Mary Poppins

Stampa questo copione

SCENA 1

SCENA 1

introduzione musicale ENJA

luci su:             suonatori

                        coro

                        panoramica con danza in controluce

                        Mary Poppins su una nuvola che si trucca con ombrello

                                  

SCENA 1        (luci su nave Ammiraglio Bum)

BUM               Nostromo, cosa diavolo sta succedendo qua sotto?

BINACLE        Guardo con il cannocchiale, Signore? ...... Mi sembra di vedere uno strano giovanotto che saltella come un matto

BUM               Più precisione, bisogna essere più precisi. Esigo una descrizione dettagliata

BINACLE        Sì Signore. E' un giovanotto vestito da pazzo che fa cose da pazzi          

SCENA 2        (luci su esterno parco)

Bert che suona circondato da gente

BERT              Signore e signori poesie comiche per ogni situazione. Poesie estemporanee create davanti a voi. Si comincia Signori:

                        Fatevi attorno a me

                        posto ce n'è

                        Signor Agente, prego sia presente

                        anche la rima c'è

                        Salve Miss Clark le chiedo pardon

                        Miss Clark va a passeggio nel Parco con John.

                        A Miss Corey, sa cosa direi?

                        Lei ha solo due figlie però fan per sei                       (risate)

                        A Miss Persimon .... 

MISS PERS.  Sì?

BERT              (si distrae sul cambio musicale)

                        Vento dall'est

                        la nebbia è là

                        qualcosa di strano tra poco accadrà.

                        Troppo difficile capire cos'è

                        ma penso che un ospite arrivi per me

                        Oh scusate, dov'ero rimasto?

                        (suona sempre più velocemente e conclude la canzone picchiandosi il piatto in testa)

TUTTI             (applausi)

BERT              (raccoglie le offerte)

                        Grazie a tutti per il generoso apporto.

                        (chiede offerte e ringrazia chi le dà)

                        Dio la benedica. Lei è la generosità in persona.

                        (davanti all'Agente JONES)

                        Per lei è gratis.

SCENA 3        (luci su casa Ammiraglio + piazza)

BUM               Ehi laggiù giovanotto, dove ti porta il vento?

BERT              (rivolto all'Ammiraglio) Al Viale dei Ciliegi. (Rivolto al pubblico) Questo imponente edificio è la casa dell'Ammiraglio Bum, già della Marina di Sua Maestà Britannica. L'ammiraglio Bum tiene la sua casa come teneva un tempo la sua nave, efficiente, pulita e lustra con qualsiasi tempo.

BUM               (A BINACLE)

                        Il cannone è pronto?

BINACLE        Pronto e carico, Signore

BUM               Tre minuti e cinque secondi.

BINACLE        Signorsì

BERT              (Al pubblico)

                        L'ammiraglio BUM è famosissimo per la sua puntualità. Tutto il mondo segue l'ora di Greenwitch, ma Greenwitch segue l'ora del capitano Bum. (rivolto all'Ammiraglio) Come va Ammiraglio?

BUM               (A Bert)

                        Buongiorno a te. Per dove fai rotta esattamente giovanotto?

BERT              Per il numero 17.

BUM               (a BINACLE)

                        Annotare sul libro di bordo

BINACLE        Signorsì

BUM               (A Bert)

                        Un consiglio da amico, giovanotto. Al 17 hanno alzato il segnale di burrasca. Si prepara una tempesta da quelle parti.

BERT              Grazie signore, terrò gli occhi aperti

SCENA 4        (si spegne la luce in casa dell'Ammiraglio BUM. Gira la scenografia)

BERT              Eccolo            qua il numero 17, residenza di George BANKS, bancario. Aveva ragione l'ammiraglio. Si sta formando un ciclone.

SCENA 5        interno casa bancario Banks se ne vuole andare la tata Katy

KATY              Non resterò un minuto di più in questa casa

BRILL              (A ELLEN)

                        Se ne vada pure. Non l'ho mai digerita, dal giorno in cui ha messo piede qui dentro.

ELLEN            Sì, ma chi dovrà sorbirsi i bambini se la Tata Katy se ne va? Io, mica tu.

BRILL              Con tutte quelle arie di superiorità e con la faccia che si ritrova farebbe scappare a gambe levate anche una strega

KATY              Infatti Signora Brill, non resterei in questa casa un minuto in più anche se mi ricoprissero di tutti i gioielli del mondo

ELLEN            Con calma, Tata Katy, la prego, non se ne vada

KATY              Levati dai piedi ragazza

ELLEN            Quando il Signor Banks ci chiederà dei bambini, che cosa gli diremo?

KATY              Affari vostri, quelle due piccole belve, mi sono scappate di mano per l'ultima volta

BRILL              Non possono essere scomparsi nel nulla. Ha guardato allo zoo giù al parco? Non sarà che il leone gli ha dato una zampata? Lo sa che JANE e MICAEL si divertono tanto ad avvicinarsi alla gabbia

KATY              Basta, ho detto basta e non aggiungo altro. Ho chiuso con questa casa, per sempre.

BRILL              Bene, hip hip hurrà. E non inciampi uscendo, tesoro

ELLEN            No, no, tata Katy, la prego, no (cerca di trattenerla)

WIN                 (si sente la canzone della mamma da fuori

                        Lacci e catene noi spezzerem

                        e tutte unite combatterem)

BRILL              La signora Banks sta arrivando

WIN                 (entrando)

                        Noi siam le forse del lavoro

                        e cantiamo tutte in coro

                        hip hip, suffragette hurrà

                        Buonasera Ellen, Tata Kety. Abbiamo fatto una stupenda dimostrazione, la Signora Allen si è incatenata alle ruote della carrozza del primo Ministro. Avreste dovuto vederla

KATY              (tentando di interromperla)

                        Signora Banks, vorrei parlarle un momento

WIN                 La signora Higgins si è fatta trascinare in prigione cantando e lanciando manifestini

KATY              Sono contenta che sia tornata. Io ho sempre fatto tutto il mio dovere, tuttavia

WIN                 Ti ringrazio Tata Katy, ho sempre saputo che eri con noi

                                                                                                                                 TATA KATY

                        Veri soldati in gonnella siam

                        del voto alle donne gli alfieri siam

                        ci piace l'uomo preso a tu per tu

                        ma il governo lo troviamo alquanto scemo

                                                                                                                                 Signora Banks...

                        RIT.

                        Lacci e catene noi spezzerem

                        e tutte unite combatterem

                        noi siam le forze del lavoro

                        e cantiamo tutte in coro

                        marciam, suffragette a noi

                                                                                                                                 Comunque stiano

                                                                                                                                 le cose non                                                                                                               intendo ...

                        Non puoi arrestarci o maschio

                        son finiti i tempi tuoi

                        un solo grido unanime: femmine a noi

                        ben presto in politica seguire ci dovrai

                        se il voto ancor ci neghi

                        per te saranno guai

                        Siam pronte al peggio

                        anche al morire ormai

                        chi per il voto muor

                        vissuto è assai

                        Femmine a noi !

                                                                                                                                 Se mi permette di

                                                                                                                                 dire una parola                                                                                                         Signora Banks ...

                        RIT.

KATY              Signora Banks !

WIN                 Cosa c'è, Tata Katy?

KATY              Devo dirle una cosa Signora Banks

WIN                 Dove sono i bambini

KATY              Non ci sono. Per la precisione sono scomparsi un'altra volta

WIN                 Questa è negligenza, Tata Katy. Non è la terza volta questa settimana?

KATY              La quarta per la precisione. E io ne ho proprio piene le scatole

WIN                 Quando pensi che rientreranno

KATY              Non ne ho la più pallida idea ed ora, se vuol darmi quello che mi spetta

WIN                 Cosa stai dicendo, tata Katy, non vorrai andartene? Cosa dirà mio marito, sarà già abbastanza seccato tornando a casa e non trovando i bambini. Metti via questa roba Ellen (si toglie la fascia delle suffragette). Sai che la nostra causa manda in bestia il Signor Banks Non lo fare. Pensa ai bambini, pensa al Signor Banks. Stanno appena cominciando ad abituarsi a te.

                        (guarda l'orologio)

ELLEN            Ai posti di manovra!

SCENA 6        esterno per la cannonata + interno casa

BUM               (con in mano la cipolla)

                        4 3 2 1 Fuoco (sparo di cannone)

SCENA 7        (interno casa tutti tengono qualcosa che sta cadendo)

WIN                 Tata Katy, ci hai ripensato?

KATY              Il mio salario se non le dispiace

SCENA 8        (solo proscenio + luci su ammiraglio Bum)

BANKS           (All'ammiraglio)

                        Un po' in anticipo questa sera ammiraglio?

BUM               Sciocchezze, ho spaccato il secondo come al solito. Come vanno le cose nel mondo della finanza?

BANKS           Stupendamente. Il bilancio è solido, i saldi sono attivi, la nostra moneta desta l'ammirazione del mondo. Che previsioni ci sono da dove sta lei?

BUM               Incerte direi, si è alzato il vento e il barometro sta scendendo. Non mi stupirei se trovasse un po' di maretta sulla sua rotta. Buon ritorno all'approdo Banks.

BANKS           (incontrando la tata Katy che esce da casa con una valigia andandosene impettita)

                        Salve Tata Katy, che grazioso cappellino

                       

SCENA 9        (interno casa)

                        Mi posso dir

                        assai soddisfatto

                        come un guerrier

                        in sella al suo destrier

                        quando ho finito di sgobbar

                        e al focolar

                        io torno e vivo come un re

WIN                                                                                       Si tratta dei bambini caro...

BANKS                                                                                 Sì, sì

                        Mi piace aver

                        preciso un orario

                        sempre alle 6 io varco il porton

                        pipa e pantofole ogni dì

                        mi attendon qui

                        io adoro questa precision

WIN                                                                                       George, sono spariti

BANKS                                                                                 Bene, bene

                        Si addice bene all'uomo

                        il 906

                        lontan dall'Inghilterra

                        viver non saprei

                        son signor del maniero

                        il capo il re

                        e coi vassalli servi figli moglie

                        uso forza ma bontà (noblesse oblige)

                        le 6 e 3

                        e i miei teneri rampolli

                        mi attendon già

                        nutriti a sazietà

                        verranno a farsi benedir

                        poi subito a dormir

                        io vivo proprio come un re

                       

                        Winnifred, dove sono i bambini

WIN                 Non ci sono caro

BANKS           Cosa? Ma certo che ci sono! Dove possono essere spariti altrimenti?

WIN                 Non lo so George

BANKS           Come non lo sai?

WIN                 Sono scomparsi. Tata Katy ha cercato dappertutto.

BANKS           Molto bene, farò io quanto necessario. (Al telefono). Mi passi la polizia, subito, prego.

WIN                 Non mi sembra il caso di disturbare la polizia, il fatto è ...

BANKS           (interrompendo)

                        Sii cortese, non cominciare a travisare i fatti. Il solo fatto certo è che Tata Katy ha mancato al suo compito. Ha tradito la mia fiducia, la punirò come merita. Ma se ne andata?

WIN                 Proprio così caro, un attimo fa

BANKS           (al telefono) Cosa? Sì è George Banks che parla. Viale dei Ciliegi 17. E' una questione urgente. Vorrei che mandaste qui immediatamente un poliziotto.

JONES           (suona alla porta ed entra in scena da solo)

WIN                 Il poliziotto è arrivato George

BANKS           (Al telefono)    Ha fatto presto. Davvero la tipica efficienza inglese. Molte grazie. (riappende il telefono)

                        (All'agente Jones) Si accomodi prego

JONES           Grazie Signore. Mentre ero di servizio al parco ho trovato delle cose di valore che penso le appartengano.

BANKS           Cose di valore?

JONES           (Rivolgendosi ai 2 bimbi) Venite avanti

WIN                 (Abbracciandoli) Jane, Micael

BANKS           Winnifred, ti prego, controlla le tue emozioni

JONES           Se mi permette, io non sarei troppo severo con loro. Hanno fatto una lunga e faticosa camminata.

BANKS           Bambini, venite subito qui

JANE              Mi dispiace che abbiamo perso la tata, papà

MICAEL          Vedi, c'era molto vento

JANE              L'aquilone tirava troppo per noi

JONES           Vede Signore, è stato l'aquilone a scappare, non i bambini

BANKS           (seccato) Grazie Agente, riesco a cavarmela da solo

JANE              Non è un buon aquilone, papà, l'abbiamo fatto noi

MICAEL          Forse, se ci aiutassi tu a farne uno

JONES           E' così Signore, gli aquiloni a volte sono traditori... Io e i miei figlioli

BANKS           (interrompendo) Agente le sono grato per aver riportato i bambini. Si accomodi pure in cucina. Sono certo che la cuoca le offrirà un buon piatto di minestra

JONES           (seccato) La ringrazio, ma adesso tornerò al mio lavoro

MICAEL          Grazie signor Agente

JONES           Buona sera Micael. Buona sera Signora. (seccato) Buona sera Signore. (tra sé uscendo) Un piatto di minestra.

WIN                 Sono molto addolorata George. Immagino che vorrai discuterne

BANKS           Certo che voglio discuterne. Eccome. (Ad Ellen) Ellen, porta su in camera i bambini

ELLEN            (Uscendo coi 2 bimbi) Lo sapevo, quando si va a fare i conti a chi tocca levare le castagne dal fuoco? A me? Non hanno bisogno di una tata in  questa casa. Quello che serve è un guardiano del giardino zoologico

WIN                 Mi dispiace George, ma quando ho scelto tata Katy pensavo sarebbe stata severa con loro. Mi sembrava che avesse un'aria così autorevole ed efficiente.

BANKS           Winifred, non confondere l'efficienza coi disturbi di fegato

WIN                 Non sbaglierò la prossima volta

BANKS           La prossima volta? Hai assunto 6 tate negli ultimi 4 mesi. Ed abbiamo visto i risultati! Assumere una tata richiede competenza ed organizzazione, bisogna valutare le candidate non solo dall'aspetto esteriore, ma dalle qualità che si celano in loro. Di sicuro non è un compito da donne. Mi incaricherò io di farlo.

WIN                 Oh si! Fallo.

BANKS           Date le circostanze, inizierò come si conviene. Metterò un'inserzione sul Time. (A Winifred) Prendi un pezzo di carta e scrivi. Cercasi, no, esigesi bambinaia severa, rispettabile, senza grilli

                        La bambinaia in questa casa

                        sarà un esempio di virilità

                        e con dei pargoli così

                        io voglio qui

                        una che tremare li farà

BANKS                                                                                 Stai scivendo tutto?

WIN                                                                                       Sì caro

                        Se in banca mai io ho debolezze

                        neppure qua diverso sarà

                        esigo quella austerità

                        che porterà

                        un freno al caos disordine scandali

                        se no non ci si salva più

WIN                 Splendido George, affascinante, il Time ne sarà entusiasta

SCENA 10      (arrivano i bambini in pigiama con la loro inserzione)

JANE              Papà

BANKS           Sì

JANE              Ne abbiamo parlato tra di noi e ci dispiace molto per quello che è successo oggi.

BANKS           Ne sono convinto

JANE              Abbiamo sbagliato a scappare da tata Katy

BANKS           Proprio così

JANE              E abbiamo deciso di andare d'accordo con la nuova tata

BANKS           Molto bene, apprezzerò molto il vostro aiuto

JANE              Ce l'immaginavamo. Così abbiamo preparato un'inserzione

BANKS           Un'inserzione per cosa?

JANE              Per la nuova tata

WIN                 George, credo che dovremo sentirla

JANE              Hai detto che volevi il nostro aiuto!

BANKS           Ma io... e VA BENE

JANE              cercasi tata per due adorabili bambini

BANKS           Adorabili? Bhè questo è discutibile

JANE

                        che sia buona sia paziente

                        sempre allegra divertente

BANKS                                                                      Jane io non...

                        non dovrà gridar

MICAEL                                                                    Questo ce l'ho messo io

                        ma solo giocar

                        dovrà badare a noi bambini

                        siam vivaci ma carini

BANKS                                                                      Basta con queste sciocchezze

                        molti regali farci e poi

                        cantar per noi

                        Se vorrà farsi amar

                        le poesie non ci farà studiar

                        solo compiti leggeri

                        e niente purghe né clisteri

MICAEL                                                                    Anche questo ce l'ho messo io

JANE              Se te la senti

                        di obbedire

                        non te ne faremo mai pentire

                        nel letto ranocchi non ti metterem

                        né sale nel the né pepe nel caffé

                        se l'offerta ti va ben

                        fa presto

JANE E MICAEL Jane e Micael Banks

BANKS           Grazie, molto interessante, ma adesso credo proprio che sia ora di smetterla con queste idiozie. Tornate in camera vostra.

JANE E MICAEL       (escono)

WIN                 Volevano solo rendersi utili, sono bambini

BANKS           Lo so che sono bambini (stracciando l'inserzione) Purghe, clisteri, regali. Assolutamente ridicolo (Butta il foglio nel camino) Non ho nessun dubbio. E' giunto il momento di agire. (Al telefono) Mi passi il Time prego.

WIN                 Oh George, tu sei sempre così efficiente!

BANKS           (Al telefono) Time? Vorrei pubblicare un annuncio economico. ... Sì? ... George Banks. Viale dei Ciliegi 17.

SCENA 11      (spente luci interno. Si passa alla casa di Bum)

BUM               E' pronto il cannone nostromo?

BINACLE        Pronto e carico Signore!

BUM               Aspetto il suo rapporto signor Binacle

BINACLE        Il vento è cambiato Signore, soffia da un altro quadrante. Signore?

BUM               Cosa c'è

BINACLE        Mi sembra stia succedendo qualcosa dritto di prora

BUM               (prende il binocolo e guarda) Non ho mai visto una ciurma così abominevole in vita mia.

                       

SCENA 12      (interno mentre arrivano le governanti dal centro della sala)

BRILL              C'è una fila di governanti là fuori.

ELLEN            Devo farle entrare, Signor Banks?

BANKS           Ellen. Ho detto alle 8 e intendo che siano le 8 in punto. Mancano 12 secondi (guarda l'orologio) 11 10 9

WIN                 8 7 6 5 4 3 2 1. A posto

                        (sparo del cannone)

BANKS           Ellen, ora sono le otto. Te l'ho detto più di una volta. Detesto che mi si metta fretta. Ora puoi farle entrare una alla volta.

SCENA 13      (camera dei bambini guardano dal parapetto)

JANE              E' strano, non trovi? Non sono come diceva il nostro annuncio.

                        (vento forte che trasina le governanti)

                        Guarda Micael.

                        (Arriva Mary Poppins dall'alto con l'ombrello)

MICAEL          Ma quella è una strega!

JANE              Non può essere. Le streghe hanno la scopa. E' lei certamente. Ha risposto alla nostra inserzione.

MICAEL          Ha proprio un'aria carina.

SCENA 14      (interno casa Banks)

ELLEN            Potete entrare, una alla volta.

POPPINS       (entra) E' lei il padre di Jane e Micael Banks? Dico Bene? (Banks stupefatto) Ho detto: è lei il padre di Jane e Micael Banks?

BANKS           Bhè... sì certo. Avrà portato delle referenze vero?

POPPINS       Io per principio non dò mai referenze. Sono usande all'antica.

BANKS           Questo sarà da vedere, non le pare?

POPPINS       (leggendo il foglio dell'inserzione dei bimbi) Allora, vediamo i requisiti. Punto primo. Che sia buona e paziente. Io non mi arrabbio mai. Punto secondo. Sempre allegra. Lo sono sempre. Punto terzo: dovrà giocare. Sono certa che i bambini troveranno i miei giochi molto divertenti.

BANKS           (avvicinandosi guarda il foglio che Poppins ha in mano) Quel foglio dove l'ha preso? Credevo di averlo strappato.

POPPINS       Punto quarto: sempre gentile. Io sono gentile ma anche severissima.

BANKS           (guarda nel camino)

POPPINS       Ha perso qualcosa?

BANKS           Quel foglio, credevo di averlo

POPPINS       (risentita) Lei è George Banks sì o no? E a messo un annuncio per una governante sì o no?

BANKS           (mima di strappare il foglio) George Banks

POPPINS       Benissimo allora. Permetta una domanda: non si sente bene?

BANKS           Io? Sì... no... non lo so.

POPPINS       Ed ora, per il mio salario. L'annuncio su questo punto è piuttosto oscuro.

BANKS           (tra sè) Piuttosto oscuro

POPPINS       Dobbiamo essere molto chiari su questo punto

BANKS           Molto chiari

POPPINS       Vorrei avere ogni secondo lunedì del mese libero

BANKS           Secondo lunedì (davanti al camino mima di strappare il foglio)

POPPINS       Ripensandoci forse sarebbe opportuno un periodo di prova. Le darò una settiamana di tempo, poi deciderò. Ora vado a vedere i bambini, grazie

                        (sale sul corrimano fino alla camera dei bambini)

                        Chiudi la bocca Micael, non sei un merluzzo. Bhè, non state lì a guardare, piede destro, avanti march (scompaiono nella camera)

WIN                 (entra mentre Banks guarda esterefatto nel camino) George, ma cosa stai facendo? credevo ricevessi le governanti

BANKS           Infatti, infatti

WIN                 Vuoi dire che ne hai già scelta una

BANKS           Sì, sì certo, tutto fatto

WIN                 E dov'è

BANKS           Coi bambini naturalmente. L'ho messa al lavoro immediatamente.

WIN                 Come sei bravo. Io avrei sicuramente fatto un pasticcio. Dimmi, è la tata che speravamo che fosse?

BANKS           Mah. E' successo tutto così alla svelta

WIN                 Sarà severa? Si farà rispettare? Saprà forgiare il carattere dei nostri figli?

BANKS           Io credo di sì

WIN                 In tal caso sarà meglio che tu dica ad Ellen di mandar via le altre. (esce)

BANKS           Le altre? Ah, sì, sì. Ellen

ELLEN            Sì Signore

BANKS           Dì pure alle altre candidate che possono andare. Il posto è stato assegnato.

ELLEN            Le altre, signore?

BANKS           Le altre! Quante governanti credi che servano in questa casa?

ELLEN            (andando verso il proscenio) Il posto è stato assegnato.

SCENA 15      (stanza dei bambini in disordine)

JANE              Temo che la nostra stanza non sia molto in ordine

POPPINS       Sembra la tana di qualche animale, direi

MICAEL          Strana la valigia che hai

POPPINS       Tappeto

MICAEL          Serve per portare i tappeti?

POPPINS       E' fatta con un tappeto

JANE              Questa è la tua stanza. Ha una bella vista sul parco

POPPINS       Bhè, non è esattamente il palazzo reale (passa un dito su una mensole) Però è pulita. La trovo piuttosto accettabile con qualche ritocco qua e là. (appoggia la borsa sul tavolo e la apre). Il posto migliore per attaccare un cappello è un bell' attaccapanni. (Estrae l'attacapanni dalla borsa e va ad appoggiorlo vicino alla parete.

JANE E MICAEL (Guardano all'interno della borsa apprentemente vuota)

POPPINS       (Guarda un piccolo specchio alla parete) Questo serve a poco. (Toglie dalla borsa uno specchio molto più grande) Io preferisco vedermi il viso tutto quanto insieme.

MICAEL          (Guaradando all'interno della valigia) Ma dentro la valigia non c'era niente!

POPPINS       Non giudicare le cose solo dalle apparenze. Nemmeno una valigia. Io non lo faccio mai. (Toglie una pianta dalla valigia) Una cosa bella è una gioia sempiterna. Ci vuole un po' più di luce forse. (estrae la lampada dalla valigia)

MICAEL          (A Jane sottovoce) Sarà meglio che la teniamo d'occhio, non c'è da fidarsi

JANE              E' bravissima

POPPINS       Vediamo (cerca nella borsa trovando scarpe e cose varie) E' buffo, lo porto sempre con me, deve essere da qualche parte

MICAEL          Cosa?

POPPINS       Il mio metro

JANE              Che cosa ne vuoi fare

POPPINS       Voglio vedere che misure avete. Ha eccolo. Venite qui. (Misura Micael) Su la testa Micael, non restare gobbo. (guarda il metro) Lo immaginavo: estremamente ostinato e sospettoso

MICAEL          Non è vero

POPPINS       (Facendo vedere il metro) Guarda coi tuoi occhi.

MICAEL          (leggendo) Estremamente ostinato e sospettoso

POPPINS       Ora tu Jane.

JANE              (ride)

POPPINS       (Misura Jane) Piuttosto incline al riso e anche molto disordinata.

MICAEL          (A Poppins) Vediamo te.

POPPINS       Molto bene. reggi un momento (Guarda il metro) Come supponevo. Mary Poppins. Praticamente perfetta sotto ogni aspetto.

JANE              Mary Poppins? E' così che ti chiami? E' carino!

POPPINS       Grazie. A me è sempre piaciuto. Allora? Vogliamo incominciare?

JANE              Cominciare cosa?

POPPINS       Nella vostra inserzione avete o non avete specificato che vi facessi giocare?

JANE              Oh sì

POPPINS       Molto bene. Il primo gioco si chiama: Chi ben comincia è a metà dell'opera.

MICAEL          Non mi dice nienete di buono.

POPPINS       (Tolta il soprabito e messo il grembiule) Altrimenti detto: mettiamo in ordine la stanza

MICAEL          (A Jane) Te l'avevo detto che non c'era da fidarsi.

POPPINS       Vogliamo incominciare?

JANE              E' un gioco però. Vero Mary Poppins?

POPPINS       Bhe, dipende dal punto di vista. Vedi

                        In tutto ciò che devi far

                        il lato bello puoi trovar

                        lo troverai

                        eeeeh op

                        il gioco vien

                        ed ogni compito divien

                        più semplice e seren

                        dovrai capir

                        che il trucco è tutto qui

                       

                        RIT.

                        con un poco di zucchero la pillola va giù

                        la pillola va giù, pillola va giù

                        basta un poco di zucchero e la pillola va giù

                        tutto brillerà di più

                       

                        fischiato

                        se il pettirosso il nido fa

                        un po di sosta mai non ha

                        che compito scappar di qua e di là

                        ma nonostante il suo daffar

                        non cessa mai di cinguettar

                        lui sa che allor

                        più lieve è il suo lavor

                        fischio + RIT.

                        (mette a posto la stanza sulla musica)

                       

                        Allor che vola avanti e indietro

                        un'ape intento al suo lavor

                        non si stanca mai ne smette di ronzar

                        poiché ogni tanto posso star

                        un po' di miele ad assaggiar

                        e ancor (e ancor) trovar (trovar)

                        che è dolce lavorar

                        gorgheggio dello specchio (sfacciato)

                        giocattoli impazziti

POPPINS       (Ai bambini) Non pedete tempo per favore.

MICAEL          (Chiuso dentro l'armadio) Fammi uscire Fammi uscire

POPPINS       (comanda ai giocattoli) Grazie è stato porprio bello. Grazie è stato.... Ma insomma, avete finito? Grazie. Così è più che sufficiente. Cappeli e cappotti. E' l'ora della passeggiata nel parco. (veste i bambini)

MICAEL          Io non voglio uscire, voglio di nuovo mettere in ordine la stanza

POPPINS       Lo sai che Il troppo storpia. Venite per favore. Non siete vestiti come vorrei. Comunque... c'è tempo ... C'è tempo Oplà. A passeggiar

                        RIT.

                        con un poco di zucchero la pillola va giù

                        la pillola va giù, pillola va giù

                        basta un poco di zucchero e la pillola va giù

                        tutto brillerà di più

                        (Scendono dalle scale uscendo)

SCENA 16      (esterno parco)

BERT              (mentre disegna per terra. C'è gente che cammina intorno)

                        RIT.

                        Can Camini spazzacamin

                        fo quel che mi va e lo fo per benin

                        salve mecenati

                        quest'oggi mi sento artista perchè

                        di questi bei quadri ognuno che c'è

                        io l'ho fatto a memoria e tutto da me

                        bhè non saranno da esposizione ma sempre meglio di un dito in un occhio

                        RIT.

                        io soldi non chiedo

                        ma grato sarò

                        se qualcun nel berretto ne snocciola un po'

                        qualcun nel berretto ne snocciola un po' (2 v.)

BERT              (disegna per terra senza guardare in alto)

                        Ferma, non muoverti. Non muovere nemmeno un muscolo. (Ricalca la sagoma per terra) Resta ferma dove sei. Riconoscerei questa sagoma ovunque. (salutando) Mary Poppins

POPPINS       Mi fa piacere riverderti Bert. Tu già conosci Micael e Jane?

BERT              Bhè, li ho visti qua e là. L'ultima volta davate la caccia a un aquilone!

JANE              Mary Poppins ci sta accompagnando al parco

BERT              (incredulo) Al parco? No, se conosco Mary Poppins. Le altre vanno al parco, ma quando siete con Mary Poppins accadono le cose più incredibili

POPPINS       Non ho la minima idea di che cosa tu stia parlando

BERT              Badate, non tocca a me dirlo. La sorpresa che vi prepara è una bella gita in qualche posto strano (Indica un disegno per terra) Qualcosa di questo genere non mi farebbe meraviglia: una bella gita sul Tamigi. E' divertente se vi va di stare all'aria aperta (mima il barcaiolo). Oppure il circo. Che ne dite di un bel circo? Leoni e tigri, acrobati che sfidano la morte in prove di abilità (mimo dell'equilibrista sul filo)

JANE              (Davanti ad un altro disegno) Questo mi piace. Preferisco andare là per favore.

BERT              Bello vero? Un tipico paesaggio inglese dipinto con mano affezionata.

MICAEL          Per favore, possiamo andarci Mary Poppins?

JANE              E' un così bel posto. Tu non lo trovi bello Mary Poppins

BERT              (guardandosi intorno) E' il momento giusto. Non guarda nessuno

JANE MICAEL Per piacere Mary Poppins, per piacere

POPPINS       Non ho alcuna intenzione di dare spettacolo di me stessa.

BERT              D'accordo, toccherà farlo a me.

POPPINS       Che cosa?

BERT              Un po' di magia. E' facile. Ammicchi. Rifletti. Sbatti un po' le palpebre. Chiudi gli occhi e salti (tiene per mano i bambini e salta sul disegno ma non succede nulla)

JANE              Dovrebbe accadere qualcosa

POPPINS       Bert, che sciocchezze vai dicendo? Pechè devi sempre complicare le cose quando sono semplicissime. Danmmi la mano Micael. Non stare gobbo. 1 2 3 (si buttano nel disegno)

SCENA 17      (intermezzo per cambio scena e vestiti dei personaggi)

                        RIT.

                        con un poco di zucchero la pillola va giù

                        la pillola va giù, pillola va giù

                        basta un poco di zucchero e la pillola va giù

                        tutto brillerà di più

BUM               Cosa diavolo sta succedendo a babordo?

BINACLE        Non lo so signore. Non distinguo i particolari.

BUM               Il binocolo nostromo. Passami il binocolo. (guarda) Accidenti. Annotare sul libro di bordo, presto. Oggi, addì 30 settembre 1906, 4 individui, apparentemente, un uomo, una donna e due bambini ... Hai scritto nostromo?

BINACLE        Certo Signore

BUM               ... sono scomparsi alla vista dell'Ammiraglio Peter Bum, già della Marina di Sua Maestà Britannica, saltando in un disegno. Hai scritto nostromo?

BINACLE        Si signore

BUM               Accidenti, al circolo non ci crederanno mai. Eppure l'ho visto con i miei occhi. Corpo di mille balene

                        RIT.

                        con un poco di zucchero la pillola va giù

                        la pillola va giù, pillola va giù

                        basta un poco di zucchero e la pillola va giù

                        tutto brillerà di più

SCENA 18      (i personaggi cambiati di abito sono nel quadro in campagna)

BERT              Mary Poppins sei meravigliosa

POPPINS       Dici davvero Bert?

BERT              Ti dò la mia parola. Come quando ti ho conosciuta

POPPINS       Trovo bene anche te

MICAEL          Mary Poppins, possiamo andare a giocare nel prato?

JANE              faremo i bravi, vedrai

MICAEL          Ti prego Mary Poppins, per favore

JANE              Per favore Mary Poppins

POPPINS       E va bene. Ma state attenti a non cadere che sporcate il disegno.

                        (i bimbi escono)

BERT              (canta)                                                                                  (M.P. parlato)

                        Guarda che splendido dì

                        la primavera è già qui

                        lassù vorrei volar

                                                                                              (via Bert niente pazzia per favore)

                        magico è l'odor

                        dei prati in fior

                        tutto azzurro è il ciel

                        RIT.                                                                          

                        O come è bello passeggiar con Mary

                        Mary ti sa rallegrar

                                                                                              (non sei cambiato affatto)

                        Anche quando è un giorno dei più neri                    

                        Mary il sole fa spuntar

                                                                                              (oh andiamo)

                        E' tanto bello passegiarle accanto

                        e non puoi fare a meno di cantar

                        se Mary è accanto a te

                        ti senti un re

                        il cuor ti batte un petto e fa ben ben

                                                                                              (ride - sei proprio svitato)

                        Come è bello passeggiar con Mary

                        un suo sorriso il sole fa spuntar                              

SCENA 19      (animali nella fattoria)

RIT. (con variazioni)

CAPRONE     O come è bello passeggiar con Mary

PECORE        Mary ti sa rallegrar                                                    bhè bhe

CAVALLO       Anche quando è un giorno dei più neri                    

MUCCA          Mary il sole fa spuntar

OCHE             E' tanto bello passegiarle accanto

MAIALE          e non puoi fare a meno di grugnir                             gru gru

TUTTI                         se Mary è accanto a te

                                   ti senti un re

                                   il cuor ti batte un petto e fa ben ben

                                                                                                          (M.P. ride)

                                   Come è bello passeggiar con Mary

                                   un suo sorriso il sole fa spuntar                   

POPPINS                                                                             (BERT parlato)

                        O come è bello passeggiar con te Bert

                        raro per davver sei tu

                                                                                              (una razza che scompare, la mia)

                        anche se il tuo aspetto può ingannar Bert

                        scorre in te del sangue blu

                                                                                              (assomiglia molto di più alla grappa)

                        Sei l'uomo più simpatico del mondo

                        la buona grazia è tua specialità                     (vero)

                        sei il solo che mi dà serenità

                        e un dolce senso di tranquillità

                        Come è bello passegiar con te Bert

                        è tanto bello passegiar con te

SCENA 20      (arrivano al tavolo dei pinguini e si siedono al tavolo al termine della musica)

BERT              Cameriere! Cameriere!

PING 1 2 3 4   (Arrivano sulla musica apparecchiando la tavola e facendo confusione)

POPPPINS     Ecco per cominciar

                        vorrei un gelato assaggiar

                        e poi biscotti e the

PINGUINO     prego puoi ordinar

                        quel che ti par

                        è gratis qui per te                                         

POPPINS       Siete molto gentili)

PING. 1           qualsiasi cosa per te Mary Poppins

PING. 2           sei la nostra Cliente preferita

BERT              l'hai detto                                          

                        io so che

                        Brigida e Silvia son tanto attraenti

                        Primula ed Elena son seducenti

                        Flavia è grazioza

                        Viki una stella

PING.1            Gianna

PING 2            Susanna

PING 3            Angela

BERT              bella

                        Cinzia è maliarda

                        Lilly è scisci

                        Stefania è un fiore

                        Priscilla schic

PING.1            Veronica

PING 2            Monica

PING 3            Lilly

PING 4            Lulù

BERT              son brave e carine ma niente di più

                        Doris Emilia e Giorgina lo so

                        son simpatiche a rate però

                        ma niente da far

                        non puoi trovar

TUTTI             chi Mary Poppins può superar

                        (danza di Bert coi pinguni)

                        (la scena finisce con Bert e Mary Poppins che danzano un walzer)

SCENA 21      (folla e complessino)

TUTTI             (applauso)

GIUDICE        (porge un mazzo di fiori a Mary Poppins sotto i flash dei fotografi) Complimenti Mary Poppins, sei la miglior ballerina del mondo.

POPPINS       Molto gentile.

GIORN 1        Che effetto fa essere la miglior ballerina del mondo?

POPPINS       Bhè devo dire

GIORN 2        Essere fotografata

GIORN 1        Diventare ricca e famosa

GIORN 2        Apparire su tutti i giornali. E per giunta essere così bella, se posso dirlo

GIORN 1        Senza dubbio non ci sono parole

POPPINS       Via, via signori, vi prego. Al contrario c'è una parola adattissima. Dico bene Bert?

BERT              Digli qual'è

POPPINS       Bene

                        E' supercalifragilistichespiralidoso

                        anche se ti sembra che abbia un suono spaventoso

                        se lo dici forte avrai un successo strepitoso

                        supercalifragilistichespiralidoso

                        E Ambelele ambelela

                        e ambeleleambelela

                        e ambeleleambelela

                        e ambeleleambelela

BERT              Ricordo che a tre anni per convincermi a parlar

                        mio padre mi tirava il naso e io giù a lacrimar

                        finchè un bel giorno dissi quel che in mente mi passò

                        rimase così male che mai più ci riprovò

POPPINS       oh supercalifragilistichespiralidoso

                        anche se ti sembra che abbia un suono spaventoso

                        se lo dici forte avrai un successo strepitoso

                        supercalifragilistichespiralidoso

                        E Ambelele ambelela

                        e ambeleleambelela

                        e ambeleleambelela

                        e ambeleleambelela

POPPINS       In ghingheri lungo e in largo il mondo è sempre ovunque va

                        la sua parola magica gli dà notorietà

BERT              coi duchi e i maragià coi mandarini e i vicerè

                        mi basta appena dirla che mi invitan per il the

                        oh supercalifragilistichespiralidoso

                        anche se ti sembra che abbia un suono spaventoso

                        se lo dici forte avrai un successo strepitoso

                        supercalifragilistichespiralidoso

                        Ambelele ambelela

                        ambeleleambelela

POPPINS       Si può dire anche all'inverso osodilaripsechtsiligarfilacrepus

                        ma serebbe un po' esagerato non ti pare?

BERT              Senza dubbio

POPPINS       Se tu non sai che dire non ti devi scoraggiar

                        ti basta una parola e per un'ora puoi parlar

                        ma attento a usarla bene o la tua vita può cambiar

SPOSO          per esempio

POPPINS       Sì?

SPOSO          l'ho detto un giorno a una ragazza e quella mi ha sposato (si becca una randellata in testa)

                        ed è veramente deliziosa

                        E' supercalifragilistichespiralidoso

                        supercalifragilistichespiralidoso

                        supercalifragilistichespiralidoso

                        supercalifragilistichespiralidoso

                        (si mette a piovere)

POPPINS       (Chiama) Jane, Micael! (Apre l'ombrello) Statemi vicini.

SCENA 22      (gira la scenografia sull'esterno parco mentre piove a dirotto. Luci sull'ammiraglio Bum)

BINACLE        Signore qualcosa in vista a poppa

BUM               Il mio cannocchiale nostromo (guarda). Accidenti, non credo ai miei occhi. Sono ricomparsi. Annotare sul libro di bordo, presto.

BINACLE        Subito signore

BUM               Che tempaccio. Nostromo, subito sotto coperta. Sembra che questo fortunale non dia tregua.

SCENA 23      (esterno parco vestiti come in precedenza)

POPPINS       Oh Bert. Tutti i tuoi bei disegni.

BERT              Posso sempre farne degli altri. Ma nel frattempo cambio mestiere. Questo è il tempo ideale per le caldarroste

POPPINS       Venite bambini (e esce). Ciao Bert

BERT              Ciao Mary Poppins. Ciao bambini

MICAEL          (Uscendo) Ciao Bert

JANE              (Uscendo) Ciao Bert

BERT              Can camini can camini spazzacamin

                        lara larala larala lala .....

SCENA 24      (interno camera bambini)

MICAEL          Non la voglio la medicina

POPPINS       (Dà un cucchiaio in mano ad entrambi)

JANE              Dobbiamo proprio prenderla Mary Poppons

POPPINS       I bambini che si bagnano i piedi devono prendere la medicina (versa la medicina)

MICAEL          Io non la voglio. Non mi piace la medicina

JANE              Oh, la mia è verde

MICAEL          E la mia è rossa

JANE              (Beve) Sa di menta! Deliziosa

MICAEL          Lampone Ummm Buono

POPPINS       (Beve) Punch al rhum. Davvero ottimo (ruttino)

JANE              Mary Poppins, tu non ci lascerai mai, ver?

MICAEL          Resterai se promettiamo di essere buoni?

POPPINS       Promesse da marinaio. Presto fatte e subito dimenticate (Mette i 2 bimbi sotto le coperte in camera)

JANE              Ma come faremo senza di te

POPPINS       Resterò finchè non cambia il vento

                        (si abbassono le luci)

MICAEL          Quando credi che cambierà

POPPINS       Silenzio, è ora di dormire

JANE              Non possiamo addormentarci dopo tutte le cose belle accadute oggi

POPPINS       Sono accadute?

JANE              Sì, quando siamo saltati nel disegno di Bert

POPPINS       Sul serio?

JANE              Ma davvero non ti ricordi?

MICAEL          Hai vinto anche la gara di ballo!

POPPINS       Una signora come me alle gare di ballo? Ma come osi?

MICAEL          Ma io ti ho visto ballare!

POPPINS       Se dite ancora una parola dovrò chiamare un poliziotto. E' chiaro?

MICAEL          Però è successo, io l'ho visto

POPPINS       Addormentatevi

MICAEL          Io non voglio addormentarmi

JANE              Mary Poppins siamo troppo eccitati

POPPINS       Molto bene, come volete

                        State svegli ad aspettar

                        che la notte scenda giù

                        che la luna salga su

                        state svegli ad aspettar

                        Tutto il mondo dormirà

                        mentre svegli noi starem

                        ed insieme sognerem

                        sogneremo ancor così

                        di veder spuntare il dì

JANE MICAEL (Si addormentano durante la canzone)

POPPINS       (Rimbocca le lenzuola)

FINE PRIMO ATTO

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

SECONDO ATTO

SCENA 25      (Musica, con un poco di zucchero. Gira la scena sulla casa Banks. Mattino esterno luce in crescendo sulla casa dell'Ammiraglio Bum)

BUM               Magnifica giornata nostromo. Che nessuno dorma stamattina. Metti una doppia carica di polvere

BINACLE        Doppia carica? Signor sì

BUM               Diamo una bella sveglia

SCENA 26      (Interno casa Banks)

WIN                 Che bella mattina, vero Ellen

ELLEN            Proprio così signora

WIN                 Hai messo le uova marce dentro la mia borsa

ELLEN            Sì signora

WIN                 Dopo la riunione andiamo al Downing Street a gettare roba addosso al Primo Ministro.

BANKS           (entra)

BRILL              (fuori scena canta Supercalifragilistichespiralidoso)

WIN                 Che aspetto distinto hai stamattina George!

BANKS           Ma cos'è quella spaventosa confusione in cucina

WIN                 E' la cuoca che canta

BANKS           E' la cuoca che canta? Che cosa le è preso?

WIN                 E' allegra come un fringuello. A dire il vero George, da quando hai assunto Mary Poppins in questa casa sembra che succedano le cose più straordinarie

BANKS           Tu dici?

WIN                 Ellen non ha rotto neanche un piatto stamattina e poi, figurati, lei e la cuoca litigavano sempre come cane e gatto, ed ora invece...

BRILL              (Apre la porta alla cameriera) Lascia che ti tenga aperta la porta, cara Ellen

ELLEN            (Entra col vassoio della colazione e lo appoggia sul tavolo) Grazie di cuore tesoro

BRILL              (continua a cantare da fuori scena col controcanto degli uccellini)

BANKS           Ellen, basta con questi rumori oltraggiosi. Quegli uccellini mi fanno venire il mal di testa. Falli tacere

ELLEN            Sì signore (Va al proscenio) Zitti, fate venire il mal di testa al padrone (Gli uccellini smettono di cinguettare immediatamente)

WIN                 Mi dispiace che tu non ti senta bene George

BANKS           Chi ha detto che non mi sento bene. Sono in ottima forma. Solo non capisco come mai tutti siano così maledettamente allegri.

JANE MICAEL (entrano cantando)

                        oh supercalifragilistichespiralidoso

                        supercalifragilistichespiralidoso

                        supercalifragilistichespiralidoso

                        supercalifragilistichespiralidoso

MICAEL          (Ha un mazzolino di fiori che dona alla mamma)

WIN                 Oh grazie tesoro

BRILL ELLEN (entrano e cantano coi bambini in coro)

                        oh supercalifragilistichespiralidoso

                        supercalifragilistichespiralidoso

                        supercalifragilistichespiralidoso

                        supercalifragilistichespiralidoso

BANKS           Basta, basta basta!

JANE              Buongiorno papà

BANKS           Buongiorno

JANE              Mary Poppins ci ha insegnato una parola meravigliosa

MICAEL          Supercalifragilistichespiralidoso

BANKS           Ma cosa diavolo state dicendo? Supercal... super... superc o qualsiasi altra infernale parola sia.

JANE              E' una parola che si dice quando non si sa che cosa dire

BANKS           Io so sempre cosa dire. Andate via per favore

JANE MICAEL Sì papà. (escono cantando)

                        oh supercalifragilistichespiralidoso

                        supercalifragilistichespiralidoso

                        supercalifragilistichespiralidoso

                        supercalifragilistichespiralidoso

BANKS           Winnifred, vuoi spiegarmi per cortesia questa incredibile baraonda?

WIN                 Non c'è niente da spiegare caro. E' ovvio che stamattina sei un po' nervoso. I bambini cercavano solo di farti sentire meglio.

BANKS           Vorrei chiarire un punto. Io non sono affatto nervoso. Sono di umore perfettamente tranquillo e non c'è nessun bisogno che mi si faccia sentire meglio. E' chiaro?

WIN                 George, sei tu che dici sempre che vuoi una famiglia spensierata ed allegra!

BANKS           Vorrei farti osservare che c'è una lòeggera differenza tra allegria ed irresponsabilità.

WIN                 (Guardando la pendola) Scusami caro. Posti di manovra.

BANKS           Io non mi oppongo che tutti siano spensierati ed allegri. Ma qui si sta perdendo il decoro. Ti dirò una cosa Winnifred. Non resterò inoperoso a guardare questa Mary Poppins che mina irrimediabilmente la disciplina della mia famiglia (colpo di cannone esterno) ...

                        Sta accadendo qualcosa di strano, di molto strano in questa casa, da quando è arrivata quella donna. E voglio che tu sappia che io l'ho notato

WIN                 (Tiene un vaso per evitare che cada) Sì caro.

BANKS           (Mette il cappello, prende l'ombrello ed esce)

SCENA 27      (Esterno Mary Poppins coi bambini

                        mentre la scenografia gira c'è la musica di Banks)

POPPINS       Vediamo un po'. Dobbiamo andare al negozio della Signora Corry a comprare un poco di pan pepato. E poi dal pescivendolo a prendere una bella sogliola ed un cestino di gamberi

BUM               Ehi di bordo. Ohilà. Buongiorno a voi!

POPPINS       Buongiorno ammiraglio

BUM               Micael, quale bella avventura hai in programma per oggi. Vai a combattere gli ottentotti o a scovare tesori nascosti?

MICAEL          Stiamo andando a comprare del pesce

BUM               Molto bene, il pesce è ricco di fosfore e fa bene alla salute. Prosegui a velocità d'abborgaggio

MICAEL          Signorsì

BERT              (entrando) Mary Poppins. Non c'è un minuto da perdere

POPPINS       Cosa è successo?

BERT              Lo zio Albert.

POPPINS       Oh no, di nuovo?

BERT              Non l'ho mai visto così grave.

POPPINS       Presto bambini, vente.

MICAEL          Ma non dovevamo andare a comprare il pesce?

POPPINS       C'è un cambiamento di programma

BERT              Non vorrai portare anche i bambini. Lo sai che è contagioso

JANE              Ci verranno le bolle?

POPPINS       Non credo proprio

SCENA 28      (entrano in casa dello zio Albert e lo trovano sul soffitto che ride

                        musica: Can Caminì)

POPPINS       (riprendendolo) Zio Albert.

ZIO                  (ride in continuazione su tutte le battute) Oh che bellezza. E' Mary Poppins. Benvenuta sono lieto di vederti

POPPINS       Zio Albert, avevi promesso

ZIO                  E' vero, lo so! Ci ho provato mia cara, ma mi diverte tanto ridere, lo sai. E quando comincio non mi fermo più. Proprio così. Mi piace ridere. Non posso farci nulla, lo vedi. Mi piace ridere, ecco tutto.

JANE MICAEL (ridono già sulla battuta dello zio)

POPPINS       Jane, non ti azzardare, lo farai stare peggio. E' molto grave, sai

BERT              Sì, qualsiasi cosa accada, rimanete seri. L'ultima volta ci vollero tre giorni per tiralo giù. (ridacchia)

ZIO

                        Che devo far uh uh uh uh

                        rido da morir 

                        che devo far oh oh oh oh

                        tutto mi fa divertir

                        Che posso far ah ah ah ah

                        mi vien da sghignazzar

                        che posso far eh eh eh eh

                        se il mondo mi fa sbellicar

                        (è imbarazzante)

                        se il mondo mi fa sbellicar

POPPINS       Chi prova a rider col naso

                        fa più o meno così (orrendo)

                        chi prova a rider tra i denti potrà

                        solo un serpente imitar SSSS (quasi disgustoso non mi piace affatto)

BERT              Chi in fretta va  EAEAEAEAA

                        chi vuol scoppiar AH

                        chi l'uccelino ti fa IHIHIHIH

POPPINS       Lo sai, tu sei peggio di lui

BERT              e poi c'è poi quello indeciso che fa UUU AAA III OOO EH

ZIO                  Se qualcosa di buffo mi capita non so squittir

                        e tenerlo per me

                        io devo scoppiar in un OOOO e in un AAAAO

BERT              (Decolla anche lui)

ZIO                  Bravo, bene speravo proprio che capitassi qui. Ci divertiamo sempre tanto insieme

ZIO + BERT   Che devo far U U U U

                        rido da morir

                        che devo far O O O

                        tutto mi fa divertir

                        Che posso far A A A A

                        mi vien da sghignazzar

                        che posso far eh eh eh

                        se il mondo mi fa sbellicar

JANE MICAEL (decollano)

POPPINS       Siete proprio uno spettacolo tutti quanti

BERT              (Allo zio) A proposito. Lo sai che differenza c'è tra un serpente a sonagli e una coscia di pollo

ZIO                  Che differenza c'è? No, non lo so

BERT              Dovresti stare più attento a quello che mangi

TUTTI             (ridono)

POPPINS       (seria)

ZIO                  (ridendo) A quello che mangio. L'hai inventata tu? E' buona!

POPPINS       Dovreste proprio vergognarvi. Questo è lo spettacolo più deplorevole che io abbia mai visto, o non mi chiamo più Mary Poppins

BERT              Sai, conosco un tizio con una gamba di legno di nome Smith

ZIO                  E come si chiama l'altra gamba?

TUTTI             (ridono)

POPPINS       (seria) Andiamo bambini. E' ora di tornare a casa

BERT              Cosa hai detto Mary Poppins?

POPPINS       E' ora di tornare a casa

JANE              Non ti si sente da laggiù

POPPINS       (voce più alta) E' ora di tornare a casa

ZIO                  Sei troppo lontana Mary Poppins

POPPINS       E insomma, quando ci vuole ci vuole! (sale anche lei). Volete smettere per un momento di ridere come un branco di iene?

JANE              Sono contenta che tu sia salita. Non sarebbe stato divertente senza di te

BERT              Però. Abbiamo un bel tempo per questa stagione

ZIO                  Oh sì. A proposito di tempo! L'altro giorno un mio amico è andato a comprare dei mutandoni di lana. Ed il negoziate gli ha chiesto. Fino a dove vuole che le arrivino? E il mio amico ha risposto: "bhè, almeno fino alla fine di marzo!"

TUTTI             (ridono)

ZIO                  Sapete, mi sto divertendo tanto e vorrei che voi poteste stare quassù per sempre

MICAEL          Per forza, non c'è modo di scendere!

ZIO                  Sì che c'è un modo, ma non mi piace affatto. Bisogna pensare a qualcosa di triste

POPPINS       E allora pensiamoci per favore

ZIO                  Aspettate. Ho trovato. Ieri, alla porta della mia vicina ha suonato un tizio. "Ho investito il suo gatto Signora"

JANE              Oh, come è triste

TUTTI             (tendono a scendere)

ZIO                  E ha continuato: "Però sono disposto a rimpiazzarglielo". "Per me va bene" ha detto la mia vicina "ma lei li sa prendere i topi?"

TUTTI             (risalgono ridendo a crepapelle)

ZIO                  Io mi sforzo di diventare triste, ma sai com'è, tutto finisce per farmi ridere a crepapelle!

POPPINS       Per oggi basta scherzare. E' ora di tornare a casa.

JANE              Oh no, come è triste!

ZIO                  E' la cosa più triste che io abbia mai sentito

TUTTI             (ritornano a terra)

POPPINS       Andiamo bambini

ZIO                  Dovete proprio andare? Gli amici vengono a trovarmi, di tanto in tanto e io mi diverto molto. Ma poi devono tornarsene a casa ed io  mi sento tanto triste!

MICAEL          Non temere, torneremo presto

JANE              Grazie, zio Albert. Ci siamo divertiti un mondo.

POPPINS       Bert, occupati tu dello zio Albert.

BERT              Resterò con lui ancora un po'

POPPINS       Grazie (esce insieme ai bambini)

BERT              Zio Albert, so una storiella che ho tenuto in serbo per una occasione come questa. Vuoi sentirla?

ZIO                  (piangendo) Te ne sarei grato

BERT              Ecco, riguarda mio nonno. Una notte mentre dormiva nel suo letto cadde sul pavimento. Io lo vidi e gli chiesi: "Come di senti nonno". "Vedi Bert" mi rispose "francamente mi sento un po' giù'" (Bert si mette a ridere)

ZIO                  (Continua a piangere)

BERT              L'ho sempre detto. Niente come una bella storiella

ZIO                  E quella non era per niente una bella storiella

BERT              (piange anche lui)

SCENA 29      (esterno davanti alla casa Banks

                        musica di Banks)

BANKS           (sta rientrando a casa)

BUM               Un po' in ritardo stasera. Vero Banks. Ehi Banks, qualcosa che non va Banks. Banks (lo chiama)

BANKS           (non ascolta ed entra in casa deciso)

SCENA 30      (Interno a casa Banks

                        fine musica di Banks)

JANE              Oh papà. Finalmente sei tornato

MICAEL          Vuoi sentire una storiella?

JANE              Abbiamo passato un magnifico pomeriggio con Mary Poppins

MICAEL          Prima che me la dimentichi, la storiella dice così: c'è un tizio con una gamba di legno di nome Smith

BANKS           Smith? Noi non conosciamo nessun Signor Smith!

MICAEL          E un altro gli dice: come si chiama l'altra gamba (ride)

BANKS           (non ride)

JANE              E abbiamo conosciuto lo zio Albert. Siamo stati con lui tutto il pomeriggio a ridere sul soffitto.

BANKS           State zitti, per favore

JANE              Mary Poppins dice che se saremo buoni ci porterà di nuovo!

POPPINS       (scende dalle scale entrando in sala)

BANKS           Mary Poppins dice così, vero? Bene, ora tornate in camera vostra

JANE MICAEL (vanno in camera, ma si fermano sulla scala ad ascoltare il dialogo successivo)

BANKS           Mary Poppins. Mi dispiace molto quello che devo dirle

WIN                 (entra in sala) Buonasera George. C'è qualcosa che ti preoccupa?

BANKS           Temo proprio di sì

WIN                 Vorrei tanto restare. Ma devo andare alla manifestazione ad Hapton.

BANKS           Winnifred, è mio desiderio che tu sia presente.

WIN                 Ma sì, certo George (si siede)

BANKS           Mary Poppins. Sono tremendamente deluso di lei. Sarò in parte responsabile per aver permesso ai bambini di trascorrere le giornate in inutili frivolezze, ma è il momento che si rendano conto della serietà della vita

WIN                 Ma George, sono così giovani!

BANKS           Proprio così. Ed alla luce di quanto è accaduto...

WIN                 George, sei sicuro di sapere quello che fai?

BANKS           Credo proprio di sì

                        Se in banca mai io ho debolezze

                        non voglio qua sistema cambiar

                        esigo quella austerità che porterà

                        un freno al caos, vizio, scandalo, indisciplina

                        se no non ci si salva più

POPPINS       Son d'accordo con lei

BANKS           Io voglio che i bambini sappian già

                        che chi non sa lottare non sopravvivrà

                        in breve sono seccato di sentire che i miei bambini entrano ed escano da un disegno fatto col gesso sopra il marciapiede. E ridere un pomeriggio intero con la zio Albert sul soffitto? Lo domando a lei. Trova normale una cosa simile? Ed altre passeggiate molto discutibili di vario genere?

                        Se si portano a spasso che queste uscite almen

                        possan diventar di pratica un terren

                        sciocchezze come superca...super....superca...

POPPINS       Supercalifragilistichespiralidoso

BANKS           Sì brava lo ha detto!

                        e poi sul soffitto a bere il the  mai più li porterei

                        dovranno invece star quaggiù e per di più

                        imparar

POPPINS       a viver come lei         

BANKS           Esatto

POPPINS       (con intermezzi parlati di BANKS)                                        BANKS

                        Debbon prender gusto a cose come un bel libron

                        con tante cifre tutte in succession                                       (proprio così)

                        e nel vedere un bel diagramma che va in su

                        dovran in cuor gioire sempre più                                          (precisamente)

                        ma se dovran seguir le sue impronte                                   (le mie impronte)

                        la loro vita occorre programmar                                           (programmare)

                        domani come sua intenzione

                        per lezion i bambini porterà con sè

BANKS           Perfetto. Lei ha colpito esattamente nel segno. (pensandoci più attentamente) Portarli con me. Per andare dove?

POPPINS       Alla banca. Secondo la sua proposta. Ora la prego di scusarmi. Domani sarà una giornata importante per loro. Voglio che facciano una bella dormita. Buona notte. (va in camera dei bambini)

BANKS           Winnifred, ho detto che volevo portare i bambini alla banca?

WIN                 L'intenzione sembrava quella caro

BANKS           Ah, ottima idea. Giusto, è la medicina che ci vuole per l'atmosfera dolciastra e femminile che respirano qui tutto il giorno. Ottima idea. Perfetto. Ottima idea. Perfetto. Ottima idea. Perfetto.

SCENA 30      (Camera bambini con Mary Poppins

                        cambio di scena: musica di Can Caminì)

JANE              Mary Poppins, noi vogliamo che tu resti

POPPINS       Si può sapere di che cosa state parlando?

JANE              Non sei stata licenziata?

POPPINS       Licenziata? Certo che no. Io non vengo mai licenziata

JANE MICAEL (danzano come degli indiani intorno a Mary Poppins)

POPPINS       Smettetela di fare gli indiani

MICAEL          Bhè

POPPINS       Le pecore fanno bè, gli uccellini volano, e i bambini che domani vanno con il papà devono dormire. Mettetevi a letto, su

MICAEL          Con il papà?

JANE              Non è possibile. Non si è mai sognato di uscire insieme a noi (cominciando ad andare a letto)

MICAEL          Non ci porta mai da nessuna parte (cominciando a andare a letto)

JANE              Come sei riuscita a convincerlo?

POPPINS       Convincerlo di cosa

JANE              Gliel'hai messa in testa tu questa idea a papà

POPPINS       Che insinuazione impertinente. Io mettere in testa idee a vostro padre. Ma dico io...

JANE              Ma dove ci porta?

POPPINS       Alla banca

JANE              (A Micael) Vedrai Micael, sarà bellissimo. Papà ci spiegherà tutto

POPPINS       Bhè, potrebbe farlo. Ma vedi, a volte una persona che amiamo, anche se non per colpa sua, non vede più in là del suo naso

JANE              Più in là del suo naso?

POPPINS       Sì, e a volte le cose più piccole sono anche le più importanti. (prende in mano una boccia con la "neve" e la gira)

MICAEL          Guarda, la cattedrale!

JANE              Papà ci passa davanti tutti i giorni. Quella la vede!

POPPINS       La cattedrale quel simbol d'amor

                        gli dà il benvenuto al mattin

                        C'è una buona vecchietta che chiede al tuo cuor

                        due penny per gli uccellin

                        Queste creature chi può non amar

                        trepide attendon lassù

                        i piccoli al nido potranno sfamar

                        se qualcosa offri anche tu

                        Solo un po'  voglion da noi

                        date date date anche voi

                        solo un po' basta per noi

                        bastan due penny dati di cuor

                        tutto intorno alla chiesa ascolti le voci

                        degli angeli che lassù

                        innalzano un coro e sorridon felici

                        se dai qualche cosa anche tu

                        La vecchietta è sempre laggiù

                        dona dona due penny anche tu

                        Va da lei con tanto amor       

                        dona dona dona di cuor

                        (musica)

                        La vecchietta è sempre laggiù

                        dona dona qualcosa anche tu

                        va da lei con tanto amor

                        dona dona dona di cuor

VECCHINA    (viene intravista in secondo piano rispetto alla scena in camera)

JANE MICAEL (i bambini si addormentano sulla canzone di Mary Poppins)

SCENA 31      (Esterno Banks, Jane e Micael stanno andando in banca

                        musica di Banks)

BANKS           La banca è un luogo austero e silenzioso. Per cui dovete tenere un contegno esemplare

JANE              Io credevo che la banca fosse tua

BANKS           Io sono un funzionario, ed in un certo senso la banca è anche mia

JANE              (vede la vecchina e si ferma a guardarla) Micael, guarda

MICAEL          E' lei

BANKS           Chi?

JANE              La vecchina dei piccioni. Proprio dove Mary Poppins ci aveva detto. La vedi papà?

BANKS           Certo che la vedo. Cosa credi? Che io non veda più in là del mio naso?

JANE              Papà, senti cosa sta dicendo

VECCHINA    Briciole, due penny al sacchetto

BANKS           Ma certo che lo sta dicendo. Cos'altro dovrebbe dire?

JANE              Possiamo comprare un sacchetto di briciole?

BANKS           Per quale motivo?

MICAEL          Io ho due penny che ho risparmiato

BANKS           Sperperare il denaro per dei volatili vagabondi? Neanche per sogno!

JANE              Papà, ti prego, solo per questa volta. Mary Poppins dice...

BANKS           (interrompendo) Non mi interessa quello che dice Mary Poppins. E non intendo sentila nominare per tutta la giornata. E' chiaro?

MICAEL          Ma i due penny sono miei!

BANKS           Ti proibisco di gettare via i tuoi soldi. Quando saremo alla mia banca, ti mostrerò come impiegare quei due penny e lo troverai estremamente interessante.



SCENA 32      (interno banca)

JUNIOR          Salve Banks, cosa le è capitato?

BANKS           Questi sono i miei figli, Jane e Micael

JUNIOR          Lo avevo immaginato. Ma perché sono qui?

BANKS           Desiderano aprire un conto corrente

JUNIOR          Davvero? E di quanto denaro disponi giovanotto?

MICAEL          Due penny, però ci voglio comprare le briciole per i piccioni

SENIOR         (entra) Due penny? Due penny è la somma con la quale ho cominciato io

BANKS           (ai bambini) Quello è il signor Dawes padre, presidente della banca, un gigante della finanza

MICAEL          Gigante quello?

JUNIOR          Padre, questi sono i figli di Banks. Vogliono aprire un conto corrente

SENIOR         Eccellente, eccellente. fa sempre comodo dell'altro denaro per far lavorare la banca. E così tu hai due penny. Mi permetti di vederli

MICAEL          No! Devo darci da mangiare ai piccioni

SENIOR         Fandonie! Dai da mangiare ai piccioni e cosa ottieni? Piccioni grassi!

                        Se quei due penny in banca subito impiegar

                        tu li sai

                        senza troppi sforzi in breve raddoppiar

                        li vedrai

                        saran sicuri nei forzieri

                        e null'altro dovrai far

                        che affidarti a noi banchieri

                        che sappiam

                        quel che più convien comprar

BANKS           Vedi Micael sarai azionista di ferrovie in Africa

SENIOR         Esatto

BANKS           Dighe in Canadà

SENIOR         Le navi gli dica delle navi

BANKS           Flotte sopra i mari

SENIOR         Di più gli dica di più

BANKS           Canali che uniscono oceani fra loro

SENIOR         Che incentivo all'immaginazione

BANKS           Milioni di piante di the

TUTTI             Con due grami miseri semplici penny che versando in banca

                        o meglio ancora nella grande banca Dawes di credito risparmio e sicurtà

SENIOR         Molto bene dammi i tuoi due penny

MICAEL          No non voglio devo darci da mangiare ai piccioni

SENIOR         Banks!

BANKS           Sì signore. Micael

                        Se tu non perdi tempo e i due penny dai

                        un bel dì

                        arrivar alle stelle il tuo credito vedrai

                        sempre grazie a noi qui

TUTTI             ed anche tu potrai godere

                        dei vantaggi del denar

                        e raggiunger quel potere

                        che soltanto il credito può dar

SENIOR         Puoi comprare obbligazioni e azioni pensa agli interessi

                        buoni quote titoli sconti

JUNIOR          pensa poi le opportunità

SENIOR         imprese di immensa utilità

JUNIOR          mobili ed immobili fabbriche stabilimenti cooperative banche

SENIOR         Finché la Banca d'Inghilterra sta in piedi l'Inghilterra sta in piedi (quasi cade)

                        Se crolla la Banca d'Inghilterra crolla l'Inghilterra (quasi cade)

BANKS           Vedi Micael tutto per mancanza di due

TUTTI             grami miseri semplici penny da versare in banca

                        o meglio ancora nella grande banca Dawes di credito risparmio e sicurtà

SENIOR         (strappando i soldi a Micael) Benvenuto nella nostra felice famiglia di correntisti

MICAEL          Ridammeli. Ridammi i miei due penny.

JANE              Per favore glieli ridia

TUTTI             (colluttazione)

BANKS           Fermi, fermi. State buoni

MICAEL          Rivoglio il mio denaro

CLIENTE 1     Che sta succedendo?

CLIENTE 2     Si portano via soldi ai bambini

CLIENTE 1     Io rivoglio il mio denaro. Mi dia tutto il denaro del mio conto

CLIENTE 3     Anch'io

CLIENTE 4     Anch'io rivoglio il mio denaro

CLIENTE 5     E il mio

CLIENTE 6     Anche il mio

JUNIOR          Fermate i pagamenti. Fermate i pagamenti.

TUTTI             (scene di panico) Voglio il mio denaro. Il mio denaro...

MICAEL          (si riprende i suoi 2 penny e scappa con Jane)

BANKS           Jane Micael! Fermi, venite qui!

JUNIOR          Fermate quei bambini

SCENA 33      (I bimbi scappano all'esterno spaventati, scende la sera

                        musica: vento o musica drammatica)

JONES           (fischia nel fischietto cercando di fermare i due)

MICAEL          (gli cade contro)

MICAEL JANE (scappano di corsa spaventati)

BERT              (sporco di fuliggine e vestito da spazzacamino) Ehi un momento (Blocca Jane per un braccio)

MICAEL          Lasciala andare. Lascia andare mia sorella

BERT              Il vostro amico non vi farà del male

JANE              Bert, sei tu?

BERT              In carne ed ossa ed al vostro servizio

MICAEL          Come sei sporco

BERT              E' solo un po' di fuliggine. Pensate un po'. Oggi faccio lo spazzacamino

JANE              Oh Bert, abbiamo paura

BERT              Via, via, non fate così. Bert si occuperà di voi come se fosse vostro padre. Di chi avete paura? Da chi state scappando?

JANE              Da nostro padre

BERT              Cosa?

MICAEL          Ci ha portato con sé alla banca

JANE              Non so cosa abbiamo fatto, ma deve essere stato qualcosa di orribile

MICAEL          Ci ha fatto seguire dalla polizia, dall'esercito e da tutti quanti

JANE              Micael, non esagerare

BERT              Non è possibile. Ci deve essere un equivoco. Vostro padre è una brava persona e vi vuole bene

JANE              Si vede di no! Dovevi vederlo con che occhi ci guardava

MICAEL          Non ci vuole affatto bene

BERT              Questo non mi sembra possibile

JANE              Sì, è vero

BERT              Sediamoci. Vi confesso che le mie simpatie vanno a vostro padre. Lui se ne sta lì tutto il giorno chiuso in quella banca, fredda e spietata, con tutto quel denaro, freddo e spietato. Non mi piace vedere la gente chiusa in una gabbia

JANE              La banca è una gabbia?

BERT              Fabbricano gabbie di ogni forma e dimensione. Anche a forma di banca, con i tappeti e tutto

JANE              Papà non ha pensieri, noi sì

BERT              Ne sei proprio sicura? Guardala in questo modo. Voi avete la mamma che si occupa di voi, Mary Poppins, Ellen, l'agente Jones e me. Chi si occupa di vostro padre? Quando gli capita qualcosa di brutto che cosa fa? Deve sbrigarsela da solo, non può raccontarlo a nessuno. E a casa non parla dei suoi guai. Lui continua a fare il suo lavoro, solo e silenzioso.

MICAEL          Non è molto silenzioso!

JANE              Micael, vuoi star zitto? Bert, credi che papà abbia bisogno del nostro aiuto

BERT              Ecco, non spetta a me dirlo, ma certo ad un padre un po' di aiuto può sempre far comodo. Venite, vi accompagno a casa (da la mano i bimbi e cammina cantando ed incontrando gente per strada)

                        Can Caminì Can Caminì spazzacamin

                        allegro e felice pensieri non ho

                        Can Caminì Can Caminì spazzacamin

                        la sorte è con voi se la mano vi do'

                        Chi un bacio mi dà felice sarà

                        Tu penserai che lo spazzacamin

                        si trovi del mondo al più basso gradin

                        io sto fra la cenere eppure non c'è

                        nessuno quaggiù più felice di me

                        Can Caminì Can Caminì spazzacamin

                        allegro e felice pensieri non ho

                        Can Caminì Can Caminì spazzacamin

                        la sorte è con voi se la mano vi do'

                        Can Caminì Can Caminì spazzacamin

                        è allegro e felice pensieri non ha

                        Can Caminì Can Caminì spazzacamin

                        la sorte è con te se la mano ti dà

BERT              Eccoci a casa. Siamo arrivati. Ora devo andare

JANE              Ti prego, resta finché papà torna a casa. Si sentirà molto meglio se potrà stringerti la mano

SCENA 34      (Interno casa Banks)

ELLEN            Signora, sono i bambini

WIN                 Ma non dovevate essere con vostro padre. Non sarete scappati di nuovo, vero? Sapete come mi metto in orgasmo

BERT              No signora. Hanno solo preso un po' di paura. Qualcuno dovrà occuparsene

WIN                 Ma certo. Mary Poppins lo farà, io devo uscire per una manifestazione. Oh mi dimenticavo. E' il suo giorno di libertà. Ellen vuoi...

ELLEN            No signora non ho ancora fatto le pulizie (esce)

WIN                 Lei potrebbe signora Brill?

BRILL              Neanche per tutto l'oro del mondo. Sto facendo facendo lievitare la pasta per i biscotti. E lei sa benissimo che basta un minuto per mandare tutto a monte! (esce)

WIN                 (A Bert) Perché non se ne occupa lei visto che è stato così gentile da riportarci i bambini?

BERT              Dice a me signora? Io devo andarmene. Il sindaco ha il caminetto intasato. E lei lo sa come sono i sindaci quando hanno i caminetti intasati

WIN                 Il caminetto ha detto? Il nostro deve essere interamente otturato. Riempie la casa di fumo. Se ne occupi lei, la prego. E poi i bambini si divertiranno tanto,. Grazie infinite.

BERT              Ma il sindaco se la prenderà a morte

WIN                 Grazie infinite. Lei è un uomo meraviglioso. Ora devo scappare. Le nostre eroiche colleghe arrestate si aspettano che io vada a dirigere il coro. Ciao tesori miei (esce di corsa)

BERT              Ma signora... Eh va bhè il sindaco aspetterà ancora. Forza Jane vai a prendere dei teli per coprire poltrone e divani. (comincia a preparare le spazzole per pulire il camino)

                        Scelgo le spazzole proprio a puntin

                        con una la canna con l'altra il camin

JANE              (guardando dentro il camino) Oh è proprio nero da far paura lassù

BERT              Ecco: lo vedi come è facile a sbagliarsi

                        quella lì si potrebbe chiamare benissimo la soglia di un mondo incantato

                        La' dove il fumo di perde nel ciel

                        lo spazzacamino

                        ha il suo mondo più bel

                        tra la terra e le stelle di Londra nel cuor

                        rischiara la notte un vago chiaror

                        sopra i tetti di Londra

                        oh che splendor

JANE              Come mi piacerebbe andare lassù

MICAEL          Anche a me. Io adoro i camini

BERT              Hai proprio ragione. Un camino è una cosa meravigliosa. E' bello alto lassù sul tetto. Quando tutto funziona il vento soffia ed aspira il fumo dal camino. Senti il camino come tira

POPPINS       (entra scendendo dalla camera e guarda Micael che entra nel camino) Micael attento, non si sa mai cosa possa accadere dentro ad un caminetto

MICAEL          (viene aspirato)

POPPINS       Ecco, lo sapevo

BERT              Questo è un po' strano, devo dire

JANE              (anche lei entra nella bocca del camino) Micael, Micael, torna indietro!

POPPINS       Bert smettila di mettere loro delle idee in testa

JANE              (viene aspirata)

POPPINS       Se ne è andata anche l'altra

BERT              Devo riacchiapparli

POPPINS       Bhè, non possiamo lasciarli a saltellare lassù come canguri, non ti pare? (entra anche lei nel camino)

SCENA 35      (esterno sui tetti

                        musica: Con un poco di zucchero)

JANE POPPINS MICAEL     (sono già sopra i tetti sporchi di fuliggine)

BERT              (arriva per ultimo) Oh oh, credevo ci aveste abbandonati

JANE              Non abbiamo fatto apposta

BERT              Niente di male. Questa è quella che si potrebbe definire davvero "una circostanza eccezionale". Una foresta di tetti che aspetta solo di essere esplorata. La esploriamo Mary Poppins?

JANE              Ti prego Mary Poppins

MICAEL          Sii buona!

POPPINS       Quando ci vuole ci vuole (estrae il porta cipria e si incipria il naso con la fuliggine) In riga, fate presto. Muovetevi. Attenti. Spall' arm. Fianco destro destr. Avanti march

                        (passeggiata sui tetti col fumo sul tema di "Basta un poco di zucchero" sistemando la scenografia per il balletto successivo)

BERT              Che cosa vi avevo detto? C'è un mondo intero ai nostri piedi. E chi lo vede così, a parte le stelle, gli uccelli e gli spazzacamini

POPPINS       Molto bello. Ma l'aria della notte è piuttosto fredda

POPPINS       Can Camini Can Camini spazzacamin

                        la mano puoi dare alla felicità

BERT              è bello vivere sempre così

BERT POPPINS  e insieme cantare con Can Caminì

                        Can Caminì  Can Caminì lo spazzacamin.

SCENA 36      (Incontrano gli spazzacamini sui tetti)

SPAZZ. DIVERSI      Salve

SPAZZ 1         (esce dal camino dicendo) Salve

SPAZZ 2         (esce dal camino dicendo) Salve

SPAZZ 3         (esce dal camino dicendo) Salve

.....

BERT              Sono tutti i miei amici. Venie a ballare tutti insieme

                       

                        Tutti insiem tutti insiem

                        forza amici

                        tutti insieme

                        tutti insiem

                        Tutti insiem tutti insiem

                        tutti insieme tutti insiem

                        senza una ragione viene come vien

                        si va d'accordo si va insiem

BERT              Calci all'aria

                        Calci all'aria tutti insiem

                        Calci all'aria tutti insiem

                        senza una ragione viene come vien

                        calci all'aria tutti insiem

BERT              Girotondo

                        Girotondo tutti insiem

                        girotondo tutti insiem

                        senza una ragione viene come vien

                        girotondo tutti insiem

BERT              Sbattere le ali

                        Sbattere le ali tutti insiem

                        sbattere le ali tutti insiem

                        senza una ragione viene come vien

                        sbattere le ali tutti insiem

BERT              Sul parapetto

                        Sul parapetto tutti insiem

                        sul parapetto tutti insiem

                        senza una ragione viene come vien

                        sul parapetto tutti insiem

BERT              Su per i tetti

                        Su per i tetti tutti insiem

                        su per i tetti tutti insiem

                        senza una ragione viene come vien

                        su per i tetti tutti insiem

BERT              Sottobraccio

                        Sottobraccio tutti insiem

                        sottobraccio tutti insiem

                        senza una ragione viene come vien

                        sottobraccio tutti insiem

                        Tutti insiem tutti insiem

                        tutti insieme tutti insiem

                        senza una ragione viene come vien

                        si va d'accordo si va insiem

SCENA 37      (Ammiraglio Bum)

BUM               Siamo assaliti dagli ottentotti

BINACLE        Signorsì.

BUM               Diavoli scatenati. Diamogli una lezione. caricare con tutto quello che c'è

BINACLE        Signorsì

BUM               Si muova nostromo. Una bella bordata. Diamo una lezione a quei pezzenti

BINACLE        Pronto signore

BUM               Pronti. Fuoco! (spara il cannone e fuochi artificiali) Fuoco (Spara il cannone) Bel colpo, magnifico colpo nostromo

TUTTI             (scappano dai tetti entrando nel camino di casa Banks

SCENA 38      (Interno casa Banks, continua la medesima canzone)

BRILL              (urla) aaaaaah. Eccoli qua

ELLEN            (Viene fatta ballare dagli spazzacamini)

SPAZZ.           Rieccoli qua tutti insiem

                        rieccoli qua tutti insiem

                        ........

                        rieccoli qua insiem

WIN                 (rientrando viene presa dagli spazzacamini e fatta ballare)

SPAZZ.           Ah tutti insiem

                        ah tutti insiem

                        senza una ragione vien come vien

                        ah tutti insiem

WIN                 Ellen quando hai un secondo

SPAZZ.           Voto alle donne tutti insiem

                        voto alle donne tutti insiem

WIN                 oh no davvero non è questo il momento

SPAZZ.           voto alle donne tutti insiem

WIN                 Voto alle donne

BANKS           (rientra e guarda allibito la scena)

ELLEN            (si accorge) C'è il padrone !

SPAZZ.           C'è il padrone tutti insiem

                        C'è il padrone tutti insiem

BANKS           ma cos'è

SPAZZ.           ma cos'è ma cos'è ma cos'è ma cos'è

                        Calci all'aria tutti insiem

                        Calci all'aria tutti insiem

                        calci all'aria

                        calci all'aria

                        calci all'aria

                        calci all'aria

                        calci all'aria

POPPINS       Bert

BERT              (fischia)

SPAZZ 1         (esce e stringe la mano a Banks) Buona fortuna capo

SPAZZ 2         (esce e stringe la mano a Banks) Una serata stupenda

SPAZZ 3         (esce e stringe la mano a Banks) Salve

SPAZZ 4         (esce e stringe la mano a Banks) Ci siamo divertiti un mondo

SPAZZ 5         (esce e stringe la mano a Banks) Salve

MICAEL          (tenta di uscire) Buona fortuna capo

BANKS           (si accorge del figlio e lo blocca sulla porta)

                        (Gli spazzacamini se ne vanno danzando insieme sul davanti)

SCENA 39      (Interno calma)

JANE              Oh papà tutti quegli spazzacamini ti hanno stretto la mano. Sarai la persona più fortunata del mondo

POPPINS       Venite bambini

BANKS           Un momento Mary Poppins. Cosa significa questa scena oltraggiosa?

POPPINS       Come ha detto, prego?

BANKS           Vuole avere la cortesia di spiegarmi tutto questo?

POPPINS       Prima di tutto vorrei chiarire una cosa: io non spiego mai niente (ed esce coi bambini)

BANKS           (va al telefono che squilla per rispondere) Sì, parla Banks....

JUNIOR          (effetto scena doppia con doppio cono dall'alto. E' anche lui al telefono e parla can Banks) Banks?

BANKS           (tra sé pensando alle ultime parole di Mary Poppins) Già, lei non spiega mai niente!

JUNIOR          Cosa va cinciando Banks? Sono Mister Dawes! Mi sta ascoltando Banks?

BANKS           Sì, sì signore, certo signore!

JUNIOR          E allora apra bene le orecchie!

SENIOR         (a Junior che nel frattempo copre la cornetta del telefono con la mano) Stasera, digli di stasera...

JUNIOR          Banks, ascolti bene: stasera...

BANKS           (interrompendo) Signor Dawes, sono terribilmente dispiaciuto per quanto è successo alla banca oggi. Le posso assicurare .....

JUNIOR          (A Senior) Ha detto che è dispiaciuto

SENIOR         Non so che farmene delle sue scuse

JUNIOR          (A Banks) Banks, ci duole di questa incresciosa situazione. Io mi rendo conto che lei è stato con noi per parecchi anni, come pure suo padre prima di lei, ma ciò che è accaduto oggi è a dir poco abominevole...

SENIOR         Esatto!

JUNIOR          Intollerabile ...

SENIOR         Ben detto!

JUNIOR          Apocalittico...

SENIOR         Così si parla!

JUNIOR          (A Senior) Vuoi aggiungere qualcosa papà?

SENIOR         Certo che voglio aggiungere qualcosa. Dammi la cornetta. (A Banks) Mi sta ascoltando Mister Banks?

BANKS           Sì, Signor Dawes

SENIOR         La aspettiamo per questa sera. Alle nove precise.

BANKS           Alle nove, Signore.

SENIOR         Un'ultima cosa Banks

BANKS           Sì Signore?

SENIOR         Si guardi bene da portare con lei quei terribili mostriciattoli dei suoi figli. Ho finito Banks (mette giù la cornetta ed il cono di luce scompare)

BANKS           (riappende il telefono e si siede affranto) Sì, signor Banks.

                        A volte l'uomo si crede un gigante

                        e sogna già ciò i posteri diran

                        ma prima ancora di riuscir

                        il successo a carpir

                        vede il miraggio svanire

                        la fiamma che si spegne

                        ed ahimè si accorge che ha lottato invano

BERT              La vita è piena di amarezze, questa è la verità

BANKS           Sa cosa penso? Che è tutta colpa di Mary Poppins. Da quando è entrata in questa casa sono cominciati a piovere i guai

BERT              Mary Poppins?

BANKS           Sì non c'è dubbio

                        Vivevo nel mio mondo serafico

                        che questa donna decise di turbar

                        la sua influenza micidial

                        mi fa star mal

                        davvero non so più che far

                        E' colpa di quella donna! E' stata lei

BERT              La conosco la persona di cui parla. Mary Poppins è quella che canta:

                        Un poco di zucchero e quel che ci vuol

                        può trasformar perfino un corvo in usignol

BANKS           Ecco è proprio quello che voglio dire. Cambiare addirittura un corvo in usignolo, andiamo. Lo credo che è finito tutto sottosopra qui

BERT              Un poco di zucchero è la soluzion

                        basta un bel cucchiaio colmo a colazion

                        Un bel cucchiaio colmo di guai, direi.

BANKS           Lo sa che cosa ha fatto? Adesso me ne accorgo. Ha fatto in modo che portassi Jane e Micael alla Banca. E' così che sono cominciati i guai

BERT              L'ha convinta con l'inganno a portar fuori i bambini?

BANKS           Sì

BERT              Incredibile, un uomo con tante cose importanti da fare come lei. Che vergogna, lei che è molto importante, stimato da tutti

                        Se un suo bambino sta piangendo non ha mai tempo da sprecar

                        per consolarlo e poi vedere gli occhi suoi brillar

                        perché il papà sa sempre cosa deve far                                                    

BANKS           Bhé ammetto di non....

BERT              Sì come dice lei capo

                        Lei pensa al suo tran tran giornaliero

                        tempo non ha mai da regalar

                        ma tutto a un tratto scoprirà

                        che più non ha

                        dei bimbi da poter viziar

                        Manca quel po' di zucchero

                        e la pillola non va

                        la pillola non va

                        la pillola non  va

                        Bhé arrivederci capo, e scusi il disturbo (fischietta raccogliendo i suoi attrezzi ed esce)

JANE MICAEL (entrano in pigiama tutti puliti)

JANE              Ci dispiace per i due penny. Non sapevamo che ti avrebbero causato tanti dispiaceri.

MICAEL          (offre due penny al papà porgendoglieli in mano) Tieni papà, ti regalo i miei due penny

JANE              (girandosi prima di uscire sulla muica che inizia) Credi che questo sistemerà tutto?

BANKS           Grazie

SCENA 40      (esterno sulla musica della cattedrale)

BANKS           (va in banca triste)

SCENA 41      (Interno banca con i soci al tavolo direzionale)

SENIOR         Si tolga il cappello Banks

BANKS           Buonasera

SENIOR         (a Junior) Che cosa aspetti

JUNIOR          Si padre (si alza) Nel 1773 un funzionario di questa banca concesse imprudentemente un grosso prestito per finanziare una spedizione di thé alle colonie americane. Sa cosa accadde?

BANKS           Sì signore, credo di saperlo. Mentre la nave era nel porto di Boston un manipolo di pionieri ribelli travestiti da indiani abbordò la nave e gettò il thé in mare. Questo rese il thè imbevibile perfino per gli americani

JUNIOR          Esatto. Il prestito andò insoluto ed un'ondata di panico investì queste mura. La banca venne presa d'assalto

SENIOR         Da quel lontano giorno, Banks, non era mai più accaduto niente di simile. Sino ad oggi. Un assalto provocato dalla inqualificabile condotta di suo figlio!. Vuole negarlo?

BANKS           Io non lo nego signore, e sono pronto ad assumermi ogni responsabilità per mio figlio

SENIOR         (A Junior) Che cosa aspetti. Procedi, su

JUNIOR          Sì padre (Junior toglie il fiore all'occhiello di Banks e lo strappa. Gli apre l'ombrello. Sfonda la bombetta con un pugno e gliela rimette in testa)

SENIOR         Ha qualcosa da dire Banks?

BANKS           Si dice che quando non si ha niente da dire si dice (guarda i due penny regalati dal figlio)

SENIOR         Allora Banks?

BANKS           Una sola parola signore (comincia a ridacchiare) Supercalifragilistichespiralidoso (ride) Supercalifragilistichespiralidoso (ride sempre più forte) Mary Poppins aveva ragione. E' straordinario. Ti fa davvero sentire meglio

SENIOR         Cosa va blaterando. questa parola non esiste

BANKS           Certo che esiste. E' una parola con le carte in regola. A dire il vero lo sa che cosa non esiste? Con tutto il rispetto e tutto considerato quello che non esiste è lei

SENIOR         Che impertinenza

BANKS           E a proposito di impertinenza, la vuol sentire una storiella veramente buona? Ci sono due meravigliosi personaggi: Jane e Micael, che si incontrano per strada. E Jane dice a Micael: "Sai, conosco un tizio con una gamba di legno di nome Smith" E Micael risponde: "Davvero? E come si chiama l'altra gamba?" (Ride)

SENIOR         Quest'uomo è impazzito. Chiamate gli usceri

BANKS           Supercalifragilistichespiralidoso. Continuo a sentirmi sempre meglio (si avvicina a Senior per dargli i due penny)

JUNIOR          Banks! Non osi toccare mio padre

BANKS           Ecco i due penny. I magnifici supercalifragilistichespiralidosi due penny (gli mette in mano i 2 penny). Li conservi bene. Addio

SENIOR         Banks, dove va?

BANKS           Non lo so. Forse mi ficcherò in un disegno o andrò a ballare sui tetti con gli spazzacamini, oppure giocherò con un aquilone. Solo Mary Poppins può dirlo

SENIOR         Mary Poppins? E chi è?

BANKS           La mia tata. E' lei che canta la canzone. (uscendo canticchia) Basta un poco di zucchero ...

JUNIOR          E' proprio matto da legare

SENIOR         (tra sé) Una gamba di legno di nome Smith.... Una gamba ..... di nome Smith (ride sempre più decollando come lo zio Albert)

JUNIOR          Padre, padre, vieni già papà, papà, torna qui

SCENA 42      (casa Ammiraglio Bum

                        musica: Con un poco di zucchero)

BUM               Il vento è cambiato nostromo, soffia dritto da nord ovest

BINACLE        Sì signore

BUM               Ammainare la maestra e alzare il trinchetto

BINACLE        Sì signore

SCENA 43      (Camera bambini)

POPPINS       (sta facendo le valige)

MICAEL          (A Jane) A lei non importa che cosa ci accadrà

JANE              Ha detto che sarebbe restata finché non sarebbe cambiato il vento. Non è così Mary Poppins?

POPPINS       Mi portate l'attacapanni per piacere?

JANE              Mary Poppins, tu non ci vuoi bene

POPPINS       E che cosa mi accadrebbe, posso chiederlo, se volessi bene a tutti i bambini a cui ho detto addio?

SCENA 44      (interno casa Banks)

JONES           (al telefono) Sì signore. Chiamo dal 17 viale dei Ciliegi ... Il suo nome è George Banks. Non .lo si vede da ieri sera. Abbiamo telefonato alla sua banca e l'unica cosa certa è che è stato licenziato .... sì? .... non si sa che cosa può aver fatto in una crisi di disperazione

ELLEN            Non sarebbe male far dragare il fiume. C'è un bel posticino sotto il ponte molto frequentato dai suicidi

WIN                 Ti prego Ellen

JONES           (al telefono) A quanto pare è sempre stato bravo ed equilibrato... Sa quello che voglio dire ... Un tipo abitudinario, secondo quello che risulta a tutti

BANKS           (canticchia una canzone) Basta un poco di zucchero ...

BRILL              E' lui

ELLEN            O almeno qualcuno che ha la sua voce

JONES           (Al telefono) Signora Banks, si potrebbe avere un po' di silenzio per favore? Non riesco a capire che cosa dice l'ispettore

BANKS           (entra in casa ancora tutto distrutto e cantando tenendo qualcosa dietro la schiena)

                        Basta un poco di zucchero ...

WIN                 Oh George, George, non ti sei buttato nel fiume. Sei stato proprio bravo! (baci ed abbracci con Winnifred)

JONES           (Al telefono) Tutto a posto signore! ... Sì ... E' stato trovato ... No ... Vivo, almeno così suppongo. Sta baciando la signora Banks

WIN                 Ero tanto in pensiero per te

BANKS           (Allegro) Sono stato licenziato, mia cara. Buttato in mezzo alla strada.

                        Un poco di zucchero e la pillola va giù

ELLEN            Gli ha dato di volta il cervello, ecco che cosa è successo.

BRILL              Sta dando i numeri

WIN                 George, cosa hai dietro la schiena?

BANKS           Lo vedrai tra un minuto. Dove sono i bambini? (chiama) Jane, Micael

SCENA 45      (camera dei bambini)

POPPINS       Vostro padre vi chiama

MICAEL          Non sembra la voce di papà

BANKS           (da fuori) Jane Micael

POPPINS       Correte, presto, oplà

MICAEL          (mentre Jane piange) Non te ne andrai Mary Poppins, vero?

POPPINS       Oplà

JANE MICAEL (scendono le scale verso la casa)

SCENA 46      (interno casa)

BANKS           (mostra l'aquilone riparato)

MICAEL          L'hai riparato

JANE              Sei stato bravissimo

MICAEL          Come ci sei riuscito

BANKS

                        Due penny ti fanno comprare

                        carta e spago e puoi fabbricar

                        il tuo paio di ali per poi volar

                        nello spazio padron

                        col tuo bell'aquilon

                        o o o

                        che gran gioia andar

                        là sulla terra e il mar

                        e con l'aquilon

                        poter volare

                        là dove tutto è blu

                        su puoi salire tu

                        più su con l'aquilon

WIN                 Per un bell'aquilone ci vuole una bella coda non credete? (prende la sua fascia e la mette in coda all'aquilone)

BANKS           Hai detto proprio bene

JONES           Le ho detto proprio così Signore: è pazzo da legare! ... No signore no, non alludevo mica a lei

                        Oh che gioia andar

                        là sulla terra e il mar

                        e con l'aquilone

                        poter volare

                        là dove tutto è blu

                        su puoi salire tu

                        più su con l'aquilon

SCENA 47      (esterno vanno a far volare l'aquilone)

BERT              (vendendo aquiloni)

                        Se ti lasci un po' trasportar

                        ti parrà con lui di volar

                        Puoi danzar nella brezza

                        e sentir di lassù

                        dello spazio padron

                        col tuo bell'aquilon

                        Oh che gioia andar

                        là sulla terra e il mar

                        e con l'aquilon

                        poter volare

TUTTI             (fanno volare gli aquiloni)

JUNIOR          Ah, eccola qui Banks. Voglio congratularmi con lei. Proprio una bella storiella. Una gamba di legno di nome Smith, o Johnson, o come diavolo si chiamava. Papà è morto dalle risate

BANKS           Oh, mi dispiace signore

JUNIOR          Oh no, non c'è niente di cui dispiacersi. Non l'ho mai visto più felice in vita sua. Ha lasciato un posto per un nuovo socio (rimette il fiore all'occhiello di Banks) Rallegramenti Banks

BANKS           Grazie signore, grazie infinite

TUTTI

                        là dove tutto è blu

                        su puoi salire tu

                        più su con l'aquilon

SCENA 48      (angolo a parte con Mary Poppins che parla con il suo ombrello a forma di pappagallo)

PAPP.             Bhè, bella gratitudine per te. Non ti hanno neppure salutata.

POPPINS.      No, non è vero

PAPP.             Lo sai. Ora stimano loro padre più di quanto stimino te

POPPINS       E' così che deve essere

PAPP.             Bhè, e non ti importa?

POPPINS       Le persone praticamente perfette non si lasciano confondere dai sentimenti

PAPP.             Bhè ti devo dire una cosa Mary Poppins. Tu a me non la dai a bere

POPPINS       Ah, davvero?

PAPP.             Sì davvero. Io so benissimo quello che provi per quei bambini e se credi che voglia continuare a tenere la bocca chiusa ...

POPPINS       (interrompendo) Adesso basta parlare a vanvera. Grazie (apre l'ombrello e decolla)

BERT              Arrivederci Mary Poppins, non stare via molto

SCENA 49      (Continua la musica dell'aquilone, decolla l'ombrello di Mary Poppins

                        sulla chiusura del sipario)

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

applausi su Supercalifragilistichespiralidoso

Mary

Poppins

testo di Ugo Arienti

edizione riveduta al 15 aprile 1996