L’anello di mammà

Stampa questo copione

L’Anello di Mammà

Commedia in due atti di:

Ciro Formichella & Michele Serao

Personaggi

Amalia Percuoco:                  Proprietaria della pensione e moglie di Emilio

Emilio:                                    Marito di Amalia

Vittorio Percuoco:                 Fratello di Amalia

Giulietta:                               Cameriera

Saverio:                                 Fornitore della pensione e marito di Giulietta

Barone:                                  Cliente della pensione

Teresa:                                   Fidanzata del Barone

Rag. Filippo Miglietta:          Contabile della pensione

Rosa:                                               Fidanzata del Ragioniere

Ninuccia:                               Ex cameriera e fidanzata di Vittorio

Pasquale:                              Garzone tuttofare

L’ANELLO DI MAMMA’

Primo atto

La scena si svolge all’interno della reception di una pensione nel centro storico di Napoli. Nel mezzo della scena, un bancone sul quale sono sparsi depliantes, cataloghi, un telefono ed un campanello per chiamare il portiere. Alle spalle del bancone, una piccionaia per la eventuale posta dei clienti, con relativi ganci per le chiavi delle camere. Sulla parete, ai lati della piccionaia, due stampe tipo Alinari della Napoli antica. Sulla destra due poltrone con un tavolino sul quale ci sono riviste sparse e un portacenere. Alla sinistra, un attaccapanni con annesso portaombrelli.

Giulietta sta spazzando il salone e canta:

Giulietta: (Una bella ragazza di circa venticinque anni, grande lavoratrice ma anche grande sognatrice. Sposa di Saverio, fornitore dell’albergo. Canta) Je t’aggio amato tanto e t’amo tu lo saje, io te voglio bene assaje e tu nun pienze 'a mme. Je te voglio bbene assaje

Entra Emilio di soppiatto, giunge alle spalle della ragazza, le cinge la vita con le braccia e termina la canzone

Emilio: (Uomo di circa quarant’anni. Belloccio, non indifferente al fascino femminile e a quello di Giulietta in particolare, per la quale ha preso una vera e propria infatuazione. Marito di Amalia Percuoco, proprietaria dell’albergo; vive in pratica alle spalle della moglie, fingendo di occuparsi dell’attività) e tu nun pienze ‘a mme!!!

Giulietta: (spaventata, si libera dall’abbraccio e si allontana di qualche passo) Donn’ Emì, ma fusseve asciuto pazzo!!!! Gesù, m’ate fatte piglià nu caspito ‘e spavento! Tengo ‘o core che sbatte comme ‘a cchè! (porta la mano al petto). Sentite cca.’ Pare n’accellerato!

Emilio: (languido) Nce vulesse saglì je ngoppa ‘a stu treno…

Giulietta: Uè, fernitela e fa’ ‘o farenella. Chissà qua vota ‘e chesta ‘nce ‘ngoccia donna Amalia, (allusiva) a mugliera vosta, oppure Saverio, maritemo, ch’avessa passà a ccà proprio stammatina, e succede Muntevergine!!!

Emilio: (c.s.) Te purtasse je ‘a Muntevergine… E comunque ‘e chesto nun te 'a preoccupà. Doppo chello ca è succieso dduje mise fa, mia moglie ha giurato che qua dentro non ci mette più piede.

Giulietta : Uh, e che esagerazione! E che sarà mai successo?

Emilio: Ch’è successo???? Casamicciola, la bomba H… Anzi la bomba H in confronto è stato un fitti-fitti, al massimo un tricchitracchi.

Giulietta : Addirittura ???

Emilio :Piccerè, tu nun ci stavi ancora, ma quando Amalia, mia moglie, sgamò suo fratello Vittorio che amoreggiava con Ninuccia, la cameriera, nel deposito, a essa ‘a cacciaje ‘a cavece fore, poi, tornata dentro, accummenciaje a menà appriesso ‘o frate piatte, bicchiere, butteglie, vase, tutto chello ca se truvava ‘a purtata ‘e mano. ‘O pover’ommo riuscette a se chiudere dint’’o bagno, ma essa cuntinuaje il bombardamento fino all’esaurimento delle munizioni. Dopo di che iniziò a sciogliere il rosario degli improperi: (imitando) Stu libertino, stu puorco, cu na guagliona ca putesse essere ‘a figlia, na nepote. Scuorno pa’ faccia toja. ‘A mme cca’ dinto nun me vide cchiù, e ringrazia a Dio ca si uno de meglie chef ‘e Napule, sinò te mannavo ‘a cercà a’ lemmosena. Famme vede’ che saje fa’? Comme saje manna’ annanze n’albergo senza ‘e me…

Giulietta : (ride)  Uh, Gesù! Mamma mia. Cchiù ce penso e cchiù me scappa ‘a ridere, pensanno a don Vittorio dint’’o bagno e ‘a sora ca ce votta ‘a robba appriesso, ahahahahah !!!

Emilio: (piccato) Oj né, e che bello senso dell’umorismo che tiene!… Nuje avettemo accattà tutto cose ddò capo!!!. Insomma, mia moglie disse che non avrebbe messo più piede nell’ albergo e non si sarebbe occupata più della contabilità. Però, per non perdere del tutto il controllo sull’attività, decise di affidare la stessa contabilità ad una persona di sua fiducia. Così fummo costretti a subirci il rag. Filippo Miglietta, che, detto tra noi, secondo me ‘o diploma ‘e raggiuniere se l’ha pigliato cu  ‘e punte d’’a Mira Lanza. Chillo stà proprio appiccicato ch’’e nummere!

Giulietta: Starrà pure appiccicato, però è proprio nu bellu guaglione, a mme me piace assaje!! (sognante) Tene presenza, educazione, belli maniere… Peso, misura e qualità. (ironica) Tale e quale a mio marito.  Mai un fiore, un regalo, niente. A ogni ricorrenza si presenta a casa con qualcosa presa dal negozio suo. Vruoccole, rafanielle e purtualle!… E quando glielo faccio notare, quasi quasi si offende pure: (imitando) Ma che vuoi dire? Perché buttare i soldi dalla finestra con cose inutili, quando abbiamo a portata di mano tutto questo ben di Dio?

Emilio: Comunque don Filippo ‘o raggiuniere nun ‘o sape fa!

Giulietta: Vuje dicite accussi pecchè site ‘mmediuso… Basta, faciteme je dint’’a cucina ca mò vene don Vittorio ‘o cuoco.

Emilio: Và, và… ( ripensandoci) Aspetta… Giuliè, viene ccà, t’aggia fa vedè na cosa…

Mentre Giulietta si avvicina, Emilio estrae dalla tasca della giacca un astuccio da gioielliere che contiene un anello. Lo apre e mostra il contenuto alla ragazza, che, prendendolo, esclama:

Giulietta: Donn’Emì!!! E quant’è bello!!!  Gesù, nun aggio maje visto n’aniello accussì bello! Chi ‘o ssape ‘a mugliera vosta comme sarrà cuntenta !!!

Emilio: (stupito) Muglierema? E che nce trase muglierema? Chisto l’aggio accattato pe ttè! E’ il mio regalo di fidanzamento.

Giulietta: (offesa) Ma vuje overo facite? Ma pe cchì m’avite pigliata? Io songo na’ femmena spusata e cierti avanzi non me li dovete fare !!!

Emilio: Giulietta mia, ma che hai capito? Io ho intenzione di fare le cose serie con te. Se tu accetti la mia proposta, io vado da mia moglie, le spiego la situazione e nce spartimmo, così dopo possiamo stare sempre insieme…

Giulietta: (ironica) Ah, ho capito. Voi volete parlare con vostra moglie, volete chiedere la separazione … Così dopo stiamo insieme.. E fatemi capire una cosa, na vota che avete parlato con vostra moglie e le avete spiegato che siete innamorato di me, doppo ca che  essa, sicuramente, c’ha mannato ‘a via ‘e fora, noi, donn’Emì, NOI che facciamo? Ccome campiamo? D’aria? D’ammore?

Emilio: (confuso) Ma, Giulietta mia cara, io credevo … Io pensavo …

Giulietta: (quasi rabbiosa) Ma cosa credevate? Che pensavate? Io almeno, sicuramente, un posto come cameriera da qualche altra parte lo trovo, ma voi, vuje che facite? Vuje ca non ve sapite accuncià quatte ove dint’’a nu piatto!  Ca la parola FATICA nel vostro vocabolario non esiste, comme campate? Vuje nun tenite né arte, né parte. E Saverio, mio marito? Che ne facciamo? Non sarà la perla degli uomini, ma è pur sempre il mio legittimo consorte e gli devo rispetto. E pirciò, faciteme sta’ quieta. Con permesso. (uscendo, ride) Vò parlà c’’a mugliera, ahahahahah, Se vò spartere, ahahahah, vò ‘a separazione, ahahahahah. Ma nun me facite ridere…

Emilio, deluso, estrae dal cassetto di un mobile alcuni libri contabili. Mentre si accinge ad esaminarli, si accorge dell’arrivo di Vittorio.

Emilio: Oìlloco, oì… Il mio adorato cainato…

Vittorio: (Cinquantenne, bella presenza, vedovo da alcuni anni, fratello di Amalia. Gelido) Buonasera Emilio, sei sceso presto a quanto vedo …

Emilio: Si, volevo dare un occhio a questi conti …

Vittorio: (allusivo) Certo,  ed un altro occhio a Giulietta …

Emilio: (risentito) E che vuoi dire con questo?

Vittorio: (sornione) Niente,  ti pare … Era così, per dire …

Emilio: Non perdi occasione per sfrocoliarmi, vero? Per dire cattiverie sul mio conto?

Vittorio: (fintamente sorpreso) Io? Ma quando mai! E’ la tua immaginazione …

Emilio: (deciso) Insomma, tu non ti vuoi fare capace che io con la storia tua, di Ninuccia e di tua sorella non c’entro niente, che non sono stato io a fare la spia …

Vittorio : Per carità, e chi dice niente … Solo, mi sembra strano che la domenica sono stato ospite a pranzo a casa vostra e il lunedì seguente Amalia non è andata al circolo per la sua irrinunciabile partita di carte con le amiche, per venire in albergo a farmi, diciamo così, una bella sorpresa! Ricordati che, una volta, Amalia andò al circolo benché mammà stesse veramente male.

Emilio: Me lo ricordo, me lo ricordo. Ma ti ho già spiegato che si è trattato di una malaugurata coincidenza. Le donne, lo sai, hanno un sesto senso per certe cose …

Vittorio: Il sesto senso non spiega certi precisi riferimenti che ha fatto Amalia. (allusivo) Come se qualcuno avesse detto, avesse accennato a qualcosa, magari approfittando di un momento di solitudine, in cucina,  mentre io ero in soggiorno o chissà dove …

Emilio: (imbarazzato) Oddio, se vogliamo essere onesti, posso aver fatto qualche accenno, qualche velata allusione, ma niente di più …

Vittorio: (irato) Azzo, velata? Tu ‘e fatto ‘o tappezziere! ‘E miso ‘e tende!!!

Emilio: (come per giustificarsi) Gesù, io non mi faccio capace. Cosa c’è di sbagliato? Io vorrei dire a mia moglie: Amalia cara, ormai tuo fratello è vedovo da parecchio tempo, è ancora un bell’uomo, ha una certa posizione, che male c’è se vuole rifarsi una vita con un’altra donna, se vuole godere un po’ di felicità?

Vittorio: Lo sai come la pensa tua moglie in proposito. Gli affari di cuore e il lavoro non possono stare sotto lo stesso tetto. Infatti essa dice sempre: Lasciail cuore lontano dal lavoro.Capito Emì? A buon intenditore poche parole … Quà già ci stanno troppe eccezioni … E poi queste differenze diciamo sociale sinceramente non le concepisco. 

Emilio: Hai ragione,

Vittorio: Comunque stai attento; il sesto senso potrebbe colpire anche te. E mentre io me la cavo perché tua moglie un altro cuoco come me per i quattro soldi che mi da non lo trova. E se pure dovesse cacciarmi, io un altro lavoro  lo trovo sicuramente … ma tu, tu che cosa ti metteresti a fare se ti cacciasse di casa? TU ca non te saje accuncià quatte ove dint’’a nu piatto!  Ca la parola FATICA nel tuo vocabolario non esiste, ca nun tiene ne arte ne parte?

Emilio: (in apparto) Ma che, se so’ mmise d’accordo tutte quante? (offeso) Vittorio, adesso stai cadendo proprio in basso …

Vittorio: E tu statte accorto ‘a nun te fa’ mena’  pe’ tutt’’e scale ddò palazzo!!! (esce)

Entra Saverio.

Saverio: (Di circa quarant’anni, gestisce un ingrosso di frutta e verdura che rifornisce molti alberghi e ristoranti della zona. Marito di Giulietta) Donn’ Emilio i miei rispetti..

Emilio: (infastidito) Don Saverio, servo vostro …

Saverio: Vi vedo veramente in gran forma, e … (cauto) donn’ Amalia? Neanche stavolta c’è?

Emilio: Anche voi state na’ favola… E.. no, ha avuto un contrattempo improvviso …

Saverio: Che peccato, ma vuje guardate nu poco le combinazioni, pe ddoje vote ‘e seguito donn’ Amalia ha avuto un contrattempo ….

Emilio: E che ci volete fare, cose che capitano. Comunque a che devo il (ironico) piacere della vostra visita?

Saverio: Uh, Gesù, don Emì.. E oggi non è forse il primo del mese? Ed io, come tutti i mesi, vengo ad incassare la fattura per la fornitura mensile.

Emilio: Siamo già al primo del mese? Come passa veloce il tempo. Certo non si può dire che non siate un tipo preciso.

Saverio: Precisissimo, caro don Emilio. Preciso nel riscuotere come nel consegnarvi merce di prima qualità!

Emilio: Sulle puntualità niente da dire, sulla qualità ….

Saverio: (visibilmente offeso) Donn’ Emì,! E che volete dire con questo? Sappiate che a voi e donn’ Amalia conservo solo la merce migliore, scelta da me personalmente!

Emilio: Sarà come dite voi.  Comunque, quanto vi devo?

Saverio: Lo stesso del mese scorso. Sulo io saccio ‘e salti mortali che devo fare per mantenere sempre gli stessi prezzi, cu ‘sti tasse che crescene sempre. Ma che ci volete fare? Per voi e donn’Amalia farei qualsiasi cosa, siete i clienti ai quali tengo di più.

Emilio: (sottovoce) Seh, seh, soprattutto a muglierema… (apre un cassetto ed estrae dei soldi che porge a Saverio) Ecco a voi; come al solito consegnerete la fattura al mio ragioniere.

Saverio: (intascando il denaro) E voi Come al solito, non dubitate. Allora ci vediamo il mese prossimo, sperando di avere la fortuna di omaggiare la vostra signora.

Emilio: E speriamo. Bbona jurnata don Savè.

Saverio: Salute a voi don Emilio (esce)

Giulietta rientra

Giulietta:  Neh, donn’ Emì, ma stammatina nisciuno tene ggenio ‘e fà colazione?

Emilio: Ferdinando, il portiere di notte, ha detto che il barone Capece stanotte è rientrato passata l’una e mezzo e quindi starrà ancora durmenno. I due sposini di Benevento sono usciti presto perché volevano girare per la città prima che iniziasse il caos quotidiano e avrebbero fatto colazione in un bar. Il dottor Proietti… (allarmato, guarda l’orologio e quasi urla) MADO’, ‘o duttore!!!! L’aveva scetà n’ora ffà!!! Chillo adda parlà ‘o congresso d’’e cardiologi all’Hotel Royal !!!

Giulietta: Ma che capa ca tenite !!! Jamme a ll’’o sceta’…

Nell’uscire Emilio lascia l’astuccio con l’anello sul bancone. Entra Saverio furtivamente.

Saverio: Meno male, donn’ Emilio non ci sta e mia moglie Giulietta starà riordinando le camere degli ospiti. Devo a tutti i costi trovare Pasquale, sulo isso me po’ dicere che stà succedendo a donn’Amalia. Chillo pe quatte lire me dice tutto chello ca voglio sapè. ‘A scusa dda coincidenza nun me l’aggio ammuccata manco nu poco. E po’ ‘o purtiere ddò palazzo affianco m’ha ditto ca donn’Amalia non si vede all’albergo da due mesi, da quando succedette nu miezo appicceco cu na cammarera… Conosco donn’Amalia da tanti anni, è stata essa ad assumere Giulietta, mia moglie, dietro mia insistenza ed è naturale che le sia affezionata…’A verità è che me piace proprio assaje! E non sopporto l’idea ca chillu turzo ‘e cavoluciore ca tene ppè marito l’adda stà vicino… Pe na’ femmena comm’’a essa nce vò n’ommo pusitivo e curaggiuso comm’’a mme. Certo, pure Giulietta me vo’ bbene, è na bella femmena, onesta, faticatrice, ma tene troppo ‘a capa dint’’e nuvole, è comme na  banana tutta verde… immatura! Ma donn’Amalia è tutta n’ata cosa, è femmena overo, carnale. E, che a me mme piace, nce l’aggio fatto capì ‘e tutt’’e mmanère. ‘Na rosa annascusa dint’’a cascetta d’’a  frutta, cucuzzielle, e pummarole a gratis, quatte cape ‘e finocchio annascuse mmiezo ‘a nzalata, nu bellu mazzo ‘e rafanielle… Certo na’ femmena comm’’a donna Amalia nun se conquista ‘a botta ‘e cucuzzielle e cape ‘e fenocchio… Ma purtroppo queste sono le mie possibilità al momento. Chissà che in un futuro prossimo… Basta, mo vaco ‘a vede’ si Pascale sta dint’’a cucina. (Mentre si avvia verso la cucina, nota l’astuccio sul bancone. Si ferma, lo apre) E chisto che ddè? Sangue de Bacco !!!! E che sbrillocco !!!! Questo sì che sarebbe un dono adatto per donn’Amalia. Ma, di chi sarà ? (dopo aver tentennato un po’). Ma sì, come si dice? Roba trovata non ha padrone. E comunque questo è un segno del destino. Meglio che me ne vado prima che entri qualcuno… (esce. Entra Emilio)

Emilio: Mamma mia, e che cancheriataca m’ha fatto ‘o duttore… E comme ‘o può ddà tuorto. Chillo stammatina aveva parlà all’apertura d’’o congresso nazionale e pè colpa mia arriva n’ora cchiù tarde…Vabbè…farà la chiusura…!!!

Entra Amalia

Emilio: ( sorpreso) Ue’ Amà, e come mai da queste parti?

Amalia: (di circa quarantacinque anni, proprietaria dell’albergo. L’atteggiamento dimostra fermezza di carattere  e grande senso di praticità. Ormai considera Emilio, il marito, una croce che il destino le ha riservato. Seria) Dopo lunga riflessione, dopo aver valutato attentamente i pro e i contro della mia decisione, soprattutto alla luce del fatto ca tengo nu marito ca nun è bbuono ‘a scartà ‘e muscie da ‘e tuoste, ca è comme l’aglio  dint’’a genuvese, cioè non c’azzecca, ho deciso di riprendere il posto che mi compete, al comando di questa nave ormai alla deriva.

Emilio: Seh…’O Titanic…!!!(amaro) E grazie per la fiducia…

Amalia: Ancora una volta hai dimostrato tutta la tua inadeguatezza, la tua incapacità a ricoprire un qualsiasi ruolo e  ad assumerti qualsivoglia responsabilità. (quasi con disprezzo) Nun te saje accuncià quatte ove dint’’a nu piatto!  La parola FATICA nel tuo vocabolario non esiste. Nun tiene ne arte ne parte…  In parole povere, si nù quaqquaraqquà !

Emilio:(ironico) Troppo buona … (in apparto) Ce mancava sulo essa. E comunque, credevo peggio…

Amalia: Non c’è di che. Ora devo andare a chiarire qualche punto con mio fratello Vittorio. Deve capire che la prossima volta cha ffà ‘o zeza cu na cammarera o n’inserviente, me scordo ca è fratemo, ca tene na’ piccola quota dd’a società, ca è uno ddè meglio cuoche ‘e Napule  e ‘o manno a cercà ‘a carità, quant’è vero ca me chiammo Amalia Percuoco. (pausa. Poi minacciosa) Po’, appena aggio fernuto cu isso, accummencio cu ttè !!! (esce)

Emilio inizia a cercare qualcosa sul bancone, dietro, a terra. Nel frattempo entra Giulietta.

Giulietta: Donn’Emì, ma è possibile che ho visto donn’Amalia entrare in cucina?

Emilio: (esageratamente ironico) Nooo! Che staje dicendo??? Ma vuje vedite nu poco !

Giulietta : Sissignore, l’aggio vista ‘e stramacchio proprio mò. E come mai è ritornata sui propri passi, come si dice: che è uscita a Canosa?

Emilio: Pecche’ ha pigliato ‘a Napoli-Bari invece della Salerno-Reggio Calabria! (ridendo) Giuliè ma che vaje ammaccanno? Di una persona che cambia idea, che ritorna sulle sue decisioni si dice che è tornata a Canossa, no che è uscita  a Canosa. (tornando serio) Comunque la signora ha deciso di riprendere le redini in mano… Si sa, l’occhio della  padrona ingrassa il cavallo! E, d’altra parte, a caval donato non si guarda in bocca.

Giulietta: (perplessa) E dove lo mettiamo?

Emilio: Che cosa?

Giulietta: Il cavallo.

Emilio: Quale cavallo?

Giulietta: Quello che ha comprato donn’Amalia...

Emilio: Muglierema ha accattato nu cavallo? Ma vedite nu poco se è il caso di buttare i soldi con tutte le spese che teniamo… Nu cavallo…  Avesse ditto nu cane, na gatta, n'auciello, ma nu cavallo addirittura! E addò 'o mettimmo? E poi io nun saccio niente? Il leggittimo consorte è all'oscuro, mentre la cameriera sa tutto?? Cose dell’altro mondo!  Io nun nce saccio manco j ‘a cavallo! (pausa) Ma tu sei proprio sicura?

Giulietta: Comm’’è sicuro ca state ‘nnanze a mme!

Emilio:  Cose dell’altro mondo! E a te chi te ll’ha ditto?

Giulietta: Vuje donn’ Emì, in questo preciso momento...

Emilio: Io? (intuendo l’equivoco) Giuliè pe favore, nun te ce mettere pure tu! Volevo dire che le cose importanti uno se le deve seguire in prima persona. Piuttosto siente na’ cosa, ma ‘e visto l’astuccio ‘cu l’aniello?

Mentre dice questa battuta entra Amalia

Amalia: Quale anello?

Emilio: (visibilmente imbarazzato, cerca disperatamente di porre riparo) Anello? No, no, cara, hai capito male. Io chiedevo di Aniello, ‘o guaglione d’’o bar affianco…

Amalia: (scettica) ‘O guaglione d’’o bar dint’’all’astuccio?

Emilio: (c.s) No, tesoro mio, scusa, hai ragione, parlavo di un anello di mamma’ che ho trovato l’altro ieri in un cassetto dell’ufficio…

Amalia: Un anello di tua madre? E com’’è fatto?…

Emilio: (c.s.) E com’’è fatto? Ma io ieri quando l’ho trovato, ho aperto l’astuccio giusto un attimo, mo’ non mi ricordo…

Amalia: (c.s.) Ah, non te lo ricordi?

Emilio: (c.s.) No, te l’ho detto, stamattina, appena l'ho trovato, ci ho dato una guardata rapida e poi l’ho messo chissà dove…

Amalia: (glaciale) Emì,  l’anello, quando lo hai trovato? L’altro ieri, ieri o stamattina?

Emilio: (sempre più confuso) Veramente, Amalia, non capisco…

Amalia: T’avessa fa’ nu’ paliatone?

Emilio: (al colmo della confusione) Ti ringrazio, sei molto cara, ma ho già fatto colazione stamattina; anzi il cornetto si è piazzato sullo stomaco, chissà perché? (per cambiare discorso) No, perché sai cara, a me piace il cornetto di pasta sfoglia. Invece quello di pasta briosche mi si….

Amalia: (interrompe Emilio e, imperiosa, rivolta a Giulietta) Jesce ‘a via ‘e dinto tu! (appena Giulietta è uscita) Sienteme bbuono sottospecie d’invertebrato. T’aggio avvisato chhiù ‘e na vota, nun fa ‘o farenella ca te faccio piglià dda’ ‘e farfarielle e te manno primma’o Loreto Mare con fratture composte e scomposte, poi, quanno jesce, te ne caccio dda casa cu na mano annanazo e n’ata areto. (ripete mimando) Emì, una mano annanzo e n’ata areto…. (Emilio ripete quasi in trance i gesti della moglie). E mo’ lievate ‘a nanze ‘e piede, c’aggia vedè quale autro guaje ‘e cumbinato! (Emilio esce)

Mentre Amalia consulta i libri contabili, entra Saverio.

Saverio: Donn’Amalia ! Quale piacevolissima sorpresa !

Amalia: (visibilmente compiaciuta) Don Saverio carissimo, come state?

Saverio: Bene, grazie. Meno male che stamattina ho dimenticato di chiedere a vostro marito l’ordinazione giornaliera, così sono dovuto tornare e ho avuto la fortuna, nonché la gioia, di vedervi dopo un bel po’ di tempo…

Amalia: Avete ragione, ma ho avuto impegni più urgenti e ho dovuto affidare tutto a mio marito. Quindi stamattina già siete venuto?

Saverio: Come ogni primo del mese sono venuto a riscuotere la fattura e anche questa volta voi non c’eravate…

Amalia: Eh già, ma penso che da adesso in poi mi troverete sempre, (un po’ civettuola) se vi fa piacere…

Saverio: E lo dite pure? Ci conosciamo da tanti anni. Ormai fra noi c’è un certo affiatamento….

Amalia: Sicuro,  don Savè! Sicuro… Ci conosciamo da tanto. Se aspettate un attimo vado a chiamare mio marito…

Saverio: (fermandola) No, donn’Amalia, aspettate un attimo, devo dirvi una cosa. Anzi devo darvi una cosa.(Estrae dalla tasca l’astuccio e lo porge ad Amalia, la quale aprendolo ne resta visibilmente meravigliata ed estasiata)) Un piccolo regalo. Una cosa alla quale tengo molto. Questo è un anello appartenuto alla buonanima di mia madre. Mi ricordo come se fosse adesso il giorno in cui me lo diede. (fintamente commosso) Era a letto, sofferente, ormai morente e mi mandò a chiamare: Nennì, disse, perché mia mamma così mi chiamava, Nennì. Nennì bello ‘e mammà io non ti posso lasciare niente, pecchè niente tengo. L’unica cosa è quest’anello. Te lo lascio, ma tu mi devi giurare davanti al quadro della Madonna di Piedigrotta che lo regalerai solo alla donna che ti farà sbattere forte il cuore in petto. Solo a lei e a nessun’altra. Detto questo (facendo il segno di croce) andò a fare compagnia a papà. Sono passati otto anni donn’Amalia e l’anello è stato sempre con me, notte e giorno. Adesso è venuto il momento di darlo a l’unica donna che me ffa sbattere forte ‘o core mpietto: vuje donn’Amalia!!!

Amalia: (lusingata) Don Saverio io vi ringrazio, voi lo sapete, ci conosciamo da tanto tempo, per voi, ho una certa simpatia (Saverio fa per abbracciarla, ma lei lo ferma mettendo avanti le mani) Ma, sono una donna maritata, (amara), cu na specie ‘e pesce bollito, ma pur sempre maritata e merita rispetto. Come pure voi siete sposato e per di più con una mia dipendente. Capirete, quindi, la mia posizione molto delicata. Tuttavia non voglio darvi un dispiacere rifiutando il vostro regalo. Lo accetto come segno di amicizia. (allusiva) Poi si vedrà… Ma adesso abbiate pazienza, devo lavorare. Poi vedremo.

Saverio: (speranzoso) Donn’ Amalia, davvero posso sperare che…

Amalia: ( con tono fermo ma non sgarbato) Don Saverio, siate gentile. Vi ho detto poi vedremo… Adesso lasciatemi per favore.

Saverio: (rincuorato) Come volete. Servo vostro donn' Amalia. (esce)

Amalia poggia l'astuccio con l'anello sul bancone e inizia a leggere i libri contabili,  quando entra il barone; dall'incedere e dal viso si intuisce che è reduce dai postumi di una sbornia.

Barone: (Attempato nobiluomo di oltre sessant’anni, vedovo, amante della bella vita e delle giovani ragazze.)  Buongiorno signora Amalia.

Amalia: Buongiorno Barone. Uh, e che brutta cera che avete stamattina.

Barone: Già. Ieri sera, contrariamente al solito, ho bevuto un pò più del dovuto.

Amalia: (in apparto) Contrariamente al solito... seh. seh.  (quasi con disprezzo) Sta vecchia spugna...!

Barone: Vedete, ieri sera ero in compagnia di alcuni amici in un noto locale al Borgo Marinari per festeggiare il genetliaco del duca di Torrepadula e, sapete come si usa fra noi nobili, un giro lo offro io, un altro lo offri tu.... abbiamo finito per esagerare un pochino. Tengo un mal di testa che non potete neanche immaginare. Piuttosto, donn'Amalia, ho bisogno di un favore. Devo recapitare un biglietto urgente al marchese di Villammare, che abita quì vicino. Avreste un garzone per la bisogna?

Amalia: (che non ha capito bene l'ultima frase) Si, barone. Non so se Pasquale il facchino sta facendo i suoi bisogni. Comunque mo' ve lo vado a chiamare e glielo dite voi. (esce)

Barone: Mamma mia e che mal''e capa! Quanto mi hai fatto bere ieri sera, Teresina mia; e quanto ti sei arrabbiata. E come darle torto? Ci vediamo una, massimo due volte al mese, quando, con la scusa di un compleanno di qualche amico titolato, dico ai figli miei che scendo a Napoli per qualche giorno e mi vedo con Teresa. L'avessara sapè 'e figlie miei che la maggior parte degli amici miei  stanno ch''e spalle 'o ffrisco!!! Ma d'altra parte, che c'è di male? Dopo la dipartita della mia amata Eleonora cosa avrei dovuto fare? Il romito nella villa di Agerola? E allora ho cominciato a frequentare Napoli e i suoi locali notturni. Ed è  in una di queste circostanze che conobbi Teresa. Mi innamorai subito della sua giovinezza, della sua bellezza, della sua voglia di vivere. E lei trovò in me l'uomo maturo, posato, la solida quercia a cui appoggiarsi. Ma ieri sera era furiosa, ha detto che non è il tipo da fare l'amante o peggio. Vuole che parli di noi con la mia famiglia, per regolarizzare il nostro rapporto... Comme si fosse facile! Se i miei figli dovessero solamente sospettare una cosa del genere, mi farebbero interdire e quindi escludere dai beni di famiglia. No, no, per il momento non è cosa. Dovrei farle un bel regalo per tenerla buona almeno fino a quando non torno la prossima volta. E che accatto? E cu quali sorde? Ieri sera mi sono giocato quasi tutto quello che avevo con me. Tengo giusto quanto serve per pagare la pensione e il biglietto del treno per Castellammare. Tutti i miei averi sono impegnati e le ricevute sono in mano a quel (Accentuando) Parolano, Verdummaro e Usuraio di Don Saverio. (nota l'astuccio sul bancone, lo prende, lo apre) Corbezzoli! E di dove salta fuori codesto brillante? Sarebbe proprio il regalo giusto per Teresa mia. Ma di chi sarà? Un pò mi vergogno a comportarmi come un ladro, ma d'altra parte non ho alternativa. Ci vuole un’idea… Ho trovato, farò così; appena la vedo glielo regalo, poi, prima di ripartire, in un modo o nell'altro, con una scusa qualsiasi,  me lo riprendo e lo riporto quà. Diciamo che lo prendo in prestito per qualche ora, và.  (entra Teresa). Uè Teresì, e tu che ci fai qui?

Teresa: ( Giovane, di circa venticinque anni, di famiglia borghese, in cerca del ‘partito’ giusto per sistemarsi) Perdonami caro, lo so che mi hai detto di non venire mai alla pensione dove alloggi, ma avevo bisogno di fare la pace con te dopo il contrasto di ieri sera. Lo so, ti sarò sembrata una orribile strega malvagia...

Barone: Ma cosa dici mai, luce dei miei occhi? Quale strega, un angelo sei per me. E per dimostrarti tutto il mio affetto, ho un bel regalo. (porge l'astuccio a Teresa che lo apre con evidente curiosità)

Teresa: (meravigliata dalla bellezza dell'oggetto) Eugenio! Ma è stupendo! Chissà quanto ti sarà costato!

Barone: Non è tanto il valore commerciale, quanto quello affettivo. (serio, quasi grave). Questo è l’anello di mamma’. Ella lo ebbe in dono quando aveva poco più di vent’anni da un giovane spagnolo che aveva conosciuto frequentando i salotti bene di Napoli. Fu amore a prima vista, ma il padre di lui, un diplomatico accreditato presso il consolato spagnolo a Napoli, non vedeva di buon occhio la relazione. Alla fine costrinse Manuel, così si chiamava il giovane, a far ritorno a casa, in Spagna. La sera prima della partenza, fra le lacrime dei due fidanzati, Manuel donò a mia madre l’anello, promettendole di ritornare per sposarla. Purtroppo il giovane perì in un incidente durante il viaggio. Alcuni anni dopo mia madre conobbe il barone, mio padre, ma non rivelò mai la sua relazione con Manuel, né parlò dell’anello. Ricordo come fosse ora la sera in cui mia madre, seduta nel suo letto, il petto squassato dai colpi di tosse provocati dalla malattia, mi raccontò di lei e del giovane Manuel e, tendendomi l’astuccio con mano tremante mi disse: Geggè, perché mia madre in privato così mia chiamava, Gegge’, ti lascio la cosa più preziosa che ho. Conservala con cura e regalala solo alla donna che riterrai degna del tuo amore. E quella donna sei tu, Teresa mia!

Teresa: Madonna mia, che storia commuovente… Comunque con quest’anello al dito farò un figurone domani sera alla festa.

Barone: (spaventato) Alla festa? E quale festa?

Teresa: Scusami caro, anche per questo ero venuta a cercarti. Volevo avvisarti che vado a Velletri. Mia cugina Clara mi ha invitata lì per la sua festa di compleanno. Parto fra due ore.

Barone: (sbianca all’idea che Teresa parta con l’anello togliendogli così la possibilità di riprenderlo e rimetterlo al suo posto) Teresa mia cara, non mi sembra un’idea sensata mettersi in viaggio e in treno per di più, con un simile oggetto di valore in borsa. Se te lo rubassero mi dispiacerebbe assai, te l’ho detto, è l’anello di mamma’… Lascia che lo custodisca io, te lo renderò appena ci rivedremo.

Teresa: (delusa) Quanto sei apprensivo. Ma cosa vuoi che succeda?

Barone: Non dire così! (drammatico) Non immagini neanche che razza di delinquenti frequentano i treni al giorno d’oggi in cerca di facili prede da catturare…

Teresa: (arrendendosi, ma delusa) Come al solito hai ragione tu, anche se mi avrebbe fatto tanto piacere sfoggiare un simile gioiello alla festa, ma viaggiare da sola, in treno, con questo valore addosso. Se ne sentono tante in giro… (restituisce l’astuccio al barone che lo afferra con un sospiro di sollievo)

Barone: E adesso andiamo mia cara. Ti accompagno a prendere il tuo bagaglio e quindi alla stazione.

Mentre stanno per uscire entra Pasquale il facchino.

Pasquale: (E’ il factotum dell’albergo. Dotato di scarsa istruzione ma di grande acume e scaltrezza) Barone, mi avete mandato a chiamare?

Barone: Si. (rivolto a Teresa) Tesoro mio, avviati verso casa, chiedo un favore  al giovane e ti raggiungo.

Teresa esce

Barone: Dunque, buon uomo, le sarei grato se volesse essere latore della presente missiva all’indirizzo posto in calce alla medesima, possibilmente con cortese sollecitudine.

Pasquale: (non ha capito nulla) Che????

Barone: (cercando di essere più chiaro) Vorreste, di grazia, dietro equo compenso, recapitare al giusto indirizzo la qui presente epistola?

Pasquale (c.s.) Che ????

Barone:(esasperato) Avita purtà sta lettera all’indirizzo che sta ngopp’’a busta!!!

Pasquale: Ah, mo aggio capito… E, l’equo compenso?

Barone: Ah, quello l’avete capito, eh? (posa l’astuccio sul bancone, consegna la busta, estrae una moneta dalla tasca dei pantaloni e la porge a Pasquale, quindi esce dimenticando l’anello. Pasquale prende la busta, la moneta e nell’uscire nota l’astuccio sul bancone e intasca anche quello).

Entra il ragioniere Filippo Miglietta, guardandosi in giro

Filippo: (Ragioniere, trentenne, impiegato presso uno studio commercialistico, aspetta l’occasione giusta per mettersi in mostra agli occhi della sua amata Rosa e del padre di lei, contrario al fidanzamento) Buongiorno, è permesso? C'è qualcuno? Don Emilio? Niente, è mai possibile che non c'è nessuno? (con amarezza) La solita ciorta mia! Proprio oggi che dovevo parlare con donn'Emilio urgentemente, isso nun ce stà! Ma io devo parlargli ad ogni costo! Deve necessariamente darmi almeno un acconto sulle mie spettanze. Io capisco il momento poco favorevole, ma isso adda capì pure 'a mme! Anche io ho le mie esigenze. Dopodomani Rosa mi ha invitato a cena a casa sua per farmi conoscere i suoi genitori. Posso mai presentarmi a mani vuote? Un regalo alla mia futura sposa e ai miei suoceri lo devo pur portare. Quindi almeno un piccolo acconto, lui che è il mio più importante e, al momento, unico cliente, me lo deve riconoscere.

Entra Pasquale con in mano l'astuccio

Filippo: Buongiorno Pasquale.

Pasquale: 'Ngiorno ragiunie'.

Filippo: Neh, Pasquale, ma che fine hanno fatto tutti? Quà non c'è nessuno.

Pasquale: Non lo so; io adesso sto tornando da una commissione per il barone.

Filippo: Ho capito. (notando l'astuccio in mano a Pasquale) Pasquà, e che cos'è questo?

Pasquale: (mostrando il gioiello) Questo? Questa è una cosa preziosa assai…

Filippo: (in apparto) E questa è la soluzione al mio problema! Devo convincere Pasquale a darmi l'anello! (a Pasquale) Bello, veramente bello! E, dimmi una cosa, saresti disposto a venderlo?

Pasquale: Raggiuniè, ma stisseve pazzianno ???

Filippo: E che te ne fai? Non sei ammogliato, nè fidanzato...

Pasquale E che vuol dire? Finchè c'è vita c'è speranza....

Filippo: (sbrigativo) Vabbè, ho capito. Dimmi quanto vuoi.

Pasquale: (ha capito l'interesse di Filippo e vuole approfittarne. Fintamente indeciso) E che vi devo dire? Proprio perchè siete voi... Datemi trecentomila lire e l'anello è vostro!

Filippo: (allibito) Trecentomila lire? Pasquà, ma tu fusse asciuto pazzo?

Pasquale: Raggiuniè, ma vuje nun sapite 'a storia 'e chist''aniello. Chisto è l'aniello 'e mamma'! Dovete sapere che mia madre ha fatto sempre la cammarera. Ha faticato nelle migliori case di Napoli, tutta gente piena di soldi. Notai, avvocati, dottori...  E dovunque è stata, i padroni sono rimasti sempre contenti del suo lavoro. Mai una lamentela, un rimprovero, niente. Negli ultimi anni andò a servizio nella villa del consolatore dei Turchi....

Filippo: (interrompendo) 'O consolatore dei Turchi? E chi è?

Pasquale: Comme che chi è? Don Filì mi faccio specie  di voi che siete struito e acculturato, che avete fatto le scuole basse e alte!  Il consolatore è quella persona che se voi...  Insomma, se voi non siete di qua, siete straniero ma abitate a Napoli, quando avete un problema, andate dal vostro consolatore e lui appara tutto.

Filippo: (fra sè) Consolatore? Consolatore? (finalmente capisce) Il console! Pascà ma che vaje dicenno?

Pasquale: Vabbuò, sarrà come dite voi; comunque quando il .... console dovette tornare al paese suo, sua moglie, la cònsola, che era affezionata assaje a mammà, se la chiammaje in disparte e lle regalaje st'anello in segno di ringraziamento per tanti anni di continuo e devoto servizio. Una sera che stavamo a tavola, mammà pigliaje l'anello e me lo diede dicendo: Scalì,pecchè mamma' me chiammava accussì, Scalì,  si avissa stà in difficoltà, vinnete tutto cose, ma maje st'aniello! Me l''e 'a giura'! St'aniello te pruteggiarrà da tutt''e guaje, sfurtune, e maluocchie. Non t'’o vennere maje.... Capite bene ca nun pozzo venì meno alle ultime volontà 'e mammà...

Filippo: (ha capito che Pasquale vuole solo mercanteggiare) A parte il fatto che quando hai avuto l'anello tua madre non stava morendo, quindi non ci sono ultime volontà, facciamo così, ti dò centomila lire e non ne parliamo più.

Pasquale: (scandalizzato) Centomila lire? Raggionie', ma che dite? E il valore infettivo?

Filippo: Il ...che cosa?

Pasquale: Quando uno ci tiene ad una cosa....

Filippo: Affettivo, valore affettivo

Pasquale: Eh, proprio quello. Per non parlare poi dell' infrazione?

Filippo: Infrazione? E chi ha preso una multa?

Pasquale: No, no la multa. Quando le cose costano di più....

Filippo: L'inflazione... Pasquale mio e che lingua che tieni! (tirando a corto) Comunque io più di centocinquantamila lire non ti posso dare...

Pasquale: E vabbè. Me le date come catarro...

Filippo: Seh, comme brunchite!! Come caparra, vorrai dire? Comunque adesso non ho con me il denaro. Dammi l’anello, vado a casa prendo i soldi e torno.

Pasquale: (porgendo l’anello) Proprio perché siete voi, vi tengo di fiducia. Raggioniè, mi raccomando, non dite niente a nessuno che ve l’ho dato io e non lo fate vedere qua dentro, che tutti sanno la storia di mamma’ e ci farei una brutta figura... Capirete che pure mammà non sarebbe contenta...

Filippo: Pasquale, ma ti pare che ti metto contro 'a mamma' tua ? Stai tranquillo. Vado e torno.

Pasquale: Mi raccomando… Adesso fatemi andare a dare una mano in cucina. (esce)

Filippo: E adesso che ho risolto il problema, posso andarmene anche io.

Mentre sta per avviarsi all’uscita, entra Rosa

Rosa: (Giovane, circa venticinque anni, combattuta fra l’amore per Filippo e la contrarietà del padre a questo rapporto. Agitata) Ciao Filippo.

Filippo: Ciao Rosa, che piacevole sorpresa. E come hai fatto a trovarmi?

Rosa: Sono passata prima allo studio dove lavori, e quella vecchia zitella acida della segretaria mi ha detto che stavi qua. Non so perché, ma quella non mi può sopportare. Mica sarà innamorata di te? Del resto, devo dire che il sentimento è da parte mia ampiamente ricambiato.

Filippo: (conciliante) Adesso non ti arrabbiare. Piuttosto che cosa è successo di tanto urgente?

Rosa: Cosa è successo? La cena di dopodomani è saltata!

Filippo: (incredulo) La cena è saltata?

Rosa: Sì, saltata definitivamente

Filippo: (c.s.) La cena di dopodomani è saltata?

Rosa: Si.

Filippo : (c.s.) Quella con la tua famiglia?

Rosa: (stizzita) La smetti di comportarti come un pappagallo? Ti ho ben detto che la cena è saltata!

Filippo: (confuso) Si, certo… capisco. Ma cosa è successo?

Rosa: Mio padre stamattina a colazione ha ricominciato con la solita tiritera: Rosa mia pensaci bene, non andare di fretta, questo giovane che futuro ti può garantire, lavora in uno studio che non è neanche suo, non ha un posto fisso…

Filippo: (astioso) Certo che questa del posto fisso è una vera e propria mania per tuo padre…

Rosa:  In fondo, in fondo tutti i torti non li ha…

Filippo: (offeso) Ma brava! Adesso dagli pure ragione!

Rosa: (conciliante) Ma no, dai. Cerca di capire. E’ normale che un padre cerchi sempre il meglio per una figlia, soprattutto se questa figlia è unica…

Filippo: Certo, per uno che ha lavorato quarant’anni al Comune come tuo padre o al Catasto come il mio……

Rosa: (risentita) E proprio per questo che vorrebbe una sicurezza economica per la propria figlia, perché sa cosa vuol dire contare su un’entrata certa a fine mese…

Filippo: (enigmatico) Avevo preparato una sorpresa per voi tre…

Rosa: (incuriosita): Una sorpresa? E cosa?

Filippo: Adesso è inutile, la sorpresa è saltata insieme alla cena…

Rosa: Dai, ti prego. Di cosa si tratta?

Filippo: (mostrando l’anello) Questo è quello che resta di una vita da posto fisso…

Rosa: (ammirando il gioiello) Quanto è bello!!! Ma quanto ti è costato?

Filippo: (fiero) Nulla. Questo è l’anello di mammà ! Frutto di una vita di sacrifici da posto fisso, dono di mio padre  per le  loro nozze d’argento. Papà ha fatto giusto in tempo a regalarglielo, prima che lo stress di una vita da posto fisso presentasse il conto… Superiori, colleghi, clienti. Tutti nemici, tutti serpenti che giorno dopo giorno ti avvelenano con le loro richieste, desideri, esigenze. E tu, senza accorgertene, ti intossichi lentamente, fino a che un giorno…Ma io no, non voglio fare la stessa fine, voglio poter essere libero di fare delle scelte, sbagliate, magari, ma mie e di nessun altro. E quando mia madre, due mesi dopo che papà se ne era andato, mi diede l’anello dicendo Fifì, perché mia mamma così mi chiamava, Fifì, tienilo tu, perché possa ricordarti di non essere mai schiavo di un datore di lavoro, ma libero di esercitare la tua professione… io giurai a me stesso che non avrei tradito il volere di mia madre.

Rosa: Quante belle parole, ma i fatti sono altri.

Filippo: I fatti sono che tuo padre non mi può vedere, neanche con il binocolo.

Rosa: Adesso sei ingiusto! Mio padre si preoccupa solamente del mio futuro!

Filippo: (conciliante, cambiando discorso) Rosa, scusa, ma che c’entra la cena di dopodomani con il posto fisso?

Rosa: (paziente) Papà ha detto: Che fretta hai di portare in casa questo giovane? Aspetta un altro poco… Una, due settimane, un mese, fino a quando non avrai le idee più chiare:

Filippo: Un mese! Già so’ passate sei mise da quando ci siamo conosciuti e dovremmo aspettare ancora?

Rosa Non lo so. Comunque adesso devo tornare a casa che ho detto a mamma che andavo dalla modista. (civettuola) L’anello lo porto con me?

Filippo: (deciso) No. Voglio consegnartelo davanti ai tuoi.

Rosa: (delusa) Come vuoi, ciao. (esce)

Restato solo, Filippo si siede su una delle due poltrone e si accinge a conservare l’astuccio nella sua borsa quando entra Giulietta. Allora, rapidamente, nasconde l’oggetto alle sue spalle, sulla poltrona.

Giulietta: (Civettuòla) Buongiorno ragioniere, come mai da queste parti?

Filippo: (Amaro) Buongiorno Giulietta. No, ecco… sono passato perché volevo parlare con Don Emilio di una faccenda contabile. Visto che Donna Amalia ormai sono due mesi che non viene in albergo.

Giulietta: Veramente ci sta anche Donna Amalia. Stamattina ci ha fatto una bella sorpresa.

Filippo: Ah davvero? Me la potreste chiamare per favore?

Giulietta: Subito ve la vado a chiamare. (Più confidenziale) Don Filippo tutto bene? Vi vedo preoccupato.

Filippo: Non è nulla! Questioni di lavoro.

Giulietta: Sicuro? Solo lavoro?

Filippo: (Un po’ inbarazzato) Sì…sì! Ma cos’è un intervista?

Giulietta: (Con dolcezza) Nessuna intervista…se non volete parlare va bene così. In fondo sono fatti vostri. Però a me non mi piace che state così giù.

Filippo: Ma tu che ne sai? Ma perché si vede che sono giù?

Giulietta: Si vede e come…!!! Mi sembrate un micillo bagnato…! (Più confidenziale) Prima, quando parlavate con la signorina Rosa, un poco si sentiva di là.

Filippo: Ah…ecco svelato! E perché facevi tutto questo giro lungo?

Giulietta: Perdonate Filippo, ma prima non ho potuto fare a meno di ascoltare. Scusate se mi permetto ma voi siete un bell’uomo, molto dolce, educato e cordiale e non meritate tutto quello che state passando con la signorina Rosa e la sua famiglia.

Entra Amalia

Amalia: Buongiorno Filippo.

Filippo: Buongiorno Donna Amalia. Mi fa piacere vedervi di nuovo in albergo.

Amalia: Buongiorno Giulietta. Di cosa stavate parlando? Che sta succedendo?

Giulietta: Buongiorno Signora. No, niente…! Una cosa del ragioniere.

Amalia: Di che si tratta Filippo?

Filippo: Nulla di ché Donna Amalia. La solita vecchia storia del padre della mia fidanzata che non vuole ci frequentiamo.

Giulietta: Secondo me non è giusto. Loro si vogliono bene e Don Filippo è una carissima persona.

Amalia: Sì…ma a volte, come in questo caso, non basta. Un padre per la propria figlia cerca solidità. Garanzie per un futuro roseo. (Rabbonendosi) Ma come dice Giulietta, voi siete una bella persona e sono sicura che riuscirete a conquistare anche la famiglia della signora Rosa.

Filippo: Grazie Donna Amalia.

Entra Saverio

Saverio: Permesso…? Posso…?

Amalia: Prego Sav…Euhm Don Saverio.

Saverio: Buongiorno a tutti. Ciao Giulietta (la bacia) Disturbo?

Amalia: (Civettuòla) Niente affatto Don Saverio. Vi occorre qualcosa?

Saverio: Prima quando sono passato…

Giulietta: (Inquisitoria) Ah…! Già sei passato prima?

Saverio: Si cara, due volte. Ho parlato prima con Don Emilio e poi con la Signora Amalia.

Giulietta: E perché non mi hai chiamata?

Saverio: Quando sono arrivato tu non c’eri. Probabilmente eri di sopra a lavorare. Ti devo chiamare ogni volta che vengo qua?

Giulietta: Non tutte…ma almeno la prima volta mi potevi salutare.

Saverio: Va bene come vuoi tu. Comunque entrambe le volte che sono venuto non ho preso la lista della spesa che devo portare.

Giulietta: Sei il solito ‘nzallanuto…!!! Vieni due volte qua, non mi saluti e ti scordi anche la lista della spesa. Tieni proprio la capa per spartere le orecchie…!!! Vorrei proprio sapere cosa hai fatto prima.

Saverio: (Con piaggeria) Che potevo fare? Ho fatto due chiacchiere con Don Emilio e Donna Amalia.

Giulietta: E ti sei scordato la lista…!!!

Saverio: Sì

Amalia: (intervenendo) Va bene, nulla di grave. Giulietta, andate insieme in cucina per vedere quello che serve, insieme a mio fratello Vittorio. Ora vado un attimo di là. Don Filippo mi aspettate?

Filippo: Certo Don Amalia. Fate il vostro comodo.

Don Amalia esce. Restano Filippo, Saverio e Giulietta.

Saverio: Tesoro avviati in cucina. Quando dico due parole a Don Filippo e ti raggiungo.

Giulietta esce.

Saverio: Caro ragioniere! Come vanno le cose?

Filippo: Potrebbero andare meglio. Se non fosse per voi.

Saverio: Addirittura? Ma perché che cosa vi turba? Non è il padre della vostra fidanzata che vi crea pensieri?

Filippo: I miei problemi personali non vi riguardano. Qua stiamo rischiando grosso per colpa vostra io mi sto esponendo e non ce la faccio più.

Saverio: Ma che dite? Sta andando tutto alla grande.

Filippo: Alla grande solo per voi. Chi sta rischiando con questi intrallazzi sono io. Per dare retta a uno come voi.

Saverio: Adesso basta! Le cose stanno così, voi mi dovete dei soldi, io posseggo degli effetti a vostro nome scaduti da tempo con la firma di avallo di vostro suocero. Come pensate di regolare? Con il vostro lavoro? Io vi sto fornendo la possibilità di estinguere il vostro debito in un altro modo e voi? Vi mettete a fare l’etica? Volete che la signorina Rosa venga a sapere in che modo avete tradito la sua fiducia e quella del padre? Suvvia…!!! Siate ragionevole. Buona giornata. (Esce per raggiungere Giulietta) Tesoro…!!! Arrivo…!!!

Entrano Amalia ed Emilio. Filippo resta con espressione preoccupata.

Amalia: Don Filippo Eccomi a voi.

Emilio: Buongiorno Ragioniere.

Filippo: Buongiorno Don Emilio.

Amalia: Ditemi tutto. Come mai siete passato? (Nel dire questo, la voce di Vittorio la chiama dall’esterno per invitarla a raggiungerlo in cucina). Chiedo scusa ma devo tornare di là. Dite pure a Emilio. (Esce)

Emilio: Di che si tratta ragioniè?

Filippo: Ero venuto per dirvi che… Vi ho aspettato quasi mezz’ora…Ma ora si è fatto tardi… Devo andare al Ponte di Tappia da un cliente, sarà per un’altra volta.

Emilio: Don Filippo ma vi sentite bene? Prima siete venuto e ora ve ne andate? Io vi volevo parlare di alcune fatture dell’albergo. Io non mi trovo con le cifre. Sicuramente si tratterà di errori, ma volevo prima chiarire con voi.

Filippo: (Imbarazzato) Vi ho già detto che si è fatto tardi. Tornerò in un altro momento e vi spiegherò tutto con calma. Adesso devo proprio andare. (esce senza avere la possibilità di prendere l’anello)

Emilio: E arrivederci. (avviandosi verso il retro del bancone, nota l’astuccio sulla poltrona) E questo cos’è? Gesù! L’anello mio! E come ci è capitato qua sopra? (mentre osserva l’astuccio, rientra Filippo)

Filippo: Ah, donn’ Emilio, per fortuna l’avete trovato voi; io già credevo di averlo perduto, l’anello mio….(tende la mano e afferra l’anello nelle mani di Emilio)

Emilio: (tenendo la presa sull’astuccio) L’anello vostro? Questo è l’anello mio.

Filippo: (tirando a sè l’astuccio) Come sarebbe a dire vostro? Questo è l’anello che devo regalare alla fidanzata mia!

Emilio: Volete regalare alla vostra fidanzata l’anello di mamma mia?

Filippo: Mammà vostra? Mammà mia vorrete dire?

I due restano al centro increduli tenendo entrambi l’astuccio

SIPARIO

Secondo atto

Stesso ambiente del primo atto.

Giulietta:      (Esce dalla cucina e si dirige lentamente verso l’ingresso) Stò arrivanno, ‘nu mumento, e che maniere! Ih che pressa!!! (si ferma e con molta calma) Uè, fosse uno che sona e aspetta… Niente (suoni, drin… drin…) e nu mumento (esce).

Vittorio:       (entra dal fondo seguito da Giulietta. Porta con sé dei pacchi che porge a Giulietta. Spazientito) Giuliè…, Giuliè, finalmente! Me vulive fa passà tutt’’à serata fore a porta? (prende una sedia, si siede e comincia a farsi vento con un fazzoletto)

Giulietta:       Don Vittò, nun putevo lassà, stevo dint’à cucina!

Vittorio:       Ma è maje possibile che faje sempe chesto? Ma vedite che combinazione…! Ogni vòta che devi andare ad aprire la porta, tiene sempe che ffà. A ggente aspetta ‘e mezz’ore sane for’à porta. Ma insomma, ‘o vuò capì che se fanno tutt’’a sagliuta a piedi…? E po’ tu ‘e ffaje aspettà for’’a porta…? Se perde tiempo e ‘a pacienza! Je po’ cu sti sporte mmano me pare ‘nu ciuccio sardagnuolo.

Giulietta:      Seh, ‘a gente…! Ccà jate tutt’è pressa. Pare che tenite ò ghiaccio dint’à sacca.

Vittorio:       (Con rassegnazione) E che parlammo a ffà? Parlamme ’o viento! Con te è inutile parlare… Ma te pare che ‘nu cristiano hadd’aspettà ‘e commodi tuoi?

Giulietta:      (Ingenuamente) Si!

Vittorio:       (Meravigliato e scattando) Ma comme si? Giuliè, ma tu te fussi scemunuta?

Giulietta:      Don Vittò, mò vi spiego (Posa i pacchi sul tavolo). Si sonano ‘a porta e aspettano ‘nu poco, tengono pure il tempo di aggiustarsi… che saccio (mimando quello che dice) a cravatta, o cappello, o vestito. E po’, ponno penzà buono chello ch’’anna fà. Se invece appena sonano je corro ad aprire, li metto in soggezione, sé rimbambiscono e nun sanno cchiù pecchè so venuti. Perciò, sentite a me, è meglio che aspettano nu poco fore a porta.

Vittorio:       (Tra il meravigliato e l’arrabbiato) Giuliè, tu si pazza!!! Ma vedite che si deve sentire. (Risoluto) Piglia i pacchi e vattene in cucina. Si capace ’e fa je ‘a ggente ‘o manicomio…!

Giulietta:      (Eseguendo l’ordine) E va bbuò, nun v’arraggiate pe’ ‘na cos’’e niente… Voi mi avete fatto una domanda, e io ti ho risposto (gesto di stizza di Vittorio). Vaco, vaco, e chesto che d’è? (Va verso la cucina portando con sé i pacchi)

Vittorio:       (Rivolgendosi verso la cucina) Siente, je vaco ‘nu poco di là a cambiarmi che stò tutto na zupp’è sudore. (Si avvia per uscire. Poi sull’uscio, gridando) Si sonano a porta vai ad aprire che io non mi posso muovere (Esce).

Giulietta:      (Comparendo sull’uscio della cucina, grida verso l’altra camera con fare dispettoso) Pecchè site ciunco?

Vittorio:      (Dall’interno) No, stonghe annuro, e nun penzo che farria ‘na bella figura.

Giulietta:         (Fra se) Pè carità, a chi vulite fa vutà o stommaco?

Entra Amalia

Amalia: Allora Giulie’, hai capito? Dopo che nel pomeriggio i due sposini se ne sono andati, tu prepari subito la stanza per il rappresentante di tessuti che viene da Roma.

Giulietta: Non vi preoccupate donn’Amalia. Certo ca chiili dduje fanno proprio una bella coppia; comme so bellille, sempe vicino vicino, mano e mmano….

Amalia: (cinica) E’ solo l’inizio, comme se dice: ‘A scopa nova. Fra qualche anno poi me faje sape’…

Giulietta: Speriamo di no, fosse proprio nu peccato…. (dopo un attimo di pausa) Donn’Ama’, ve pozzo fa’ na domanda?

Amalia: (incuriosita) Dici…

Giulietta: Secondo voi, che site femmena ‘e munno, na guagliona spusata putesse accettà nu brillante da n’ommo pure isso spusato?

Amalia: Piccere’, al mondo esistono due tipi di donne. (alludendo a Giuletta) Ci sono quelle alle quali il buon Dio non ha risparmiato un’ adeguata… mercanzia, che esse espongono con grande disinvoltura e civetteria.

Giulietta: (cercando di ricomporsi) Alludete a me Donn’Amà?

Amalia: Pecchè? Tiene ‘a coda ‘e paglia?

Giulietta: No, no! Jate annanze!

Amalia: Dicevo, so ‘e tipiche gatte morte, sciacquette, ca, anche se  sposate, non disdegnano di mbruscinarsi’ ncuollo a qualsiasi uomo appena appena attirato dal… magazzino…!!!

Giulietta: Quale magazzino???

Amalia: Ma stisse durmenno Giuliè? (toccandosi i fianchi) ‘O magazzino…!

Giulietta: Ah…! Aggio capito….! Il sedere…!

Amalia: Sì…! Anche! Ma pure tutt’o riesto! Sono sciocche, Giuliè. Pensano che tutto sia concentrato su di loro, sulla loro bellezza. E quando ricevono un regalo, importante o meno che sia, è lo stesso, è soltanto perché il maschio vuole carpirle la ‘chiave dda puteca’, capisci a mme.

Giulietta: Comm’’a puteca ‘e Saverio?

Amalia: No! Comme ‘a puteca ‘e soreta…! Insomma me faje parlà?

Giulietta: E parlate…!

Amalia: Loro, invece di ritirarsi in buon ordine, si compiacciono di tanto interessamento.

Giulietta: Ah…! Si compiacciono?

Amalia: Purtroppo si…! Ma po’ acchiappano ‘e pale…! (riferendosi a se stessa) Le altre, invece, sono le femmine con la effe maiuscola! Quelle alle quali il buon Dio ha miso ‘o ffuoco dint’’e vvene. Non importa la bellezza esteriore, il loro successo sta nel saper attirare l’uomo con altre doti: saggezza, intelligenza, furbizia. E se ricevono un gioiello, questo è solo un omaggio alla loro femminilità, alla loro intelligenza e al loro fascino. Perché di chiavi della puteca ce n’è solo una….(pensando a Saverio) Al massimo due…và…!!! (dopo un attimo di pausa) Neh, ma pecchè ‘e fatto sta domanda?

Giulietta: ( un po’ confusa) No, niente… Na cumpagna mia…

Amalia (interrompendola) Lassa sta ‘sti cumpagne toje! Pienze a chello che ‘a fa tu oì…! Voglie vedè quanno ‘a fernisce ‘e cammenà ca capa dint’’e nuvole e tuorne cca’ ‘nterra! Jammo bello, vedimme ‘e nce spiccià sta jurnata! (esce)

Giulietta inizia a sistemare la reception. Entra Pasqualino.

Giulietta: (Cantando) Ma cu sti modi oj Brigida tazza 'e cafe' parite, sotto tenite 'o zucchero e ‘ncoppa amara site....

Pasqualino: (Fermandosi ad ascoltare) E canta, canta! L'auciello o canta p' arraggia o canta p'ammore.

Giulietta: Io canto pecchè songo n'animo delicato, tengo nu core ‘mpietto… Je, nun songo un insensibile comm''a tte!

Pasqualino: Piccere', sotto sotto....!

Giulietta: Sotto assaie, però...?

Pasqualino: Sotto sotto, dicevo, in me si nasconde un grande artista.

Giulietta: Overo? E artista ‘e che?

Pasqualino: Da giovane sono stato un grande posteggiatore!

Giulietta: Tu? 'E fatta 'a pusteggia?

Pasqualino: Gnorsi' Giulie', ero conosciuto nei migliori ristoranti di Napoli e provincia, a zi Teresa, a Bersaglieri, a Sacrestia, Giggìno 'o zuzzuso...

Giulietta: E chi se lo credeva un fatto del genere? Certo ca mò m’avesse fatto piacere ‘e te senti'...

Pasqualino: ‘E me vede'....Casomai…!!!

Giulietta: Certo, ‘e te vede' e te senti' 'e canta'.

Pasqualino: Canta'? Je Giulie'? Je songo cchiu' stunato 'e na campana fessa! 

Giulietta: Tu sì stunato? E comme cantave a da Zì Teresa, a da Bersagliera....?

Pasqualino: Ma pecchè Giulie'? Pe’ parcheggia' 'e machine aggia sape' canta'?

Giulietta: Puozza jetta' 'o veleno!!! Chissa' che m'aveva fatto credere! Vai 'a piglia' 'e lenzuola pulite. (Lo spinge verso la sinistra) ‘A Zì Teresa, Giggìno 'o zuzzuso...

Pasqualino: Ma veramente….Giuliè…!!!

Giulietta: (Spingendolo fuori) Ma cammina…!!! Buffò…!!! Nientemeno ca si te vennimmo ‘o zoo…nce danno tre scigne ‘e riesto…!!!

Pasqualino esce. Entra Vittorio vestito in maniera disordinata e con i pantaloni aperti.

Vittorio: (Concitando) Giuliè…!!! Giuliè…!!! Menu male, staje ancora ‘lloco! Damme ‘na mano!

Giulietta: Che è succieso Don Vittò?

Vittorio: S’è staccato ‘o buttone ‘a vicino ‘o cazòne e nun ‘o pozzo appuntà!

Giulietta: E chesto è tutto?

Vittorio: E che doveva succedere?

Giulietta: (Allusiva) Avite lassato ‘a puteca aperta!

Vittorio: Ma quale puteca?

Giulietta: (Imitando il gesto) Chella che tenite ‘mmano!

Vittorio: (Reggendole il gioco) E mi devi dare una mano, Tu…a chiuderla.

Giulietta: (Fintamente meravigliata) Io…? (Con innocente civetteria) A disposizione Don Vittò! Però…mi dovete dare la chiave.

Vittorio: (Dubbioso e imbarazzato) Ma…quale chiave?

Giulietta: (c.s.) Quella della puteca Don Vittò…Il bottone…! Che avevate capito…?

Vittorio: (Riavendosi dall’imbarazzo) Aaahh…il bottone? Aspè mo ‘o piglio ‘a dint’’a sacca (Prende un bottone dalla tasca e lo porge a Giulietta che, nel frattempo, ha preso da un cesto ago e filo che comincerà ad infilare dopo diversi tentativi a vuoto. Vittorio si spazientisce) Haje fatto cu st’ago e cuttòne…?

Giulietta: Un poco di pazienza Don Vittò…(Riuscendo nell’operazione) Ecco qua…! S’è ‘mpezzato…!

Vittorio: Agge pacienza Giuliè…!!! Stamme sempe nella Hall dell’albergo. Potrebbe entrare qualcuno.

Giulietta: (Cominciando a cucire il bottone) E a chi dovete dare conto?

Vittorio: A nessuno Giuliè…!!! Ma me metto scuorno…!!! (Notando che Giulietta è in difficoltà nel cucire) E mò che succede?

Giulietta: (Forzando l’ago nel tessuto) Si è inceppato l’ago…Non entra.

Vittorio: Nun furzà troppo…!!! M’avissa pognere…‘a puteca?

Giulietta: State tranquillo Don Vittò…Ormai! (Continuando a forzare) Niente da fare…!!! E’ troppo tuòsto…!!!

A queste parole entra Amalia che si ferma ad osservare l’imbarazzante.

Amalia: (Inveendo) Uèèè…!!! Ma che state facenno?

Giulietta: (Di soppiatto e mollando tutto) Niente Donna Amà…Niente! Sto chiudenno ‘a puteca a Don Vittorio!

Amalia: (Allibita) Che cosa?

Vittorio: (Rassicurandola) Amà…!!! Me sta cusenno ‘o buttone vicino ‘o cazòne!

Amalia: E proprio ccà ffòre…? (Congedando Giulietta) Damme a mmè và…!!! Vattenne dint’’a cucina…!!!

Giulietta esce mentre Amalia completa l’operazione ed esce insieme a Vittorio.

Entrano tutti i personaggi maschili. Parlano concitatamente l’uno con l’altro, in una indescrivibile confusione di voci.

Emilio: (alzando leggermente il tono di voce per sovrastare il vociare) Signori, signori, per favore. Di questo passo non arriviamo a nessuna conclusione! E d'altra parte non c'è nessun bisogno di continuare ulteriormente questa discussione. Vi posso fornire prova certa che l'anello è mio, quindi è inutile perdere altro tempo.

Filippo: Ma quale prova, donn'Emì! Voi avete semplicemente raccontato un fattariello, molto commuovente, in realtà, ma senza la minima possibilità di riscontro... Io, invece, posso affermare di aver portato fatti inoppugnabili a conferma di quanto dico,  cioè che l'anello è mio.

Pasquale:Raggiuniè, ma che gghiate ammaccanno??? Vuje l'aniello ve l'ate accattato a mano 'a mme. Anzi, io aggia avè ancora 'e cientocinquanta mila lire c'avimmo pattuito...

Emilio: E tu dove l’hai preso quest’anello? Dici la verità, l’hai trovato qua dentro.

Pasquale: Ma quando mai…? Questo è un anello che apparteneva a mammà!!!

Emilio: Mo’ raccunte ‘e fattarielle pure tu? Jamme belle Pascalì! Je te sacce troppo buono…! Nun me costringere a perdere la fiducia in te…! In questo caso dovrei licenziarti…!

Pasquale: No, Don Emì…! Chesto no! Vabbuò jà…E’ come dite voi…!!! L’anello l’ho trovato qua, sopra al bancone. (lo poggia sul bancone stesso. Il barone raccoglie l’anello e lo ammira)

Filippo: Puozze passà niente…! Vulive ‘mbruglià a me?

Emilio: Jamme ragioniè…! Pecché? Vuje che vuliveve fa? Non ci avete raccontato anche voi una storiella?

Filippo: E lassateme perdere…! Me ne vado in ufficio…! Don Emì se dopo mi raggiungete vi debbo far vedere una cosa! (Guardando Saverio con un ghigno) Adesso è il momento giusto.

Emilio: Vengo subito! L’anello dove sta?

Barone: Dove è giusto che sia…! Nelle mie mani.

Saverio: Questo si è fissato! L’anello appartiene a me!

Emilio: Dopo chiariamo la posizione con voi due. Non muovetevi per favore! (Esce)

Saverio: Signor Barone, dite la verità, anche voi l’avete trovato, l’anello…

Barone: Ma che cosa dici con questa lingua di parolano, mellonaro? Un tale brillante non può che appartenere ad un nobile del mio spessore, del mio lignaggio, del mio casato...Taci Verdummaro! Sei soltanto un venditore di Cocozzielli…! Che ne vuoi capire…??

Saverio: Ah, è così? E allora come mai, quest’anello, non risulta nell’elenco delle vostre ricevute di pegno?

Barone: (visibilmente imbarazzato) Ehm, non capisco… Di quale elenco andate ciarlando?

Saverio: Di quale elenco? Di quello che mi avete dato a scomputo dei debiti di gioco che avete con il qui presente…parulano, verdummaro e venditore di cocozzielli?

Barone: Deduco che mi state ricattando; ed io non intendo abbassarmi al vostro livello.

Saverio: Allora andiamo a fare una bella passeggiata al Banco dei Pegni, con fermata intermedia dal delegato del commissario e vediamo se non vi abbassate!

Barone: (rassegnato ma con dignità) Mi sono già abbassato. L’anello è vostro. (Glielo porge ed esce)

Saverio: (con soddisfazione) Come al solito sono riuscito a farla franca. Quando darò questo anello ad Amalia, ella non saprà resistermi.

Vittorio: (che nel frattempo aveva udito tutto in disparte) E bravo don Saverio…! (Applaude)

Saverio: (spaventato) E voi da dove uscite?

Vittorio: Io? Io sto in casa mia…! Voi piuttosto…! Che stavate dicendo riguardo a mia sorella?

Saverio: Che ne sono innamorato…!

Vittorio: Ma quale innamorato? Casomai ne siete invaghito! Poi lei è sposata…e pure vuje. Ma guardate llà! Cu chella bella guagliona che tenite pe’ mugliera…!

Saverio: Questi non sono affari vostri…!

Vittorio: Ma stateve zitto! E come volevate conquistarla mia sorella? Vediamo! Con l’anello di mio cognato?

Saverio: ( deciso) Questo anello è mio…!

Vittorio: Ma non dite fesserie! L’anello è di Emilio! Anche se non l’ha preso per Amalia.

Saverio: (titubante) Voi veramente dite? E per chi lo avrebbe preso?

Vittorio: Sarei tentato di dirvelo! Accussì me levasse ‘na preta ‘a dint’’a scarpa cu mio cognato. Ma non è giusto che voi vi pigliate la roba sua.

Saverio: Insomma per chi l’avrebbe preso? Se non me lo dite me lo tengo io!

Vittorio: (In apparto) Certi uomini sono proprio contenti di sapere che tengono le corna!

Saverio: Insomma, Don Vittò?

Vittorio: Quello scapocchione di mio cognato, l’anello, l’aveva preso per vostra moglie!

Saverio: Per Giulietta?

Vittorio: (sarcastico) Perché avete un’altra moglie?

Saverio: No! Ah…! Ma che mi fate dire? Allora quell’infame se la intendeva con mia moglie? Gliela farò pagare cara…a lui e a quella svergognata!

Vittorio: Ma perché voi che facevate con Amalia?

Saverio: Ma io non ho fatto ancora nulla…!

Vittorio: Ma speravate di farlo con l’anello che avete trovato…!

Saverio: E allora lui? Con mia moglie?

Vittorio: Statevi tranquillo…! Neanche lui non ha fatto ancora nulla….!

Saverio: Sì…! Ma sperava di farlo con questo anello! No?

Vittorio: Embè…? Non è la stessa tattica vostra? Insomma che pensate di fare? Volete scambiarvi le mogli…?

Saverio: (sagace) Questo proprio no…!!! Però mi terrò l’anello come pegno per questo “presunto” tradimento che mi volevano fare. Tanto vostro cognato Emilio non ha gli attributi per pretenderlo indietro.

Vittorio: Sulla faccenda degli attributi vi do ragione…! Emilio non li ha! Ad ogni modo me ne vado di la…! Alla fine sono fatti vostri…! Per me resta la soddisfazione di poter camminare con le scarpe sgombre.

Saverio: Che significa? Sgombre da cosa?

Vittorio: (Uscendo) …Dalle pietre che mi sono levato.

Entra Emilio. Non ha più l’aspetto sottomesso avuto finora. Una nuova e forte determinazione traspare dai gesti, dal modo di parlare. L’Emilio remissivo e succube visto fino a poco prima  ha ceduto il posto  a quello nuovo, forte e deciso.  Sottobraccio ha una cartellina di cartone colorata.

Emilio: Uè Don Savè… Siete rimasto solo voi? E il Barone…? Che fine ha fatto?

Saverio: Il Barone? (con soddisfazione) Ha abbandonato la competizione, si è ritirato con la coda tra le gambe, il nobiluomo!

Emilio: Ah, si è ritirato? E voi Don Saverio, voi, cosa aspettate a fare altrettanto?

Saverio: Io Don Emì? E perché mai dovrei ritirarmi? Ormai ho tutti gli assi in mano! Voi, invece, voi dovreste piuttosto  vergognarvi per  aver insidiato mia moglie. Avete provato a regalarle il MIO anello, spacciandolo per vostro. Non negate, so tutto!

Emilio: Davvero credete di sapere tutto? Se fossi in voi non ne sarei così convinto. Come ben sapete mi sono trattenuto fino a poco fa in amabile conversazione con il ragioniere Miglietta, che voi ben conoscete. Voi non ci crederete! Ma con i numeri, (allusivo) le cifre, le fatture, si possono fare certi giochetti che neanche ve lo immaginate!

Saverio: (comincia ad intuire dove Emilio vuole andare a parare) Ehm, Don Emilio, mi dispiace, ma non riesco a seguirvi.

Emilio: No? E mò me ne vaco cuonce cuonce, accussì me putite venì appriesso facilmente. Dunque, mi ha spiegato il ragioniere che alcuni commercianti disonesti, per la stessa fornitura di merce, emettono due fatture. Una con l’importo reale, l’altra con un importo molto inferiore. Una volta ottenuto il pagamento della prima fattura, falsificano la firma di quietanza del loro cliente sulla seconda. E su questa, di importo notevolmente inferiore, pagano le tasse, truffando in questo modo lo Stato. Ingegnoso, vero don Saverio?

Saverio: (messo ormai all’angolo) Tutto ciò è molto istruttivo, ma ancora non capisco che cosa abbia a che fare con me. Io le tasse le ho sempre pagate!

Emilio: E chi dice il contrario?! Volevo solo dimostrarvi che le cose, in questo caso i numeri, sembrano una cosa e invece sono tutt’altro. L’anello, ad esempio, tutto sembra dimostrare che fosse vostro, invece…

Saverio: (fa un ultimo disperato tentativo) Invece un bel niente don Emilio! L’anello è MIO, MIO, capite??? Voi piuttosto, volevate conquistare mia moglie Giulietta utilizzando il MIO anello!

Emilio: Don Saverio, voi vi state preoccupando dell’anello mentre il vostro pensiero principale dovrebbe essere il pericolo della galera! E si, caro il mio don Saverio, della galera. Perché se io mostrassi ad un magistrato qualsiasi le carte che don Filippo mi ha, molto gentilmente, fornito, voi rischiereste la galera. Capite Don Saverio? La galera!!! E tutto questo in cambio di cosa? Di un anello, che, secondo voi avrei intenzione di regalare a Giulietta, vostra moglie…?

Saverio: Ma che? Addirittura la galera? Non esageriamo. I conti sono a posto. Sfido chiunque a dimostrare il contrario. Per quanto riguarda l’anello non è abbastanza chiaro? Voi lo volevate regalare a Giulietta? Ed io me lo tengo. Che fate?

Emilio: Io? E che debbo fare? (mostra la cartella) Anche io ho i conti a posto, ed il caro ragioniere mi ha mostrato una nota dettagliata di tutti i vostri intrallazzi nei confronti del nostro albergo.

Saverio: E voi credereste a quel miserabile del ragioniere? Dopo che anche lui si sarebbe reso complice di questi intrallazzi contro l’albergo? Suvvia non siate ingenuo.

Emilio: Il ragioniere era vostro complice perché lo ricattavate in quanto anche vostro debitore. Siete una persona meschina. Adesso è finita. Con questi documenti vi inchioderò alle vostre responsabilità.

Saverio: Non mi fate paura. Intanto mi terrò questo anello. Poi si vedrà!

Amalia: (che nel frattempo aveva sentito tutto) Emilio!

Emilio: Amalia! Lascia che ti spieghi una cosa!

Amalia: So già tutto. Ho sentito tutto quello che vi siete detti. Fammi un favore. Lasciami da sola con Saverio.

EMILIO: Ma, Amalia, cosa vuoi fare?

AMALIA : Vai Emilio, fidati di me. (Emilio esce) E allora? Caro il mio Saverio finalmente mi potrai omaggiare con quel fantastico anello. Su dammelo!

Saverio: Ma…veramente!

Amalia: Cosa c’è? Hai cambiato idea? L’anello non è più per me?

Saverio: Sai bene che per te farei di tutto.

Amalia: Se è come dici dammi l’anello. (Saverio porge l’astuccio contenente l’anello ad Amalia la quale lo apre e lo ammira per un attimo) Bello vero?

Saverio:  Modestamente ho gusto.

Amalia: (Irritata) Tu tieni trenta secondi per sparire dalla mia vista!

Saverio: Ma… Amalia…Cara!

Amalia: Ma che cara e cara? Tu sei un lestofante! Vattenne! Haje capito? Vattenne! Ed io che mi ero illusa per lui. Non farti più vedere. Ti devo screditare davanti a tutti i tuoi clienti.

Saverio: Vi prego Donn’Amà…! Questo no! Vi scongiuro! Saprò farmi perdonare. Vedete? (Prende una serie di effetti e comincia a strapparli) Sono le cambiali del ragioniere. Le ho strappate. Così non avrà più debiti. Ma vi prego…! Non dite niente a nessuno, tantomeno a Giulietta.

Amalia: Con questo vostro ultimo gesto, di strappare le cambiali del ragioniere vi siete apparato un pò…! Bravo!

Saverio: Allora Donn’Amà…! Posso ancora sperare?

Amalia: Sperare? In che cosa?

Saverio: Almeno nella vostra amicizia!

Amalia: Anche per la sola amicizia, mi pare stiate correndo un po’ troppo. Vostra moglie è una nostra dipendente, è molto carina, ed è normale che qualcuno le faccia delle avances. Come quel galletto di Emilio. Ma è anche una donna seria.

Saverio: Anche io lo sono.

Amalia: Anche voi siete una donna seria?

Saverio: No, Donn’Ama’! Anche io sono una persona seria.

Amalia: Ma stateve zitto! Per quanto male vi siate comportato non è giusto che vostra moglie soffra. Pertanto, per il momento, sono propensa a non dirle nulla.

Saverio: Grazie Don Ama’! (cerca di baciarle la mano).

Amalia: (ritraendola) Adesso uscite! E che tutto ciò resti un piccolo segreto tra di noi. Vedremo come vi comporterete sia come amico che come fornitore. Poi si vedrà…!

Saverio: Voi siete una santa Donn’Amà!

Amalia: (improvvisamente) Aspettate! Ho bisogno che mi facciate un favore ( si avvicina a Saverio e gli dice qualcosa nell’orecchio).

Saverio: Davvero?? Volete così…(esce).

Emilio: (rientrando) Amà, se n’è andato quel lestofante?

Amalia: Si…è uscito!

Emilio: E allora?

Amalia: Allora che?

Emilio: (ironico) Com’è il tempo fuori? Domenica andiamo a mangiare a Pozzuoli? Il mese prossimo è Natale?

Amalia: Ma che staje dicenno?

Emilio: E’ normale che voglia sapere che vi siete detti tu e Saverio.

Amalia: Perché non avete origliato? Tu e Vittorio?

Emilio: E che simme femmene? Che origliamo?

Amalia: Nun fa ‘o spiritoso tu. Ad ogni modo le cose resteranno come sono sempre state.

Emilio: Ma come…?

Amalia: Statte zitto Emì! Saverio si è mostrato pentito di quello che ha fatto ed ha anche strappato tutti gli effetti del ragioniere. Davanti a me. Per cui ritengo che un’altra possibilità di riscattarsi gliela possiamo concedere.

Emilio: ‘A verità Amà che a te quell’uomo ti piace e me lo vuoi dimostrare.

Amalia: E allora tu? Con Giulietta? Che hai fatto davanti agli occhi miei? (estraendo l’anello) Nientedimeno che le hai comprato questo splendido anello. (con amarezza) Quando ci siamo fidanzati tu mi regalasti un vestito.

Emilio: Se ti piace puoi tenertelo. E’ tuo!

Amalia: (con risentimento) Ma smettila pagliaccio! Tu l’hai comprato per lei…non per me!!! Sei un bastardo!

Emilio: E allora tu? Con Saverio? Lo hai sempre visto come il tuo uomo ideale…! Una persona vincente ed io l’ho smontato come un modellino.

Amalia: Tu sei un uomo, non capisci quello che sto dicendo.

Emilio: Se me lo spieghi per bene io capisco. Non sono un cretino.

Amalia: Lasciamo perdere.

Emilio: No! No! Dai parla!

Amalia: Vai a chiamare Giulietta!

Emilio: (preoccupato) Amà! Ma mò che vulisse fa? Una scenata? La vogliamo finire?

Amalia: Ma smettila! Muoviti! Valla a chiamare!

Emilio: Vabbè! (esce)

Entra Vittorio.

Vittorio: Amalia, ma che intenzioni hai?

Amalia: (ironica) Chesto è pecché gli uomini non origliano! Statte tranquillo Vittò! Anzi stai qua…così senti meglio invece ‘e sta cu ‘e recchie appezzate areto a ‘na porta!

Entrano Emilio e Giulietta.

Giulietta: Comandate donn’Amà!

Amalia: Giulietta, hai finito di rassettare le camere?

Giulietta: Si, signora!

Amalia: Hai ritirato le preferenze dei clienti per la cena?

Giulietta: Tutto fatto signò…! Le ho anche passate in cucina.

Amalia: Brava chella guagliona! Adesso vai a casa, prenditi il pomeriggio libero.

Giulietta: (incredula) Ma comme signò…?!

Amalia: Non ti preoccupare. Vai da tuo marito e stagli vicino…! Quel pover’uomo sta ‘nu poco esaurito ed ha bisogno di riposarsi. E cu ‘na mogliettina bella e affezionata comm’’a te…s’arreposa meglio!

Giulietta: Grazie assaje signò…! Arrivederci don Emì…! Don Vittorio. i miei omaggi! (Esce)

Emilio: Amà…! Mi hai fatto svremmenare…! Ti ringrazio per aver salvato tutto…!

Amalia:(affettuosa) Caro maritino, è proprio vero che le donne non le capisci.

Emilio: E dalle…! Ma me vuò spiegà?

Amalia: Chi ha veramente salvato tutto sei stato tu…mio caro. Con le tue indagini, grazie agli equivoci nati intorno a questo anello, ti sei riscattato alla grande. Ai miei occhi appari come l’uomo che ho sempre desiderato avere.

Emilio: Ovèro Amà?

Amalia: E’ ovèro Emì! (si abbracciano)

Vittorio: I c’avutamiento ‘e stommaco! Je me ne vaco ‘a llà!

Amalia: Aspetta Vittorio…

Vittorio: Che c’è?

Amalia: (abbracciandolo) Io ti devo chiedere scusa per come ti ho trattato.

Vittorio: Non è il caso Amà! Acqua passata. Tu sì sempe mia sorella! E stu palo d’’a luce è sempe mio cognato. Voi siete la mia famiglia, stuorte o muorte…!

Amalia: Se Emilio è d’accordo sai cosa facciamo?

Emilio: Che dobbiamo fare?

Amalia: Statte zitto tu! Devi solo essere d’accordo!

Emilio: Sì! Sono d’accordo! (dubbioso) Ma su che cosa?

Vittorio: ‘O palo d’’a luce vorrebbe il beneficio dell’inventario!

Amalia: E vide si me fanno parlà…!

Emilio & Vittorio: E parla!

Amalia: (estraendo l’anello) Quest’anello, l’anello della discordia, che prima ci stava distruggendo e poi ci ha fatti ritrovare, lo daremo a Vittorio affinché possa ritrovare la sua Ninuccia!

Vittorio: Amà ma tu che dice?

Amalia: Io dico che tieni dieci minuti per andarti a preparare perché Ninuccia sta venendo qua

Vittorio: Ninuccia qua…! Ma overo faje?

Emilio: E quando l’hai rintracciata?

Amalia: Ho chiesto a Saverio di farmi questo favore…! Il primo di una nuova era di amicizia, fiducia ritrovata e rispetto.

Emilio: Vittò allora fa ampressa! Nun te fa truvà accussì…! Me pare San Giuseppe ‘ncopp’’o presepio.

Vittorio esce. Amalia e Emilio restano in scena a scambiarsi coccole. Entra Ninuccia.

Ninuccia: E’ permesso? Buonasera a tutti!

Amalia: Uè Ninuccia! Comme staje…?

Ninuccia: (con amarezza) E come volete che stia? Voi mi avete licenziata e sacce sulamente je che sto passanno pe m’abbuscà ‘a jurnata! Mo che vulite ‘a me?

Emilio: Calmati Ninù…! Assèttate. Qua ti vogliamo tutti bene!

Ninuccia: Bene? Ma stateve zitto don’Emì!!! Parlate proprio vuje c’avite miso a servizio a quella Giulietta che ve fa aggirà ‘a capa!

Emilio: E tu che ne saje?

Amalia: Devo capire che tu ti senti e ti vedi ancora con mio fratello? O hai altre fonti?

Ninuccia: Pensate alle fonti vostre…! I che bellu quadro…tiè! ‘O marito farenella e ‘a muglièra culumbrina…!

Emilio: (deciso) Ninù basta! Mo stance ‘a sentì!

Ninuccia: E parlate…! Voi siete i padroni!

Emilio: Noi ti abbiamo fatta chiamare per chiederti scusa di come ti abbiamo trattata. Amalia è molto pentita ed è stata lei a farti rintracciare tramite Don Saverio.

Ninuccia: E che volete fare? Mi volete riassumere?

Vittorio: (rientrando ancora in vestaglia) Meglio…!

Emilio: (quasi ridendo) Oìllòco San Giuseppe…!

Ninuccia: (alzandosi) Vittò…!

Amalia: Vittò…! Lascia parlare me. Ninuccia, io sono stata davvero cieca di fronte al sentimento che c’era e spero ci sia ancora tra te e mio fratello. Ero accecata da sciocchezze che allora credevo fossero importanti …! Da oggi vogliamo iniziare una nuova vita senza attriti tra di noi….! La nostra è sempre stata una grande famiglia di albergatori importanti dove sono prevalsi i rapporti personali ed il rispetto, a fronte dei guadagni. Ed io sono venuta meno a  questa tradizione…!

Emilio: Speriamo tu possa perdonarci….!

Ninuccia: ( quasi imbarazzata) Ma…veramente…!

Vittorio: Ninuccia, io e la mia famiglia ti chiediamo di farne parte a tutti gli effetti.

Emilio: Entrando dalla porta principale.

Amalia: Senza sotterfugi..!

Emilio: Come una caìnata che si rispetti.

Amalia: Io spero come una sorella…! Con il tempo capirai che persone siamo ed imparerai a volerci bene.

Ninuccia e Amalia si abbracciano Emilio e Vittorio si stringono la mano vigorosamente

Amalia: Emilio andiamo di là…! Ninuccia e Vittorio avranno tante cose da dirsi…!

Emilio: (allusivo) E da farsi…!

Amalia: Nun fa ‘o sporcaccione!

Emilio: (c.s.) Amà…! Anche noi abbiamo tante cose da farci…!

Amalia: (compiaciuta) E dalle…! ‘A vuo’  fernì…? (escono)

Vittorio: Allora Ninù, che ne pienze?

Ninuccia: (frastornata) Vittorio mio e che ti devo dire? E’ successo tutto così all’improvviso, me sento tutta stupetiata…!

Vittorio: Non temere avrai tempo e modo di raccogliere le idee. Nel frattempo, voglio mostrarti una cosa. (estrae l’anello dalla tasca e lo mette al dito di Ninuccia)

Ninuccia: (sbalordita) Vitto’! Ma è splendido. Chissà quanto ti sarà costato?

Vittorio: (con sufficienza) Niente! (gravemente) Devi sapere che questo è l’anello di mamma’….

Canzone e sipario