son staita …             staita rapija!

Enrico  Për carità! Ëm vëddo già ij titoj dij giornaj: Minorenne sequestrata da due amici! “Denunsia e             galera a vita”!

Rosa     Alora còsa i foma?

Enrico   Për vestime da nobildonna, duvria almeno avej na pruca, na vesta lunga...

Rosa     Gnun problema. Un tël me borson  a-i è tut l’ocorent.  Ël costum che mi i l’hai nolegià për “la
             famosa recita”. Va, vate a cambié!

Enrico   Ma pi che da profesorëssa, cola vesta a më smija ‘n costum da cantante del varietà!

Rosa     Ti pensie nen! Mi i dirai a me pare che ti ‘t ses na Profia moderna!

Enrico   (rassegnato) E  va bin! Però arcòrte che mi i son na sgnora da marié!

Rosa      (andando verso l’esterno) Mi i vado da me papalino!

Enrico   Si va, cor da tò papalino!  (rimasto solo) Se si a continuo a pijeme ‘n mes, a va a finì che i               convoco si Aldo, Rosa, la mare ‘d  chiel e ‘l pare ‘d chila, ‘m dëspeujo davanti  a tuti e spiego
              ‘l malintèis.  (esce a sinistra)
                               

FINE  I° ATTO

II° ATTO
qualche ora dopo

Scena Iª

Rosa, Bruno

Rosa    (entrando seguita dal padre) E con  sòn l’hai dite tut!

Bruno  Comunque prima ‘d pijé na decision, son pròpe curios ëd conose costa  famosa Profesorëssa!
           Che tipo a l’è?

Rosa     (indicando con le mani altezza e larghezza) Parej… e parej. Pì ò meno… ecco, granda, maira, sëcca…

Bruno   A sarà pa na ramasa vëstija?

Rosa    Ma nò!

Bruno  Second mi le done sëcche, sëcche sensa pupe e sensa cul a son come le braje sensa sacòce. ‘T sas mai
            ‘ndoa buté le man.

Rosa    Chila a l’è, a l’é… tanto brava. Pòvra dòna!

Bruno  Përché pòvra dòna?

Rosa    Përchè, përché da giuvo a l’è scapà da ca!

Bruno  Anche chila?

Rosa    Si! Për amor!

Bruno   Ma alora a l’è sposase!

Rosa     Pa për amor ëd n’òm. Për amor dël teatro, dël varietà! L’avia na vos stopenda… prima
            … prima dla dësgrassia!

Bruno   Che dësgrassia?

Rosa     (f. s.) Già, che dësgrassia?  (d’impeto) N’operassion a le còrde vocaj.

Bruno   ( dopo breve pausa) A l’è muta?

Rosa     Nò, për parlé a parla, ma as capis nen vaire...

Bruno    A l’è diventà fòla?

Rosa      Ma nò, dòp l’intervent, la vos a l’è anrobustise. A l’è vnuje na vos raucia. A l’ha dovù pianté li                       ‘d cantè!

Bruno    Pòvra dòna! E a l’ha gnun … come dì… compagn?

Rosa      No,  a l’é sola. A viv d’arcòrd!

Bruno    ‘N che sens?

Rosa       A seufr ëd nostalgia, e così as vest come na vòlta…

Bruno    L’hai capì. A l’è mata! E tò amis, a l’è l’unich neuvod?

Rosa      Si. E na vòlta mòrta chila Aldo arditerà na furtun-a.

Bruno    Ah! Ma come mai a ven nen?

Rosa      Adess i vado subit a ciamela. A sarà ancora ‘ncamin a fé colassion! (esce)

Bruno    Brava, va, va che la Pròfia  la rangio mi!

Scena IIª

Ada, Bruno

Ada       (entrando con due tazze di caffè) Basta, a l’han fame fe’ ‘l café e adess  gnun a veul pijelo. 

Bruno    Mi na pieria na tasa volenté. Però con un pòch ëd lait.

Ada       L’hai mandà Delmo a comprelo, capiso nen come mai ai buta tant!

Bruno    (ironico) A l’avran ancora avù da monse la vaca. A son pa tuti come mi che m’àuso sempre a la               matin bonora! E mi che i l’hai sempre rispetà le quote latte!

Ada       N’àutra vòlta, ch’as na pòrta na bota d’àpress!

Bruno   Si, ‘m pòrto col dla Lòla!

Scena IIIª

Delmo, Rosa, Bruno

Delmo    (entrando con la bottiglia del latte, camminando con le gambe larghe) Ecco!

Ada        Finalment, a-j’era ora che ‘t riveise! (vuota il latte nella tazza di Bruno)

Bruno     Andoa a va a pijelo sto lait?

Delmo    A la cascina dël brich. Purtròp però, come al sòlit i l’hai torna trovà ‘l pasage a livel sarà.

Ada        Alora ‘t duvrie esse riposà e nen  così dësfusumià?

Delmo    Parla pa, i son viv për miracol.

Ada        Còsa a l’è sucedute?

Bruno    A l’è stait ‘ncornà dal tòr?

Delmo    No!

Ada       Ët ses finì sota mòtò?

Delmo    Magara!

Bruno    Na machina!

Delmo    No, pes!

Ada        Un canion con rimorchio?

Delmo    Pes, pes!

Bruno    Un car armà!

Delmo    No, no, no!

Ada        Alora, come mai sto ritard e un coste condission?

Delmo    Dato che  ‘l sorveliant a duvertava nen  ël pasage a livel, mi i l’hai tëntà ‘d pasé sota.

Ada        E chiel, a  l’ha lasate pasè?

Delmo   Macché, a l’ha tacà a sbraitè, alora mi, che son pa ‘d tërsa, i son alontaname ‘n pòch e i l’hai
              traversà  i binari ‘n pòch pi avanti!

Ada        Brav, ë tl’has fait bin!

Delmo    I  l’hai fait bin…, i l’hai fait bin mal! Përché mentre i traversava i binari ai rivava ‘l treno.

Ada        Ommi pòvra dòna!

Delmo    Mi i l’hai cercà dë scapé, ma a l’è pa andase ancastré lë stival ënt lë scambi dël binari!

Bruno    Come a l’ha fait a liberese?!

Delmo   Ch’a parla nen! Ël  treno a s’avzinava sempre ‘d pi’. Sinquanta, tranta, vint, des meter.  A stasia
              ormai për sbërgnacheme, quandi mi con në sfòrs a la maciste, i son riuscì a libereme  ‘l pe da lë
              stival, pròpi ‘n tël moment che lë spostament d’aria dël treno ‘n corsa a l’ha scaraventame giù
              da la scarpà!

Ada        Chisà che sbeuj!

Delmo     A l’è smijame ‘d rotolé për ore… minute… second!

Ada        Ët saras  sgrafignate tut!

Delmo     (toccandosi) Macché!

Bruno      Povr’òm. A sarà tut ën livid!

Delmo     Penso pròpi che ‘d nò!

Ada         Ma alora, come mai ‘t camin-e parej? (e/o) ën cola manera?

Delmo     Përché da lë spavent i son famla adòss!

Ada        Oh, che strì! E mi che pënsava ch’a feisa chiel ch’a fieirava! (Spingendolo fuori) Va, vate mach
               subit a lavé e a cambiete! (escono)

Bruno     Më smijava ‘d sente odor dë stala.

Scena IVª

Aldo, Bruno

Aldo      (entra e vedendo Bruno fa per uscire nuovamente ) Buon… buongiorno!

Bruno    Buongiorno! (bloccandolo) Un moment! Così tu saresti Aldo, il nipote, il pretendente di mia figlia…

Aldo      (balbettando) Si, se lei…

Bruno    (perentorio) Non è che tu, voglia sposare mia figlia solo perché oltre a un centinaio di vacche,  
              tori, pecore, maiali, possiede pure una cascina, dei terreni, senza contare le  migliaia e migliaia di
              Erui che ha in banca?

Aldo     (ingenuamente) O nò! Io… io la sposo anche senza vacche e tori.

Bruno   Così va già meglio!

Aldo     (alludendo al Colonnello) Vi siete già parlati?

Bruno    Non ancora, l’attendo con ansia! (f.s.) Pen-a ch’ai riva la profesorëssa, rangiuma i cont!

Aldo      A… a deuv anche vnije la profesorëssa?

Bruno    Certament. Parej a l’ha dime mia fija.

Aldo      (f.s.) Si ai na i-è n’àutra neuva!

Bruno    Sento che chiel giuvnòt a parla bin ël piemonteis, Brav! Se mia fija a laveisa dimlo prima  che chiel
              a  j’era dij nòstri, l’avria subit spalancaìe la pòrta ‘d ca e ‘d la stala sensa  tanti pregiudisi.

Aldo      (f.s.) Saveilo! (a Bruno) Ma a l’è pròpi indispensabil conòse mia magna? Ai basta nen me barba?

Bruno   Sò Barba?

Aldo     Si, me barba colonel!

Bruno   (deciso) Mi dël colonel ëm na faso ‘n baffo!

Aldo      (imbarazzato) Ma alora chi a veul conòse?

Bruno    Mi i veuj conòse la profesorëssa! Cola  ch’a l’ha ospitave si staneuit?

Scena Vª

Aldo, Bruno, Enrico, Rosa poi Ambrogio

Enrico  (vestito da donna con una parrucca e un abito molto vistoso entra seguito da Rosa) E voi-là!
             Eccomi qua!!

Aldo     (sorpreso) Ma …

Rosa     (con un cenno lo zittisce)

Enrico   (ad Aldo) Lo so che sei senza parole. Lo so anch’io che questo abitino non è il massimo   
             dell’eleganza, ma mi avete sorpresa in desabiglié! (a Bruno) Il signore mi scuserà se sono così
             poco presentabile, ma non volendo farmi attendere oltre sono venuta così come stavo.

Bruno   (baciandole galantemente la mano) Sono io che mi scuso per l’ora insolita, ma date le circostanze
              non ho potuto fare diversamente. (indicando Rosa) Io sono il padre!

Enrico   (con eccessiva meraviglia) Suo padre? Ma non è possibile! Ma no, via! Mi prende in giro! Al               massimo lei può essere… un frate…

Bruno   Eh?

Enrico   Un fratello intendevo dire. Più grande, ma un fratello!

Bruno   Purtroppo signora…

Enrico   (interrompendolo) Signorina, prego! 

Bruno   Pardon, mademoiselle!

Enrico  Vous parlez français ?

Bruno   Mes oui ! Tulipan, abajour, vol au vent !

Enrico  A-i-é ‘l vent ? Tres bien ! (agli amici) E si a finis la mia conossensa con ël franseis!

Bruno   Se vous permettez, je vous vulé dire che vouscette tres jolie!

Enrico   (sedendosi) Certo che il francese è una bella lingua, ma io preferisco di più l’italiano e adoro il              piemontese.

Bruno   Son d’acòrde!

Enrico   Ma tornoma a noi ! Ha visto questi due sciocchini cos’hanno combinato. Meriterebbero una               punizione!

Bruno   Difatti io volevo andare a denunciarli!

Enrico   Ma no, sono giovani! E alla gioventù si perdona tutto!

Bruno   (seccato) Ma quandi ch’a l’è tròp, a l’è tròp!

Enrico   (languido) Cosa veul… l’amore fa commettere delle pazzie! Lei, non ha mai amato?

Bruno   Si, ‘n giuventù fòrse… ma adess… adess ormai…

Enrico    Ma come, ormai… Balòss!

Bruno    (ricomponendosi, estrae di tasca un sigaro e lo accende) Fòrse a l’è mej ven-e al dunque…  a l’è mej
              strense.

Enrico    (f. s.) Nò!  Strense còsa! (rimproverandolo) Ma signore! Còsa fa? Funare in presenza di una                signora?

Bruno    Chiedo umilmente scusa! Colpa dell’abitudine! (tenta di spegnere il sigaro)

Enrico    (severamente deciso) Vada a spegnerlo in giardino!

Bruno    Subito! (mettendosi il sigaro in tasca esce di corsa emettendo un urlo)

Enrico    (imperativo, ai due) E adess, come la butoma, eh? Toa mare a l’è furibonda, tò pare a veul                denoncene tuti!

Aldo      Basta,  mi im la sento pi nen d’andé avanti a conté ‘d fròtole… Nò. Mi adess afronterai mia                         mare e i dirai la verità!

 Rosa    Si, ‘t l’has rason. Confesoma l’angann, ciamomie scusa! 

Aldo     (stringendola al petto) Ormai për noi a l’è finija.

Rosa    Quandi ch’a capiran l’ambreuj a faran ën manera ‘d separene për sempre!

Aldo    Pitòst ëd rinonsié a ti, mi i torno ‘n colege e ‘m faso frà.

Rosa    Anche mi i torno ‘n colege, e i vado a feme monia!

Enrico  E mi, còsa i farai mi?

Rosa     E già. Dovoma fè ‘n manera ‘d gavelo da cost ambreuj!

Aldo     Mi ‘t consilieria ‘d  vëstite normalment, pijé ‘n man la situassion e sbatine tuti via da si.

Enrico   Penso che costa a sia la solussion pì giusta.

Aldo     Già, ma che scusa i troveroma a mia mama quandi ch’a vurà dë spiegassion dal Colonel…

Rosa     E a me pare quandi ch’a vurà dë spiegassion da ti, la famosa profesorëssa?

Enrico   I diroma che ‘l Colonel e la Bërnarda a son partì për na cròcera!

Ambrogio: (entrando con un vassoio coperto e un fiore, a Rosa) Chiedo scusa, dove posso trovare la                     signora?

Rosa    (contemporaneamente ad Aldo, indicando Enrico) Eccola!

Enrico  (li guarda stupefatto, mentre)

Ambrogio (presentandosi, baciamano ad Enrico) Piacere, Ambrogio!

Enrico  (pulendosi) Ma per chi mi ha preso? (ad Aldo) Questo sbava come un cane san bernardo!

Ambrogio (offrendogli il fiore) Mi permette di offrirglielo?

Enrico Grazie. (alza la gonna e mettendosi il fiore in tasca) Lo metterò vicino ai miei gioielli!

Bruno   (rientrando dal giardino) Ciamo ‘ncora scusa për col sgradevol inconvenient!

Ambrogio (a disagio) Scusatemi, io dovrei conferire con la signora Luisa.

Aldo     (accompagnandolo verso il salotto) Prego, da questa parte!

Rosa     Papà, noi i vorijo mach dite che…

Bruno   Nò. Da vojàutri doi i veuj pi nen senti dë scuse! Io voglio solo più sentire spiegazioni dalla
            signora!

Enrico   Oh! (evitando) Am sa tant che i colombòt a l’han presa ‘d volé!

Aldo     Verament noi…

Enrico   Laseme fe a mi! (ai due amici) Andate, andate in giardino. (a Bruno, languidamente) Chiel a              përmët, vera!

Bruno    (conquistato) Certament! Ogni sò desideri a l’è n’ordin!

Enrico   Bruti lasaron! (accompagnando i ai due verso l’uscita) Andate, andate e … siate casti!

Scena VIª

Bruno, Enrico

Bruno   Ecco, propi ‘d sòn i vurio parleje! (fa accomodare Enrico sul divano e si pone alle spalle)

Enrico   Ma a l’è nen ël cas  ëd preòcupese, Ch’a staga tranquil, a l’è nen suceduje niente.

Bruno   Lo spero! Ma, ch’am disa ‘n pòch, chila a saria favorevola al matrimòni?

Enrico   Certament! Përché, da part soa a-i è fòrse quaiche impediment?

Bruno   Prima si, ma adess che i l’hai conosù chila, nò! Pitòst (facendo il gesto con le dita del danaro)  ël
             giuvnòt, a l’è afidabil e bin fornì?

Enrico   (equivocando, in quanto non ha visto il gesto con le mani) Bin fornì? Ma momsù, che domanda an fa?
              Bin fornì!  Chërdo propi che ‘d si!  Però costa a l’è na domanda ch’a  duvria feje a soa fija!

Bruno   Nò, nò. Mia fija a l’è pa vaire pratica ‘d coste còse, chila a l’è ancora inesperta, si ch’a sa se
             a l’è bin fornì ò nò! Mi preferiso ch’a mlo disa chila!

Enrico    Mi i l’hai mai acertame sa l’è “bin fornì”! E gnanca i teno nen a felo.  Certo che a vardelo
              ‘n costum da bagn a smija ch’a daga gnune garansie. Ma con ël me agiut a  vëdrà che tut andrà bin!

Bruno  (alludendo all’eredità) Speroma!

Enrico  E se peui a duveisa nen basté le spiegassion a paròle, i farai ‘n disegnin! Nero su bianco!

Bruno  Brava, ch’ai lo buta për iscrit!

Enrico  Alora restoma inteis parej. Mi i penso a me novod e chiel a soa fija!

Bruno   Certament! Dël rest a l’è fija unica . Tut lòn che i l’hai butà da part, a sarà peuj tut për chila, ornai  
             mi son al tramont.

Enrico   Ma ch’a disa nen parej. L’alba a l’è ancora reusa e sorident për chiel!

Bruno   Grassie! (galante) A esse sincer da la descrission che mia fija a l’avia fame dël giuvnòt, mai e         
              peui mai  l’avria imaginà ch’a laveisa na magna parej! Quandi che chila a l’è presentase si davanti
              a mi, i  son stait sensa paròle. Sorpreis!

Enrico  Anche Aldo!

Bruno  (allusivo) Gradevolment sorpreis! Peuss feje na domanda indiscreta?

Enrico  Si???

Bruno  Se i son pa tròp curius, come mai a l’è nen mariasse?

Enrico  Cosi? (indica il  vestito da donna) A j’era nen posibil!

Bruno  Për la vos?

Enrico  Anche !

Bruno  Nò, i chërdo nen. Chila a më stërma quaicòsa!

Enrico  (gesticolando) Ommi, a l’è arcurzusne!?

Bruno  Si, chila a më stërma ‘n dramma! Fa niente; aparten al pasà! (facendosi audace) Ch’a dësmentia còsa
            a l’ha fait, ch’a s’aceta così, come ch’a l’è adess! La vita a peul ancora offrije gradije sorpreise!

Enrico   Nò, basta! Mi ancheuj ‘d sorpreise i l’hai già avune tròpe!

Bruno   (con nostalgia) Anche mi!  Peui da quandi a l’è aparime chila, im sento confus, frastornà…
             E chila, come ch’as sent?

Enrico   Ad esse sincer… sincera, la giornà a l’è comincià malissim. Ën colp dòp l’àutr!

Bruno    Anche mi i l’ha sëntù ‘n colp, si! (indica il cuore)

Enrico   Quandi ch’a l’è rivaìe chiel peuj a l’è stait ël massim!

Bruno    (equivocando) Alora i peuss speré… Ch’am disa, ch’am disa, ‘d si! 

Suonano dall’esterno

Scena VIIª

Bruno, Enrico, Aldo

Aldo     (entrando disperato dall’esterno) Mia nòna, mia nòna…

Enrico    Nò!

Aldo      Si! Mia nòna e me barba a son si!

Enrico    E chi a l’ha ciamaje?

Aldo      Mia mama, stamatin pen-a rivà si  a l’ha subit mandaje ‘n mesage a mia nòna e a me barba!

Enrico    E còsa ch’a son vnuit a fé!

Aldo       A riporteme a ca!

Suonano ripetutamente dall’esterno

Scena VIIIª

Ada, Bruno, Enrico, Aldo

Ada     (entrando) Chi a l’è ch’a sona ‘n costa manera?

Enrico  La nòna e ‘l barba d’Aldo!

Ada      Deuvo feje intrè?

Enrico   Si!

Aldo     (le fa cenno do no)

Enrico   Ciòè, no!

Bruno   Come nò.

Enrico  Si, si!

Aldo     Nò, nò!

Bruno   Ma come, a vurà pa laseje fòra!

Ada      Alora i vado ad aprire il cancello! (esce)

Enrico  (f.s.) A l’ha pijà la rincorsa! (ad Aldo) Mi l’avria nen faìe intré!

Aldo     Si, dijsie ad Ada ‘d l’aseije fòra!

Bruno    Calma, calma, agiteve nen, i so si mi!

Enrico   Pròpi për lòn che i soma agità! 

Aldo     Ma adess, adess còsa che i foma!

Bruno   Calmeve su laseve nen pijé dal panich, tant a l’è inutil!

Aldo     Chiel a parla parej përché a conòs nen mia nòna!

Bruno   Oh, toa nòna a sarà pa ‘l diav ën përsona! Su, su. Si a bsògna afronté la situassion da òmo! 

Enrico   Mi vëst^ parej i l’hai nen ël corage! (scappa veloce)

Aldo     (inseguendolo) Mi gnanca! Speta, lasme nen sol!

Bruno   (inseguendoli) Si, non ci lasci soli!

Scena IXª

Ada, Imelda, Dedo

Ada      (entrando) Se volete accomodarvi?

Imelda  (rimanendo sul fondo con il figlio) A l’è si ch’a stà ‘l  Capitone?

Ada       Che capitòne?

Dedo     Ël Comandant, mama. Ël Comandant

Imelda   Si, col militar ch’a ten segrègà mia fija e me novod!

Ada      Verament mi i capiso nen... (indica una sedia) … Ma prego!

Dedo    (cerimonioso) Grassie!

Imelda  Stà ciuto ti!

Dedo     A l’ha fane segn ëd setese!

Imelda    Mi i buto nen pe ‘n ca ‘d foresté!

Ada       Ma madamin,  prego!

Imelda   (facendo un passo avanti) Pi avanti che parej ì i vado nen!

Dedo      Ma mama!

Imelda    Pipa ti!

Ada        A veul che i pòrta lì na cadrega?

Imelda   No, grazie! Mi i resto ‘n pè!

Ada       Ma lasela, lì, parej…

Imelda   E chila ch’a fasa nen tanti compliment, ch’am ciama subit ël capitanio!

Ada        Ma si a i-è gnun capitanio!

Scena Xª

Ada, Imelda, Dedo, Enrico

Enrico    (entrando vestito da donna, schiarendosi la voce) Forse la signora vuole conferire con il                Colonnello?

Imelda    Si, i veuj subit na spiegassion dal padron ëd ca!

Enrico     Che spiegassion?

Imelda    Stamatin, mia fija  a l’ha mandame ‘m messagi disant che  me novod e na tòta, che, sia mi che me
               fieul i l’oma gnanca l’onor ëd conòse  a l’han  pasà la neuit si, ansema ‘n costa ca!

Enrico     E cosa ch’a j’è ‘d mal. Costa a l’è na ca seria, pa na ca d’apontament, quindi, mia cara madama,   
               se a veul acomodese, mi  i spiegherai për fil e për segn tut lòn ch’a l’è capitaìe da ier seira fin-a   
               a pòch fa.

Imelda    … E ‘l capitòne andoa ch’a l’è, ‘l capitòne?

Ada        Oh, ‘l capitòne lo mangeroma a mesdì

Enrico    Si, ‘nvece ‘l Colonel a l’è… a l’è, a l’è partì!

Ada        (stupita) Parti?

Enrico    (ad Ada) Ti fila subit ën cusina a preparé un bon  café con doi   bëscotin… Imagino ch’a o fasa  
              piasì campé giù quaicòsa!

Imelda    Chila ch’a serca nen d’adolcime la pillola con tute coste cerimonie ch’a servo a niente!

Dedo     Mama, mi i son ancora digiun.  ‘N café lo pijo pròpi volenté!

Enrico   Via, via! Na tasa ‘d café as rifiuta mai!

Imelda   (rassegnata) E va bin, ch’a vada për ël café!

Enrico     (ad Ada) Va cara, va!

Ada        (seccata, uscendo) Ai mancava mach pì ‘l café con i bëscotin!

Enrico    (ad Imelda) E chila, ch’a ven-a avanti.

Imelda    (cocciuta) Mi i stago benissim si ‘n pe’!

Enrico    (c.s.) Ch’a ven-a a setese, sa, mi i voria  nen ch’a së stancheisa tròp. A la soa veneranda età!

Imelda    Veranda età? Come ch’a fa a savej la mia età! Chi a l’ha dijlo?

Enrico    Un’imperdonabile mancanza di tatto.  Ch’a më scusa!

Imelda    Ch’am ciama subit mia fija e me novod. Mi i veuj porteje  via imediatament da  cost (guardandosi
               attorno) luogo ‘d përdission!

Dedo      (guardando con ammirazione Enrico)  Ma mama, speta, prima pijoma ‘l café, peui sëntoma còsa                ch’a l’ha da dine la sgnora!

Imelda    (strattonandolo) Vaire vòlte i l’hai già dite ‘d nen intrometite e ‘d nen contradime,  quandi che i                parlo mi,  eh?

Dedo      Ma mama!

Enrico    Signora, si tranquillizzi.

Imelda    E chila, chi ch’a l’è, as peul saveise con chi i l’hai l’onor ëd parlè?

Enrico    Piasì, mi i son, … i son…,  son la sorela dël colonel!

Imelda    Ah, la sorela. Piasì, madamin!

Enrico    Tòta prego!

Imelda    A l’è nen marià?

Enrico     Nò, son scapolo!

Imelda     Scapolo?

Enrico     Scampola intendìo! Pardòn, nubile!

Dedo       Anche mi i son scampol! Nubile!

Enrico      Dabon?

Dedo       Si, mi i l’hai ancora nen trovà l’anima gemela!

Enrico     Ma come. ‘N munsù come chiel, così distint, così elegant! … E che bela crovata ch’a l’ha!

Imelda     Son mi che i serno tut! Crovate,  camise,  mude,  causet e mudande. Tut!

Enrico     Dabon?

Imelda     Si, chiel a s’antend nen. Chiel a l’ha pa ‘d gust! A propòsit, la pansera ‘t l’has butatla?

Dedo       (mortificato) Si mama!

Imelda    Chiel a l’è dlicà d’intestin. Colite. Bruta bestia!

Enrico     Mi i son bin contenta ‘d fé la soa conosensa.

Dedo      (baciandole la mano) Anche mi!

Enrico    (pulendosi la mano)   Ël piasì a l’è tut me! Adess i vado subit a ciamé  sua fija! (esce)

Dedo       (accompagnandola con lo sguardo) Mama, ma ‘t l’has vist che bela cola tòta.

Imelda     Pëcà ch’a l’abbia na vos da òmo!

Dedo      Oh, mama, guarda ‘dco pa sempre tut!

Imelda    Ët l’has rason. A vòlte i son tròp përvenuva vers le fomne ch’at piaso.

Dedo       E peuj ‘t l’has già dilo vaire vòlte anche ti che ‘l mond a l’è pien ëd dòne ch’a l’han la vos da  
               òmo e d’òmini ch’a l’han la vos da dòna!

Imelda     Buta nen ën dubit la mia inteligensa. “Io sono una donna di larghe vedute”!

Dedo      Alora ‘t na conven-e anche ti che al dì d’ancheuj gnun hai fa pi nen cas, ansi a l’è na dòte ‘d pì.

Imelda     Sarà !

Scena XIª

Luisa, Imelda, Dedo

Luisa      (entrando) Oh, mama!

Imelda    As peul saveise còsa a l’è suceduje?

Luisa      Come i l’hai già messagiate, ier seira Aldo a l’è nen tornà a ca!

Imelda    E ti ‘t l’has spetà fin-a a stamatin për aviseme?

Luisa      E si, anche përché l’hai sempre sperà ch’a torneisa da un moment a l’àutr!

Imelda    Ët l’avrie dovù ciameme subit. Mi l’avria avisà imediatament i pompista!

Luisa      Còsa ch’a centro i pompista?

Imelda    Sai nen. Ma i pompista a bsògna sempre aviseje ‘d tut lòn ch’ai capita!

Luisa      Comunque adess i l’hai trovalo, anche se ‘n cost moment i sai nen andoa a sia andase a fiché!

Imelda    Ët l’has daìe tròpa libertà a col fieul. Ët l’has lasaìe fé tut lòn ch’a voria!

Luisa      Ma che libertà e libertà. Se lo lasava mai seurte a la seira.

Imelda    Si, però ‘t lo lasave seurte al dop mesdì! (indica Dedo) Mi i son staita pi severa con tò fratel! E lo
               son ancora!

Luisa      Ma mama, chiel a l’ha quasi sinquant’ani!

Imelda   E con lòn! Mi i përmetto nen ëd seurte con ëd fomne basta ch’a sija sensa la mia aprovassion!

Dedo     Purtròp!

Imelda   L’ultim element ch’a l’ha presentame, l’hai fala core pi lest che ‘n pressa!

Dedo     (rammaricato) Pënsé ch’a j’era pròpi ‘l tipo adat për mi!

Imelda   Con tute cole fije bele e prosperose ch’a j’é ‘n gir, ët l’has portamne a ca una ch’a girava armà ‘d               pistòla!

Dedo     Për fòrsa ch’a girava armà, a fasija la polisiòta!

Scena XIIª

Imelda, Dedo, Aldo, Bruno

Aldo     (entra, seguito da Bruno)  Ciao Nona, Dedo…

Imelda   As peul saveise përché ‘t ses  scapà con cola fija e ‘t ses rifugiate si?

Aldo     Soma nen scapà. E se i soma rifugiase si, a l’è mach përché sia mia mama, sia cost monsù (indica              Bruno) ‘l pare ‘d  Rosa  a vorio nen che ‘s frequenteiso.

Imelda   A sarà staje ‘n motiv!

Aldo     Ma che motiv, se mia mare a l’ha mai vorsù conòse Rosa, come  chiel a l’ha mai vorsume conòsce mi!  
             Mai e peui mai gnun a l’ha cercà ‘d capì i nòstri sentiment! (presentando Imelda) Mia nòna.

Bruno    (cerimonioso) Onorato!

Luisa     Onorato, che bel nom! (ad Aldo) Però, ‘l patela vache a l’è ancora mej che l’Atendent…

Aldo     (in disparte) ‘L Colonel mama, ël Colonel!

Luisa     Si, fa l’istess!

Aldo      E peui a së sciama nen Onorato…

Luisa     Ma come, a l’ha pen-a dilo!

Aldo     A vuria dì ch’a l’è “onorato” ‘d fé la vòstra conosensa!  ( presentando Dedo) Me barba!

Bruno    (indicando Dedo) Ël Colonel?

Imelda    Ma che colonel. Chiel si a l’ha gnanca fait ël soldà!

Aldo      (presentando La madre) Mia mama!

Bruno   Madamin…

Luisa    (a Bruno) Oh, onorata lo sono anch’io! 

Bruno   (compiaciuto) ‘Ncantà!

Luisa     …E chiel monsù, m’ auguro ch’a l’abbia daìe na bela strijà!

Bruno    Tut’àutr!  Mi i son pì che content che mia fija a sposa sò fieul!

Luisa     Dabon?

Bruno    Si, prima j’ero përvenù, ma peui come i l’hai conusulo a l’è subit risultame simpatich!

Luisa     Alora përché me fieul a l’è così disperà, così agità?

Bruno    Për via dël Colonel.

Luisa     Si! Na përson-a verament simpatica col militar! A propòsit, andoa a l’é finì?

Imelda   A l’è andasne!

Luisa     E chi a l’ha ditlo?

Imelda   Soa sorela, cola ch’a l’ha la vos raucia!

Bruno   La cantante!

Imelda  Chila lì a l’ha ‘l corage ‘d canté, con cola vos da mascion ch’as ritreuva?

Bruno    (allargando le braccia) Na volta a cantava, peuj a l’ha subì n’intervent a le còrde vocaj… e a l’ha                duvù pianté lì ‘d cantè!

Luisa     (meditando)  Però më stupis la partensa ‘d col militar!

Imelda   Anche a mi!

Aldo      Purtròp a l’han dime ch’a l’è pi nen si, tra noi! (a Bruno indicando il soffitto)  A l’è andasne,  për               sempre! (esce a sinistra)

Imelda    Costa a l’è mancansa d’educassion! Ël Colonel a duvia imaginé che mi i vuria conòslo. A pudia
               almeno vnì a saluteme!

Bruno    Ma madamin. Quandi che na përsona  a l’è costret a pasé a miglior vita, a peul nen preocupese ‘d               saluté tuti quanti!

Luisa     Ah, ma alora a l’ha avù n’avansament. A sarà diventà capo di stato maggiore! A sto punto lo               përdono!

Imelda    A pensa che l’avroma ‘l piasì ‘d rivedilo?

Bruno     Soma ‘nt le man ëd nosgnor! Prima ò peui lo ‘nconteroma tuti.

Imelda    Speroma presto!

Bruno     Sai fa piasì!  (f.s., facendo le corna) Mi spero  ‘l pi tard posibil!

Scena XIIIª

Ada, e Detti

Ada      (entrando dalla cucina) Mi i l’hai preparà ‘l café con i bëscotin se i veule ven-e…

Dedo   (alzandosi di scatto) Grassie!

Imelda  (a Bruno) A ven anche chiel?

Bruno   Certament!

Ada       Verament mi i l’hai mach preparane tre tase.

Imelda   (riferendosi a Dedo) Chiel ëntant ël café a lo pija mai!

Dedo    (alla madre) Come a saria a dì, lo pijo mai? Guarda che ‘l café a l’ha falo për mi!

Imelda  (a bassa voce) Stà ciuto! Fame pa fé ‘d brute figure!

Dedo    (sconsolato) Varda mach che manere!

Bruno    Mentre pijoma ‘l café, ‘m conte quaicòsa dla cantante, vòstra parenta. A propòsit, come ch’a                resta  parenta con vojàutri?

Luisa     Che parenta?

Bruno    Si, cola ch’a l’ha subì n’intervent a le còrde vocaj...

Imelda    …La sorela dël Marescial?

Dedo     Sempre Colonel, mama!

Luisa     (non afferrando) La sorela…

Bruno   Si, cola ‘d l’ardità! (cerimonioso) Adess, però andoma a pijé ‘l café, dësnò a së sfreida.

Imelda   (a Bruno, porgendole il braccio) Sa përmet…

Bruno    Ma prego!

Imelda    I son pròpi  curiosa ‘d conòse soa fija! (escono)

Luisa    (seguendoli) E mi ‘d conòsce la sorela dël militar!

Scena XIVª

Dedo, Enrico

Dedo    (rimasto solo s’aggira nervosamente per la stanza, entra Enrico) Profesorëssa!

Enrico  (guardandosi intorno) Dis a mi?

Dedo    Si, chila! Che splendor aparime così, davanti ‘n tuta la soa folgorante blëssa! (f.s.) Bom!

Enrico   (fa per andarsene)

Dedo    Nò, ch’a speta! Ch’as seta si, davsin a mi!

Enrico   Verament mi l’avria ‘d mej da fé!

Dedo     Oh, cosa che pagheria për podeila carësè!

Enrico  Oh, ch’a disa nen parej…

Dedo    Ringrasio me novod ch’a l’è rifugiase si da chila, così mi i l’hai avù manera d’ancontrela.

Enrico  (f.s.) ‘Nvece mi a so novod i farai (indica con le mani) ‘n mass parej!

Dedo    (notando il gesto) Alud a mi?

Enrico  Nooooo!

Dedo    Oh, Bernarda, come che i voria esse da sol, con chila ‘n  mansarda…

Enrico   A mangiare la mostarda…

Dedo     Peuss deje dël ti?

Enrico   A mi?

Dedo     Si !

Enrico    Ma come sei romantico Dedo!

Dedo      Anche tu lo sei, birbona!

Enrico    Birbona a me?

Dedo      Una donna affascinante e bella è sempre un pò birbona! 

Enrico    Forse sarebbe meglio che andassimo in giardino…

Dedo      Si, con te a cogliere un fiorellino… mentre fischierò un motivetto… Sarò il tuo cardellino!

Enrico    Suvvia, non fare lo sciocchino! (accompagnandolo fuori) Prego, per di qua! (preoccupato esce                seguito da Dedo)

Scena XVª
Ada – Delmo – Enrico - Ambrogio

Ada      (entrando dalla cucina f.s.) Adess i vado a laveme ij dent  e tajeme i barbis!

Delmo  (entrando dal fondo) Ciao Ada…

Ada      Ët l’has fala la doccia?

Delmo  Si, e i son anche profumame da bin!

Ada     Adess i vado anche mi a deme n’arsëtà e a profumeme!

Delmo  Brava, parej quandi che i saroma tuti doi bin profumà… ( galante, accarezzandola sul collo)               Staroma davzin, ët carierai ‘d  basin…

Ada      Oh, nò, così tëm fase ‘l gatij… (esce ridendo a sinistra seguita da Delmo)

Enrico  (entra seguito da Ambrogio con il vassoio coperto) Non posso, non posso ridarle quel fiore!

Ambrogio Come mai?

Enrico   Perché penso che ormai sia già appassito!

Ambrogio Ma come, se poco fa era così fresco, così bello!  Ma non importa, io lo innafierò, lo farò                  rinvenire!

Enrico   (indicare la coscia) Impossibile, il luogo ove l’ho deposto è inaccessibile.

Ambrgio  Ma io vorrei  ancora poterlo annusare, accarezzare… (si siede)

Enrico  (porgendogli un bicchiere e una bottigla d’acqua) Forse è meglio che beva un po’ d’acqua… sa,              l’acqua fresca raffredda i bollenti spiriti!

Ambrogio Grazie, ma la prego, me la versi lei, con le sue delicate manine!

Enrico  (versando l’acqua bagna anche Ambrogio) Oh, pardon, chiedo scusa!

Ambrogio Non importa, da lei accetto di tutto e di più!

Enrico  (fatale) Ardito!

Ambrogio No, Alpino! (l’afferra per le braccia) Sono attirato da lei, come il calabrone è attirato dal
                pistillo!

Enrico  Suvvia, lasci perdere il pistillo e poi non sia così impetuoso. (svincolandosi)  Andiamo via, qua
             non siamo al sicuro…

Ambrogio Si troviamo un posto più appartato, io e te, da soli!

Enrico  Si, da soli, io e te, al buio…

Ambrogio  Maliarda!

Enrico   Vai ad aspettarmi nell’ultima camera in fondo al corridoio, io ti raggiungo subito.

Ambrogio (uscendo) Hhhh si, da quanto ho desiderato questo momento… (le manda un bacio ed esce)

Enrico   (fa l’atto di afferrare il bacio, poi, con aria di disgusto si pulisce la mano ed esce dalla parte               opposta)

Scena XVIª
Bruno, Rosa

Bruno    (rientra seguito da Rosa) Ben, son propi content.

Rosa     (abbracciandolo) Grazie Papi! Adess i podoma torné tuti a ca. E naturalment mi e Aldo              pudroma frequentese sensa gnun impediment!

Bruno   A ca! Che pressa! (titubante) Stoma ‘ncora ‘n pòch si! Prima  i deuvo ‘ncora sbrighé ‘na…  na
             pratica   ch’a më stà a cheur!

Rosa     (uscendo) Alora mentre ti të sbrighe la toa pratica, mi i  vado dëdlà con  Aldo!

Scena XVIIª
Bruno, Enrico

Enrico   (rientrando dal giardino) Meno male che son famlo fòra…

Bruno   (raggiante, dalla parte opposta) Cara, cara la mia Bernarda.

Enrico   Ohhh! (f.s.) Autr che cardellino, si a l’è rivaje ‘l cornajass!

Bruno   Adess che, con mia fija e la parentela ‘d sò moros a l’è tut sistemà, peuss speré?

Enrico   Sperè còsa?

Bruno    Speré che chila aconsenta che mi… che mi…i

Enrico    Che, chiel,  che chiel?

Bruno    Che i duverta ‘l me cheur… che i confida ‘l me amor!

Enrico   Nò, no e peui nò. Torno a ripeti ch’a l’è nen posibil!

Bruno   (inginocchiandosi) Ma come mai?

Enrico   Përchè… , përchè a-i è na còsa che mi, mi  i l’hai ancora nen dite!

Bruno   Ma mi i veuj nen saveila! Ormai l’hai decidù! Ti voglio sposare e poi partiremo io e te, noi due              soli, ti porterò a fare una magnifico viaggio!

Enrico   Un viaggio?

Bruno   Si, al mio alpeggio. E tra i verdi pascoli vedrai le mie vacche, le mie giumente!

Enrico  Oh!!!!

Bruno   Poi ti porterò in un paese di perdizione… (Cavour) (nome di un paese nelle vicinanze ove si recita

Enrico   Ma Cavour a l’é nen ën pais ëd përdission!

Bruno  Brava chila, mi son përdume a Cavour!

Enrico  Non posso! Non ti posso sposare; non insistere!

Bruno   Insisto, insisto, insisto!

Enrico   Credimi, pur volendo non è possibile. Ci sono degli impedimenti! (si schiarisce la voce)

Bruno   Per la voce? Ti ho già detto che non mi importa!

Enrico   Impedimenti… naturali!

Bruno   E noi taglieremo via gli impedimenti naturali!

Enrico   (con un gesto comico si copre con le mani gli attributi maschili e fugge verso l’esterno) Io non              voglio tagliare nulla!

Bruno   (uscendo a sinistra) Allora mi stà bene così!

Scena XVIIIª
Imelda, Luisa poi Ada

Imelda   (rientrando) Tòta, tòta Ada.

Luisa     Cola lì a l’è meusia come na lumasa ‘t sas mai ‘ndoa ch’as treuva!

Imelda   Ah, la servitù. Mi na sai quaicòsa!

Ada      (entrando) Che mi scusi se lo fatta aspettare. Ma sa come ch’a l’é. Finito di pulire mi sono data              un’arsettata! Ero così malrangiata!

Imelda  Ma ch’a parla come ch’a l’ha mostraje soa mama.  A l’è mej!

Ada      Ch’a scusa, ma la padrona, quando mi ha assunto mi ha detto,  con i “forestieri” devi  sempre              parlare italiano!

Imelda   As ved che la sgnora a l’ha nen ël sens ëd le tradission! Pen-a la vëddo i na parlo mi!

Ada       Ma la padrona për ‘n pòch a-ì è nen!

Imelda   Andoa a l’è andaita!

Ada       ‘N crociera!

Luisa     E quandi ch’a l’è partija?

Ada       Venti…

Scena XIXª
Detti e Aldo

Aldo    (Entrando cerca di rimediare) Venti chilometri al giorno, dieci all’andata, dieci al ritorno… venti             chilometri al giorno…

Luisa   Ma Aldo, l’hai mai sëntute a canté costa canson…

Aldo    Davera? La canto përché am pias tant!

Imelda  Alora chila ‘n disia che la tòta a l’è partija për…

Ada      Calcutta…

Aldo     (c.s.) Io parto per Calcutta,  poi vado nel Perù e non ritorna a casa, amore mai più…(spingendo               fuori Ada) … in giro per il mondo…

Imelda  Ma Aldo, ‘t ses vnuit fòl?

Luisa    L’amor a l’ha date a la testa ?

Imelda  Cola tòta a j’era ‘ncamin a contene che la sgnora a l’è partija!

Aldo     A l’è partia? Nòòòò, a vuria parti. Ma peui soma rivaìe noi, vojàutri e alora…!

Luisa    A l’è mach partijè l’Ufissial!

Aldo     ‘L colonel, mama! Ël Colonel!

Imelda  Si, col maleducà ch’a l’ha gnanca spetane!

Luisa     Mama, lasa përdi.

Imelda   Si, a l’è mej. Pitòst, andoma a cerché Dedo. Am sa tant ch’a l’è ‘ncamin a corie darera a la Bërnarda!

Aldo      Anche chiel?

Imelda    Përché, ai na son anche d’àutri ch’ai giro d’antorn?

Aldo      (ironico) Ma scapiss, bela come ch’a l’é…

Imelda    (a Luisa) Ven, andoma! (escono a destra)

Rosa      (entrando) A son andasne?

Aldo      Si però i duvuma subit trové na solossion. Ai bastava nen tò pare, adess anche me barba e
              Ambrogio a son  butase a corie d’apress!

Rosa      Ët l’has rason. A bsògna gavé via al pi prest posibil Enrico da costa situassion ambarassant!

Aldo      (ironico) Certo ch’a l’è  pròpi dròla! Enrico, il rubacuori. Chiel ch’a fa na strage ‘d dòne…  conteis
              da tre òmo! (escono sul fondo a sinistra, mentre)

Scena XXª

Delmo - Ada

Ada     (entrando da sinistra  seguita da Delmo) Ma ‘t sesto vnuit fòl!

Delmo  ‘N basin, ciamo pa d’àutr!

Ada      Si, ma ciaveme ‘n tla stansia!

Delmo   ‘N tla stansia j’ero pi tranquij

Ada      Mi i deuvo andé ‘n cusina a finì ‘d sistemè, ai son ‘ncora le tase dël café ‘n sla taula.

Delmo  Alora mi i ven-o a giutete a lavé le tase.

Ada     (entrando in cucina) Si, però ten le man a pòst!

Delmo (seguendola) Speroma che ‘n cusina ai sija gnun  ën tij ciap. Stavòlta a l’è la vòlta che… se as lasa
            nen basé ‘n sla boca, comincio  a caresela e a basela sël còl e finiso con ciuceje le orije.
            (si spruzza del profumo in bocca)

Scena XXIª

Dedo, Enrico poi Ambrogio

Dedo     (rientrando dal giardino) I lo ciamo për piasì.  Ch’am dedica ancora sinch minute dël so temp.

Enrico    Sinch minute, nen un-a ‘d pi’.

Dedo      Fòrse a chila ai dëspias che mi i parlo ‘n manera così confidensial?

Enrico    Nò ansi!… Chel a l’è n’òmo delissios, al qual, i son sicur… sicura che podrai nen fé a meno                   d’afesioneme prest! Su, ch’am conta ‘d chiel, dle soe aventure galant…

Dedo      Mi i l’hai bin pòch da conté. Pitòst, ch’am disa… a son già staìe d’àutri òmo, si ‘n costa ca ?

Enrico    Si, tanti, tanti, tanti. Mi i son na dòna dal pasà burascos. I l’hai fane d’ògni sòrt!

Dedo      Nò!

Enrico    A vëd ch’a l’è inutil prosegue ‘l discors.  Mi ‘m treuvo ‘n ti na posission dificil da podej spieghé.

Dedo      Oh, cara. Mi i ciamo scusa d’avej afrontà cost argoment! Ma fa niente. Butoma na pera ‘dzora al  
               so pasà e guardoma a lë vnì!

Enrico    Peuss nen, as peul nen d’esse ‘n caus al pasà! 

Dedo      Ma si ch’as peul! Ch’as  lasa, ch’as lasa, ch’as lasa andé!

Enrico    Sinch minute a son già pasà!

Dedo       Për mi, gnanca na minuta!

Enrico     Chiel però a l’ha prometume ‘d fe ‘l brav!

Dedo       Si… farai ‘l brav, farai tut lòn ch’a veul!

Enrico     (facendosi aria) Si ‘ndrinta as sòfoca!

Dedo      A veul che i fasa aria?

Enrico    Nò, grassie. Adess però ch’a më scusa, na bocà d’aria vado a pijela mi da sol ën sla trasa!

Dedo     Pi che pijé na bocà d’aria, a saria mej na bocà d’amor!

Enrico    Alora foma na bela còsa, ch’a comincia a seurte chiel, (indica il fondo) mi lo seguo!

Dedo     (uscendo) Si, ch’a fasa ‘n presa però! (Cantando felice esce verso l’esterno) Mamma son tanto felice…

Enrico   (rimane un attimo fermo a guardarlo uscire, mentre) Che ciarlatan!

Ambrogio ( da sinistra)  Io mi  sono stancato di aspettare!

Enrico     Purtroppo ho avuto un impegno improvviso.

Ambrogio La da solo, al buio non ho fatto che sognare i tuoi occhi da cerbiatta, le tue manine da fatina, le                   tue labbra lussuriose. Attendo con ansia l’attimo in cui ti bacerò con tutte le labbra che ho a
                  disposizione!

Enrico     (spingendolo verso l’esterno) Allora vai, vai ad aspettarmi, e continua a sognare !

Ambrogio  (uscendo) Ma poi, verrai, giurami che verrai.

Enrico    Si, verrò., ti raggiungerò, sempre che nessuno altro mi metta il bastone fra le ruote!

Ambrogio (uscendo) Chiamami subito, io quel bastone glielo spaccherò sulla testa!

Enrico   (spingendolo via) Si, ma ora vai, vai, vai in camera, chiuditi dentro e portami la chiave !

Scena XXIIª
Aldo, Imelda, Luisa, Rosa

Imelda  (entrando seguito da Rosa, Aldo e Luisa) Col fieul a l’é la mia ruvin-a, la mia mòrt! Chisà andoa a
              sarà andase a fiché!

Rosa      Gnanca la profesorëssa e me pare i soma nen andoa ch’a sio. Sicurament a saran surtì ‘nsema.

Imelda    Me fieul a deuv nen seurte da sol sensa ‘l me consens! E se cola dòna a mlo travia. E se a mlo                violenta e peui a mlo pianta ‘n mesa a na strà! (accasciandosi) Tenme che sven-o!

Aldo       Nona, sta tranquila. ‘T lo garantiso mi. Ai capiterà gnente d’àutr tut! Pitòst, ven con mi andoma a                 cercheje!

Rosa       I ven-o anche mi.

Luisa      Mentre vujàutri andeve a cercheje, mi ‘m riposo n’atimin.  Staneuit i l’hai nen durmì gnente e               adess che i son rilasame ‘n pòch im sento così stanca, ma così stanca. (posa un indumento sul               tavolo)

Imelda    Ma che stanca e stanca. Su, ausa sté ciapase e ven con noi,  andoma ‘n përlustrassion! (escono                verso l’esterno)

Scena XXIIIª
 Bruno, Enrico

Enrico (rientra seguito da Bruno)  Basta, basta na peuss pa pi!

Bruno   Non puoi, non puoi continuare a dirmi di no !

Enrico  (bloccandolo) Ma a l’è na còsa ridicola, n’òm come chiel ch’am propon certe còse!

Bruno   Ma përché, ma përché ‘d veule nen esse mia!

Enrico   I l’hai già ditlo e ripetutlo, a l’è ‘n segret!

Bruno    E alora, còsa të spete a liberarte ‘d  cost segret! Sensa segret, ët l’avras ën peis ëd meno da
              porté! 

Enrico   A l’è ‘n peis che mi i porto con “molto orgoglio”. (f. s., uscendo a destra) Mamma me l’ha dato
             e guai chi me lo tocca!    

Scena XXIVª
 Bruno, Luisa, poi Ambrogio

Luisa    (rientra dal giardino per prendere l’indumento che ha lasciato sul tavolo, ode le parole di
             Bruno, rimane a guardare, mentre…)    

Bruno   (inginocchiandosi) Ma non vedi, non vedi come soffro?

Luisa    (equivocando le parole di Bruno, le accarezza la testa)

Bruno   Ormai la mia vita è distrutta, senza te io sono un  essere inutile, vuoto… Con te avevo ritrovato     
             quel sole che era sparito nella nebbia tanto tempo fa…

Luisa    ( continua ad accarezzarlo e sospira)

Bruno   Si, continua così! Accettami così, come sono. Vieni  con me in campagna a  rischiarare le mie              notti buie!

Luisa    (c.s )  

Bruno   (c.s.) Per l’ultima volta ti chiedo… Vuoi essere la mia luce,  vuoi essere la mia fiamma. Vuoi               essere mia?

Luisa     Si, si, si voglio essere tua!

Bruno   (voltandosi, sorpreso) Ma chila… ma ti!

Luisa    (felice) Si, ti voglio, ti voglio, ti voglio!

Bruno   Che bel, che bel. (f. s.) Che bela sorpreisa!

Luisa    (al pubblico) Chiel si a l’ha fame ven-e…  un languorino…

Ambrogio (entrando con un vassoio coperto) Con questi glielo farò passare io il languorino! (scopre                   i roscé)

Luisa    Ambrogio, tu hai sempre la soluzione giusta al momento giusto!

Scena XXVª
Detti poi  Aldo , Rosa, Ada e Delmo

Ada      (allarmata entra in scena seguita da Rosa e da Aldo che sorreggono Delmo) Giuteme, për piasì,              giuteme!

Delmo  (tiene la testa in alto e tossisce e seguiterà così per tutta la scena)

Luisa    Còsa a l’è capitaìe?

Aldo    Sai nen. L’hai sentula a braìé e i soma corù!

Bruno  Batije sla schin-a!

Luisa   Su, su, ch’a guarda l’uslin!

Delmo (guarda in basso)

Bruno  Pa lì, ch’a guarda ‘n su!

Luisa    Ma còsa ch’a l’ha…

Ada     A l’ha… a l’ha…

Rosa    A l’ha?

Ada    Ha l’ha travonduto un orcino?

Tutti    (in coro) N’orcin?

Rosa    (indicando l’orecchino rimasto) Si, ‘l sò compagn!

Luisa   L’hai capì. ‘N clasich,  a j’era ‘ncamin a buteìe j’orcin, mentre ch’a cercava d’anfileìe ‘l prim, a l’ha
            travondù ‘l second ch’a tënia ‘n boca!

Ada     Nò, nò!

Rosa   Come ch’a l’è capità?

Ada    Mentre che lui mi caressava, mi baciava sul collo e mi ciucciava l’orija, l’orecchino si è distacacto
           e chiel a l’ha  travonduto!

Rosa   Second mi a bsògna subit portelo al pronto soccorso!

Bruno  Na lavanda gastrica e as risòlv tut!

Ada     (preoccupata) ‘L me orcin?

Luisa   Oh, ch’as preòcupa nen! Ch’ai daga na bela purga, ch’ai procura ‘n vas da neuit e a vëdrà che   
            doman ò al masim dòp doman ël monsù ai lo ripòrta!

Ada     A dis?

Luisa   Si, ch’a vada tranquila!

Ada     Alora ven subit con mi!

Delmo  Andoa?

Ada      A pijé la purga!

Luisa   E ‘m racomando, peuj ch’a lo polida e ch’a lo disinfeta da bin!

Ada      Hai mancheria mach pi ch’am lo porteisa spòrch!

Luisa    Ambrogio, ch’ai daga na man a portelo via.

Ambrogio Veramente io dovrei ritornare di là ad attendere l’altra signora.

Luisa    Ambrogio, prima fai quello che ti ho detto!

Ambrogio (uscendo con Ada e Delmo, a Luisa) Le ricordo ancora una volta che fuori, il tassametro                   continua sempre a girare!

Scena XXVIª
Detti poi Enrico, Aldo, Imelda, Dedo, Rosa

Enrico  (rientrando,  seguito da Imelda)  Madamin, për piasì! Adess ch’a s’antromëtta ‘dcò nen  chila!

Imelda   Ma come che i faso a nen intrometime.:”Ne va della felicità di mio figlio”!

Aldo     Dla mia, (indicando Rosa) Dla soa!

Enrico   (impotente, lancia uno sguardo ai due amici) Ma dla mia, dla mia o na frega pròpi niente, eh?

Aldo      (a parte) Për piasì, cerca ‘d ten-e d’ur, ten d’ur ancora për pòche ore.

Enrico   Na paròla, ten-e dur vëstì ‘n cost deuit!

Rosa      Sta tranquil, prima o peuj ‘n quaiche manera ‘t faroma seurti da cost ambreuj!

Enrico   Na paròla!

Luisa     (estasiata) Mi e Bruno i voroma feve na sorpreisa!

Tutti     (stupiti) Na sorpreisa?

Luisa    Si, da ancheuj i sarai mi  la soa luce.

Bruno   Si, sarai tu che rischiarerai le mie notti buie!

Imelda  ‘T veule fete asume a l’ENEL?

Luisa    Nò. Sarai la soa sposa, la soa amisa, la soa amante!

Enrico   (f. s.) Meno male. Un ëd meno!

Dedo    Mama.

Imelda  Disme masnà…

Dedo    (additando Enrico) Chila an veul nen!

Imelda   Come ch’a saria a dì, ad veul nen!

Luisa     (al figlio) E ti, cerca ‘d  butè na bon-a paròla!

Enrico  (supplicando Aldo) Si, cerca ‘d gaveme da cost ambreuj!

Aldo     (intervenendo) Nòna, ‘t lo ripeto për l’ultima vòlta. (indicando Enrico)  Chila a peul nen sposè
              Dedo!

Dedo    (sconsolato) Come mai?

Aldo     Vujàutri l’eve conosula mach sota sto profil,  ma i deuve savej che chila, come dòna,  a l’è nen               grado ‘d sodisfé  j’òmo!

Imelda   (ad Aldo) Ma ti, ‘t pense a lòn che ‘t dise, ò ‘t duverte mach la boca për deje aria i dent?

Rosa      Aldo  a cerca mach ëd feve capì che chiel, pardòn chila a l’è nen na donna come tutte j’àutre!

Imelda   Oh, sa l’è mach për lòn, gnanca me Dedo a l’è nen n’òmo come tuti j’àutri!

Dedo     Ma mama!

Imelda   Mama, mama na nòna! Scotme mi, lasa përdi! Prima ò peui ‘t na treuvo un mi ch’a fa për ti!

Dedo     Un?

Imelda  Un ò un-a a fa l’itess! Ët lo sas bin che mi i son na dòna di larghe vedute. (con disprezzo) Se costa
              dòna “non ti vuole, non ti merita”!

Enrico   (Tira un sospiro di sollievo, f. s. ) Meno male!

Dedo    (sconsolato) Ah, le dòne, le dòne. Le dòne a son staite ‘l prim eror ëd Nosgnor!

Aldo     E ‘l second?

Dedo     Col d’aveije creà con la testa ch’à l’han. Përché come ch’am contava sempre me nòno, l’òm a
              deuv vardesse da quatte còse; dal feu, da la lòsna, da la guera e dal përtuss ch’a guarda për tera!

FINE

San Secondo 01.12.2003     Commedie “ ‘N ver amis 2 atti”

    Questo copione è stato visto
  • 0 volte nelle ultime 48 ore
  • 0 volte nell' ultima settimana
  • 1 volte nell' ultimo mese
  • 5 volte nell' arco di un'anno